商务法语的教学特点与实践体会

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2011年第10卷第22期

商务法语的教学特点与实践体会

□宋春明

【摘要】商务法语课程是一门交叉学科,本课程要求学习者拥有一定的法语基础。商务法语教学目的是让学生既要具备法语语言能力,又要掌握商务知识。本文主要介绍了商务法语课程教学的特点,并从教学内容,教学方法等方面总结了一些教学心得。

【关键词】商务法语;法语学习;教学方法

【作者简介】宋春明(1983.12 ),男,山西黎城人;广西外国语学院法语教师;研究方向:法国法律,经济与法语教学

随着中法两国贸易往来的进一步加深以及中国大型公司在非洲项目的飞速增加,对于拥有扎实法语语言能力以及能胜任涉外企业商务工作的复合型人才的需求越来越多。此外,现在无论从事任何一种与法语相关的工作都不可缺少对商务法语知识的了解。因此,学习商务法语课程具有重要的意义,特别是对于现今法语系学生来说已经成为一门必修的课程。在此,本文将从教学实践出发,谈一些关于商务法语教学的心得。

一、商务法语教学的特点

(一)商务法语教学目的性强。商务法语课程与其他如听力、语法精读等课程不同,商务法语面向的学生已经有一定的法语基础。首先,商务法语的教学目的性强,主要体现在商务法语更加注重语言的实践能力,注重将语言能力转换为职业能力。其次,商务法语的学习者学习目的也比较明确,一般是选择外贸职业方向的法语专业学生以及一些与法国或者法语国家地区有贸易往来的商务人士,因此,通过学习商务法语,学生应掌握相关的法语商业词汇以及表达方式,培养商务法语的理解和表达能力,与此同时了解法国的商务工作环境,以达到培养学生的语言应用能力以及增强跨文化交流意识的教学目的。商务法语课程要求学生掌握一定的商务方面的专业词汇,能进行一般的商务法语口语会话,并能阅读以及撰写常见的商务法语文件,如订货单、催缴信等。

(二)商务法语教学对教师要求更高。商务法语是一门交叉学科,商务法语的教学中涉及大量的经济与企业管理方面的知识,通常法语专业的法语教师没有经过经济专业方面

结合”的重要载体,也是高职院校内涵建设之一。实现实训基地文化与企业文化的对接,应该从以下几个方面去实现。

1.实现实训基地“美化环境”与企业文化的对接。实训基地“美化环境”主要是实训基地的设备、场景、实训规程与企业生产车间相一致,一方面实训基地建设中购买的设备要与企业使用的设备相似,实训基地的墙面可以悬挂一些企业文化标语和挂图,另一方面在实训教学中可以模仿企业一样打卡上、下课,穿实训服,佩带校徽,可以使学生更容易感受企业的氛围。

2.实现实训基地“制度文化”与企业文化的对接。实训基地“制度文化”是高职院校实训基地运行机制和制度的保障,将优秀企业制度文化引入到实训基地文化中去,把先进的企业制度、管理与实训基地的制度、管理相结合。促进同学在实践教学过程中增强责任意识、创新意识、团队意识,使实训空间更加贴近企业环境。

3.实现实训基地“产品文化”与企业文化的对接。实现实训基地“产品文化”与企业文化可以从实训教学、合作教学、技能竞赛开始,对部分实训项目模仿或者与企业合作形式,让学生直接或者间接参与企业项目的开发,对部分优秀的学生作品一方面直接输入企业中去,另一方面对优秀作品在实训基地进行展示。

总之,实训基地文化建设作为高职院校内涵建设之一,是校

园文化建设的一部分。实训基地文化建设为教师和学生的学习、科研营造了良好的文化教学环境,通过实训基地文化建设促进了学生在思想和行动上真正从一个学生向职业人的转变。

【参考文献】

1.韩振生.高职院校实训室文化建设的思考[J].黑龙江农业工程职业学院学报,2009

2.江燕,於红梅,任群生,李鹏辉.职业院校的校园文化与企业文化的异同[J].文教资料,2010

3.徐伟刚.职业学校实训基地文化建设的探索[J].才智,2010

4.胡怡芳.有效服务企业集团的高职校园文化建设[J].职业教育研究,2007

5.陈静静.高职院校实训基地文化对接企业文化的思考[J].泸州职业技术学院学报,2011

6.贾辉.新建职业学校校园文化建设理论探讨[J].出国与就业(就业版),2011

7.黄南永.论高职院校校园文化衔接企业文化的路径[J].教育与职业,2008

8.舒本平.构建高职特色校园文化[J].才智,2011

9.段洪斌.“校企合作模式”视域中的高职校园文化探究[J].科技信息,2010

2011年第10卷第22期

的学习,对此类知识往往并不熟悉,在备课时往往需要花费大量时间去查阅相关中法文资料。教师备课时务必要系统地、规范地学习经济学的基本原理与基本概念。此外,在教材中出现的一些关于法国社会文化生活方面的补充知识,如果未曾在法国居住过,没有亲身体验也会对教学造成一定难度。这时也需要教师多查阅相关资料。备课的过程对于教师来说是一个自我学习并达到自我提高的过程,只有这样才能清晰地、详细地给学生讲解,保证知识解释的准确性。教师在解释一些商务法语中出现的名词时,由于法语专业学生缺少关于企业管理类的基础知识,教师不能仅仅只是简单的解释词义,而最好能把与其相关的商务背景知识进行简单的讲解,防止学生对词义一知半解。但另一方面,商务知识的讲解切忌过多过细,以免喧宾夺主。

二、商务法语的教学方法

(一)讲解商务社交场合中法语的注意事项。在商务社交场合使用法语与外籍商务人士交流时,不能和平时与亲朋好友说话一般随便,如何在口语或者商务信件中使用得体恰当的法语往往是学生头疼的地方。比如,学生在学习法语的时候,往往不注意区分“tu”与“vous”这两个人称,特别是在口语表达中,经常时而用“tu”时而用“vous”,或者人称与其相应的动词变位不符。另外,法语在很多场合都喜欢使用条件式以表达委婉语气,是一种体现说话人礼貌态度的方式,比如“Je voudrais...”、“Pourriez-vous...”等,在商务场合中更应该注意使用条件式,切勿直接使用例如“Je veux...”这样的表达方式,在正式场合中就比较欠妥。除了口语表达,书面表达在商务法语的教学中占据了同样重要的地位。特别是在撰写商务信函时,务必遵循规范的法语表达方式。比如在写商务信件时用词要掌握分寸,注意礼貌,提出要求时也绝对不能咄咄逼人,但也要注意不要使用过多无谓的客套,信件开头应开门见山,直接说明来信缘由,叙述准确,直截了当。

(二)商务知识的讲解。在商务法语课程的教学过程中,需要解释不少经济学或者企业管理方面的概念,通常学生无法通过查字典或者查阅资料去找到确切答案,教师在教学过程中系统地讲解这类概念要使学生能更好的理解教材中词汇与句型的意义。比如“actionnaire”这“associé”两个词,学生通过字典可以查到“股东”的解释,但在提问时却表示不知道股东的含义,这时教师需要简明地向学生讲解一下公司结构与公司类型以帮助学生更好理解这个两词的词义尤其是法律区别。另外,有一些常用词汇在商务领域的解释与常用意思有很大区别,教师需要注意及时纠正学生的理解误差。比如“actif”与“passif”这两个词,普通词义解释为“主动的”与“被动的”,放在句中学生会觉得无法理解,但实际上在会计领域这两个词分别解释为“资产”与“负债”,这就涉及到会计学的资产负债表的内容。

(三)结合实践与时事教学。广西外国语学院使用的教材是由外语教学与研究出版社出版、张晶和米切尔(法)编著的《商务法语教程》(Pour parler affaires),该教材分为10个单元,每个单元围绕一个商务主题,并对每个教学环节中出现的重点语言知识和语法知识做了总结。教材由于采用了大量真实的法语商务文本,可以让学生直接体会真实的法国商

务环境。另外,每个单元最后的Profil板块还与时俱进地从多个角度介绍了现代法国的经济、社会、文化状况,给学生提供了了解法国商务文化背景的机会。教材中的数据均标明了截取日期,增强了时效性。现今学生在学习中喜欢强调知识的运用性,能学以致用,甚至转化为职业能力的知识可以提高学生的学习兴趣,提供学生的学习动机。实践教学在商务法语教学的过程中必不可少,《商务法语教程》在教材的每个环节都有模拟情景的练习,教师应在完成一个章节后,根据本章节的教学内容使用教材练习或根据学生实际情况自行编写情景,要求学生以至少两人一组为单位进行口语实践。比如让学生扮演一次商务活动中的买卖双方的代表进行对交易商品特征、性质、数量、包装、价格、送货方式等方面进行描述以及沟通商讨,在这个实践环节中,应要求学生脱稿,以表达的方式进行演绎而不是通过背诵,尽量融入自身角色。除此外,学生需要将讲稿以书面形式递交于教师,以便教师修改其中的语法错误。教师在学生演讲同时应记录下对话中的关键信息,以便对其他学生进行当堂提问,这样可以保证其余学生的注意力。对于书面讲稿的中的典型错误,应事后进行集中讲评。情景模拟实践教学是商务法语教学中至关重要的过程,需要花费不少时间,在实际操作中,务必注意教学节奏,以免拖慢教学进度。

此外,由于商务法语涉及到经济、法律以及生活的各方各面,一味的根据教材的内容教学往往会令学生学习兴趣索然。教师在课本内容教学的同时,应加入一些与时俱进的时事内容。随着信息技术的发展,现代知识的更新,脱离时代的教学是不可取的,教师在教学过程中要注意知识的更新,做到与时俱进的教学。对于教材中一些相对过时的数据可以试着让学生去查询最新数据并进行对比。另外,教师应鼓励学生利用互联网,自行上网查阅法语新闻,鼓励学生多关心国内外重要新闻,这样一方面可以提高学生的学习兴趣,培养学生学习的主动性,为将来的职业发展做好准备。

三、结语

法国是中国的重要贸易伙伴,除法国外,世界上还有很多法语地区与国家与中国有着重要的贸易往来,在国内法语人才仍然稀缺的情况下,尤其是缺少同时具备扎实的法语语言基础与熟悉国际商务的基本理论和运作方式的实用复合型人才,学习商务法语对现今的法语学习者意义重大。通过学习商务法语课程,学生们学习和理解了法国商业文化和社会经济制度,具备开展与法国有关的各种商业活动的基本知识和能力,成为适应社会需求的人才。教师应通自身学习与备课做到自我提高,在教学上做到结合学生学习特点,合理安排教学环节,真正让学生学会、学懂商务法语这门课程,最终达到学以致用的目的。

【参考文献】

1.任友谅主编.商务法语[M].北京:北京大学出版社,2004 2.张晶,(法)米切尔主编.商务法语教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2009

3.杨明丽,从莉主编.新编法语应用文写作[M].北京:北京大学出版社,2010

相关文档
最新文档