浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养

合集下载

汉语国际教育专业跨文化交际能力培养的理念与策略

汉语国际教育专业跨文化交际能力培养的理念与策略

汉语国际教育专业跨文化交际能力培养的理念与策略彭林祥陈颖*(广西大学文学院中国南宁530004)摘要:跨文化交际能力在帮助国际汉语教师培养跨文化意识、规避跨文化冲突、提 高国际汉语教学质量,促进中华文化传播方面起着重要作用,一名合格的国际汉语教师应 同时具备跨文化交际的能力和跨文化交际的教学能力。

当前,汉语国际教育专业跨文化 交际能力的培养在课程体系构建、师资水平、教学大纲、教材使用及教学模式方面存在诸 多亟待重视和解决的问题,应尽快调整专业课程设置,加强优秀教材的编写,实施知识传 授与实践并重的教学改革,优化师资队伍建设和构建科学的考评方式。

关键词:汉语国际教育跨文化交际能力培养D O I:10. 14095/b.c n k i.j ics. 2016. 02. 027汉语国际教学要实现真正的“国别化”必须培养一大批既熟悉汉语和任教国语言,又通晓中国和异国文化,具有良好的跨文化沟通能力的汉语教学和中华文化传播人才。

跨文化交际能力的培养是汉语国际教育专业贯穿始终的核心目标之一,针对该专业的跨文化交际教学,旨在提高学生的跨文化交际能力和跨文化交际的教学能力。

当前,引导汉语国际教育专业学生分析跨文化冲突现象,建立跨文化意识、提高跨文化适应能力,并培养其利用跨文化知识解决今后可能在国际汉语教学活动中遇到的各类跨文化冲突问题的能力,已成为面向汉语国际教育专业学生跨文化交际教学的重要任务。

本文探讨以招收中国学生为主的汉语国际教育本科专业的跨文化交际能力培养问题,以求教于方家。

一、国内外相关研究综述长期以来,我国从事跨文化交际研究的学者大多活跃在外语界,有关跨文化交际能力»彭林祥,武汉大学文学院博士,广西大学文学院副教授,硕士生导师,研究方向为对外汉语教学、中国现当代文学等。

邮 箱:penglinxiang9802@。

陈颖,南京大学文学院博士,武汉大学中国语情与社会发展研究中心兼职研究员,广西大学文学院讲师,研究方向为汉 语国际传播与语言政策。

国际汉语教师

国际汉语教师

国际汉语教师
简介
国际汉语教师指的是在中国以外国籍的人士,专门从事汉语教学工作的教师。

随着中国的崛起和汉语的全球影响力不断增强,越来越多的外国人对学习汉语表现出浓厚的兴趣。

因此,培养和拥有一支高素质的国际汉语教师队伍变得尤为重要。

国际汉语教师的素质要求
1.汉语能力:国际汉语教师首先需要具备扎实的汉语能力,包括听、说、
读、写等方面。

只有具备良好的语言能力,才能够更好地传授给学生,并与他们进行有效的沟通。

2.教学能力:国际汉语教师需要具备良好的教学能力,包括教学理论和
教学实践的知识。

他们需要了解不同学生的学习特点,并根据学生的需求和程度制定相应的教学计划和教学方法。

3.跨文化交际能力:由于国际汉语教师的学生多为非中国籍学生,他们
来自不同的文化背景和语言环境。

因此,国际汉语教师需要具备良好的跨文化交际能力,能够理解并尊重不同文化间的差异,并且能够根据学生的文化背景调整自己的教学方式。

4.教育心理学知识:了解学生的心理特点和学习习惯对于国际汉语教师
来说是非常重要的。

他们需要了解学生的学习动机和学习需求,从而更好地设计教学活动和提供个性化的辅导。

5.学科知识:国际汉语教师还需要具备相应的学科知识,包括汉语语法、
拼音规则和词汇等方面的知识。

只有深入了解汉语语言的基本规则和特点,才能够更好地教授汉语。

国际汉语教师的培训与认证
为了提高国际汉语教师的素质,中国推出了一系列的培训和认证机制。

其中,
最有影响力的莫过于国家汉办(国家汉语国际推广领导小组办公室)举办的。

浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养

浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养

141作者简介:刘肖,云南大学国际学院,硕士,研究方向:跨文化交际。

浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养刘肖(云南大学 云南 昆明 650000)摘要:伴随着“汉语热”,汉语国际教育不断升温,教学人才的培养以及出现的问题备受关注。

跨文化交际能力是国际汉语教师的必备能力,是帮助教师尽快融入国外生活、克服文化休克、增强文化适应、提高教学效果、完成汉语言教学和中华文化传播任务的基本技能。

根据当前国际汉语教师整体素质情况,探讨提高国际汉语教师跨文化交际能力的培养策略十分必要。

关键词:国际汉语教师 跨文化交际能力 培养策略中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2019)12-0141-02在“汉语热”背景下,学习汉语的国外群体在不断扩大。

在未来很长的一段时间里,“汉语热”将持续升温,汉语学习者也会与日俱增。

中国国家汉办主任、孔子学院总干事许琳表示,目前对外汉语教学主要的困难有两个:一是学汉语或者教汉语的基础非常薄弱;二是师资、教材等方面都很缺乏,尤其是在适应当地人的思维和他们的学习习惯上,还有很大差距。

由此可见,汉语国际教育任重道远,教学人才的培养对汉语国际教育事业的发展意义非凡。

这对汉语国际教育工作者的各方面能力提出了较高的要求。

根据《国际汉语教师标准》(2012),无论核心教师、国家公派教师,还是汉语教师(海外)志愿者,其任职条件或者申请条件首先是良好的跨文化交际能力。

另外,国际汉语教学首先是一种跨文化交际行为,其次才是汉语教学行为。

因此,国际汉语教师的跨文化交际能力直接影响自身的教学效果和质量。

一、跨文化交际能力的内涵跨文化交际能力是指在跨文化交际语境中(特定场景)交际者得体(符合目的文化的社会规范、行为模式和价值取向)、有效(实现交际目标)的交际行为能力。

毕继万认为,跨文化交际能力是语言能力、非语言能力、跨文化理解能力、跨文化交际适应能力等构成的综合能力。

国际汉语教师跨文化交际能力的培养——从文化冲突案例入手分析汉

国际汉语教师跨文化交际能力的培养——从文化冲突案例入手分析汉
文 化 论 坛
国际汉语教师跨文化交际能力的培养
— —
从文化 冲突案例 人手分析汉语教 师跨文化 交际能力培养的迫 切性以及实施 方案
高盛雅 四川大学文学与新 闻学 院
摘 要 :国际汉语教师不仅是语言的传播者,更是文化的传播者,语言是文化的载体,语 言教学始终离不开文化教 学的 辅助 作用 ,所 以 ,中华 文化 的 跨文 化播 是 国际汉语 教 师 肩 负的 重担之 一 。本 文结 合具 体 案例 ,从 文化 知识 与 文化 因素 的视 角 出发 ,对 国际 汉语 教 学 视 域下 的文 化 冲 突实例 进行 归纳分 析 , 旨在说 明,在 国 际汉语教 学视域 下 ,文化 冲 突 已成为 国 际汉 语教 学 中亟待解 决 的 问题 。为 此 ,完善 国际汉 语教 师 相 关方 面 的知识 结构 以及 应对 能力 ,培养 其跨 文 化传播的能力就成为 了重要的 目标。首先,应在 国际汉语教师培养方案中添加文化培养的课程 ;其次,应找到国际汉 语教 师培 养 中 的长期 忽视 点 ,重 点以及难 点 ;最后 ,应 积极 探索 以语 言教 学为主 ,文化 教 学为辅 的重要 结合 点。 关 键 词 : 国际汉语 教 师 ;案例分 析 ;跨文 化传 播 ;培养 方案
相 互 对立 ,相互 排 斥 导致 语 言学 习 的不 适应 。 ( B r o w n , 1 9 8 6 )文化 冲 突即两 种 或 两种 文 化因 相互接 触而 产 生 的竞
争对 抗 状态 。
综上所 述 ,本 文主要 从 “ 语言 ”及 “ 非语 言 ”两 个层 面分 析 国际汉语 教 师应具 备 的跨文 化知识 与 能力 ,最终 阐 明,培 养 目标并提 出解 决办 法 。
0 8 — 2 4 / 1 3 2 2 9 3 9 1 5 . h ma l

汉语国际教育如何培养跨文化交际能力

汉语国际教育如何培养跨文化交际能力

汉语国际教育如何培养跨文化交际能力在全球化的时代背景下,跨文化交际能力成为了一项至关重要的技能。

对于汉语国际教育来说,培养学生的跨文化交际能力更是其核心任务之一。

那么,究竟如何有效地实现这一目标呢?首先,汉语国际教育需要注重语言教学与文化教学的融合。

语言是文化的载体,学习一门语言必然涉及到对其背后文化的理解。

在汉语教学中,不能仅仅局限于词汇、语法和发音的传授,还应该融入丰富的文化元素。

比如,在讲解汉字“福”的时候,可以介绍中国人对“福”的向往和追求,以及春节期间贴“福”字的习俗;在教授“礼尚往来”这个成语时,可以阐述中国的礼仪文化和人际交往原则。

通过这种方式,学生能够在学习语言的同时,深入了解中国文化的内涵,从而更好地理解和运用汉语进行跨文化交流。

其次,创造真实的跨文化交际情境至关重要。

实践是培养跨文化交际能力的关键环节。

可以通过角色扮演、模拟对话、小组讨论等活动,让学生在虚拟的情境中体验跨文化交流的过程。

例如,设定一个商务谈判的场景,一方是中国企业代表,另一方是外国企业代表,学生们需要根据各自的角色,运用所学的汉语和文化知识进行交流。

在这个过程中,学生们会遇到文化差异带来的挑战,比如沟通方式、价值观念、思维模式等方面的不同。

教师可以在一旁引导学生观察、分析和解决这些问题,帮助他们逐渐掌握跨文化交际的技巧。

再者,对比分析不同文化之间的差异是培养跨文化交际能力的有效方法。

汉语国际教育应当引导学生对中国文化与他们自身文化进行系统的比较。

例如,在家庭观念方面,中国强调家族的凝聚力和长辈的权威,而一些西方国家更注重个人的独立和自由;在饮食文化上,中国有丰富多样的菜系和独特的餐桌礼仪,与西方的饮食文化存在显著差异。

通过这种对比,学生能够更加清晰地认识到文化的多样性,增强对文化差异的敏感度,从而在跨文化交流中避免因文化误解而产生冲突。

同时,培养学生的文化适应能力也是不可或缺的。

当学生接触到不同的文化时,可能会出现文化冲击的现象。

汉语国际教育与跨文化交际能力培养研究

汉语国际教育与跨文化交际能力培养研究

汉语国际教育与跨文化交际能力培养研究汉语国际教育——用汉语作为工具,促进不同文化背景下的交流与理解,正在成为全球范围内的热门话题。

随着中国的崛起和汉语的普及,越来越多的人选择学习汉语,希望能够通过汉语了解中国文化、与中国人进行交流,甚至是在中国工作、生活或求学。

然而,要真正实现跨文化交际的目标,只是学习语言还远远不够。

本文旨在研究汉语国际教育与跨文化交际能力培养的关系,探讨如何全面提升学习者的跨文化交际能力。

首先,了解目标学习者的文化背景是非常重要的。

不同的文化背景会对人们的思维方式、价值观、行为习惯等产生深远影响。

针对不同文化背景的学习者,教师应该注重教授汉语语言知识的同时,也要培养学生对中国文化的理解和尊重。

通过学习中国传统文化、从不同角度审视中国的现状以及关注当前社会热点问题等方式,可以帮助学生更加全面地了解中国,从而增进他们与中国人的交流与沟通。

其次,培养学习者的跨文化交际能力需要提供丰富多样的语言学习资源。

除了教室内的教学,教师还可以引导学生通过外出参加社交活动、与中国学生进行语言交流、观看中国电影、阅读中国文学等途径来提升他们的跨文化交际能力。

这些实践活动可以帮助学生更好地融入中国社会、了解中国人的生活方式和价值观念,从而培养他们的跨文化沟通能力。

此外,探索新的教学方法和策略也是培养学习者跨文化交际能力的重要途径。

传统的语言教学方法主要注重语法和词汇的传授,缺乏对文化背景的重视。

而现代汉语国际教育则更加注重培养学生的跨文化意识和交际策略。

例如,可以通过情景模拟、角色扮演、讨论和辩论等活动来让学生学以致用,提高他们的语言表达能力和跨文化交际能力。

同时,借助现代技术手段,比如网上交流平台、学习社交媒体等,可以让学生更加便利地与中国人进行交流,拓宽他们的视野和与中国文化接触的机会。

跨文化交际能力的培养是一个渐进的过程,需要持续的努力和实践。

同时,也需要不断更新和完善教材和教学内容,以适应不同学习者的需求和文化背景。

跨文化视角下的对外汉语教学

跨文化视角下的对外汉语教学

跨文化视角下的对外汉语教学一、文化意识的培养在对外汉语教学中,文化意识的培养尤为重要。

学习汉语不仅仅是学习一种语言,更是学习一种文化。

教师应该在教学中注重文化的介绍和解释,让学生了解中国的历史、传统、风俗习惯等,帮助他们更好地理解汉语的含义和使用。

学生也要通过学习汉语来了解中国的社会现状和发展动态,构建起更为全面的中国形象。

二、跨文化交际能力的培养在跨文化视角下,对外汉语教学应该注重跨文化交际能力的培养。

在教学中,教师应该鼓励学生多参与社交活动,与中国人交流,了解他们的生活和思想。

也可以通过视频、音频等多媒体手段,让学生接触到不同地区、不同社会阶层的中国人,帮助他们更好地适应多元化的汉语交际环境。

三、语言表达的多样性跨文化视角下,对外汉语教学要注重语言表达的多样性。

中国是一个多民族、多语言的国家,因此汉语也有很多方言和地方特色。

在教学中,教师可以引导学生学习普通话的也了解一些方言的基本特点,让学生了解中国语言的多样性。

也可以引导学生学习一些文学作品和口语表达,帮助他们更好地理解和运用汉语。

四、文化差异的接纳与尊重在跨文化视角下,对外汉语教学还要注重文化差异的接纳与尊重。

学生可能会因为文化差异而产生认知上的挑战和情感上的冲突,在这种情况下,教师需要给予足够的理解和支持,帮助学生逐渐接纳和尊重中国的文化差异,同时也指导他们处理好自己文化与中国文化之间的关系。

五、提升教师的跨文化素养在跨文化视角下,对外汉语教学中,教师本身的跨文化素养也至关重要。

教师应该具备良好的跨文化交际能力,了解学生的文化背景和认知特点,灵活运用不同的教学方法和手段,促进学生的全面发展。

教师也要不断地学习和提升自己的语言能力和文化素养,以更好地适应跨文化的教学环境。

对外汉语教学中的跨文化交际

对外汉语教学中的跨文化交际

对外汉语教学中的跨文化交际
随着全球化进程的不断加速,汉语已经成为世界上最重要的语言之一,各国学生希望通过学习汉语来了解中国和中国文化。

因此,跨文化交际已经成为对外汉语教学中非常重要的一部分。

跨文化交际是指在不同文化背景下的交流和互动。

在对外汉语教学中,学生需要了解中国的文化背景和价值观念,同时也需要了解对方的文化背景和价值观念,以便更好地进行有效的交际。

在对外汉语教学中实现跨文化交际,需要考虑以下几个方面:
1.文化意识的培养
2.语言和文化的结合
学生需要学习汉语词汇和语法,同时也需要了解这些语言形式在中国文化中的应用。

例如,中国的文化是注重礼貌和尊重的。

学生需要了解如何在不同的场合使用不同程度的礼貌用语。

此外,学生还需要了解中文惯用语和成语的含义和使用方法,这有助于学生更好的理解中国文化的内涵。

3.文化交流的实践
学生需要进行跨文化交流的实践,例如参加文化活动、访问中国家庭、参观博物馆和历史遗迹等。

通过这些实践,学生可以更好地了解中国文化的具体内容,并进一步提高跨文化交际的能力。

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养对外汉语教学需要注重留学生的文化背景教育。

留学生来自不同国家,有不同的宗教信仰、价值观念、行为习惯等,而这些都会影响他们的交际方式和理解能力。

教师需要在教学中充分了解留学生的国家文化,并针对其文化特点进行针对性的教学。

比如在教学中融入留学生国家的文化背景、习俗、礼仪等,通过文化沟通,使留学生更好地融入中国的文化环境。

对外汉语教学应重视跨文化交际能力的培养。

教师可以通过开展跨文化交际能力的课程、活动和实践,引导留学生在与中国学生交流中学习和实践,提高他们的跨文化沟通能力。

例如可以组织学生参加跨文化交际能力培训、举办国际文化交流活动等,让留学生在实践中提高与他人交往的能力,并逐渐适应中国的文化环境。

对外汉语教学需要关注留学生的情感管理和心理辅导。

留学生由于身处异国他乡,面临着语言、环境、学习等多方面的压力,情感管理和心理辅导是非常必要的。

教师应该在教学过程中,关注留学生的情感状态,及时进行心理辅导,帮助他们解决困扰和情感问题,让他们更好地融入中国的文化环境。

对外汉语教学需要建立多元化的评价体系,重视跨文化交际能力的培养。

传统的语言能力测试主要注重词汇、语法、听力、口语等方面,忽视了对留学生跨文化交际能力的评价,因此需要建立一套完善的评价体系,更全面地评价留学生的语言水平和跨文化交际能力。

在课堂评价中,教师可以增加一些跨文化交际能力的评价要素,如跨文化问题解决能力、文化适应能力等,逐步提高留学生的跨文化交际能力。

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养是非常重要的。

教师需要从留学生的文化背景出发,注重跨文化交际能力的培养,同时关注留学生的情感管理和心理辅导,建立多元化的评价体系,全面提高留学生的跨文化交际能力。

通过这些努力,可以更好地帮助留学生适应中国的文化环境,增进国际学生之间的相互理解和沟通,促进文化交流和友谊,共同促进全球化时代的文化多样性和国际交流的繁荣发展。

中文教育中的跨文化交际能力培养

中文教育中的跨文化交际能力培养

中文教育中的跨文化交际能力培养随着全球化的发展,跨文化交际能力成为现代社会中一个至关重要的能力。

中文教育作为一门教育学科,也应该注重培养学生的跨文化交际能力。

本文将探讨中文教育中跨文化交际能力的培养方式以及其意义。

一、为什么要培养跨文化交际能力中文作为一种语言,在世界范围内的使用非常广泛。

学习中文的人群也越来越多,其中不乏外国留学生和外籍人士。

而要真正掌握一门语言,光掌握其语法和词汇是不够的,还需要了解并尊重该语言所属国家或地区的文化背景和价值观念。

只有通过跨文化交际,才能更好地与其他文化背景的人沟通合作,避免误解和冲突的发生。

二、中文教育中的跨文化交际能力培养方式1. 引入文化背景教学在中文教育中,应该将文化教育与语言教学相结合。

教师可以通过引入文化背景知识,让学生了解中文国家或地区的传统、习俗、礼节等。

比如,在教授汉字时,可以讲解汉字的起源和演变,让学生了解汉字背后的文化内涵。

这样不仅可以增加学生的兴趣,也能够培养他们对中文文化的尊重和理解。

2. 提供跨文化交际机会中文教育应该为学生提供实际的跨文化交际机会。

可以通过组织文化交流活动、外教讲座以及参观和实地考察等方式,让学生与来自其他文化背景的人接触和交流。

这样的经历可以帮助学生更好地理解其他文化的特点和习惯,培养他们的跨文化沟通能力。

3. 创设多媒体教学环境借助现代科技手段,中文教育可以更好地培养学生的跨文化交际能力。

例如,通过引入多媒体教学材料,让学生观看和参与真实的文化交流场景。

同时,通过互联网资源的使用,可以让学生自主学习和了解其他文化背景的信息。

三、跨文化交际能力培养的意义1. 增进国际间的友谊和合作具备跨文化交际能力的人,可以更好地理解并尊重其他文化,从而与其他国家或地区的人建立良好的友谊和合作关系。

这对于国家之间的经济发展、教育交流、旅游文化交流等都具有积极影响。

2. 提升个人的竞争力在全球化的大背景下,拥有跨文化交际能力的人在就业市场上更具竞争力。

对外汉语专业跨文化交际能力培养模式

对外汉语专业跨文化交际能力培养模式

VS
通过对比分析,本研究发现现有的 培养模式仍然存在一些不足之处, 需要进一步完善。
创新点与贡献
本研究在跨文化交际能力培养模式方面进行了有益的探索,提出了一些具有创新性的观点和做法,如 “文化浸入式”教学方法、“体验式”实践活动等。
本研究为对外汉语专业跨文化交际能力培养提供了新的思路和方法,为提高我国跨文化交际能力培养 水平做出了积极的贡献。
际能力。
教学方法与手段创新
案例教学
采用案例教学方法,让学生分析、讨论不同文化背景下的跨文化 交际案例,培养其分析和解决问题的能力。
互动式教学
加强师生互动、生生互动,鼓励学生积极参与课堂讨论和活动, 促进其主动学习和思考。
多元化教学手段
运用多媒体、网络等多元化教学手段,丰富教学内容和形式,提 高教学效果和学生学习兴趣。

定期测试与考试
定期进行相关测试与考试,如口语表达、 跨文化沟通等,检验学生的实际能力与水 平。
成果展示评估
对学生在课程结束后的成果展示进行评估 ,如海外实习报告、研究项目报告等,全 面评价学生的跨文化交际能力培养效果。
05
结论与展望
研究结论
对外汉语专业跨文化交际能力培养 模式在课程设置、教学方法、实践 活动等方面都取得了一定的成果, 有效地提高了学生的跨文化交际能 力。

当前对外汉语专业跨文化交际 能力培养模式存在一些问题,
亟待改进和完善。
研究目的与方法
研究目的
本研究旨在探讨对外汉语专业跨文化交际能力培养模式的问题与挑战,提出针对性的改进措施,为提高对外汉 语专业人才的培养质量提供参考。
研究方法
本研究采用文献资料分析、实地调查、访谈、问卷调查等方法,对对外汉语专业跨文化交际能力培养模式进行 全面深入的研究。

浅谈汉语国际教育专业学生跨文化交际能力的培养

浅谈汉语国际教育专业学生跨文化交际能力的培养

浅谈汉语国际教育专业学生跨文化交际能力的培养杨宗雄(云南民族大学国际学院,云南昆明650031)课题◆研讨◆传承借助于汉语作为语言形式来进行跨文化社交活动以及社交实践创新是现代经济社会与政治文化的必然选择结果,而在汉语国际教育专业学生的教育与培训过程中,如何有效地完成学生的文化意识定位,强化学生的文化认知综合性与灵活性,增强学生的文化整合能力与融合能力,优化学生的文化性语言表达以及精准化语言社交,将是提升现代汉语国际教育专业质量的根本,也是落实跨文化交际能力培养的教学核心,更是发挥汉语社交属性的关键。

一、汉语国际教育专业学生必须树立的文化学习意识(一)树立文化对等意识,尊重多元化的文化意识形态以及文化价值观念在跨文化交流的过程中,必须要树立文化对等意识,尤其是应该避免出现中国文化高人一等的潜意识。

学生必须要建构以尊重多元化的文化意识形态以及文化价值观念为前提的跨文化交流前提,保障学生在跨文化交流过程中可以更好地体会其他文化的精华与价值取向,降低在交流过程中的障碍。

(二)树立文化精髓意识,掌握各个地区的差异化文化精髓与文化主要形式学生在掌握其他文化意识形态的时候,需要树立文化精髓意识,尤其是需要掌握每一个文化意识的核心观念以及主流意识形态。

一方面是因为文化种类的多样性与辅助性,学生没有办法对每一个文化都有一个详尽的认知与掌握;另一方任何文化形式都必然与核心文化精髓相适应,因此提升学生对文化精髓以及主要文化形式的理解,将有利于提升学生的跨文化交际能力。

(三)树立文化思维意识,促使学生掌握文化逻辑以及思维模式所有文化意识形态都源于一种文化思维方式,这种思维方式决定了人们的价值观念以及语言逻辑,因此在提升学生的跨文化交际能力时,教师还应该强化学生对文化思维意识的重视,尤其是促使学生掌握核心文化逻辑以及文化思维模式,增强学生对文化形态背后的文化逻辑以及文化脉络的掌握与拓展,进而提升学生的跨文化交际素养[1]。

汉语国际教育如何培养跨文化交流的沟通能力

汉语国际教育如何培养跨文化交流的沟通能力

汉语国际教育如何培养跨文化交流的沟通能力在全球化的时代背景下,跨文化交流日益频繁,汉语国际教育的重要性愈发凸显。

而培养学生在跨文化交流中的沟通能力,成为了汉语国际教育的关键任务之一。

跨文化交流的沟通能力并非简单地掌握一门语言,它涉及到对不同文化背景、价值观、思维方式和社交规则的理解与适应。

对于汉语国际教育来说,培养这种能力需要多方面的努力和综合的教学方法。

首先,文化知识的传授是基础。

学生需要了解中国文化的各个方面,包括传统习俗、节日庆典、艺术形式、哲学思想等。

同时,也要对其他国家和地区的文化有一定的认识。

通过对比不同文化之间的差异和共同点,学生能够更好地理解文化多样性,从而在交流中避免因文化误解而产生的障碍。

在教学过程中,可以采用丰富多样的教学材料,如电影、纪录片、文学作品等,让学生直观地感受不同文化的魅力。

例如,通过观看中国的古装剧,学生可以了解古代的礼仪制度和社会风貌;观看外国电影则能体会到他国的生活方式和价值观念。

语言教学与文化教学应紧密结合。

单纯的语言学习往往无法真正实现有效的跨文化交流,只有在语言教学中融入文化元素,才能让学生在运用语言的同时,理解语言背后的文化内涵。

比如,在讲解汉语词汇时,可以引入相关的文化背景知识。

“团圆”这个词,不仅要让学生明白其字面意思,还要告诉他们在中国文化中,团圆象征着家庭的和睦与幸福,通常在重要的节日如春节,人们会格外追求团圆。

实践活动是培养跨文化交流沟通能力的重要环节。

学校可以组织学生参加国际交流项目、文化体验活动或者与外国留学生进行互动交流。

在实际的交流场景中,学生能够亲身体验文化差异,锻炼应对不同文化情境的能力。

比如,组织中外学生共同参与传统的中国手工艺制作活动,如剪纸、扎风筝等,在合作的过程中增进彼此的了解和友谊。

角色扮演也是一种有效的教学方法。

设定不同的跨文化交流场景,让学生分别扮演来自不同文化背景的角色,模拟真实的交流情境。

通过这种方式,学生能够更加深入地理解在跨文化交流中可能遇到的问题,并学会如何妥善处理。

汉语国际教育研究生跨文化交际能力的培养

汉语国际教育研究生跨文化交际能力的培养

教育研究汉语国际教育研究生跨文化交际能力的培养王乐(北京外国语大学中国语言与文学学院,北京100013)摘要:本文以北京外国语大学2017级汉语国际教育硕士研究生为例,讨论北外对汉语国际教育师资跨文化交际能力的培养特点,为对外汉语教师跨文化交际能力的培养提供有效的方式方法。

本文以质的研究方法为主,通过沉浸式参与、定期反思,指出北外师资培养注重理论与实际相结合、分享与合作,强调以显性学习为主、隐性学习为辅,为优化培养方式提出几点建议。

关键词:跨文化交际师资培养汉语国际教育跨文化交际是不同文化背景的人从事交际的过程[1I(2)O 在对外汉语教学中,无论是学生还是教师都在从事跨文化交际。

对外汉语教师跨文化交际能力的培养是为了促进对外汉语教师了解不同文化,理解不同文化,尊重不同文化,更好地适应不同文化,促进对外汉语教学深入发展。

有学者从建构主义出发,将跨文化交际能力定义为一个综合的、多向度的概念:除知识向度外,还有思维向度、行为向度乃至情感和个性向度[2I(34-36)0Young Yun Kim认为,跨文化交际能力只能被视为人的内在能力,而且是人人无论处于什的定文化中都应跨文化交际情景能力,能力的是适应能力,能对跨文化交际情况灵活而恰当地自我整%适应能力在认知,主性、对事性和多性认识视野和度能力;在情感主情能力,对不确定性的度能;中主义;在行为,理交际的能力、建立和维的能力交际务的能力即212)。

本文从认知理学发,将跨文化交际能力知识和能%“知识”即“性知识”,它是一知识%在对外汉语教师跨文化交能力培养中,主跨文化交际理论知识的学%知识主i 过和,属于理解和性知识%“技能”即“性知识”,是一知识%在对外汉语教师跨文化交能力培养中,主跨文化交际的,将:性知识化为性知识,性知识自化,在能、地%性知识主过和%者对外国语大学2017级汉语国际教育硕士研究生跨文化交际能力的培养进行梳理、总结,从参者的角度探讨北外国语学在汉语际教究生跨文化交际能力培养的点,在此基础上为未来汉语际教究生培养建议。

论对外汉语教师的跨文化交际能力

论对外汉语教师的跨文化交际能力

论对外汉语教师的跨文化交际能力摘要:对外汉语教师作为传授汉语语言知识,传播中国先进文化的主体对跨文化交际能力的要求更高。

本文从自身的汉办志愿者经历出发,对跨文化交际的概念、对外汉语教师的跨文化交际技能以及如何提高对外汉语教师的跨文化交际能力给出了自己的建议。

关键词:跨文化交际;跨文化交际能力;对外汉语教师;教学一、什么是跨文化交际跨文化交际是在观念和信号系统不同的人群之间的交际。

跨文化交际中的“跨”字指的是跨越了交际者之间的语言、社会、历史、生活环境、风俗习惯、交际规则、思维方式乃至价值观念。

平时我们在自己的文化圈子之内对许多文化现象也习以为常,除此之外对于那些异质文化却显得十分敏感。

这就造成跨文化的交际者可能会觉得对方的行为不可理解,甚至觉得十分荒谬。

比如在中韩两国的饮酒礼仪之中,对于韩国人来说不能自己给自己倒酒,必须要让别人为自己斟酒之后才能端起酒杯喝酒。

此外如果是晚辈向长辈敬酒,要等到长辈先喝之后晚辈才能端起酒杯并且是侧过身喝以表示对长辈的尊敬。

而在中国,虽然我们也有为客人斟酒或者晚辈向长辈敬酒以示尊敬的礼仪,但是并不是像韩国人规矩性那么强,在我们中国的饮酒礼仪中晚辈像长辈敬酒并不需要侧过身去。

小小一个动作的差异放在跨文化交际中可能在韩国人就会觉得不可理解。

二、对外汉语教师与跨文化交际能力对外汉语教师作为传授汉语语言知识,传播中国先进文化的主体对跨文化交际能力的要求更高。

根据国际汉语教师标准,对外汉语教师在与外国人进行跨文化交际方面除了要具备语言的基本能力包括外语听力理解能力、基本的外语口头表达能力、基本的外语阅读理解能力、基本的外语书面语表达能力之前首先应具有跨文化交际的意识,并且还应持有一种积极的对待跨文化的态度,并且能够及时准确地辨别出不同文化之间的差异。

对外汉语教学的过程就是一个跨文化交际的过程,因此培养对外汉语教师自身的跨文化交际能力对对外汉语教学有着重要的意义。

对于派往海外的对外汉语教师来说,他们生活在异国,在课堂上要与学生们进行教学方面的交流,课下还会与当地的同事朋友进行工作和生活方面的沟通,从而保证自己的教学与生活能够更好地展开。

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养

对外汉语教学中对留学生跨文化交际能力的培养随着中国的日益崛起,越来越多的留学生选择来中国学习和生活。

而对外汉语教学中,培养留学生的跨文化交际能力显得尤为重要。

跨文化交际能力是指在不同文化背景下进行有效沟通和合作的能力,对于留学生来说,这是他们成功融入中国社会和取得学术成就的重要保障。

本文将探讨对外汉语教学中如何培养留学生的跨文化交际能力,以及提出一些具体的建议。

一、了解和尊重跨文化差异对外汉语教学中应该重视留学生对中国文化的了解和尊重。

学习一门语言不仅仅是学习词汇和语法,还包括了解和尊重该语言所属文化的习俗、价值观念和社会规范。

教师应该引导学生学习中国的传统文化,比如中国的传统节日、饮食习惯、社交礼仪等,让留学生深入了解并尊重中国文化,从而避免因文化差异而引起的误解和冲突。

教师还应该引导学生了解自己国家的文化,鼓励他们分享自己文化的特点,并与中国文化进行比较和对话。

这样可以增进留学生之间的互相理解和尊重,同时也可以增进中国学生对外国文化的了解和尊重,从而促进不同文化之间的交流和融合。

二、提升语言交际能力在对外汉语教学中,提升留学生的语言交际能力是非常重要的一环。

语言是文化传播的桥梁,良好的语言能力可以让留学生更好地融入中国社会,获得更多的学术和社交机会。

教师应该注重听说能力的培养,设计丰富多样的口语练习活动,让学生有更多的机会进行实际的语言交际。

在课堂上,可以设计小组讨论、角色扮演等活动,让学生在模拟的情境中进行语言交流,从而提升他们的口语表达能力和沟通技巧。

还可以鼓励学生参加各类社交活动,例如参加语言交换活动、参观博物馆、参加当地的志愿者活动等,让他们有更多的机会和机构进行语言交际,提升他们的跨文化交际能力。

除了语言能力之外,对外汉语教学还应该关注留学生的非语言交际能力。

非语言交际能力包括身体语言、面部表情、姿态举止等,这些都是跨文化交际中不可忽视的重要因素。

教师可以引导学生学习中国人的非语言交际规范,比如握手、鞠躬、微笑等,让他们在和中国人交往时能够更加得体和自如。

国际汉语教师跨文化交际能力培养探索

国际汉语教师跨文化交际能力培养探索
人文科学
MING RI FENG SHANG
国际汉语教师跨文化交际能力培养探索
文|肖 菲
摘要:随着世界国际化程度的加剧,人们越来越 重视到汉语言的重要性,国际汉语言越来越受到 国际友人的欢迎。也正是因为此,国际汉语教师 的需求程度越来越高,国际汉语教师的跨文化交 际能力的培养就显得非常重要。基于此,本文从 国际汉语教师跨文化交际能力的内涵入手,对国 际汉语教师跨文化交际能力的特点和需求进行了 分析和研究,并提出了国际汉语教师跨文化交际 能力培养措施,以供参考。 关键词:国际汉语教学;国际汉语教师;教师跨 文化交际;能力培养
4)我国汉语教学研究工作办等部门也对国 际汉语教师的所应具备的能力及教学标准做出了 细化的规定,使得人才培养的可操作性更强。笔 者认为,国际汉语教师应当明确跨文化交际能力 在国际汉语教学工作中的重要性,并且能够身体 力行,在实际的课堂教学及与外国学生进行沟通 时不断强化自身及学生的跨文化交流的理念,根 据不同国家的背景差异,有针对性的选择可续的 教学模式和教学方式进行差异化教学,循序渐进 的帮助外国学生解决在汉语学习中遇到的因文化 差异影响而造成的问题,促进汉语教学的高效性。 所以,汉语国际教师更加要注重自我能力的提升 和优化。
为了能够更加有针对性的提升国际汉语教 师的国际汉语教学水平及跨文化交际能力,笔者 根据本班参加培训教师的汉语基础知识、学习能 力、兴趣爱好、性格特点等进行了初步的调研, 调研的对象大多是在不同国家从事汉语跨文化教 学的教师,调研的人数为 150 人,通过调研,笔 者认为国际汉语教师跨文化交际能力的特点和需 求主要表现在以下几个方面:
2)从当前我国发展实际来看,我国综合国 力持续提升,世界各国对中国汉字文化有了更浓 厚的兴趣,世界各国开始了“汉语学习热”,以 更加深刻的了解我国文化底蕴,国际汉语教学时 期特点越来越鲜明。国内一些汉语文化研究学者 认为国际汉语教学已经成为当前进行国际文化交 流的重要途径,因此,国际汉语教师跨文化交际 能力是国际汉语教师应当具备的基本素质。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈国际汉语教师的跨文化交际能力培养
作者:刘肖
来源:《现代交际》2019年第12期
摘要:伴随着“汉语热”,汉语国际教育不断升温,教学人才的培养以及出现的问题备受关注。

跨文化交际能力是国际汉语教师的必备能力,是帮助教师尽快融入国外生活、克服文化休克、增强文化适应、提高教学效果、完成汉语言教学和中华文化传播任务的基本技能。

根据当前国际汉语教师整体素质情况,探讨提高国际汉语教师跨文化交际能力的培养策略十分必要。

關键词:国际汉语教师跨文化交际能力培养策略
中图分类号:H195 ;文献标识码:A ;文章编号:1009-5349(2019)12-0141-02
在“汉语热”背景下,学习汉语的国外群体在不断扩大。

在未来很长的一段时间里,“汉语热”将持续升温,汉语学习者也会与日俱增。

中国国家汉办主任、孔子学院总干事许琳表示,目前对外汉语教学主要的困难有两个:一是学汉语或者教汉语的基础非常薄弱;二是师资、教材等方面都很缺乏,尤其是在适应当地人的思维和他们的学习习惯上,还有很大差距。

由此可见,汉语国际教育任重道远,教学人才的培养对汉语国际教育事业的发展意义非凡。

这对汉语国际教育工作者的各方面能力提出了较高的要求。

根据《国际汉语教师标准》(2012),无论核心教师、国家公派教师,还是汉语教师(海外)志愿者,其任职条件或者申请条件首先是良好的跨文化交际能力。

另外,国际汉语教学首先是一种跨文化交际行为,其次才是汉语教学行为。

因此,国际汉语教师的跨文化交际能力直接影响自身的教学效果和质量。

一、跨文化交际能力的内涵
跨文化交际能力是指在跨文化交际语境中(特定场景)交际者得体(符合目的文化的社会规范、行为模式和价值取向)、有效(实现交际目标)的交际行为能力。

毕继万认为,跨文化交际能力是语言能力、非语言能力、跨文化理解能力、跨文化交际适应能力等构成的综合能力。

它的体现不只是会讲外语,还需具有多元文化意识,能尊重不同文化,掌握跨文化交际技巧,能解决交际障碍问题。

国际汉语教学“作为第二语言教学必须以培养学生跨文化交际能力为主要目标”,因此,国际汉语教师自身需具备较强的跨文化交际能力。

国际汉语教师作为中华文化的传播者和汉语国际推广的排头兵,其跨文化交际能力不等同于对外汉语教学的跨文化交际能力。

对外汉语教学的对象主要是来华留学生,教师教学主要面临的是留学生学习汉语时遇到的文化差异和跨文化适应问题;而国际汉语教师要在异质文化里开展汉语教学和文化传播,首先要解决自身的跨文化适应问题,其次才是跨文化教学问题,这无疑是对国际汉语教师跨文化交际能力提出了更高的要求。

二、国际汉语教师跨文化交际能力的培养策略
1.提升教师的文化修养
师者,传道授业解惑者也。

教师是人类灵魂的工程师,是教学过程的组织者和指导者,教师文化素养直接影响着教学效果,教师的心理健康、思想水平和人格魅力也都直接影响着学生的行为。

在国际汉语教学过程中,教师不仅要有丰富的汉语言文化知识,还要能有外国文化意识和语言习惯。

因此,必须加强对国际汉语教师文化修养的培养。

首先是多读书,不仅要读我们国内的书,还要读国外的书。

除了了解我们本国的语言文化知识内涵外,还要对国外的文化知识内涵、历史风俗习惯、风土人情有比较敏感的认识和了解,增强国际汉语教师的跨文化交际素养。

其次是交流。

作为国际汉语的推广者和中华文化的传播者,国际汉语教师不能故步自封、坐井观天,也要“走出去”和“引进来”。

政府和学校应提供教师出国学习或工作的机会,鼓励教师去国外进修学习,这种亲身经历的实践活动既能加强教师队伍建设,又能拓宽教师的思维和视野,培养教师更加全面的世界观,提高教师跨文化交际意识和适应能力。

除此之外,引进外籍教师和学者进行交流访问学习也是提升国内教师跨文化水准的有效方法。

2.强化教师的文化输入意识
跨文化交际是一种交互性行为,不是单方面的描述和自言自语。

要想沟通的顺畅、有效,就必须使用别人能理解的方式,要有从别人角度思考的跨文化意识。

于外国人而言,汉语学习本身是一件比较有难度的事情。

若在课堂教学的过程中,不尊重他国文化习惯和内涵,教学效果很难保障。

因此,在培养跨文化意识的过程中需要对中西方的文化进行比较和学习。

在面对国外文化时,我们不能因为西方国家比我们先进就认为西方文化都是好的,也不能因为某些国外文化与我国文化存在冲突,便盲目地否定国外文化。

文化并没有对与错之分,彰显的只是自身的地域色彩。

通过增强国际汉语教师的文化输入意识,可以拓展其国际视野,加强教师对国际文化的多方面认识,提升跨文化交际能力,在尊重异域文化的基础上做到取其精华,去其糟粕,找准行之有效教学方法,避免教学过程中的文化冲突。

3.改进教师文化教学策略
教学策略是在特定教学情境中为实现教学目标和适应学生学习的需要而采取的教学行为方式或教学活动方式。

在国际汉语教学的过程中,所采取的教学方式是否合理,直接影响着学生的学习效率和最终的教学效果。

而且不同文化背景的人的思维方式、行为规范均存在差异,故采取的教学方式也应因地制宜。

另外,随着信息化进程的加快,网络资源极其丰富,手机、电脑上的学习软件更是如雨后春笋般出现。

在传统的教学方式整体略显枯燥乏味的情形下,借助互联网,寻找适应当今学生的教学新方法势必会为国际师生间的交际扫除些许障碍。

譬如在教学过程中使用音频或视频等网络资料来讲解中华文化,引导学生有意识的对比中外文化差异。

三、结语
跨文化交际贯穿在国际汉语教师的生活和工作当中,跨文化交际能力的培养是提高国际汉语教学质量的重要保障。

为了践行汉语国际推广战略,增强国家的文化“软实力”和国际影响
力,国际汉语教师肩负历史使命,可从文化修养、文化输入意识和教学策略等多方位着眼提高自身的跨文化交际能力。

参考文献:
[1]彭军.国际汉语教师跨文化交际能力调查研究[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2013,36(5):695-698.
[2]毕继万.跨文化交际研究与第二语言教学[J].语言教学与研究,1998(1):10-24.
[3]祖晓梅.国际汉语教师在跨文化交际能力教学中的角色和作用[J].国际汉语教育(中英文),2016,1(1):37-43.
[4]梁霞.国际汉语教师在跨文化交际中的文化立场与态度[J].国际汉语教育(中英文),2017,2(2):9-13.
责任编辑:杨国栋。

相关文档
最新文档