对外汉语教学的读书报告

合集下载

对外汉语教学的读书报告

对外汉语教学的读书报告

《对外汉语教学回眸与思考》(张德鑫主编,外语教学与研究出版社,2000)本书内容包括两部分,一是专家笔谈对外汉语教学,二是《语言文字应用》1992-1999对外汉语教学论文选。

前者是回眸篇,回顾了我国对外汉语教学50年特别是改革开放以来的20年的发展;后者是思考篇,是对于外汉教学进入21世纪的持续发展,以及对外汉教学学科建设所提出的思考和设想。

对外汉语学科在经历了初创阶段(50年代初-60年代初)、进展阶段(60年代初-文化革命前)和恢复阶段(70年代初-70年代末)后,随着改革开放,国力和国家地位提高,外汉教学的发展有了质的飞跃和突破——外汉教学开始成为了国家的、民族的事业,成为一门新型、专门的学科。

《对外汉语教师资格审定办法》的颁布、“国家汉语水平考试委员会”的成立,来华学生数量的猛增,教学规模的不断扩大,教学结构的日益完善,多渠道、全方位的教学体制的形成,博士点的设立,相关学术研究、专著的涌现等,都是外汉学科快速发展的证明。

外汉学科发展的如火如荼,但是也要对“汉语热”有一个客观的认识。

“世界上虽然出现了汉语热,也不过是小热,跟英语热比起来,纯属大巫见小巫。

”“既然外边的热度并不那么高, 在世界变小, 各国间竞争异常激烈的当今, 就丝毫不能沉浸在自豪里。

要想方设法让那并不高的温度保持下去, 并力争继续升温。

”此外,我们也还要反思外汉学科的教学质量和水平,汉语教学在很多国家通常处在第二、三甚至是第四外语的选修地位,教学起点比较低。

因此,我们需要思考,需要正视这些事实,并不断努力奋进。

这本书出版于2000年,距今已有15年之久了。

但这本书集中了许多外汉教育的专家学者的思考和见解,对现今的外汉教育也有所启发。

专家笔谈的对外汉语教学P3-102《对外汉语教学事业的展望和当前的任务》篇文中提出,除了完善学科建设外,大力提高对外汉语教学教师队伍的素质和专业水平是重中之重。

现实生活里,有很多人听到“对外汉语”,就想当然认为只要一个人会讲流利、标准的汉语就能够胜任对外汉语教师一职。

读《对外汉语教学概论》有感

读《对外汉语教学概论》有感

读《对外汉语教学概论》有感
《对外汉语教学概论》是一本关于对外汉语教学的理论著作,仔细阅
读后,我深有感触。

本书系统地阐述了对外汉语教学的重要性、教学原则、教学设计、教材编写等方面内容,深入浅出地为我提供了一个全方位的教
学指导。

另外,本书还详细介绍了对外汉语教学的设计和教材编写。

教学设计
是对外汉语教学中的核心环节,需要根据学生的程度和需求,科学合理地
设置学习目标和教学内容。

教材编写则是教学设计的基石,需要准确地反
映学生的需求和语言能力,引导学生有效学习。

通过学习本书,我对教学
设计和教材编写有了更深刻的认识,对于今后的教学工作有了更明确的方向。

总之,读完《对外汉语教学概论》后,我对对外汉语教学有了更深刻
的认识。

我意识到对外汉语教学不仅仅是教授语言知识,更要传播中国的
文化和价值观念。

同时,我也学到了很多关于教学原则、教学设计和教材
编写的知识和技巧。

这本书不仅是一本教材,更是一本教师的指南,为我
今后的教学工作提供了宝贵的参考。

我将会努力将书中的理论知识与实践
相结合,为外国学生提供优质的对外汉语教学服务。

对外汉语教学法实践心得(3篇)

对外汉语教学法实践心得(3篇)

第1篇随着全球化的深入发展,汉语在国际上的影响力日益增强,学习汉语的外国朋友越来越多。

作为一名对外汉语教师,我有幸参与了这一过程,并在教学实践中积累了一些心得体会。

以下是我对外汉语教学法的一些实践心得,希望能对同行们有所启发。

一、了解学生,尊重差异在教学过程中,我们首先要了解学生的背景、需求和学习目标。

由于学生的母语背景、文化背景、年龄、性格等方面的差异,他们的学习方式和接受能力也各不相同。

因此,作为教师,我们要尊重学生的个体差异,因材施教。

1. 了解学生背景:教师可以通过与学生交流、观察学生的行为表现等方式,了解他们的学习经历、兴趣爱好、性格特点等,从而更好地把握学生的需求。

2. 尊重差异:在教学过程中,我们要尊重学生的个体差异,避免一刀切的教学方式。

对于不同层次的学生,我们可以采用分层教学,根据学生的实际水平调整教学内容和难度。

二、创设情境,激发兴趣兴趣是最好的老师。

在对外汉语教学中,我们要努力创设生动、有趣的教学情境,激发学生的学习兴趣,让他们在轻松愉快的氛围中学习汉语。

1. 利用多媒体教学:利用图片、视频、音频等多媒体资源,将抽象的汉语知识具体化、形象化,帮助学生更好地理解和掌握。

2. 情景模拟:通过模拟生活场景,让学生在实际语境中运用汉语,提高他们的口语表达能力。

3. 游戏教学:设计一些趣味性强的游戏,让学生在游戏中学习汉语,既能提高他们的学习兴趣,又能锻炼他们的汉语运用能力。

三、注重互动,提高参与度在对外汉语教学中,我们要注重师生互动,提高学生的参与度。

通过互动,可以激发学生的思维,培养他们的合作意识,提高他们的学习效果。

1. 鼓励学生提问:在课堂上,教师要鼓励学生提问,及时解答他们的疑惑,让他们感受到学习汉语的乐趣。

2. 小组合作:将学生分成小组,让他们在小组内进行讨论、合作,共同完成任务,提高他们的团队协作能力。

3. 课堂活动:设计一些课堂活动,如角色扮演、辩论、演讲等,让学生在活动中锻炼自己的汉语口语表达能力。

对外汉语读书报告

对外汉语读书报告

读书报告书名:《汉语国际推广与中国文化》作者:王国安,要英王国安:毕业于复旦大学中文系。

先后在复旦大学中文系古典文学教研室、复旦大学国际文化交流学院任教。

曾经担任国际文化交流学院文学教研室主任、副院长等。

1987年至1988年在日本横浜国立大学任访问学者;后又多次出国访问。

2001年至2002年在日本德岛大学讲学,为德岛大学客座教授。

主要从事中国古典文学的教学、研究工作。

师从中国古典文学专家王运熙教授,偏重于魏晋南北朝和唐代文学的研究。

后又兼从事对外语言文化方面的教学和研究。

要英:1982年考入兰州大学中文系,分别于1986年、1989年获得文学学士、硕士学位。

1989-1992年在山西大同市政府经济研究中心任《大同经济研究》编辑,1992-1995年于复旦大学中文系攻读文艺学专业博士,1995年获文学博士学位,同年进入复旦国际文化交流学院从事对留学生的教育工作至今。

内容大意:第一章,对外汉语教学的文化特征中主要从对外汉语教学中的文化语境导入,汉语词语的文化蕴含两方面进行了详细的阐述。

文化语境导入一节强调了语境在汉语教学中的重要作用及地位,语言文化和非语言文化对教学的影响;汉语词语的文化蕴含一节强调了词语是文化的载体,词语的教学不能脱离文化大背景;汉语教学过程既是语言的教学过程也是文化的教学过程;在本章的最后一节留学生汉语言专业的中国文化教学中以具体的对外汉语教学实践为案例,就语言和文化的关系及具体教学过程中文化传播的选择标准进行了更为具体的描述,提出了两大选择:一、量入为出,循序渐进;二、厚今薄古,联系实际。

第二章,对外汉语教学和中国文史类知识教学中,从中国古代文学、中国现当代文学、中国历史、中国古代哲学思想四个方面详细介绍的不同底蕴的文化在汉语教学中的具体运用。

中国古代文学的课程设置实际上是为了使留学生在原本的语言基础之上通过古文的学习一方面提高自身的语言水平,使语言真正的“活起来”;另一方面也是为了让留学生接触更多的文化知识,联系古今理解中国文化,使汉语水平得到进一步的完善和提高。

读对外汉语教学心得体会

读对外汉语教学心得体会

随着全球化的不断深入,对外汉语教学在我国逐渐兴起,成为传播中华文化、增进国际友谊的重要途径。

近年来,我有幸投身于对外汉语教学领域,通过实践和学习,我对这门事业有了更加深刻的认识。

以下是我对对外汉语教学的一些心得体会。

首先,对外汉语教学需要具备深厚的汉语功底。

作为一名对外汉语教师,我深知汉语是我国的母语,也是世界上最难学习的语言之一。

因此,在教学过程中,我必须不断巩固和提升自己的汉语水平,包括语音、词汇、语法等方面。

只有自己具备了扎实的汉语基础,才能更好地引导学生掌握这门语言。

其次,了解学生的文化背景和需求是教学成功的关键。

在对外汉语教学中,我们面对的是来自不同国家、不同文化背景的学生。

这就要求我们教师在教学过程中,要充分了解学生的文化背景和需求,以便更好地开展教学活动。

例如,针对不同文化背景的学生,我们可以调整教学内容和教学方法,注重培养学生的跨文化交际能力。

再次,创新教学方法是提高教学效果的重要途径。

在对外汉语教学中,传统的教学方法如“填鸭式”教学已经不再适应现代教学需求。

因此,我们需要不断探索和创新教学方法,以提高教学效果。

例如,我们可以运用多媒体技术、情境模拟、角色扮演等教学方法,激发学生的学习兴趣,提高他们的学习效率。

此外,注重培养学生的自主学习能力也是对外汉语教学的重要任务。

在当今社会,自主学习能力已成为一个人适应社会发展的重要素质。

因此,在教学过程中,我们要引导学生学会自主学习,培养他们独立思考和解决问题的能力。

具体做法包括:鼓励学生参与课堂讨论,培养学生的批判性思维;布置课后作业,让学生在实践中巩固所学知识;引导学生利用网络资源,拓宽学习渠道。

最后,关爱学生是教师应尽的责任。

在对外汉语教学中,我们要关注学生的心理健康,尊重他们的个性差异,关心他们的生活。

只有这样,才能让学生在轻松愉快的环境中学习,激发他们的学习热情。

同时,教师还要以身作则,树立良好的师德形象,为学生树立榜样。

总之,对外汉语教学是一项充满挑战和机遇的事业。

对外汉语教学观后感文档(共五篇)

对外汉语教学观后感文档(共五篇)

对外汉语教学观后感文档(共五篇)第一篇:对外汉语教学观后感文档对外汉语教学视频观后感教学对于我来说并不陌生,因为作为英语专业的师范生常常会有培训机构,家教,微格试讲等机会。

但是汉语教学我一窍不通。

看了几次对外汉语教学视频之后,我的焦虑感慢慢的降低了,对汉语教学的技巧和今后所从事的方向也更加明确了。

以前我总认为当外教是件特别舒服的一件事情,随便说几句话就可以应付了,对外汉语教学应该也是这样吧。

但是现在我知道这是一个很大的失误。

随着中外文化的不断交流,越来越多的外国人开始对中国文化感兴趣。

全球范围内的“汉语热”持续上升,不仅是成年人就连小孩也从小的时候就开始学汉语。

所以,对外汉语教学正面临着一个大的发展前景和机遇,要成为一名合格的对外汉语教师,所要掌握的知识远远要大于我们所想象的。

除了汉语教学技巧之外,还要掌握课堂管理技巧,课堂文化,外国学生心理特点,宗教习俗等等。

在对外汉语课堂教学中,应该注意以下几点并且在今后的课堂教学中不断完善。

首先,对于教师自己应该熟悉并且明确自己所要讲的内容,教师在教学设计上要灵活多样,在教学过程中语言表达要生动活泼。

其次,教师要调动学生的积极性,要让学生觉得有兴趣去听课而不是觉得乏味。

为了调动学生的积极性,可以通过做游戏的方式引起他们的兴趣,或者让他们相互练习,在轻松愉快地环境中让他们学汉语。

在课堂教学中,教师可以借助很多辅助工具进行更好地教学。

比如:板书展示,图片展示,卡片展示等等。

语音,汉字,词汇,语法的教学要紧密相连,要求学生听说读写四会,在学习过程中一定要以练习为主,不仅在课堂上注重练习,还要让学生意识到课后练习对汉语教学的重要性。

总之,在观摩了对外汉语教学视频后是深有体会,受益匪浅的。

不管是在今后的英语教学还是在汉语教学中,我们都可以相互借鉴,同样受用,通过观看视频,我们吸取比尔经验的同时也是对自己教学方法进行改正创新,这个过程是很有意义的,对即将走向赴任国我们尤为重要。

对外汉语教学实践感悟(3篇)

对外汉语教学实践感悟(3篇)

第1篇自从事对外汉语教学以来,我经历了无数次的课堂实践,积累了丰富的教学经验。

在这个过程中,我深刻体会到了对外汉语教学的独特魅力,也感受到了作为一名汉语教师的责任与担当。

以下是我对对外汉语教学实践的一些感悟。

一、尊重文化差异,关注学生个体在对外汉语教学中,我们面对的是来自不同文化背景的学生。

因此,尊重文化差异,关注学生个体是至关重要的。

首先,我们要了解学生的母语文化,以便更好地理解他们的思维方式和学习习惯。

其次,我们要尊重学生的个性,因材施教。

每个学生都有自己的特点和需求,我们要根据他们的实际情况,制定合适的教学方案。

1. 了解学生母语文化在教学中,我发现许多学生在学习汉语时,往往受到母语文化的影响。

例如,一些学生用母语中的表达方式来理解汉语,导致他们在实际交流中出现误解。

因此,我们需要了解学生的母语文化,以便更好地帮助他们克服这种影响。

2. 关注学生个体每个学生都有自己的特点和需求。

在教学中,我们要关注学生的个体差异,因材施教。

例如,对于学习能力强、成绩优秀的学生,我们可以适当提高教学难度,激发他们的学习兴趣;对于学习基础较差的学生,我们要耐心辅导,帮助他们逐步提高。

二、注重实践,提高学生实际运用能力对外汉语教学的目的是让学生能够流利地使用汉语进行交流。

因此,在教学中,我们要注重实践,提高学生的实际运用能力。

以下是一些具体做法:1. 丰富教学内容在教学中,我们要注重内容的实用性,让学生在学习过程中,能够接触到真实、生动的语言环境。

例如,我们可以通过角色扮演、情景模拟等方式,让学生在实际情境中运用汉语。

2. 创设语言环境为了让学生更好地掌握汉语,我们要创设一个良好的语言环境。

例如,我们可以组织学生参加汉语角、汉语演讲比赛等活动,让他们在实践中提高自己的语言能力。

3. 注重口语训练口语是汉语学习的重要环节。

在教学中,我们要注重口语训练,让学生敢于开口、善于开口。

例如,我们可以采用小组讨论、自由发言等形式,让学生在课堂上多开口说汉语。

对外汉语教学活动感想

对外汉语教学活动感想

对外汉语教学活动感想首先,对外汉语教学活动让我更加深入地了解自己的母语。

在教学过程中,我会不断研究和学习汉语语法和词汇,这不仅帮助我更好地教授学生,还加深了我对母语的理解。

同时,我也尝试着从学生的角度看待汉语,理解外国学生学习汉语的难点和痛点,不断调整教学方法,帮助他们更好地掌握汉语。

其次,对外汉语教学活动让我更加关注学生的个性化需求。

每个学生的学习方式和学习能力都不尽相同,因此在教学过程中,我会根据学生的实际情况进行个性化辅导,找到适合他们的学习方法和教学资源,帮助他们更快地提高汉语水平。

这种个性化的教学方式也更容易激发学生的学习兴趣,让他们更加积极地投入到汉语学习中。

另外,对外汉语教学活动也让我更加清晰地认识到汉语文化的重要性。

在教学过程中,我会结合汉语课堂和中国文化课程,让学生不仅学会汉语,更重要的是让他们了解中国的传统文化、风俗习惯和社会背景,帮助他们更好地融入中国社会。

在教学活动中,我也会邀请中国的客座教师和学者,为学生讲解中国文化,举办中国传统文化体验活动,以提升学生对中国文化的认知和理解。

最后,对外汉语教学活动也让我更加懂得如何进行跨文化交流。

在教学过程中,我会结合学生的国情和文化背景,帮助他们更好地理解中国的语言和文化,同时也培养学生的跨文化交流能力,让他们更好地融入国际社会。

在教学活动中,我也会引导学生参与汉语演讲比赛、文化交流活动等,为他们提供更多展示才华和交流经验的机会。

在对外汉语教学活动中,我深刻地感受到了教学的快乐和成就感。

在帮助学生提高汉语水平和了解中国文化的过程中,我也不断成长和进步。

我会继续努力,不断提升自己的教学水平,为更多学生提供更好的汉语教学服务,让更多人爱上学习汉语,爱上中国文化。

对外汉语实践教学心得(2篇)

对外汉语实践教学心得(2篇)

第1篇作为一名对外汉语教师,我有幸在多元文化交融的环境中,从事着传播中华文化、促进国际交流的崇高事业。

在实践中,我不断积累经验,感悟良多。

以下是我对外汉语实践教学的几点心得体会。

一、深入了解学生,因材施教在教学过程中,我深刻认识到,每个学生的背景、兴趣和需求都各不相同。

因此,要想提高教学质量,首先要深入了解学生,因材施教。

1. 了解学生的背景。

每个学生的家庭背景、教育经历和语言环境都不同,这些因素都会影响他们的学习效果。

我会在课堂上与学生进行交流,了解他们的母语、兴趣爱好、学习目标等信息,以便更好地制定教学计划。

2. 了解学生的需求。

在教学过程中,我会关注学生的学习进度和反馈,了解他们在学习过程中遇到的困难和需求。

针对这些需求,我会调整教学内容和方法,帮助他们克服困难,提高学习兴趣。

3. 关注学生的个性差异。

每个学生都有自己的个性和特点,教师要根据学生的个性差异,采取不同的教学策略。

例如,对于性格内向的学生,可以采用小组讨论、角色扮演等方式,激发他们的参与热情;对于性格外向的学生,可以鼓励他们发表自己的观点,培养他们的批判性思维。

二、创新教学方法,提高教学质量在对外汉语教学中,传统的“灌输式”教学已无法满足学生的需求。

为了提高教学质量,我不断尝试创新教学方法,让学生在轻松愉快的氛围中学习。

1. 利用多媒体技术。

多媒体技术可以将文字、图片、音频、视频等多种信息融合在一起,使教学内容更加生动、形象。

我会在课堂上运用PPT、视频、音频等多种形式,提高学生的学习兴趣。

2. 开展实践活动。

语言学习需要大量的实践机会。

我会在课堂上组织学生进行角色扮演、小组讨论、演讲比赛等活动,让学生在实践中提高语言运用能力。

3. 举办文化体验活动。

为了让学生更好地了解中国文化,我会组织学生参加剪纸、书法、茶艺等传统文化体验活动,让他们亲身体验中华文化的魅力。

三、加强师生互动,营造良好氛围在教学过程中,师生互动是提高教学质量的关键。

第二语言习得与对外汉语教学读后感

第二语言习得与对外汉语教学读后感

08级对外汉语1班:王惠茹(200807017)第二语言习得与对外汉语教学读后感学习了本节内容(《第二语言习得与对外汉语教学》),我认识到语言学习理论在教学过程中的重要性。

随着人们对教学法理论的深入研究及各种教学实践活动所提供的大量事实,学习理论的重要性被越来越多的人所认可。

我们也认识到了我们在传统观念上的偏误——即学习理论包含在教学理论之中,教学法的好坏直接影响到学习效果。

本世纪五六十年代,在行为主义心理学和认知主义心理学的辩论和语言学界“乔姆斯基革命”的影响下,人们对第二语言和外语的学习已经提出了一些非常有影响的理论、假说和模式。

比如出现了像乔姆斯基关于“普遍语法”和“语言习得机制”的假说,科德的“内在大纲”假说,塞林克的“中介语”假说及克拉申的“监控模式”和“情感过滤”等。

而我国对些的专门的、深入的研究起步则较晚,虽然我们中文中有“教学”一词,但受传统观念影响我们很少把“教”与“学”放在同等的位置上,而我们对外汉语教学界这些年来在学科建设方面所取得的成就,主要也是在有关“教”的理论和实践方面;而在学习理论方面,仅有少数人刚刚开始在作一些开拓性的工作。

随着对外汉语教学事业的发展,越来越深刻的认识到了学习理论研究的重要性与紧迫性。

学习理论的直接意义是为了提高语言教学的效果,那么一切教学活动必须符合学习的规律。

为了提高语言教学的效果,诸多理论与实践已说明我们应该多注重语言学习环境对语言学习的影响,汇总、研究出一套有效的语言学习理论是提高教学效果的有效途径。

通过本节(《第二语言习得与对外汉语教学》)学习,我深刻理解到创建有效的语言或学习环境这一学习理论对提高语言教学效果的重要性。

主要从以下两个方面着手:一、注重教学跟进与语言环境的建设我个人认为,在教学初中活动中,除了重视”教“与”学“外,老师在课上或课后对学生知识掌握的考查与跟进和创建相应语言环境是至关重要的。

据了解,一个学生在某个知识点的学习完成后,如无教师或第三方的一个跟进或考查的话,个人自已去巩固学习的机率不足30%(多数课下运用母语交流),当然我们如果能够建立一个语言学习的小环境的话,那么学员将或自动或被迫去运用学习过的知识,这样学生掌握所学知识点的比率会大大增加。

对外汉语教学的实践报告(3篇)

对外汉语教学的实践报告(3篇)

第1篇一、前言随着我国对外开放的不断深入,对外汉语教学在我国教育事业中的地位日益凸显。

作为对外汉语教师,我有幸参与了一次对外汉语教学实践活动,现将实践过程及心得体会总结如下。

二、实践背景本次实践活动的对象为来自不同国家的留学生,共计30人。

他们年龄在18至25岁之间,学习汉语的目的是为了更好地了解中国文化,提高自己的语言能力。

实践时间为一个月,教学内容主要包括基础汉语、文化常识、口语交流等。

三、实践过程1. 教学准备在实践开始前,我认真研究了留学生的背景资料,了解了他们的学习需求和兴趣点。

针对留学生的实际情况,我制定了以下教学计划:(1)教学内容:基础汉语、文化常识、口语交流等。

(2)教学方法:采用情境教学法、互动教学法、游戏教学法等。

(3)教学进度:每周安排4次课,每次课2小时。

2. 教学实施(1)基础汉语教学在基础汉语教学中,我注重培养学生的听、说、读、写能力。

通过教授声母、韵母、声调等基础知识,引导学生进行简单的词汇和句型学习。

在课堂上,我运用图片、视频、实物等多种教学手段,使学生在轻松愉快的氛围中掌握汉语知识。

(2)文化常识教学文化常识教学是本次实践活动的重要组成部分。

我通过讲解中国的历史、地理、风俗习惯、节日庆典等内容,让学生了解中国的文化底蕴。

在教学过程中,我注重培养学生的跨文化交际能力,引导他们尊重和理解不同文化。

(3)口语交流教学口语交流教学旨在提高学生的实际运用汉语的能力。

在课堂上,我鼓励学生积极参与讨论,进行角色扮演、情景对话等实践活动。

同时,我还组织学生参加汉语角、演讲比赛等活动,提高他们的口语表达能力。

3. 教学评价在教学过程中,我注重对学生的评价,以了解他们的学习效果。

评价方式主要包括:(1)课堂表现:观察学生在课堂上的参与程度、积极性等。

(2)作业完成情况:检查学生的作业完成情况,了解他们的学习进度。

(3)测试成绩:定期进行汉语水平测试,评估学生的整体水平。

四、实践心得体会1. 教学方法的重要性在本次实践活动中,我深刻体会到教学方法的重要性。

对外汉语类读书报告

对外汉语类读书报告

词汇研究与词汇教学P291-327《对外汉语教学中语汇教学的若干问题》篇明扬先生在论文中提出的关于语汇教学的问题:不同的语言语汇单位之间,基本不存在简单的对应关系。

汉语和其他语言之间有适用围和搭配关系方面的差异,如高、矮在英文中有high、low、long、short的不同说法;在附加色彩和文化涵上不同语言的词语也有差异,如dog(狗)在中西文化中的不同象征等等。

总之语言是很灵活的,因此在学生学习汉语过程中,老师应要及时指出具体词语的语体特征、情感色彩、适用围和搭配词语等等。

老师要在词汇教学中给予正确的引导,对于那些乱七八糟土话俚语,特别是那些部分和留学生身份的土话俚语,更不该乱教。

具体到语汇教学,在初级阶段,老师应该通过实例分析,先让学生掌握最常用词汇的基本意义和主要用法,让学生注意到一些词汇与他们的母语之间的差异,消除他们脑海里一对一的固化思维。

在中级阶段,词汇量的夸是最主要的任务,并且要进一步加深学生对两种不同语言的差异的认识。

而在高级阶段,就像我们学习英语要用《牛津字典》一样,汉语学习者在这个阶段,应该开始使用汉语原文字典,也可以适当追溯一些词汇的历史典故,以加深学生记忆,也增加了一些趣味性。

对外汉语实用教学法读书笔记读书两遍,开始有了感觉,把读书笔记摘下来,完全是根据自己的缺陷记载的。

也许有断章取义,但愿对对外汉语教学有所裨益。

1.对外汉语语法与词汇的讲解,重点应该放在用法的说明与分析上。

必须从语义、语法、语用三方面,结合学习者常出现的问题,全面、有针对性的加以解释。

2.语音教学的重心放在声调的操练上。

对汉语的声母训练,要注意加强对比练习。

单韵母方面的问题是嘴唇圆展的控制,以及把单韵母复韵母化;复韵母方面的问题是滑动过程的把握,以及对复韵母中的介音的处理。

可以利用夸的发音让学习者体会揣摩。

3.学习者学习一个字/词,分“音义相连”“形义相连”“音形相连”三步走。

4.汉语词语的特点与教学:1)有趋向双音节的特点。

对外汉语教学实践_感想(2篇)

对外汉语教学实践_感想(2篇)

第1篇作为一名对外汉语教师,我有幸在过去的几年里投身于这一充满挑战与乐趣的职业。

在这段教学实践中,我深刻体会到了汉语教学的魅力,也收获了许多宝贵的经验和感悟。

以下是我对外汉语教学实践的几点感想。

一、汉语教学的重要性随着我国国际地位的不断提高,汉语作为一门世界性语言,其重要性日益凸显。

对外汉语教学不仅有助于传播中国文化,还能促进中外文化交流。

作为一名对外汉语教师,我深感自己肩负着传播中华文化的使命。

在教学实践中,我努力将汉语教学与中华文化相结合,让学生在掌握语言的同时,了解和喜爱中华文化。

二、教学方法的多样性对外汉语教学的对象来自世界各地,他们的文化背景、语言习惯和认知水平各不相同。

因此,在教学方法上,我们需要根据学生的实际情况进行调整。

以下是我总结的一些教学方法:1. 情景教学法:通过创设真实、生动的教学场景,让学生在实际语境中运用汉语。

这种方法有助于提高学生的口语表达能力。

2. 任务型教学法:设计具有实际意义的教学任务,让学生在完成任务的过程中学习汉语。

这种方法能够激发学生的学习兴趣,提高他们的学习效果。

3. 合作学习法:将学生分成小组,让他们在小组内进行讨论、交流,共同完成任务。

这种方法有助于培养学生的团队合作精神和沟通能力。

4. 多媒体教学法:利用多媒体技术,如图片、音频、视频等,丰富教学内容,提高学生的学习兴趣。

5. 文化教学法:将汉语教学与中华文化相结合,让学生在了解和喜爱中华文化的同时,提高汉语水平。

三、教学过程中的挑战1. 语言差异:面对来自不同国家的学生,他们的母语和汉语存在很大差异,这在一定程度上增加了教学难度。

2. 文化差异:文化背景的差异可能导致学生在理解和运用汉语时出现误解,需要教师耐心引导。

3. 学生基础参差不齐:学生来自不同的教育背景,汉语基础水平参差不齐,需要教师根据学生实际情况调整教学进度。

4. 时间限制:对外汉语教学往往课时有限,如何在有限的时间内提高教学效果,是教师需要思考的问题。

对外汉语课程心得体会(2篇)

对外汉语课程心得体会(2篇)

第1篇随着我国国际地位的不断提高,汉语在国际交流中的作用日益凸显。

作为一名对外汉语教师,我有幸参加了对外汉语课程的学习。

通过这段时间的学习,我对对外汉语教学有了更加深刻的认识,以下是我的一些心得体会。

一、对外汉语教学的特殊性1. 文化差异:对外汉语教学涉及中西方文化的碰撞与融合,教师需要了解学生的文化背景,尊重并引导学生正确理解中国文化。

2. 语言环境:在对外汉语教学中,学生往往缺乏真实的语言环境,教师需要创造条件,让学生在实际交流中运用汉语。

3. 学习动机:学生的学习动机不同,教师需要关注学生的兴趣,激发他们的学习热情。

4. 学习方法:学生的学习方法各异,教师需要根据学生的特点,选择合适的教学方法。

二、对外汉语教学的方法与技巧1. 任务型教学:以任务为导向,让学生在完成任务的过程中学习汉语。

例如,通过角色扮演、小组讨论等形式,让学生在真实语境中运用汉语。

2. 互动式教学:注重师生互动,激发学生的参与热情。

教师可以通过提问、鼓励、表扬等方式,引导学生积极参与课堂活动。

3. 多媒体教学:利用多媒体技术,丰富教学内容,提高学生的学习兴趣。

例如,通过图片、视频、音频等形式,展示中国文化的魅力。

4. 文化导入:将中国文化融入教学,让学生在学习汉语的同时,了解中国的历史、地理、风俗等。

5. 个性化教学:关注学生的个体差异,因材施教。

针对不同学生的学习特点,制定相应的教学计划。

三、对外汉语教师应具备的素质1. 语言能力:对外汉语教师应具备扎实的汉语基础,熟练掌握汉语语音、词汇、语法等知识。

2. 文化素养:了解中国文化,能够向学生介绍中国的历史、地理、风俗等。

3. 教学技能:具备良好的教学技巧,能够运用多种教学方法,提高教学效果。

4. 跨文化交际能力:具备跨文化交际能力,能够与学生进行有效的沟通。

5. 耐心和爱心:对外汉语教学对象来自不同国家和地区,教师需要具备耐心和爱心,关心学生的成长。

四、对外汉语教学中的挑战与对策1. 挑战:学生在学习汉语的过程中,可能会遇到语言障碍、文化差异等问题。

对外汉语教学总结(3篇)

对外汉语教学总结(3篇)

对外汉语教学总结(3篇)我们在一些事情上受到启发后,写心得体会是一个不错的选择,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经验。

你想好怎么写心得体会了吗?旧书不厌百回读,熟读精思子自知,本文是作者美丽的编辑给大家分享的对外汉语教学总结(较新3篇),希望对大家有所启发。

对外汉语教学总结篇一俗话说,万事开头难。

对于初来乍到的汉语志愿者,一份好的汉语教学计划是特别重要的。

它不仅可以有效地激发学生学习汉语的兴趣,消除其对汉语课程的疑虑甚至恐惧,而且可以使学生对未来的汉语课程和活动有一个美好的期待,为下一个阶段的汉语教学打下一个坚实的基础。

那么,怎样才能有效得实施自己的汉语教学计划呢?首先,汉语教学计划的有效实施离不开一份行之有效的汉语教学计划。

汉语教学计划的制定要着眼于学生(计划实施主体),环境,教案(计划实施媒介)等三方面。

一、学生方面。

首先,志愿者老师要先了解所教学生的年龄段,根据他们的年龄特点进行教学环节设计。

其次,志愿者老师要摸清学生的汉语水平,对零起点的学生建议从拼音学起,适时加入汉字书写的学习,介绍汉字发展及中华历史文化,增加学生对中华文化知识的兴趣。

较后,志愿者老师要尽可能了解学生的兴趣爱好及学习习惯,可以将类似学生分组在一起,制定针对性的汉语教学计划,这样更加吸引学生。

第二、环境方面。

首先,志愿者教师要充分了解尼泊尔这个国家的语言教学的要求、形式、规则。

了解学校的规章制度,了解学生的考勤记录、普遍性的课堂要求。

其次,了解教室布局状况,可适当增添布置一些有利于组织教学的图画等资料。

第三、教案方面。

首先,志愿者教师要整体把握教材的难度和进度,制定教学大纲和教学进度并印发给学生,可以在课上适当讨论学生较感兴趣的话题。

其次,志愿者教师在教案的编写过程中要认真思考每一课的教学目的、教学重点、教学方法、教学步骤及活动设计,注意积累经验,为长远计划奠定基础。

相信我们每一位志愿者老师如果认真做好以上几方面的工作,汉语教学计划也就有了雏形了。

汉语言国际教育心得体会(3篇)

汉语言国际教育心得体会(3篇)

第1篇随着我国国际地位的不断提升,汉语作为世界上最古老、最富有魅力的语言之一,越来越受到世界各地人民的喜爱。

作为一名汉语言国际教育的从业者,我有幸投身于这一领域,见证了汉语在国际上的传播与发展。

在这段时光里,我收获颇丰,下面我就从以下几个方面谈谈我的心得体会。

一、汉语的魅力汉语是一门博大精深的语言,具有丰富的文化内涵和独特的审美价值。

在汉语言国际教育中,我深刻体会到以下几点:1. 汉字的独特性。

汉字是世界上最古老的文字之一,它以象形、指事、会意、形声、转注、假借等六种造字方法,构成了丰富多彩的汉字体系。

这种独特的造字方法使得汉字富有形象性和艺术性,易于记忆和传承。

2. 语音的优美。

汉语语音优美动听,具有抑扬顿挫的韵律感。

汉语的四声变化和声调,使得汉语表达更加生动形象,富有音乐美。

3. 词汇的丰富。

汉语词汇丰富多样,既有古汉语的韵味,又有现代汉语的时尚。

这使得汉语在国际交流中能够准确、生动地表达各种思想感情。

4. 文学的辉煌。

我国文学历史悠久,诗歌、散文、小说等文学形式丰富多彩。

这些文学作品不仅展示了汉语的优美,更传递了中华民族的智慧和精神。

二、汉语言国际教育的意义汉语言国际教育对于传播中华文化、促进中外文化交流具有重要意义。

以下是我对汉语言国际教育意义的几点认识:1. 传播中华文化。

汉语作为中华文化的重要载体,通过汉语言国际教育,可以让世界各地人民了解中华文化的博大精深,增进对中国的认知和了解。

2. 提升国家形象。

随着我国国际地位的提高,汉语言国际教育有助于提升我国的国家形象,展示我国的文化自信。

3. 促进经济发展。

汉语言国际教育有助于培养一批具备汉语能力的人才,为我国与其他国家在经济、科技、文化等领域的合作提供有力支持。

4. 增进人民友谊。

通过汉语言国际教育,中外学生可以相互学习、交流,增进友谊,为世界和平与发展作出贡献。

三、汉语言国际教育的挑战与对策汉语言国际教育在传播汉语的过程中,也面临着一些挑战。

对外汉语教学概论感想

对外汉语教学概论感想

对外汉语教学概论感想我是来自泰国的罗精益,由于对汉语的热爱,我申请到孔子学院的奖学金,来到了百年学府——山西大学。

在这里,我学习汉语,学习中国文化,并且深深地爱上了“她”。

在很多的课程中,我最喜欢的一门课是白老师的对外汉语教学概论课程。

因为白老师给我的感觉,非常亲切,和蔼可亲,总是面带微笑,让我感觉到异国的温暖。

当初选择汉语国际教育专业的时候,我的学习目的是在泰国教授汉语和传播中国文化,做中泰交流的传播者。

当初就是这样单纯简单的想法,但是通过对于对外汉语教学概论课程的学习,发现这个任务并不是这样的轻松简单。

通过学这门课,让我学到了很多如何更好的教授汉语、汉字和传播中华文化的理论知识和实践能力。

对外汉语教学从20世纪50年代开始到现在,已经发展了60多年,随着中国实力的越来越强,吸引了越来越多的外国留学生来到中国学习汉语和文化,因为在中国,对于我们这些非母语学习第二语言的留学生来说,在中国有更好的学习语言的环境,在很大程度上帮助我提高汉语的语言能力。

对外汉语教学的根本目的是培养学习者运用汉语进行交际的能力,基本任务是“怎么让一个从未学过汉语的外国留学生在最短的时间内最快最好的学习好、掌握好汉语。

”但这并不是一项简单的工作,教什么、怎样教、如何教等问题,通过学习基本解决了,让我掌握了基本的教学知识。

通过课上所学,我也在努力尝试着运用所学知识,学以致用。

我联系对外汉语交流社社长,帮我找教室,我每周五的下午都会在文科楼的教室里免费教中国学生泰语。

刚开始,不知道怎么去教,之后我运用白老师讲的语音教学和词汇教学的知识,慢慢发现有越来越多的中国学生来上我的课,我很高兴,她们也亲切的叫我“罗老师”。

并且,运用老师的吸引学生兴趣的教学方法,我也会在课堂上通过奖励小礼物等一些方法,吸引大家积极的学习泰语,了解泰国文化,并且,在这样的双向互动过程中,发现我的汉语表达能力越来越好,很多同学也夸赞我,“你的汉语好棒啊!”我会谦虚地说:“谢谢,没有。

对外汉语教学法读书报告

对外汉语教学法读书报告

对外汉语教学法读书报告第一篇:对外汉语教学法读书报告《对外汉语课堂操练中教师等待时间研究》读书报告这篇论文是关于对外汉语课堂操练中教师等待时间的研究。

我还是第一次接触到关于“等待时间”的相关研究。

在这之前,我完全没有意识到“等待时间”也是一个可以或者说是值得研究的话题。

而目前国内对于“等待时间”的研究也不多。

但是在论文中有提到,“等待时间”是教师提问研究中的重要部分。

而在对外汉语课堂操练中,教师和学生之间的互动是很重要的,在课堂中所占的比例也比较大。

而且许多的互动都是通过提问的方式进行的,所以可想而知对于“等待时间”的研究还是很有价值的。

因为等待时间的长短与很多方面有关,例如课程特点、教师特质、文体种类等都有一定的关系,而“等待时间”作为一种教师课堂决策和实践性知识的表现形式,对于我们深入理解对为汉语教师的话语策略有重要的意义。

因此,这篇论文的研究尝试比较对外汉语教学新手教师与熟手教师在等待时间上的差异,来分析影响教师等待时间长短的各种因素。

在展示这个研究之前,论文里还列举了一些国外对于“等待时间”的研究成果和国内对于“等待时间”的研究成果。

通过国内和国外的对比,不难发现在关于“等待时间”这一方面的研究,国外在这一方面的研究比国内要深入得多。

在国外,许多学者将“等待时间”分成不同的类型进行研究。

其中也有一个很有意思的看法。

许多关于“等待时间”的研究都是从教师的角度来研究这一问题,但是其中有些学者从一个特别的角度对“等待时间”进行了研究。

他们是从学生的角度来研究“等待时间”这一问题,在这之前,我很顺其自然的认为等待时间应该是从教师的角度来看待,也就是等待的主体是都是教师。

但是另一些学者也看到了学生在等待时间上并不是一直是处于被教师支配的状态,学生也是有主动权的。

经过反思,其实也不难发现这一角度的合理之处。

因为在课堂当中,教师是占主导地位,因此我们比较容易忽视这一问题。

但是在对外汉语的课堂当中,教师虽然是占主导地位,但是学生应该占据主体地位,因为对外汉语是一门语言的课堂,学生应该是更多的语言练习,而不是教师全程讲解。

对外汉语教育学心得体会(3篇)

对外汉语教育学心得体会(3篇)

第1篇自接触对外汉语教育这个领域以来,我深感其独特性和挑战性。

作为一名对外汉语教师,我有幸见证了学生的成长,也深刻体会到了教育工作的艰辛与快乐。

以下是我对对外汉语教育学的几点心得体会。

一、语言与文化密不可分对外汉语教育不仅仅是教授语言知识,更是传播中国文化的重要途径。

在教学过程中,我逐渐认识到语言与文化之间的紧密联系。

语言是文化的载体,而文化则是语言的灵魂。

因此,在教学中,我注重将语言教学与文化教学相结合,让学生在掌握汉语知识的同时,了解中国的历史、地理、风俗习惯等。

1. 举例教学:在教学词汇时,我会结合中国的传统文化,如春节、中秋节等节日,让学生了解相关习俗,从而加深对词汇的记忆。

2. 文化对比:在对比中西方文化差异时,我会引导学生思考如何用汉语表达自己的观点,提高他们的跨文化交际能力。

3. 体验式教学:组织学生参加各类文化活动,如参观博物馆、品尝地道美食等,让学生在亲身体验中感受中国文化。

二、因材施教,关注个体差异每个学生的学习能力、性格特点、兴趣爱好都有所不同。

因此,在对外汉语教学中,教师应关注个体差异,因材施教。

1. 个性化教学:针对不同学生的学习需求,制定相应的教学计划。

例如,对于基础较差的学生,我会适当降低难度,注重基础知识的学习;对于基础较好的学生,我会拓展教学内容,提高他们的语言运用能力。

2. 激发兴趣:了解学生的兴趣所在,将教学内容与学生的兴趣相结合,提高他们的学习积极性。

3. 互动式教学:鼓励学生积极参与课堂讨论,发挥他们的主观能动性,提高课堂氛围。

三、创新教学方法,提高教学效果随着科技的不断发展,对外汉语教育也应与时俱进,创新教学方法,提高教学效果。

1. 利用多媒体技术:利用PPT、视频、音频等多媒体资源,使教学内容更加生动形象,提高学生的学习兴趣。

2. 网络教学:借助网络平台,开展线上教学,满足不同学生的学习需求。

3. 案例教学:结合实际案例,让学生在实践中掌握语言知识,提高他们的实际运用能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《对外汉语教学回眸与思考》(张德鑫主编,外语教学与研究出版社,2000)本书内容包括两部分,一是专家笔谈对外汉语教学,二是《语言文字应用》1992-1999对外汉语教学论文选。

前者是回眸篇,回顾了我国对外汉语教学50年特别是改革开放以来的20年的发展;后者是思考篇,是对于外汉教学进入21世纪的持续发展,以及对外汉教学学科建设所提出的思考和设想。

对外汉语学科在经历了初创阶段(50年代初-60年代初)、进展阶段(60年代初-文化革命前)和恢复阶段(70年代初-70年代末)后,随着改革开放,国力和国家地位提高,外汉教学的发展有了质的飞跃和突破——外汉教学开始成为了国家的、民族的事业,成为一门新型、专门的学科。

《对外汉语教师资格审定办法》的颁布、“国家汉语水平考试委员会”的成立,来华学生数量的猛增,教学规模的不断扩大,教学结构的日益完善,多渠道、全方位的教学体制的形成,博士点的设立,相关学术研究、专著的涌现等,都是外汉学科快速发展的证明。

外汉学科发展的如火如荼,但是也要对“汉语热”有一个客观的认识。

“世界上虽然出现了汉语热,也不过是小热,跟英语热比起来,纯属大巫见小巫。

”“既然外边的热度并不那么高, 在世界变小, 各国间竞争异常激烈的当今, 就丝毫不能沉浸在自豪里。

要想方设法让那并不高的温度保持下去, 并力争继续升温。

”此外,我们也还要反思外汉学科的教学质量和水平,汉语教学在很多国家通常处在第二、三甚至是第四外语的选修地位,教学起点比较低。

因此,我们需要思考,需要正视这些事实,并不断努力奋进。

这本书出版于2000年,距今已有15年之久了。

但这本书集中了许多外汉教育的专家学者的思考和见解,对现今的外汉教育也有所启发。

专家笔谈的对外汉语教学P3-102《对外汉语教学事业的展望和当前的任务》篇文中提出,除了完善学科建设外,大力提高对外汉语教学教师队伍的素质和专业水平是重中之重。

现实生活里,有很多人听到“对外汉语”,就想当然认为只要一个人会讲流利、标准的汉语就能够胜任对外汉语教师一职。

虽说标准的普通话是基本条件,但光是这样还远远不够。

学对外汉语,想要当对外汉语教师,还要掌握汉字文字学知识,需要了解中国的历史地理,要掌握教育学、心理学的相关知识,要熟练掌握外语,还要有好的授课技巧,有好的形体、语言表达能力,要自信、热情等等。

总之如果要成为一名合格的对外汉语老师,还有太多太多的考验。

教师的素质和专业水平很大程度上决定了教学方向、教学内容和教学效果,所以,我们在成为一名优秀的外汉老师的漫漫路途里,需要加强自己的整体能力,提高自己的综合素质。

文章里还写到:“很多领导和教师过分看重对外汉语教学的经济效益,有意无意的忽视了对外汉语教学的政治效益和学术效益。

”虽然论文是十几年前发表的,但文中的观点、现象,放到今天还是有值得我们反思和借鉴的地方。

对外汉语教学能够弘扬中国传统文化,在国际舞台上增强中国的文化软实力。

近些年来,孔子学院在很多国家落地,它是一个对外输出中国传统文化的窗口,是中国对外传扬文化的途径。

对于孔子学院,大家的争议和议论还是比较多的,也有很多人对此抱着消极看法。

但我认为,孔子学院是一个源远流长的过程,也许它在短期之内效果不显著,但是作为宣传中国文化和形象的机构,它的存在是非常有必要的。

就我来说,不去管大的层面的政治效益、软实力,只要教好汉语、传播好中国文化,就是我能做到的最好的。

《谈对外汉语教学的尊严性》篇邢公畹先生在这篇简略的文章中提出了“决不允许被污染的、不规范的汉语进入’殿’内”的观点。

他认为,教师应该怀着一种严肃的、珍重的感情教授汉语,教授数千年来中国人民用以互通信息、记录文化的一套符号系统。

对于这一观点,我有不同的看法。

汉语、汉文化要想走向世界,就要提高规范化程度,对外汉教学的规范化也就有了严格的要求。

就连我们自己的国家也明确了普通话、规范汉字和《汉语拼音方案》的地位和适用范围。

在学生的初、中级学习阶段,我赞同汉语教学的规范化、严肃化,要保持汉语教学的“尊严性”。

但也应该看到,我们正处在一个高速发展的时代,随着新兴事物、新潮思想、先进观念不断涌现,大量的新词语产生,这也使传统的“汉语规范”受到了冲击和挑战。

我觉得我们不应该再固守陈规,基本词汇、传统词汇对于高级阶段的汉语学习者来说,已经不再足够。

掌握那些新词语才是他们的需求。

新词语能够使语言更好的发挥交际作用,也是汉语展示中国翻天覆地的变化的一个重要窗口。

新词语有它的价值,它是日常生活的“必需品”。

教授学生新词语,可以让他们更好更快的融入到中国不断发展变化的汉语社会中来。

综上,我认为,对外汉语教学也要“与时俱进,开拓创新”。

不过,也要把握好语言规范的“度”,一些新词比如斑竹、酱紫等网络语言,尽管时尚潮流,适用范围窄,还有一些消极的或是不稳定的新词也是不适合对外汉语教学的。

《调动学生的学习主动性和积极性》篇对于调动学生的学习主动性和积极性的问题,文章粗略的提出了几点想法:1.始终关心、热爱、帮助教育对象;2.让学生在学中用,在用中学,学用结合;3.发掘学生的内在潜力和创造力;4.注意听取学生的意见反馈和建议。

在看到这篇文章时,我想到了“罗森塔尔效应”,教师的信任和期待能够给学生更多的自信,能够激励他们最大限度的发挥积极性和主动性。

在课堂上,教师应该给予学生多一点的肯定和赞扬。

即使是对于错误的答案或行为,教师也可以想办法让学生自我纠正,并在学生纠正后给予肯定。

总之,在实际教学过程中,老师应该更灵活,努力调动学生的主动性和积极性,提高课堂教学效率。

《我从对外汉语学到了许多》篇于根元先生在文中提及自己在对外汉语教学过程中,自己通过汉语和韩语的对比学到了不少东西。

反过来说,两种语言的比较也是外汉教学的理论基础,即对比语言学。

也就是用对比的方法,把两种或两种以上的语言放在一起,从语音、词汇、语法等方面对其进行比较研究。

对学生的原有语言文化有一定研究或是了解,在汉语教学中能够更加有针对性。

《借鉴儿童语言研究成果促进对外汉语教学》篇文章主要有这样一些观点:1.语言运用牵涉语言符号系统和语境等因素,对外汉语教学不能忽视各种指示语。

2.儿童的第一语言是在语言运用中习得的,成人与儿童的交谈方式极为重要,值得借鉴。

3.在第二语言教学中,要克服负迁移,发挥正迁移的作用。

语言是儿童在与环境的相互作用中发展起来,成人习得第二语言与环境的相互作用过程也很重要。

这可以说是“学”的过程。

但是,我国的教育的突出表现就是以“教”为主,常常忽视学习者在语言获得过程中的主动性、创造性。

因此,从“教”向“学”的转变很关键。

此外,儿童在语言的语法规则习得过程中,通常是语用、语义先于句法。

对应第二语言学习者,语法规则的教学要融入到实际语言运用,且要让学习者在理解的基础上体会汉语句子的语法规则。

但是,习得和学习终究是两种非常不一样的语言获得途径。

无意识的习得和外显学习相比,在获得语言的过程中要付出的努力比较少,因此,在对外汉语的教学中也要有足够的语言输入。

而在学习者语言水平有了进一步提高之后,“内隐”学习方式要逐步加强。

汉字研究与汉字教学P259-290《汉字部件和对外汉字教学》篇※新名词:字素教学:利用部件教授汉字。

汉字拆分出的记忆单位越少,越利于识记;汉字拆分出的记忆单位的可称谓性越高,越利于识记汉字;汉字拆分出的记忆单位的含义越明确,越利于识记汉字;学生识记汉字的错误,与部件识记不准确有较强的相关性。

汉字是学生在汉语学习中最难的部分,也是阻挡学生学习汉语的最大困难之一。

通常学生在汉字学习上占的时间长且集中,要付出的精力多,但学习效率仍然比较低下。

除了汉字本身的结构、读音、意义都比较复杂之外,缺少合适的汉字教学方法也是重要原因。

可见,汉字教学已经逐渐成为对外汉语教学中的瓶颈,汉字的教学路子的探索任务也就更显重要。

就汉字教学来说,相比于零碎、难以记忆的笔画教授,以及囫囵吞枣、没有规律可循的整字教授,显然还是以部件为单位进行教授(称为字素教学)的思路最佳。

利用汉字部件进行汉字教学的优势如下:1.合理的记忆单位,便于记忆(汉字平均的部件长度是2.63个);2.大多数部件是可称谓的,利于识记(可称谓度高的近70%,可称谓度低的仅5.6%);3.部件有明确的含义,利于识记(有意义的部件占68.5%,无意义的占31.5%);4.部件和汉字的构成有一定的规律可循。

基于字素教学的优势和可行性,建立一个科学的、针对教学的汉字部件体系是关键。

《汉字教学:教什么?怎么教?》篇论文中提到美国结构主义者John De Francis的主张曾在欧美十分流行,深深的影响着欧美学生,即“先教会话,后教汉字,对于那些只想学习会话单项技能的人也可以不教汉字”。

反观现实外汉教育,很多学生在汉语学习中,只求听、说,而放松甚至是放弃了汉字学习。

但是汉字作为语素文字,对汉语有重要的反作用。

汉语和汉字的学习是并重的,不存在对立或是孰轻孰重的问题。

汉字是汉语的重要组成部分,也是中华文明和中国文化的主要载体。

想要学好汉语,就要过汉字关,并在汉语学习的全过程中贯彻汉语学习,不要浅尝辄止,更不要重会话,轻文字。

而在具体的汉字教学中,首先需要明确的是,汉语教学是全面培养学生的汉语听、说、写的能力。

相应的,在教学过程中要帮助学生消除它们的畏难情绪。

其次,汉字教学并非文化教学。

因此,在实际汉字教学过程中,重点应该放在现代汉字的音、形、义上,而不是大谈特谈汉字的源流嬗变、文化考察、风俗探源和书法欣赏。

在汉字教学部分,应当让学生会读、会用汉字,也要培养学生对汉字的认知、分析、推理、运用等能力。

文章中也明确提到,汉字教学要讲清现代汉字的性质,解析现代汉字的字形结构,剖析汉字的部件,讲授现代汉字的笔画。

所以,教师自身的学术素养也要提高。

再次,“汉字教学的方法,要加强科学性和计划性,克服随意性和盲目性。

”作为老师,应该要制定科学的教学计划,认真备课,根据汉字本身的特点来设计教学方式,针对不同的学习阶段和不同的学生情况,灵活选择相应的教学方法。

同时,借鉴国内传统的汉字教学技巧的经验,结合对外汉字教学,帮助学生更好的学习汉字。

并且也要把控好整体的教学进度,认真做好总结工作。

最后,“编写一套能够体现《汉语水平·汉字等级大纲》的教材”,这也是完善对外汉语教学的一大目标。

《一千高频度汉字的解析及教学构想》篇论文提出了一千个使用频率最高的汉字的覆盖率可高达90%,也就意味着,掌握了这一千个高频度汉字,就可以认读现代的一般书籍报刊里90%的文字。

通过对一千个高频度汉字的字形、字音、字义的研究解析,作者对对外汉字教学阐发了几个构想,如强调笔画、笔顺的巡礼按;充分利用部件;逐级向语词、句子扩展等等。

我对于“掌握一千个高频汉字,就能认读书刊中大部分文字”这个结论还是比较惊讶的。

相关文档
最新文档