青藏铁路介绍(中英文对照)

合集下载

赞扬青藏铁路精神作文

赞扬青藏铁路精神作文

赞扬青藏铁路精神作文英文回答:The Qinghai-Tibet Railway, also known as the Qingzang Railway, is an engineering marvel that connects Xining in Qinghai Province to Lhasa in Tibet Autonomous Region. It is the highest railway in the world, with an average elevation of over 4,000 meters. The construction of this railway line is a testament to the indomitable spirit and perseverance of the Chinese people.One of the reasons why the Qinghai-Tibet Railway deserves praise is its technical achievement. Building a railway on the Tibetan Plateau, with its harsh climate and difficult geographical conditions, was no easy task. Engineers had to overcome challenges such as permafrost, high altitude sickness, and lack of oxygen. They had to design special trains and tracks to withstand the extreme conditions. Despite these obstacles, they managed to complete the railway and make it operational.Another reason to admire the Qinghai-Tibet Railway isits contribution to the region's development. Before the railway was built, Tibet was largely isolated from the rest of China. Transportation was difficult and expensive,limiting economic growth and access to basic services. The railway has changed that. It has brought in tourists, goods, and investment, boosting the local economy. It has also improved the lives of the people in the region by providing better access to education, healthcare, and employment opportunities.Furthermore, the Qinghai-Tibet Railway has become a symbol of national unity and pride. It has connecteddifferent ethnic groups and regions, fostering cultural exchange and understanding. It has also become a popular tourist attraction, attracting visitors from all over the world. People are amazed by the breathtaking scenery along the railway, such as the snow-capped mountains, vast grasslands, and beautiful lakes. The railway has become a source of national pride, showcasing China's engineering prowess and determination.Overall, the Qinghai-Tibet Railway is a remarkable achievement that deserves praise. It is a testament to human ingenuity and determination. It has brought economic development, improved the lives of people in the region,and become a symbol of national unity and pride. The construction of this railway line is a shining example of the indomitable spirit of the Chinese people.中文回答:青藏铁路,又称青藏铁路,是一项工程奇迹,连接了青海省西宁和西藏自治区拉萨。

Unit 6 understanding ideas --高中英语外研版必修第一册

Unit 6  understanding ideas --高中英语外研版必修第一册
the protect ecosystem.
Para. 5
• D.I was about to travel along the Qinghai-Tibet Railway.
Para. 6
• E. What was done to protect railway workers.
• F. What was done to protect Cuona Lake.
• 2.Which of the following statements is TRUE according to the 6th paragraph?
A.We built some bridges to protect Cuona Lake.
B. We built a wall to prevent the animals from wandering near the lake.
天路
1.Sitting back in my seat, I can't quite believe that T'mabout to travel
along the railway that many foreignexperts claimed was ""impossible”.The train has beenracing along steadily since it left Xining.All this time,the song ""Sky Railway” has been playing inside myhead.The words“railways like massive dragons are winding among the mountains" seem particularlyvivid as I travel across the “roof of

青藏铁路(英文)

青藏铁路(英文)

青藏铁路(英文)庞先庆【期刊名称】《中学生英语:初中版》【年(卷),期】2006(000)030【摘要】The new Qinghai-Ti-bet railway began trial oper-ation(操作)on July1.The1,956-kilometer-longQinghai-Tibet railway is theworld’s highest and longestplateau(高原)railroad andalso the first railway to con-nect the Tibet AutonomousRegion(西藏自治区)withother parts ofChina.Some960kilometers ofits track are located(位于)4,000meters above sea lev-el and the highest point is5,072meters,at least200meters higher than the Pe-ruvian(秘鲁的)railway inthe Andes(安第斯山脉),which was formerly theworld’s highest altituderailway.With the tria...【总页数】1页(P)【作者】庞先庆【作者单位】河南省镇平县雪枫中学【正文语种】中文【中图分类】G63【相关文献】1.保温材料在青藏铁路路基工程中应用的数值分析(英文) [J], 温智;盛煜;马巍;齐吉琳;吴基春2.青藏铁路可调式通风管路基的数值仿真分析(英文) [J], 李国玉;李宁;全晓娟3.应用冷却路基原理建设青藏铁路(英文) [J], 程国栋4.青藏铁路设计中热棒路基的应用及其技术指标(英文) [J], 冉里;薛新功;包黎明5.青藏铁路设计与建设——第六届国际冻土工程会议回顾(英文) [J], 金会军;程国栋;马巍;何平因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

赞美青藏铁路的英语作文

赞美青藏铁路的英语作文

赞美青藏铁路的英语作文英文回答:The Qinghai-Tibet Railway, a remarkable engineeringfeat and a symbol of China's progress, stands as a testament to human ingenuity and the relentless pursuit of connecting the vast and diverse regions of the country. Inaugurated in 2006, this extraordinary railway line stretches for over 1,956 miles (3,140 kilometers), traversing some of the most challenging terrain on Earth, including the formidable Tibetan Plateau, the world's highest and largest plateau with an average elevation of over 13,000 feet (4,000 meters).The construction of the Qinghai-Tibet Railway was a monumental undertaking that required meticulous planning, cutting-edge technology, and an unwavering commitment from thousands of dedicated workers. Engineers had to overcome a myriad of obstacles, including extreme weather conditions, treacherous mountain passes, and areas of high seismicactivity. They employed innovative solutions, such as specially designed locomotives with enhanced oxygen supply systems to cater to the thin air at high altitudes, and reinforced bridges and tunnels to withstand the harsh environmental conditions.The railway's impact on the Tibetan Plateau has been profound and multifaceted. It has significantly reduced travel time and costs, fostering economic development and tourism in the region. The improved connectivity has facilitated the transportation of goods and services, opening up new markets and creating employment opportunities. Furthermore, the railway has played acrucial role in enhancing healthcare and education services, bringing much-needed resources and expertise to far-flung communities.Beyond its economic and social benefits, the Qinghai-Tibet Railway has also served as a catalyst for cultural exchange and integration. It has facilitated the movementof people between the Tibetan Plateau and other parts of China, promoting understanding and appreciation of diversecultures. The railway has also played a vital role in environmental protection efforts, with the implementation of measures to minimize its ecological footprint and preserve the fragile ecosystem of the Tibetan Plateau.The Qinghai-Tibet Railway stands as a shining example of China's technological prowess and its commitment to sustainable development. It has transformed the lives of millions of people, fostering economic growth, improving living standards, and strengthening the bonds that unite the diverse regions of the country. As a symbol of human ingenuity and the indomitable spirit of exploration, the Qinghai-Tibet Railway continues to inspire and amaze, serving as a testament to the boundless possibilities that lie ahead.中文回答:青藏铁路是一项非凡的工程壮举,也是中国进步的象征,证明了人类的智慧和连接国家广阔而多样化地区的坚定决心。

青藏铁路的资料 (2)

青藏铁路的资料 (2)

青藏铁路的资料1. 简介青藏铁路是连接中国青海省西宁市和西藏自治区拉萨市的一条铁路线。

全长1956公里,是世界上海拔最高的铁路线,也是中国铁路网中的重要组成部分。

青藏铁路穿越高山峻岭、大江大河和广袤无垠的草地,是一项建设壮丽的工程。

2. 历史•1954年:中国开始对青藏铁路进行初步勘测。

•2001年:正式动工建设。

•2006年:全线贯通。

•2007年:正式通车。

3. 工程背景3.1 地理条件青藏铁路穿越了高海拔的青藏高原,经过了大量的峡谷、河流和山脉,地质条件复杂。

这对工程建设带来了极大的挑战。

3.2 环境保护青藏高原是世界上最脆弱的生态系统之一,工程建设必须高度关注环境保护。

在施工过程中,采取了一系列措施来减少对环境的影响,包括植被恢复、生态监测和废水处理等。

4. 技术特点4.1 高寒条件下的施工青藏高原气候寒冷,施工条件恶劣。

工程团队克服了高寒、缺氧等极端条件,采用了特殊的施工技术和设备,确保工程的顺利进行。

4.2 高海拔线路设计青藏铁路在设计过程中考虑了高海拔的特殊条件,包括轨道、桥梁和隧道等方面。

特殊材料的使用、轨道架设和桥梁设计都经过了详细研究和测试。

4.3 全线铁路通信系统青藏铁路建设了全线的铁路通信系统,包括信号设备、通信设备和调度系统。

这些设备保证了安全和运营的正常进行,并提高了列车运行的效率。

5. 经济和社会影响5.1 经济效益青藏铁路的修建不仅连接了中国内地和西藏地区,还促进了贸易和旅游业的发展。

铁路的通车使得货物运输更加便捷,降低了运输成本,推动了青藏地区的经济繁荣。

5.2 社会影响铁路通车改变了当地居民的出行方式,提高了居民的生活水平。

同时,青藏铁路也提供了就业机会,促进了当地就业率的提升。

6. 旅游价值青藏铁路经过的景点和风景名胜使其具有很高的旅游价值。

铁路沿线有着壮丽的高山峡谷、湖泊和草原,吸引了大量的游客。

此外,铁路本身的建设和设计也成为了一种旅游景观。

7. 展望青藏铁路在连接青海和西藏地区之外,还为中国与西南亚、南亚和东南亚等地区的经济合作提供了便利。

青藏铁路介绍(中英文对照)

青藏铁路介绍(中英文对照)

青藏铁路介绍(中英文对照)青藏铁路跨越世界屋脊。

修建青藏铁路这条世界上海拔最高和线路最长的高原铁路,是人类铁路建设史上前所未有的伟大壮举。

青藏铁路建设者们在挥汗谱写这部“天路传奇’的同时,也为我们创造了一项又一项世界之最。

The Qinghai-Tibet Railway traverses the "roof of the world." Building the longest railway at the highest elevation in the world was indeed a brilliant feat of engineering unmatched in the history of railway construction. The construction crews built the "sky railroad" by the sweat of their brow, and their accomplishments have created a number of world records.世界之最一线路最长的高原铁路:青藏铁路是世界上最长的高原铁路,全长1,956公里。

新建成的格尔木至拉萨段的长度为1,142公里,跨越昆仑山和唐古拉山。

青藏铁路全部在海拔3,000米以上,其中海拔高度4,000米的地段有965公里。

最高点为5,072米。

World record 1. The 1,956 kilometer-long Qinghai-Tibet Railway is the world's highest-altitude railroad. The newly completed Golmud-Lhasa section zigzags for 1,142 kilometers across the Kunlun and Tanggula mountain ranges. With the elevation mostly above 3,000 meters, 965 kilometers' tracksof the railway are laid at more than 4,000 meters above sea level, the highest point being 5,072 meters.世界之最四最高的高原冻土隧道:风火山隧道位于海拔5,010米的风火山上,全长1,338米,轨面海拔标高4,905米,全部位于永久性高原冻土层内,是目前世界上海拔最高、横跨冻土区最长的高原永久冻土隧道。

Unit 7 The Qinghai-Tibet Railway 青藏铁路

Unit 7 The Qinghai-Tibet Railway 青藏铁路
发车词
Ladies and gentlemen, attention please!
This is Express Number 16 from Guangzhou to Beijing. Please get on the train. In order to avoid any accident, please don’t shake hands with those on the platform when the train begins to move. Goodbye, Wish you a good journey.
C: It’s in the middle of the car. I’ll show you to your seat.
P: Thank you. C: That’s OK. Can I help you with
your luggage? P: No, thank you. I can manage it
预习课文。
[kəmˈpliːt]
3. journey 旅程,行程 [ˈdʒɜːni]
4. rack
行李架
[ræk]
5. order n. 命令,顺序,订单 [ˈɔːdə]
v. 定购
6. safe adj. 安全的
[seɪf]
safety n. 安全
[ˈseɪfti]
7. goods 商品,物品
[ɡʊdz]
列车一般用语
1.The train will leave at 8’clock. Please be ready to get on board the train.
1.开车时间是8点。请准备上车。
2.The train is about to leave, those for seeing off leave the train, please.

青藏铁路英语作文八十字左右

青藏铁路英语作文八十字左右

青藏铁路英语作文八十字左右I'm really excited to talk about the Qinghai-Tibet Railway. This railway is truly a marvel of engineering, connecting the Tibetan Plateau with the rest of China. The construction of this railway was a huge challenge due to the high altitude and harsh environment, but it has brought great benefits to the local people and economy.One of the most impressive features of the Qinghai-Tibet Railway is the Tanggula Pass, which is the highest point of the railway at an elevation of over 5,000 meters. It's amazing to think about the engineering feats that were required to build a railway at such high altitudes. The scenery along the railway is also breathtaking, with snow-capped mountains, vast grasslands, and crystal-clear lakes.The railway has not only made travel easier fortourists and locals, but it has also boosted the economy of the region. For example, the railway has made it easier for farmers and herders to transport their goods to market,leading to increased trade and prosperity. Additionally, the railway has brought more tourists to the region, creating jobs in the tourism industry.Overall, the Qinghai-Tibet Railway is a testament to human ingenuity and determination. It has opened up new opportunities for the people of Tibet and has brought the beauty of the region closer to the rest of China. I hope to visit the Qinghai-Tibet Railway someday and experience its wonders for myself.---。

青藏铁路介绍词

青藏铁路介绍词

青藏铁路介绍词
青藏铁路是连接中国内地和西藏自治区的一条铁路,全长1956公里,也是世界上海拔最高、最长的高原铁路。

青藏铁路建设历时5年,2006年7月1日通车,对于西藏地区的经济和社会发展起到了重要的推动作用。

青藏铁路的建设是一项巨大的工程,因为铁路穿越的地区是世界上海拔最高的高原,气候恶劣,环境复杂。

在建设过程中,不仅要面对高原缺氧、温差大、冰川垂直冻结等恶劣气候条件,还要克服地质灾害、水土保持等环境问题。

同时,为了保护高原生态环境,青藏铁路采用了许多特殊建设和保护措施。

青藏铁路的开通,使西藏地区的经济和交通发生了很大变化。

首先,铁路的通车加速了西藏地区与内地的联系,使得西藏地区的物资和人员往来更加便捷。

其次,铁路通车促进了西藏地区的经济发展,特别是旅游业的发展。

青藏铁路的美丽景色吸引了大量游客前来观光,这对于西藏地区的经济发展起到了巨大的推动作用。

此外,铁路的通车也加快了西藏地区的资源开发和环保工作,有利于西藏地区的可持续发展。

青藏铁路的通车不仅对西藏地区有着巨大的意义,也对整个国家的发展有着重要的意义。

首先,青藏铁路的建设推动了中国的铁路技术和工程能力的发展,提高了中国的综合国力。

其次,铁路的通车有利于中国对南亚、中亚等国家的经济和文化交流,有着重要的战略意义。

青藏铁路的建设和通车是中国铁路建设史上的一项伟大成就,它深刻地影响了西藏地区和整个国家的发展。

在未来,我们还需要持续加强铁路的建设和管理,让铁路更好地服务于人民,促进中国经济的可持续发展。

青藏铁路英文作文

青藏铁路英文作文

青藏铁路英文作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。

文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copyexcerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!The Qinghai-Tibet Railway is really amazing. It goes through some of the most beautiful and challenging landscapes.It's a great feat of engineering. Trains run smoothly on it, bringing people and goods to different places.The scenery along the railway is breathtaking. You can see vast grasslands and snow-capped mountains.Building this railway wasn't easy. There were many difficulties to overcome. But they did it.Lots of people travel on the Qinghai-Tibet Railway every year. It's a unique experience.。

青藏铁路英文

青藏铁路英文

passenger trains, tourists
have found it more convenient to travel to Tibet.
③ More about 800,000 trav-
elers will visit Tibet by
way of .
④ Qinghai is making efforts
T he Q inghai — Tibe t Ra ilwa y青 藏 铁 路
河南 省镇平 县雪 枫中 学 庞 先庆 供 稿
The new Qinghai-Ti-
bet railway began trial operation (操作) on July 1.
T he1,95 6-k ilometer -lon g Qinghai-Tibet railway is the world’s highest and longest plateau (高 原 ) railroad and also the first railway to connect the Tibet Autonomous Region (西 藏 自 治 区 ) with other parts of China.
to speed up the tourism in-
frastructure construction
to deal with the increase of 课
tourists.


Ke ys :
间—
① 青 藏 铁路 是 第 一 条 把 西 休
藏 自 治区 与 中 国 其 他 地 闲
区连 接起 来的 铁路 。
For travelers to have plenty of time to enjoy the natural beauty on the

高考英语基础写作题专题训练(有范文)

高考英语基础写作题专题训练(有范文)

语鹅市安置阳光实验学校广东高考英语基础写作专题训练1.写信介绍北京假设你是李华,你的网友Peter 来信,他想北京奥运会期间来北京旅游,你回信给他,介绍北京。

内容要点如下:[写作要求]只能使用5个句子表达全部的内容,开头和结尾已经写好,不计入总句数。

[评分]句子结构的准确性,信息内容的完整性和连贯性。

参考词汇:国家体育馆 National Stadium 国家游泳馆 National Swimming Stadium Dear Peter,Welcome to Beijing.I am looking forward to the day you come to Beijing. See you then. Yours truly, Li Hua2.介绍2008奥运火炬传递假设你是李华,学校广播站的英文编辑。

你请根据一下信息,写一篇英语短文,要向学校师生介绍一下北京奥运的火炬传递情况。

[写作要求]只能使用5个句子表达全部的内容,开头和结尾已经为你写好,不计入总句数。

[评分]句子结构的准确性,信息内容的完整性和连贯性。

参考词汇:希腊古奥林匹亚遗址ancient Olympia, Greece 火炬 torch3. 通知假设有一批澳大利亚学生到广东香城游学,你是项目的负责人,在出发前你简要向学生们介绍这次安排。

请写一个简要的发言稿,主要内容如下:[写作要求]只能使用5个句子表达全部的内容,开头和结尾已经为你写好,不计入总句数。

[评分]句子结构的准确性,信息内容的完整性和连贯性。

Attention please, everyone:Now I would like to tell you the arrangement for the journey.…That’s all. Thank you.4. 郊游日记请根据以下内容提示,写一篇英文日记(题头已写好)。

[写作要求]只能使用5个句子表达全部的内容。

关于青藏铁路的介绍

关于青藏铁路的介绍

关于青藏铁路的介绍
青藏铁路是世界上海拔最高、全线纵贯中国西部地区的一条铁路,全长1956公里。

它连接了青海省西宁市和西藏自治区拉萨市,被誉为“天路”和“世纪工程”。

青藏铁路建设于2001年,历时五年完成。

整个建设过程中,面临着巨大的自然和工程难题,但通过中国工程师的努力和创新,这条铁路最终成功建成。

青藏铁路是中国在西部地区进行的一项重大基础设施建设工程,也是中国对西藏地区进行经济发展和交通运输改善的重要战略举措。

青藏铁路的建成对西藏自治区的经济和社会发展起到了巨大的推动作用。

它不仅缩短了西藏与内地的距离,便利了人员和物资的交流,也带来了旅游业的快速发展。

通过青藏铁路,游客们可以欣赏到西藏独特的自然风光和丰富的文化遗产,为西藏的旅游业带来了新的机遇。

青藏铁路的全线都处于高原地带,其中最高点位于海拔5072米的唐古拉山,因此它也被誉为世界上海拔最高的铁路。

由于高原地区气候恶劣,施工过程中还需要克服严寒、缺氧以及地质条件复杂等一系列挑战。

因此,青藏铁路被誉为人类工程史上的奇迹之一。

青藏铁路的运营为西藏地区带来了更多的发展机会。

它不仅方便了西藏人民的出行,也为西藏的商品进出提供了更便捷的通道。

铁路的开通还带动了沿线地区的经济发展,使得更多的人口可以分享到铁路带来的红利。

总之,青藏铁路不仅是中国基础设施建设的重大成就,也是连接西部地区与内地的重要纽带。

它为西藏的经济发展、旅游业的繁荣以及人民生活水平的提高做出了巨大贡献。

青藏铁路的建设与运营不仅加强了西藏与内地的联系,也向世界展示了中国工程师的智慧和勇气。

川青铁路中英文导览

川青铁路中英文导览

川青铁路中英文导览The Chuanqing Railway is a marvel of modern engineering, stretching across the heart of China. It's not just a route; it's a journey through breathtaking landscapes and vibrant cultures.Connecting Sichuan and Qinghai provinces, this railway is a testament to the progress and innovation of our times. It offers a seamless blend of comfort and efficiency, making it a preferred choice for travelers seeking to explore the region.As the train glides through mountain tunnels and across vast plateaus, passengers are treated to panoramic views of the majestic Tibetan Plateau, a sight that is both awe-inspiring and humbling.The railway is not just a means of transportation; it's a gateway to the rich history and traditions of the areas it traverses. Each station along the way is a portal to a different world, with its own unique stories to tell.For the adventure seekers, the Chuanqing Railway is a must-visit. It's an experience that combines the thrill of travel with the serenity of nature, all while providing a comfortable and convenient journey.The railway's impact on local economies is significant,bringing new opportunities and fostering development in the regions it serves. It's a lifeline that connects remote communities to the wider world.In conclusion, the Chuanqing Railway is more than just a mode of transport; it's an experience that enriches the soul and broadens the horizons of those who embark on its journey. It's a symbol of China's commitment to progress and itsvision for a connected future.。

青藏铁路介绍

青藏铁路介绍
为了应对高温冻土和全球变暖的严峻挑战,还必须改变以往一直沿用的消极保护冻土的措施,采用积极的保护冻土措施,即冷却地基的办法,为此,必须在了解气候-工程-冻土相互作用规律的基础上,研究开发新的地温调控原理和技术,采用高新技术,提出能冷却地基的新的路基结构形式和设计参数,以确保工程的稳定。
青藏铁路大体与青藏公路平行修建,两者之间的平均距离不到10公里。在10公里的狭长走廊内已建有格-拉输油管、兰-西-拉光缆和青藏公路,再加上一条青藏铁路,其对环境的干扰强度可想而知。冻土环境十分脆弱,一旦破坏极难恢复。在这不到10公里的范围内,冻土环境的改变也必须将影响到工程的稳定性。所以无论从生态环境保护,还是从保护工程稳定性的角度,都必须开展冻土环境与工程的相互作用研究。
海拔5068米的唐古拉山车站,是世界上海拔最高的铁路车站,海拔4905米的风火山隧道,是世界海拔最高的冻土隧道。位于可可西里国家级自然保护区、全长11.7公里的清水河特大桥,是世界上建在高原冻土地段上的最长铁路桥,也是青藏铁路专门为藏羚羊等野生动物迁徙而建设的全线最长的“以桥带路”特大桥。
青藏铁路介绍青藏铁路介绍
`
青藏铁路格尔木至拉萨段,全长1118公里,其中多年冻土区长度为632公里,大片连续多年冻土区长度约550公里,岛状不连续多年冻土区长度82公里,全线海拔4000m以上地段长度约为965公里。高原和冻土是青藏铁路修筑中必须解决的极大难题。冻土区筑路遇到的主要问题是冻胀和融沉。在季节冻土区主要问题是冻胀,在多年冻土区主要问题是融沉。青藏高原的多年冻土大多属高温冻土、极易受工程的影响产生融化下沉。铁路建筑是百年大计,必须考虑全球转暖的影响。IPCC2001年发布的预测称"全球表面温度预计在1990-2100年间升高1.4-5.8℃"。青藏高原是全球变化的"启动器"和"放大器",其升温更早于和高于全球平均值。因此,高温冻土加全球变化使青藏高原铁路的修筑面临着严峻的挑战,可以说:青藏铁路成败的关键在路基,路基成败的关键在冻土,冻土的关键问题在融沉。因此,要确保铁路建筑的稳定性,必须预测全球气候变化背景下冻土的变化,预测工程作用下冻土的变化以及预测两种因素叠加后冻土的变化及工程稳定性,即必须开展气候-工程-冻土相互作用的预测研究。

关于青藏铁路的介绍

关于青藏铁路的介绍

关于青藏铁路的介绍
青藏铁路,全称为青藏高原铁路,是连接中国青海省西宁市和西藏自治区拉萨市的一条高原铁路。

青藏铁路是世界上海拔最高的铁路,全长1956公里,被誉为“世纪工程”。

青藏铁路的建设始于2001年,于2006年7月1日正式通车。

整个铁路线路起于西宁市,经过青海湖、昆仑山脉、唐古拉山脉、那曲地区,最终抵达拉萨市。

青藏铁路穿越的地理特点十分复杂,横跨高山、高原、河流等多种地形地貌,其中包括海拔超过5000米的唐古拉山隧道和海拔5072米的唐古拉山站,以及横跨海拔4700米的扎什伦布寺桥等。

青藏铁路的建设对于西藏地区的经济发展和民生改善起到了重要的推动作用。

它不仅使西藏地区与内地交通更加便捷,也促进了西藏地区的旅游业和物资流通,改善了当地居民的生活条件。

同时,青藏铁路也成为了旅游景点之一,吸引了大批游客前来观光。

青藏铁路的建设也面临了许多挑战,如高海拔、恶劣气候、脆弱的地质环境等。

为了克服这些困难,建设者采取了许多创新的工程技术,如高海拔施工技术、寒区铁路建设技术等。

青藏铁路的建设不仅是一项技术壮举,也是中国对西藏地区的一项投资和发展举措。

青藏铁路列车广播英译稿(二)-高原旅行常识

青藏铁路列车广播英译稿(二)-高原旅行常识

青藏铁路列车广播英译稿(二)-高原旅行常识青海彼岸翻译工作室(Qinghai Beyond Translation Studio)联系方式:mikevan@(2006年6月下旬,青藏铁路格拉段即将全面通车之际,本人有幸参加列车广播稿的英译并播音工作。

现在回想起那时白天上班,晚上通宵达旦翻译、校对、定稿、录音棚录音,多少个日夜终于圆满完成任务。

短短数天工作中最不能忘记来自加拿大的Dr.Morton(莫顿博士)。

一连数个雨夜尽管他已过古稀之年双腿行动不便、患有眼疾,但还是不辞辛劳、不厌其烦地和我一起推敲词句、帮我校对直到凌晨。

)I. Travel on the Qinghai-Tibet Plateau1, Information on Health CareDear passengers, welcome to the charming Qinghai-Tibet Plateau, whose beauty, sanctity, mystery and uniqueness always touch the deepest heartstrings of people. As the trip to the Qinghai-Tibet Plateau has become a strong wish among many individuals, it is quite necessary to become aware of , and prepared for the plateau climate, which is characterized by low air pressure, lack of oxygen, low temperature, strong ultraviolet, big variations in temperature, heavy wind and dryness. Due to the high elevation of the Qinghai-Tibet Plateau, Tourists from low-elevation areas may feel uncomfortable with the sudden change in weather and other climate conditions, since it has exceeded the limit of automatic adjustment made by a normal human body. The physical discomforts of people are the so-called “High Altitude Sickness”, usually taking such forms as headache, dizziness, chest discomfort, breathlessness, quickened heart rate, cyanotic lips high blood pressure, tiredness, insomnia and so on. Although people may respond differently, in normal cases, people will have to a certain extent to have the hypoxic response, such as chest discomfort, shortness of breath and hard breathing, etc. If this happens, do not get too stressed out, relax and keep a light mood. It takes two or three days at most to get acclimatized to the conditions of sufficient rest and drinking more water. In case some people may need a longer time to adjust themselves, they could take oxygen and medicines with anodyne and ataractic effect under doctor’s prescription. Individuals with serious conditions should keep a close contact with train crew or on-board medical staff, and get timely treatment ,when abnormal responses occur.Dear passengers, when entering onto the Qinghai-Tibet Plateau from low elevation areas, it isquite necessary to make some preparations in health care. Prior to your entry, a physical examination is required, patients with severe heart, kidney, lung, high blood pressure, liver or anemia diseases, are not really suitable to venture on travel on the plateau, Patients who have a cold shall better postpone their date of departure, because it is quite hard for people with a cold to recover during their first entry onto the Qinghai-Tibet Plateau. As for people with common diseases, prevention measures have to be taken, for instance, having the right medicines on hand. People who begin to suffer hyperspasmia and severe headache, or tend to be in a coma, when reaching a certain elevation , shall not travel further to a higher altitude. As the weather in the Qinghai-Tibet Plateau is ever-changing, and with a big difference in temperature between day and night, people should bring with them sufficient cold-resistant clothes, such as sweaters, rousers and overcoat, etc. To protect the skin from being damaged by strong sunlight and ultraviolet, and from dryness and chapping, it is necessary to be equipped with sunhat, sunglasses , sun block and moist cream. As the Qinghai-Tibet Plateau is a unique living environment with lots of unknowns, some basic medicines dealing with cold, loose bowels, throat pains and inflammation , are quite indispensable, in order to enhance the durability of the human body against oxygen lack, to reduce the occurrence of plateau diseases, the medicines fighting against plateau response, such as salisorosides, combination tables of radix codonopsis, and decoction of radix astragali and poria, etc. shall be brought with them and taken in advance.青海彼岸翻译工作室(Qinghai Beyond Translation Studio) 联系方式:mikevan@。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

青藏铁路介绍(中英文对照)
青藏铁路跨越世界屋脊。

修建青藏铁路这条世界上海拔最高和线路最长的高原铁路,是人类铁路建设史上前所未有的伟大壮举。

青藏铁路建设者们在挥汗谱写这部“天路传奇’的同时,也为我们创造了一项又一项世界之最。

The Qinghai-Tibet Railway traverses the "roof of the world." Building the longest railway at the highest elevation in the world was indeed a brilliant feat of engineering unmatched in the history of railway construction. The construction crews built the "sky railroad" by the sweat of their brow, and their accomplishments have created a number of world records.
世界之最一线路最长的高原铁路:青藏铁路是世界上最长的高原铁路,全长1,956公里。

新建成的格尔木至拉萨段的长度为1,142公里,跨越昆仑山和唐古拉山。

青藏铁路全部在海拔3,000米以上,其中海拔高度4,000米的地段有965公里。

最高点为5,072米。

World record 1. The 1,956 kilometer-long Qinghai-Tibet Railway is the world's highest-altitude railroad. The newly completed Golmud-Lhasa section zigzags for 1,142 kilometers across the Kunlun and Tanggula mountain ranges. With the elevation mostly above 3,000 meters, 965 kilometers' tracks
of the railway are laid at more than 4,000 meters above sea level, the highest point being 5,072 meters.
世界之最四最高的高原冻土隧道:风火山隧道位于海拔5,010米的风火山上,全长1,338米,轨面海拔标高4,905米,全部位于永久性高原冻土层内,是目前世界上海拔最高、横跨冻土区最长的高原永久冻土隧道。

World record 4. The 1,338 meter-long Fenghuoshan Tunnel at an elevation of 5,010 meters is the world's most elevated tunnel in permanently frozen earth, the track altitude being at 4,905 meters above sea level.
世界之最五海拔最高的火车站:青藏铁路唐古拉车站地处青藏高原腹地,海拔5,068米,是世界上海拔最高的火车站。

World record 5. The Tanggula Railway Station in the center of the Tibetan plateau is located at 5,068 meters above sea level, claiming to be the highest-altitude railway station in the world.
世界之最六最长的高原冻土铁路桥:在中国最大“无人区”—海拔4,600多米的可可西里国家级自然保护区边缘地带,一条美丽的“彩虹桥”飞架于昆仑雪山下,这就是全长11.7公里的号称青藏铁路第一长桥的清水河特大桥,也是世界上最长的高原冻土铁路桥.大桥各桥墩间的1,300多个桥孔还为藏羚羊等野生动物提供了自由迁徙的通道.
World record 6. Hoh Xil wilderness, the largest uninhabited areas in China, is a national nature reserve at an elevation of 4,600 teeters. A beautiful rainbow bridge",
the 11.7-kilometers-long Qingshuihe River Bridge, was built on its edge at the foot of the Kunlun Mountain. The grandest bridge on the Qinghai-Tibet Railway, it is the world' s longest highland railway bridge built in frozen land. The
1,300 bridge apertures between the pillars allow free
trotting for Tibetan antelopes and other wild animals.
世界之最七筑路大军高原病零死亡:宵藏铁路格拉段的建设历时4年多。

这期间,先后十几万人上下青藏高原,奋战在被称为“世界第三极”的生命禁区,但是,却没有一例因高原常见病而死亡的事故。

这是青藏铁路建设中,中国人创造的又一个世界之最。

World record 7. During the four yeas of the construction of the Golmud-Lhasa section, more than 100 thousand people worked on the Tibetan plateau, the "world's tertiary" life-forbidden zone. But there had not been a single case of death from plateau diseases. This is another world record set by the Chinese workers.
世界之最八最高的铁路铺架基地:海拔4,704米的青藏铁路铺架基地—安多铺架基地,是世界上海拔最高的铁路铺架基地.西藏境内530
多公里铁路所需的全部轨排和预制桥梁,都由安多铺架基地负责生产。

安多铺架基地气候非常恶劣,但基地工人依然创造了单日铺架8.1公里的高原铺架纪录。

World record 8. The track-laying base at Ando, located at an altitude of 4704 meters, is the highest in the world. It manufactured all the track sections and bridge
prefabrications needed in Tibet, totaling over 530 kilometers. Despite the adverse climatic conditions, the workers there set the record of laying 8.1kilometers of tracks per day.
世界之最九最长的高原冻土隧道:昆仑山高大雄伟,被称为“亚洲脊柱”。

在海拔4,767米的昆仑山口附近,坐落着世界上最长的高原冻土隧道—全长1,686米的昆仑山隧道。

World record 9. The majestic Kunlun Mountain has been dubbed the "Ridge of Asia." The Kunlun Mountain Tunnel, which is 4,767 meters above sea level, is the world's longest plateau tunnel built in frozen earth, running 1,686 meters long.。

相关文档
最新文档