2012美国大选:奥巴马胜选演讲(视频+中英文对照)
奥巴马在2012民主党全国代表大会上的提名演讲中英全文
![奥巴马在2012民主党全国代表大会上的提名演讲中英全文](https://img.taocdn.com/s3/m/64b632f9910ef12d2af9e739.png)
奥巴马在2012民主党全国代表大会上的提名演讲(中英全文)英文原文:Thank you. -- Thank you. Thank you. Thank you so much.'Harder' Path to a 'Better Place'Describing himself as ―mindful of my own failings,‖ President Obama conceded the country’s continuing difficulties while defending his record and pleading for more time to carry out his agenda. He laid out a long-term blueprint for revival in an era obsessed with short-term expectations.Thank you.hank you so much. Thank you. Thank you very much, everybody. Thank you.Michelle, I love you so much.A few nights ago, everybody was reminded just what a lucky man I am.Malia and Sasha, we are so proud of you. And yes, you do have to go to school in the morning.And Joe Biden, thank you for being the very best vice president I could have ever hoped for -- and being a strong and loyal friend.Madam Chairwoman, delegates, I accept your nomination for president of the United States.Now, the first time I addressed this convention, in 2004, I was a younger man -- a Senate candidate from Illinois who spoke about hope, not blind optimism, not wishful thinking but hope in the face of difficulty, hope in the face of uncertainty, that dogged faith in the future which has pushed this nation forward even when the odds are great, even when the road is long.Eight years later that hope has been tested by the cost of war, by one of the worst economic crises in history and by political gridlock that's left us wondering whether it's still even possible to tackle the challenges of our time. I know campaigns can seem small, even silly sometimes.Trivial things become big distractions. Serious issues become sound bites. The truth gets buried under an avalanche of money and advertising. And if you're sick of hearing me approve this message, believe me, so am I.One RequestThere is one request, above all, that the president is asking of Americans: patience. This passage is reminiscent of his words in his victory speech four years ago and his inauguration address: the challenges facing the nation are immense and change will be slow. - Jeff Zeleny, reporterBut when all is said and done, when you pick up that ballot to vote, you will face the clearest choice of any time in a generation. Over the next few years big decisions will be made in Washington on jobs, the economy, taxes and deficits, energy, education, war and peace -- decisions that will have a huge impact on our lives and on our children's lives for decades to come.And on every issue, the choice you face won't just be between two candidates or two parties. It will be a choice between two different paths for America, a choice between two fundamentally different visions for the future. Ours is a fight to restore the values that built the largest middle class and the strongest economy the world has ever known -- the values my grandfather defended as a soldier in Patton's army, the values that drove my grandmother to work on a bomber assembly line while he was gone. They knew they were part of something larger -- a nation that triumphed over fascism and depression, a nation where the most innovative businesses turn out the world's best products, and everyone shared in that pride and success from the corner office to the factory floor.My grandparents were given the chance to go to college and buy their home -- their own home and fulfill the basic bargain at the heart of America's story, the promise that hard work will pay off, that responsibility will be rewarded, that everyone gets a fair shot and everyone does their fair share and everyone plays by the same rules, from Main Street to Wall Street to Washington, D.C.And I ran for president because I saw that basic bargain slipping away. I began my career helping people in the shadow of a shuttered steel mill at a time when too many good jobs were starting to move overseas. And by 2008 we had seen nearly a decade in which families struggled with costs that kept rising but paychecks that didn't, folks racking up more and more debt just to make the mortgage or pay tuition, put gas in the car or food on the table. And when the house of cardscollapsed in the Great Recession, millions of innocent Americans lost their jobs, their homes, their life savings, a tragedy from which we're still fighting to recover.Now, our friends down in Tampa at the Republican convention were more than happy to talk about everything they think is wrong with America. But they didn't have much to say about how they'd make it right. They want your vote, but they don't want you to know their plan. And that's because all they have to offer is the same prescriptions they've had for the last 30 years. Have a surplus? Try a tax cut. Deficit too high -- try another.A State DividedThis is Obama's hardest rhetorical trick: to acknowledge that his 2004 assertion -- there is no red and blue America -- does not hold. - Jodi Kantor, reporterFeel a cold coming on? Take two tax cuts, roll back some regulations, and call us in the morning.Now, I've cut taxes for those who need it -- middle-class families, small businesses. But I don't believe that another round of tax breaks for millionaires will bring good jobs to our shores, or pay down our deficit. I don't believe that firing teachers or kicking students off financial aid will grow the economy -- or help us compete with the scientists and engineers coming out of China. After all we've been through, I don't believe that rolling back regulations on Wall Street will help the small-businesswoman expand, or the laid-off construction worker keep his home.We have been there, we've tried that, and we're not going back. We are moving forward, America.Now, I won't pretend the path I'm offering is quick or easy. I never have. You didn't elect me to tell you what you wanted to hear. You elected me to tell you the truth.And the truth is, it will take more than a few years for us to solve challenges that have built up over decades. It'll require common effort, shared responsibility, and the kind of bold, persistent experimentation that Franklin Roosevelt pursued during the only crisis worse than this one.And by the way, those of us who carry on his party's legacy should remember that not every problem can be remedied with another government program or dictate from Washington.But know this, America: Our problems can be solved. Our challenges can be met. The path we offer may be harder, but it leads to a better place, and I'm asking you to choose that future.I'm asking you to rally around a set of goals for your country, goals in manufacturing, energy, education, national security and the deficit, real, achievable plans that will lead to new jobs, more opportunity and rebuild this economy on a stronger foundation. That's what we can do in the next four years, and that is why I am running for a second term as president of the United States.We can choose a future where we export more products and outsource fewer jobs. After a decade that was defined by what we bought and borrowed, we're getting back to basics and doing what America's always done best. We are making things again. I've met workers in Detroit and Toledo who feared -- they'd never build another American car. And today they can't build them fast enough because we reinvented a dying auto industry that's back on the top of the world. I worked with business leaders who are bringing jobs back to America not because our workers make less pay, but because we make better products -- because we work harder and smarter than anyone else.I've signed trade agreements that are helping our companies sell more goods to millions of new customers, goods that are stamped with three proud words: "Made in America."And after a decade of decline, this country created over half a million manufacturing jobs in the last 2 1/2 years. And now you have a choice. We can give more tax breaks to corporations that shift jobs overseas ---- or we can start rewarding companies that open new plants and train new workers and create new jobs here in the United States of America. We can help big factories and small businesses double their exports. And if we choose this path, we can create a million new manufacturing jobs in thenext four years. You can make that happen. You can choose that future.You can choose the path where we control more of our own energy. After 30 years of inaction, we raised fuel standards so that by the middle of the next decade, cars and trucks will go twice as far on a gallon of gas. We have doubled our use of renewable energy, and thousands of Americans have jobs today building wind turbines and long-lasting batteries. In the last year alone, we cut oil imports by 1 million barrels a day, more than any administration in recent history. And today the United States of America is less dependent on foreign oil than at any time in the last two decades.So now you have a choice between a strategy that reverses this progress or one that builds on it.We've opened millions of new acres for oil and gas exploration in the last three years, and we'll open more. But unlike my opponent, I will not let oil companies write this country's energy plan or endanger our coastlines or collect another $4 billion in corporate welfare from our taxpayers. We're offering a better path.We're offering a better path where we -- a future where we keep investing in wind and solar and clean coal, where farmers and scientists harness new biofuels to power our cars and trucks, where construction workers build homes and factories that waste less energy, where -- where we develop a hundred-year supply of natural gas that's right beneath our feet. If you choose this path, we can cut our oil imports in half by 2020 and support more than 600,000 new jobs in natural gas alone.And yes, my plan will continue to reduce the carbon pollution that is heating our planet, because climate change is not a hoax. More droughts and floods and wildfires are not a joke. They are a threat to our children's future.And in this election, you can do something about it. You can choose a future where more Americans have the chance to gain the skills they need to compete, no matter how old they are or how much money they have.Education was the gateway to opportunity for me. It was the gateway for Michelle. It was -- it was the gateway for most of you. And now more than ever it is the gateway to a middle-class life.Given the ChanceImplicit message: don't envy us or our Harvard degrees; you can be like us, you deserve that chance. - Jodi Kantor, reporterFor the first time in a generation, nearly every state has answered our call to raise their standards for teaching and learning. Some of the worst schools in the country have made real gains in math and reading. Millions of students are paying less for college today because we finally took on a system that wasted billions of taxpayer dollars on banks and lenders.And now you have a choice. We can gut education, or we can decide that in the United States of America, no child should have her dreams deferred because of a crowded classroom or a crumbling school. No family should have to set aside a college acceptance letter because they don't have the money. No company should have to look for workers overseas because they couldn't find any with the right skills here at home. That's not our future. That is not our future.A government has a role in this. But teachers must inspire. Principals must lead. Parents must instill a thirst for learning. And students, you've got to do the work. And together, I promise you we can outeducate and outcompete any nation on earth.So help me. Help me recruit a hundred thousand math and science teachers within 10 years and improve early childhood education. Help give 2 million workers the chance to learn skills at their community college that will lead directly to a job. Help us work with colleges and universities to cut in half the growth of tuition costs over the next 10 years.We can meet that goal together. You can choose that future for America. That's our future.You know, in a world of new threats and new challenges, you can choose leadership that has been tested and proven. Four years ago I promised to end the war in Iraq. We did. I promised to refocus on the terrorists who actually attacked us on 9/11, and we have. We've blunted the Taliban's momentum in Afghanistan and in 2014, our longest war will be over. A new tower rises above the New York skyline, al- Qaida is on the path to defeat and Osama bin Laden is dead.Withdrawal"In 2014, our longest war will be over." That is what President Obama said tonight about Afghanistan.Well, maybe. That is the deadline for pulling out all American and other foreign troops. But the White House has said that it envisions an "enduring force" in Afghanistan for years to come, one that some officials told me this year could amount to 10,000 to 15,000 troops. They would not be in combat, but they would be there to keep the Taliban from overtaking Kabul, and Pakistan from losing control of its 100 or so nuclear weapons. Combat may be over; it's less likely the war will be.The president's real goal, though, was to get to a line he has used often before: that he plans to "do some nation-building right here at home," spending on roads and schools and runways. It's a sure applause line, but again, it skips by a reality: American promised some nation-building in places like Afghanistan, and places like it, and gradually, it is walking away. - David E. Sanger, reporterAnd tonight we pay tribute to the Americans who still serve in harm's way. We are forever in debt to a generation whose sacrifice has made this country safer and more respected. We will never forget you, and so long as I'm commander in chief, we will sustain the strongest military the world has ever known. When you take off the uniform, we will serve you as well as you've served us, because no one who fights for this country should have to fight for a job or a roof over their head or the care that they need when they come home.Around the world, we've strengthened old alliances and forged new coalitions to stop the spread of nuclear weapons. We've reasserted our power across the Pacific and stood up to China on behalf of our workers. From Burma to Libya to South Sudan, we have advanced the rights and dignity of allhuman beings -- men and women; Christians and Muslims and Jews.Closer Look at AlliancesAttitudes toward the United States are generally more positive now in other countries than they were in 2008, the last year of George W. Bush’s presidency — but they have slipped moderately since Mr. Obama took office in 2009, according to a 21-nation survey conducted this spring by the Pew Resear ch Center’s Global Attitudes Project.The countries that warmed most to the United States in that time were in Europe, the survey found. In France, Spain and Germany, the percentage of people with a positive view of the United States is at least 20 percentage points higher than it was in 2008. But in several strategically important Muslim nations, including Jordan and Pakistan, America’s already low image slipped further during the Obama presidency, it found. - Michael Cooper, reporterBut for all the progress that we've made, challenges remain. Terrorist plots must be disrupted. Europe's crisis must be contained. Our commitment to Israel's security must not waver, and neither must our pursuit of peace. The Iranian government must face a world that stays united against its nuclear ambitions. The historic change sweeping across the Arab world must be defined not by the iron fist of a dictator or the hate of extremists, but by the hopes and aspirations of ordinary people who are reaching for the same rights that we celebrate here today.Alliances, ContinuedThe report found that Mr. Obama consistently received higher ratings than Mr. Bush did in all the nations surveyed except Pakistan, but that ―global approval of President Barack Obama’s policies has declined significantly since he first took office.‖“There remains a widespread perception that the U.S. acts unilaterally and does not consider the interests of other countries,’’ the report found. ―In predominantly Muslim nations, American antiterrorism efforts are still widely unpopular. And in nearly all countries, there is considerable opposition to a major component of the Obama administration’s antiterrorism policy: drone strikes. In 17 of 20 countries, more than half disapprove of U.S. drone attacks targeting extremist leaders and groups in nations such as Pakistan, Yemen and Somalia.‖- Michael Cooper, reporterSo now we have a choice. My opponent and his running mate are new to foreign policy.But from all that we've seen and heard, they want to take us back to an era of blustering and blundering that cost America so dearly.After all, you don't call Russia our number one enemy -- not al- Qaida, Russia -- unless you're still stuck in a Cold War mind warp.You might not be ready for diplomacy with Beijing if you can't visit the Olympics without insulting our closest ally.My opponent -- my opponent said that it was tragic to end the war in Iraq. And he won't tell us how he'll end the war in Afghanistan. Well, I have, and I will. And while my opponent would spend more money on military hardware that our Joint Chiefs don't even want, I will use the money we're no longer spending on war to pay down our debt and put more people back to work -- rebuilding roads and bridges and schools and runways, because after two wars that have cost us thousands of lives and over a trillion dollars, it's time to do some nation building right here at home.Foreign Policy CredentialsFour years ago, Senator John McCain questioned Mr. Obama’s foreign policy credentials. Now it is Mr. Obama who is raising the same questions about his rivals. It is a strong line in the speech, particularly among Democrats inside the arena, but in an election that is expected to rise and fall on the e conomy, it is unlikely any voters will move to Mr. Obama’s side because of this. - Jeff Zeleny, reporterYou can choose a future where we reduce our deficit without sticking it to the middle class. Independent experts say that my plan would cut our deficit by $4 trillion. And last summer I worked with Republicans in Congress to cut a billion dollars in spending, because those of us who believe government can be a force for good should work harder than anyone to reform it so that it's leaner and more efficient and more responsive to the American people.I want to reform the tax code so that it's simple, fair and asks the wealthiest households to pay higher taxes on incomes over $250,000 -- the same rate we had when Bill Clinton was president, the same rate we had when our economy created nearly 23 million new jobs, the biggest surplus in history and a whole lot of millionaires to boot.Now, I'm still eager to reach an agreement based on the principles of my bipartisan debt commission. No party has a monopoly on wisdom. No democracy works without compromise. I want to get this done, and we can get it done.Anonymous OpponentAnd here's the answer to one of the night's questions: Once, in a 4,400-word speech. That's how many times President Obama mentions Mitt Romney by name, at least in the prepared remarks of his speech. The quote: "But when Governor Romney and his allies in Congress tell us we can somehow lower our deficit by spending trillions more on new tax breaks for the wealthy -- well, you do the math," he said. "I refuse to go along with that. And as long as I'm president, I never will." - Adam Nagourney, reporterBut when Governor Romney and his friends in Congress tell us we can somehow lower our deficits by spending trillions more on new tax breaks for the wealthy, well -- what'd Bill Clinton call it? You do the arithmetic. You do the math.I refuse to go along with that, and as long as I'm president, I never will. I refuse to ask middle-class families to give up their deductions for owning a home or raising their kids just to pay for another millionaire's tax cut. I refuse to ask students to pay more for college or kick children out of Head Start programs to eliminate health insurance for millions of Americans who are poor and elderly or disabled all so those with the most can pay less. I'm not going along with that.And I will never -- I will never turn Medicare into a voucher. No American should ever have to spend their golden years at the mercy of insurance companies. They should retire with the care and the dignity that they have earned. Yes, we will reform and strengthen Medicare for the long haul, but we'll do it by reducing the cost of health care, not by asking seniors to pay thousands of dollars more.And we will keep the promise of Social Security by taking the responsible steps to strengthen it, not by turning it over to Wall Street.This is the choice we now face. This is what the election comes down to. Over and over, we've been told by our opponents that bigger tax cuts and fewer regulations are the only way, that since government can't do everything, it should do almost nothing. If you can't afford health insurance, hope that you don't get sick. If a company releases toxic pollution into the air your children breathe, well, that's the price of progress. If you can't afford to start a business or go to college, take my opponent's advice and borrow money from your parents.You know what, that's not who we are. That's not what this country is about. As Americans, we believe we are endowed by our Creator with certain inalienable rights, rights that no man or government can take away. We insist on personal responsibility, and we celebrate individual initiative. We're not entitled to success. We have to earn it. We honor the strivers, the dreamers, the risk- takers, the entrepreneurs who have always been the driving force behind our free enterprise system, the greatest engine of growth and prosperity that the world's ever known.But we also believe in something called citizenship -- citizenship, a word at the very heart of our founding, a word at the very essence of our democracy, the idea that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations.'Citizenship'"Citizenship." President Obama is reaching for an old-fashioned, civics-class term, but one that represents what he really believes. - Jodi Kantor, reporterWe believe that when a CEO pays his autoworkers enough to buy the cars that they build, the whole company does better.We believe that when a family can no longer be tricked into signing a mortgage they can't afford, that family's protected, but so is the value of other people's homes -- and so is the entire economy.We believe the little girl who's offered an escape from poverty by a great teacher or a grant for college could become the next Steve Jobs or the scientist who cures cancer or the president of the United States -- and it is in our power to give her that chance.We know that churches and charities can often make more of a difference than a poverty program alone. We don't want handouts for people who refuse to help themselves, and we certainly don't want bailouts for banks that break the rules.We don't think the government can solve all of our problems, but we don't think the government is the source of all of our problems -- any more than our welfare recipients or corporations or unions or immigrants or gays or any other group we're told to blame for our troubles -- because -- because America, we understand that this democracy is ours.We, the people -- recognize that we have responsibilities as well as rights; that our destinies are bound together; that a freedom which asks only, what's in it for me, a freedom without a commitment to others, a freedom without love or charity or duty or patriotism, is unworthy of our founding ideals, and those who died in their defense.As citizens, we understand that America is not about what can be done for us. It's about what can be done by us, together -- through the hard and frustrating but necessary work of self-government. That's what we believe.So you see, the election four years ago wasn't about me. It was about you. My fellow citizens -- you were the change.You're the reason there's a little girl with a heart disorder in Phoenix who'll get the surgery she needs because an insurance company can't limit her coverage. You did that.You're the reason a young man in Colorado who never thought he'd be able to afford his dream of earning a medical degree is about to get that chance. You made that possible.You're the reason a young immigrant who grew up here and went to school here and pledged allegiance to our flag will no longer be deported from the only country she's ever called home -- why selfless soldiers won't be kicked out of the military because of who they are or who they love, why thousands of families have finally been able to say to the loved ones who served us so bravely, welcome home. Welcome home. You did that. You did that. You did that.Staying With the PresidentA week after Mitt Romney tried to create a permission structure for ’08 Obama voters to give up on him, the president has a simple rebuttal: Permission denied. - Jeff Zeleny, reporterIf you turn away now -- if you turn away now, if you buy into the cynicism that the change we fought for isn't possible, well, change will not happen. If you give up on the idea that your voice can make a difference, then other voices will fill the void, the lobbyists and special interests, the people with the $10 million checks who are trying to buy this election and those who are trying to make it harder for you to vote, Washington politicians who want to decide who you can marry or control health care choices that women should be making for themselves. Only you can make sure that doesn't happen. Only you have the power to move us forward.Lessons LearnedMr. Obama is trying to remind people that he has learned lessons in the Oval Office and that trading presidents in midstream would be a risk. It may be the closest that Mr. Obama has come to acknowledging his own shortcomings. - Jeff Zeleny, reporterYou know, I recognize that times have changed since I first spoke to this convention. Times havechanged, and so have I. I'm no longer just a candidate. I'm the president.And -- and that's --And that -- and that means I know what it means to send young Americans into battle, for I've held in my arms the mothers and fathers of those who didn't return.Looming Jobs ReportPresidential candidates can usually count on luxuriating in a few days of warm feelings from their convention as they ride the high generated by impassioned supporters.But the party could come to an abrupt halt even before he breaks camp here Friday morning when the government releases its employment report for August, a blunt reminder of the forces working against Mr. Obama. - Jim Rutenberg, reporterI've shared the pain of families who've lost their homes, and the frustration of workers who've lost their jobs. If the critics are right that I've made all my decisions based on polls, then I must not be very good at reading them.And while I'm proud of what we've achieved together -- I'm far more mindful of my own failings, knowing exactly what Lincoln meant when he said, "I have been driven to my knees many times by the overwhelming conviction that I had no place else to go."。
美国总统奥巴马胜选演讲稿(中英文)
![美国总统奥巴马胜选演讲稿(中英文)](https://img.taocdn.com/s3/m/dd3cd2bb83c4bb4cf6ecd11f.png)
美国总统奥巴马胜选演讲稿(中英文)超过10万人4日深夜把美国芝加哥格兰特公园变成狂欢的海洋。
当选总统贝拉克奥巴马在这里向支持者宣布:“变革已降临美国。
”他在这篇获胜演说中承诺推进“变革”,但呼吁支持者付出耐心,甚至提及连任。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果,还有人怀疑美国是一切皆有可能的国度,还有人怀疑国父们的梦想在我们的时代是否还存在,还有人怀疑我们的民主所拥有的力量,那么今晚,你听到了回答。
It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.是那些今天在学校和教堂排着长队、数不胜数的选民做出了回答;是那些为了投票等待了三四个小时的人们做出了回答。
他们中的很多人,是有生以来第一次投票,因为他们相信,这次真的不同――他们的声音会让这次不同。
奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)
![奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/5f184ac0370cba1aa8114431b90d6c85ec3a882e.png)
The text of Barack Obama's victory speech in fullIf there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America.It’s the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.I just received a very gracious call from Senator McCain. He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nation’s promise in the months ahead.I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the Vice President-elect of the United States, Joe Biden.I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last sixteen years, the rock of our family and the love of my life, our nation’s next First Lady, Michelle Obama. Sasha and Malia, I love you both so much, and you have earned the new puppy that’s coming with us to the White House. And while she’s no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond measure.To my campaign manager David Plouffe, my chief strategist David Axelrod, and the best campaign team ever assembled in the history of politics – you made this happen, and I am forever grateful for what you’ve sacrificed to get it done.But above all, I will never forget who this victory truly belongs to – it belongs to you.I was never the likeliest candidate for this office. We didn’t start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington – it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give five dollars and ten dollars and twenty dollars to this cause. It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy; who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep; from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers; from the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this Earth. This is your victory.I know you didn’t do this just to win an election and I know you didn’t do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime – two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they’ll make the mortgage, or pay their doctor’s bills, or save enough for college. There is new energy to harness and new jobs to be created; new schools to build and threats to meet and alliances to repair.(中⽂)美国是否暗藏⼀切皆有可能的巨⼤潜⼒?美国是否已经实现开国者锻造的美国梦?民主信仰是否具有强⼤⼒量?如果还有⼈对此报以怀疑,那么今晚这⾥发⽣的⼀切就是答案。
The victory speech of Barack Obama 奥巴马获胜演讲全文(中英文对照)
![The victory speech of Barack Obama 奥巴马获胜演讲全文(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/df8afe39b90d6c85ec3ac6a1.png)
奥巴马获胜演讲全文(中英文对照)The victory speech of Barack ObamaObama:奥巴马:Hello, Chicago.您好,芝加哥。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果还有人对美国是否凡事都有可能存疑,还有人怀疑美国奠基者的梦想在我们所处的时代是否依然鲜活,还有人质疑我们的民主制度的力量,那么今晚,这些问题都有了答案。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.这是设在学校和教堂的投票站前排起的前所未见的长队给出的答案;是等了三四个小时的选民所给出的答案,其中许多人都是有生以来第一次投票,因为他们认定这一次肯定会不一样,认为自己的声音会是这次大选有别于以往之所在。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.这是所有美国人民共同给出的答案--无论老少贫富,无论是民主党还是共和党,无论是黑人、白人、拉美裔、亚裔、原住民,是同性恋者还是异性恋者、残疾人还是健全人--我们从来不是“红州”和“蓝州”的对立阵营。
2012年奥巴马胜选演讲稿中英文对照版
![2012年奥巴马胜选演讲稿中英文对照版](https://img.taocdn.com/s3/m/b0ba3c4db307e87101f696a1.png)
对我的女儿,两位女儿,你们一天天在成长,你们成为了两位向你们的妈妈一样的淑女、美丽,有才华,我也为你们感到骄傲,但是目前我觉得给你们养一条宠物狗就够了。
Sasha and Malia, before our very eyes you're growing up to become two strong, smart beautiful young women, just like your mom. And I'm so proud of you guys. But I will say that for now one dog's probably enough.
我知道这些政治的竞选,可能有的时候看起来很愚蠢,而且我们也听到很多人跟我们讲政治有的时候十分愚蠢,可能他只是利益的追求和冲突,但是如果你们真的有机会去机会和竞选活动上和人们谈论一些问题,或者你看到一些竞选团队,非常辛勤工作的志愿者们,你们的印象会有所改观,因为你们能听到这些年轻的组织者他们的决心,你能够看到他们在面临这个机会的时候,是有多大的决心。你还会听到群众,还有志愿者,他们上门挨家挨户的进行竞选。
我要感谢每位参加这次选举的人,不管你是从第一天就投票了,还是一直等待了很长的时间才投的票。当然了,我们要解决这个排队投票的问题。不管你是自己上门投的票,还是打电话投的票,不管你是投了给我,还是投给罗姆尼,你的声音都被大家听到了,并且你对我们国家做出了某些改变,刚刚我跟罗姆尼通了电话,我祝贺他在这个艰难卓绝的战役当中所取得的胜利。
如果没有他,今天我就不会站在这里,如果没有20年前跟我结婚的妻子,今天我就不会站在这里。我要跟大家说,michelle,我比以前更加爱你,我更加自豪,因为我看到全国人民也十分热爱你这位第一夫人,我感到十分自豪。
2012年奥巴马胜选演讲全文(中英对照)
![2012年奥巴马胜选演讲全文(中英对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/4037f728b4daa58da0114a19.png)
2012年奥巴马胜选演讲全文(中英对照)奥巴马:我会成为更好的总统"Thank you. Thank you. Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people. Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.I want to thank every American who participated in this election ... whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time.By the way, we have to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone... ... whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.I just spoke with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.We may have battled fiercely, but it's only because we love this country deeply and we care so strongly about its future.From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight.In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.I want to thank my friend and partner of the last four years, America's happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.And I wouldn't be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago. Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation's first lady.Sasha and Malia, before our very eyes you're going up to become two strong, smart beautiful young women, just like your mom.And I'm so proud of you guys. But I will say that for now one dog's probably enough.To the best campaign team and volunteers in the history of politics...The best. The best ever. Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning.But all of you are family. No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the life-long appreciation of a grateful president. Thank you for believing all the way, throughevery hill, through every valley.You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that you've done andall the incredible work that you put in.I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly. And that provides plenty of fodder for the cynics that tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests. But if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late in a campaign office in some tiny county far away from home, you'll discover something else.You'll hear the determination in the voice of a young field organizer who's working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity.You'll hear the pride in the voice of a volunteer who's going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.You'll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse whose working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job or a roof over their head when they come home.That's why we do this. That's what politics can be.That's why elections matter. It's not small, it's big. It's important. Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy and complicated. We have our own opinions. Each of us has deeply held beliefs. And when we go through tough times, when we make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy.That won't change after tonight, and it shouldn't. These arguments we have are a mark of our liberty. We can never forget that as we speak people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.But despite all our differences, most of us share certain hopes for America's future. We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers.A country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation, with all the good jobs and new businesses that follow.We want our children to live in an America that isn't burdened by debt, that isn't weakened by inequality, that isn't threatened by the destructive power of a warming planet.We want to pass on a country that's safe and respected and admired around the world, a nation that is defended by the strongest military on earth and the best troops this -- this world has ever known. But also a country that moves with confidence beyond this time of war, to shape a peace that is built on the promise of freedom and dignity for every human being. We believe in a generous America, in a compassionate America, in a tolerant America, open to the dreams of an immigrant's daughter who studies in our schools and pledges to our flag.To the young boy on the south side of Chicago who sees a life beyond the nearest street corner.To the furniture worker's child in North Carolina who wants to become a doctor or a scientist, an engineer or an entrepreneur, a diplomat or even a president -- that's the future we hope for. That's the vision we share. That's where we need to go -- forward.That's where we need to go.Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there. As it has for more than two centuries, progress will come in fits and starts. It's not always a straight line. It's not always a smooth path.By itself, the recognition that we have common hopes and dreams won't end all the gridlock or solve all our problems or substitute for the painstaking work of building consensus and making thedifficult compromises needed to move this country forward. But that common bond is where we must begin.Our economy is recovering. A decade of war is ending. A long campaign is now over.And whether I earned your vote or not, I have listened to you, I have learned from you, and you've made me a better president. And with your stories and your struggles, I return to the White House more determined and more inspired than ever about the work there is to do and the future that lies ahead.Tonight you voted for action, not politics as usual.You elected us to focus on your jobs, not ours. And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together. Reducing our deficit. Reforming our tax code. Fixing our immigration system. Freeing ourselves from foreign oil. We've got more work to do.But that doesn't mean your work is done. The role of citizen in our democracy does not end with your vote. America's never been about what can be done for us. It's about what can be done by us together through the hard and frustrating, but necessary work of self- government. That's the principle we were founded on.This country has more wealth than any nation, but that's not what makes us rich. We have the most powerful military in history, but that's not what makes us strong. Our university, our culture are all the envy of the world, but that's not whatkeeps the world coming to our shores.What makes America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on earth.The belief that our destiny is shared; that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations. The freedom which so many Americans have fought for and died for come with responsibilities as well as rights.And among those are love and charity and duty and patriotism. That's what makes America great.I am hopeful tonight because I've seen the spirit at work in America. I've seen it in the family business whose owners would rather cut their own pay than lay off their neighbors, and in the workers who would rather cut back their hours than see a friend lose a job.I've seen it in the soldiers who reenlist after losing a limb and in those SEALs who charged up the stairs into darkness and danger because they knew there was a buddy behind them watching their back.I've seen it on the shores of New Jersey and New York, where leaders from every party and level of government have swept aside their differences to help a community rebuild from the wreckage of a terrible storm.And I saw just the other day, in Mentor, Ohio, where a father told the story of his 8-year-old daughter, whose long battle with leukemia nearly cost their family everything had it not been for health care reform passing just a few months before the insurance company was about to stop paying for her care.I had an opportunity to not just talk to the father, but meet this incredible daughter of his. And when he spoke to the crowd listening to that father's story, every parent in that room had tears in their eyes, because we knew that little girl could be our own.And I know that every American wants her future to be just as bright. That's who we are. That's the country I'm so proud to lead as your president.And tonight, despite all the hardship we've been through, despite all the frustrations of Washington, I've never been more hopeful about our future.I have never been more hopeful about America. And I ask you to sustain that hope. I'm not talking about blind optimism, the kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the roadblocks that stand in our path. I'm not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a fight.I have always believed that hope is that stubborn thing inside us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us so long as we have the courage to keep reaching, to keep working, to keep fighting.America, I believe we can build on the progress we've made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle class. I believe we can keep the promise of our founders, the idea that if you're willing to work hard, it doesn't matter who you are or where you come from or what you look like or where you love. It doesn't matter whether you're black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight, you can make it here in America if you're willing to try.I believe we can seize this future together because we are not as divided as our politics suggests. We're not as cynical as the pundits believe. We are greater than the sum of our individual ambitions, and we remain more than a collection of red states and blue states. We are and forever will be the United States of America.And together with your help and God's grace we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on Earth.Thank you, America. God bless you. God bless these United States."谢谢,非常感谢。
美国2012总统大选奥巴马胜选演讲稿-中英文
![美国2012总统大选奥巴马胜选演讲稿-中英文](https://img.taocdn.com/s3/m/f5f8ecdd28ea81c758f57881.png)
Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.这一进程是因为你们而向前推进的,因为你们再次确认了那种使美国胜利克服了战争和萧条的精神,那种使美国摆脱绝望的深渊并走向希望的最高点的精神,以及那种虽然我们每个人都在追求自己的个人梦想、但我们同属一个美国大家庭、并作为一个国家和民族共同进退的信仰。
Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.今夜,在此次选举中,你们这些美国人民提醒我们,虽然我们的道路一直艰难,虽然我们的旅程一直漫长,但我们已经让自己振作起来,我们已经发起反击,我们在自己内心深处知道,对美利坚合众国来说,最美好一切属于未来。
(完整word版)年奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)讲解
![(完整word版)年奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)讲解](https://img.taocdn.com/s3/m/4883b62cce2f0066f4332270.png)
奥巴马胜选演讲(中英文对照)Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward。
今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
______________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ ______________________________It moves forward because of you。
It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.这一进程是因为你们而向前推进的,因为你们再次确认了那种使美国胜利克服了战争和萧条的精神,那种使美国摆脱绝望的深渊并走向希望的最高点的精神,以及那种虽然我们每个人都在追求自己的个人梦想、但我们同属一个美国大家庭、并作为一个国家和民族共同进退的信仰。
奥巴马胜选演讲以及罗姆尼败选演讲中英对照全文
![奥巴马胜选演讲以及罗姆尼败选演讲中英对照全文](https://img.taocdn.com/s3/m/29b617dfd15abe23482f4d3b.png)
Transcript: Obama's Victory SpeechTonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come. I want to thank every American who participated in this election, whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time. By the way, we have to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone, whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.I just spoke with Gov. Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard‐fought campaign. We may have battled fiercely, but it's only because we love this country deeply and we care so strongly about its future. From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight. In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Gov. Romney to talk about where we can work together to move this country forward.I want to thank my friend and partner of the last four years, America's happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.And I wouldn't be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago. Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation's first lady. Sasha and Malia, before our very eyes you're growing up to become two strong, smart beautiful young women, just like your mom. And I'm so proud of you guys. But I will say that for now one dog's probably enough.To the best campaign team and volunteers in the history of politics. The best. The best ever. Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning. But all of you are family. No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the lifelong appreciation of a grateful president. Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley. You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that you've done and all the incredible work that you put in.I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly. And that provides plenty of fodder for the cynics that tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests. But if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late in a campaign office in some tiny county far away from home, you'll discover something else.You'll hear the determination in the voice of a young field organizer who's working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity. You'll hear the pride in the voice of a volunteer who's going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift. You'll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse who's working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job or a roof over their head when they come home.That's why we do this. That's what politics can be. That's why elections matter. It's not small, it's big. It's important.Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy and complicated. We have our own opinions. Each of us has deeply held beliefs. And when we go through tough times, whenwe make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy.That won't change after tonight, and it shouldn't. These arguments we have are a mark of our liberty. We can never forget that as we speak people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.But despite all our differences, most of us share certain hopes for America's future. We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers. A country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation, with all the good jobs and new businesses that follow.We want our children to live in an America that isn't burdened by debt, that isn't weakened by inequality, that isn't threatened by the destructive power of a warming planet. We want to pass on a country that's safe and respected and admired around the world, a nation that is defended by the strongest military on earth and the best troops this ─ this world has ever known. But also a country that moves with confidence beyond this time of war, to shape a peace that is built on the promise of freedom and dignity for every human being.We believe in a generous America, in a compassionate America, in a tolerant America, open to the dreams of an immigrant's daughter who studies in our schools and pledges to our flag.To the young boy on the south side of Chicago who sees a life beyond the nearest street corner. To the furniture worker's child in North Carolina who wants to become a doctor or a scientist, an engineer or an entrepreneur, a diplomat or even a president ─ that's the future we hope for. That's the vision we share. That's where we need to go ─ forward. That's where we need to go.Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there. As it has for more than two centuries, progress will come in fits and starts. It's not always a straight line. It's not always a smooth path.By itself, the recognition that we have common hopes and dreams won't end all the gridlock or solve all our problems or substitute for the painstaking work of building consensus and making the difficult compromises needed to move this country forward. But that common bond is where we must begin.Our economy is recovering. A decade of war is ending. A long campaign is now over. And whether I earned your vote or not, I have listened to you, I have learned from you, and you've made me a better president. And with your stories and your struggles, I return to the White House more determined and more inspired than ever about the work there is to do and the future that lies ahead.Tonight you voted for action, not politics as usual. You elected us to focus on your jobs, not ours. And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together. Reducing our deficit. Reforming our tax code. Fixing our immigration system. Freeing ourselves from foreign oil. e've got more work to do.But that doesn't mean your work is done. The role of citizen in our democracy does not end with your vote. America's never been about what can be done for us. It's about what can be done by us together through the hard and frustrating, but necessary work of self‐government. That's the principle we were founded on.This country has more wealth than any nation, but that’s not what makes us rich. We have the most powerful military in history, but that’s not what makes us strong. Our university, our culture are all the envy of the world, but that’s not what keeps the world coming to our shores.What makes America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on earth. The belief that our destiny is shared; that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations.The freedom which so many Americans have fought for and died for come with responsibilities as well as rights. And among those are love and charity and duty and patriotism. That’s what makes America great.I am hopeful tonight because I’ve seen the spirit at work in America. I’ve seen it in the family business whose owners would rather cut their own pay than lay off their neighbors, and in the workers who would rather cut back their hours than see a friend lose a job. I’ve seen it in the soldiers who reenlist after losing a limb and in those SEALs who charged up the stairs into darkness and danger because they knew there was a buddy behind them watching their back.I’ve seen it on the shores of New Jersey and New York, where leaders from every party and level of government have swept aside their differences to help a community rebuild from the wreckage of a terrible storm. And I saw just the other day, in Mentor, Ohio, where a father told the story of his 8‐year‐old daughter, whose long battle with leukemia nearly cost their familyeverything had it not been for health care reform passing just a few months before the insurance company was about to stop paying for her care.I had an opportunity to not just talk to the father, but meet this incredible daughter of his. And when he spoke to the crowd listening to that father’s story, every parent in that room had tears in their eyes, because we knew that little girl could be our own. And I know that every American wants her future to be just as bright. That’s who we are. That’s the country I’m so proud to lead as your president.And tonight, despite all the hardship we’ve been through, despite all the frustrations of Washington, I’ve never been more hopeful about our future. I have never been more hopeful about America. And I ask you to sustain that hope. I’m not talking about blind optimism, the kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the roadblocks that stand in our path. I’m not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a fight.I have always believed that hope is that stubborn thing inside us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us so long as we have the courage to keep reaching, to keep working, to keep fighting.America, I believe we can build on the progress we’ve made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle class. I believe we can keep the promise of our founders, the idea that if you’re willing to work hard, it doesn’t matter who you are or where you come from or what you look like or where you love. It doesn’t matter whether you’re black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight, you can make it here in America if you’re willing to try.I believe we can seize this future together because we are not as divided as our politics suggests. We’re not as cynical as the pundits believe. We are greater than the sum of our individual ambitions, and we remain more than a collection of red states and blue states. We are and forever will be the United States of America.And together with your help and God’s grace we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on Earth.Thank you, America. God bless you. God bless these United States.奥巴马胜选演讲全文今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
2012年奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)
![2012年奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/7ff59e095901020207409c67.png)
2012年奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)【小编寄语】了解天下事,事事在无忧!以下是精心整理的2012年奥巴马胜选演讲全文(中英文对照),文章仅供大家参考:谢谢,非常感谢。
Thank you so much.今晚,是在一个殖民地赢得它自主权200our union moves forward.国家,一个民族奋斗。
one people.line for a very long time. By the way, we have to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone, whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.I just spoke with Gov. Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.我们这场战役是十分激烈,但是这正是因为我们深爱着这个国家,并且我们十分在意他的未来。
从罗姆尼整个家庭,孙子辈,孩子辈,整个家庭都献给了美国,这种精神我们将永远铭记。
未来这几周我也希望和罗姆尼一起来讨论怎么样使我们的国家不断前进。
We may have battled fiercely, but it's only because we love this country deeply and we care so strongly about its future. From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service andthat is the legacy that we honor and applaud tonight. In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Gov. Romney to talk about where we can work together to move this country forward.我要感谢我的朋友,我的搭档,这是我四年来的搭档,也是美国历的副总统John BiedenI want to thank my friend and partner of the last four years, America's happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.如果没有他,今天我就不会站在这里,如果没有20年前跟我结婚的妻子,今天我就不会站在这里。
奥巴马2012年连任成功演讲辞
![奥巴马2012年连任成功演讲辞](https://img.taocdn.com/s3/m/c2acbaab284ac850ad024270.png)
奥巴马2012年连任成功演讲辞2012年11月7日,奥巴马连任胜选,据美国当地时间7日凌晨公布的统计结果,奥巴马已经获得303张选举人票,超过胜选所需的270张选举人票,罗姆尼获得206张选举人票。
佛罗里达州有29张选举人票,截至美国东部时间7日凌晨5时仍未完成计票,但已经无关大局。
美国总统选举实行选举人团制。
选民投票产生代表50个州和哥伦比亚特区的538名选举人。
总统候选人获得超过半数选举人票(270张)即可胜出。
在多个“摇摆州”,奥巴马艰难取胜。
凭借“赢家通吃”的规则,奥巴马所获选举人票领先罗姆尼将近五成,但就全国得票总数而言,50%对48%,几近平手。
投票前选情胶着的9个摇摆州共110张选举人票中,奥巴马获得了其中的66票。
US President Barack Obama won re-election to a second term in the White House on Tuesday, beating Republican challenger Mitt Romney after a long and bitter campaign.在漫长而艰苦的选战之后,美国现任总统奥巴马于周二击败共和党候选人罗姆尼,赢得连任。
To win re-election就是“赢得连任”,也可以说US President Barack Obama was/got re-elected a second term in the White House。
Term指“任期”,美国一届总统的任期为四年,而且任何人不得连任至第三任(a third full term)。
如果之前担任总统或代总统(acting president)超过两年,则只能当选一次,不得连任。
在美国大选期间,媒体多会用Democratic incumbent来指代奥巴马,incumbent这个词的意思是“在任者”;而提到罗姆尼时则用Republican challenger,即向在任者发出挑战的候选人。
奥巴马胜选演讲稿-英文、中文、文言文对照
![奥巴马胜选演讲稿-英文、中文、文言文对照](https://img.taocdn.com/s3/m/de028ba069dc5022abea000d.png)
Hello,Chicago!芝城父老,别来无恙,您好,芝加哥If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.余尝闻世人有疑,不知当今美利坚凡事皆可成就耶?开国先贤之志方岿然于世耶?民主之伟力不减于昔年耶?凡存诸疑者,今夕当可释然。
如果仍有人怀疑美国是否是一个能创造奇迹的国度的话,如果还有人仍在疑虑我们美国的缔造者的梦想是否还在我们这个时代存续的话,如果还有人仍在质疑我们民主的力量的话,那么,今晚就给你答案。
It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.今夕之释然,皆蒙美利坚民众之协力——学塾祠庙之外,市井乡野之间,万千父老心焦似焚,苦待竟日,愿献一票之力。
其中,平生未尝涉国事者,数亦不少,而今有此义举,皆因一念不衰——今夫天下,非同既往,愿发吁天之声,必成动地之势。
2012奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)
![2012奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/4f3342737c1cfad6185fa764.png)
2012奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)President Obama’s acceptance speech (Full transcript)Thank you. Thank you. Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.I want to thank every American who participated in this election...... whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time.y the way, we have to fix that.Whether you pounded the pavement or picked up the phone...... whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.I just spoke with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.We may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply and we care so strongly about its future. From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight.In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.I want to thank my friend and partner of the last four years, America’s happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.And I wouldn’t be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago.Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation’s first lady.。
奥巴马胜选感言演讲稿(中英文对照)
![奥巴马胜选感言演讲稿(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/41d99d3a4431b90d6c85c7ea.png)
奥巴马胜选感言演讲稿(中英文对照)If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果,还有人怀疑美国是一切皆有可能的国度,还有人怀疑国父们的梦想在我们的时代是否还存在,还有人怀疑我们的民主所拥有的力量,那么今晚,你听到了回答。
It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.是那些今天在学校和教堂排着长队、数不胜数的选民做出了回答;是那些为了投票等待了三四个小时的人们做出了回答。
他们中的很多人,是有生以来次投票,因为他们相信,这次真的不同――他们的声音会让这次不同。
It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic,Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.We are, and always will be, the United States of America.这个回答来自青年、老人、穷人、富人、民主党、共和党人、黑皮肤、白皮肤、拉美人、亚裔、印第安人、同性恋和非同性恋者、残疾人和健全者。
2012年11月7日奥巴马连任胜选演讲稿全文【中英文对照版】
![2012年11月7日奥巴马连任胜选演讲稿全文【中英文对照版】](https://img.taocdn.com/s3/m/df57ec385727a5e9856a6126.png)
2012年11月7日奥巴马连任胜选演讲稿全文【中英对照】“Thank you.Thank you.Thank you so much.谢谢,非常感谢各位。
Tonight more than200years after a former colony won the right to determine its own destiny,the task of perfecting our union moves forward.It moves forward because of you.It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression,the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the heightsof hope.The belief that while each of us will pursue our own individual dreams,we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.今晚,是在一个曾经的殖民地在赢得自己主权200多年之后,我们来到这里,不断前行,这主要是因为你们坚信这个国家能够实现永恒的希望,实现移民的梦想。
每一个人都可以独立的争取自己的未来,我们将会作为一个国家共同起落。
Tonight in this election,you,the American people,remind us while our road has been hard,while our journey has been long,we have picked ourselves up,we have fought our way back,and we know in our hearts that the united states of America–the best is yet to come.今晚,在选举的过程当中,你们——美国的人民,让我们记得我们的道路是非常艰辛的,我们的道路是漫长的,我们重新站了起来,我们也从内心知道,美国还没有迎来最好的时代。
奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)
![奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/59d177b2f524ccbff12184d8.png)
奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.这一进程是因为你们而向前推进的,因为你们再次确认了那种使美国胜利克服了战争和萧条的精神,那种使美国摆脱绝望的深渊并走向希望的最高点的精神,以及那种虽然我们每个人都在追求自己的个人梦想、但我们同属一个美国大家庭、并作为一个国家和民族共同进退的信仰。
Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.今夜,在此次选举中,你们这些美国人民提醒我们,虽然我们的道路一直艰难,虽然我们的旅程一直漫长,但我们已经让自己振作起来,我们已经发起反击,我们在自己内心深处知道,对美利坚合众国来说,最美好一切属于未来。
美国总统奥巴马就职演讲词(中英对照)
![美国总统奥巴马就职演讲词(中英对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/05726bcb58fb770bf68a5529.png)
My fellow citizens:I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors。
I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.各位同胞:今天我站在这里,为眼前的重责大任感到谦卑,对各位的信任心怀感激,对先贤的牺牲铭记在心。
我要谢谢布什总统为这个国家的服务,也感谢他在政权转移期间的宽厚和配合。
Forty—four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace。
Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents。
2012奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)
![2012奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/2542fc01ee06eff9aef807bf.png)
2012奥巴马胜选演讲全文(中英文对照)谢谢,非常感谢。
Thank you so much.今晚,是在一个殖民地赢得它自主权200多年之后,我们来到这里,不断前行Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.这主要是因为你们坚信这个国家能够实现永恒的希望,实现移民想的梦想,我们是一个大家庭,我们共同以一个国家,一个民族奋斗。
It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.我要感谢每位参加这次选举的人,不管你是从第一天就投票了,还是一直等待了很长的时间才投的票。
2012年奥巴马胜选演讲全文(中英)
![2012年奥巴马胜选演讲全文(中英)](https://img.taocdn.com/s3/m/ec763b58ad02de80d4d84040.png)
如果不是那位20年前同意嫁给我的女性,我不会成为今天的我。请让我公开说出下面这段话:米切尔,我对你的爱无以复加,我无比骄傲地看到其他美国人也爱上了你这位我们国家的第一夫人。萨沙和玛利亚,在我们所有人的见证下你们正成长为两个坚强、聪明和美丽的年轻女性,就像你们的妈妈一样。我十分以你们为荣。不过我要说的是,眼下家里养一条狗或许已经够了。
我要对罗姆尼州长说几句话,我对他和保罗?莱恩在这次竞争激烈的选举中的表现表示祝贺。我们可能争夺得很激烈,但这仅仅是因为我们深爱着这个国家以及我们如此强烈地关心着它的未来。从乔治到勒诺到他们的儿子米特,罗姆尼家族选择了通过公共服务来回报美国,那是一种我们今夜表示敬重和赞许的遗产。我期待着今后几周能与罗姆尼州长坐下来讨论一下我们可以从何处着手一起努力将美国推向前进。
You'll hear the determination in the voice of a young field organizer who's working his way throughcollege and wants to make sure every child has that same opportunity. You'll hear the pride in thevoice of a volunteer who's going door to door because her brother was finally hired when the localauto plant added another shift. You'll hear the deep patriotism in the voice of a military spousewho's working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country everhas to fight for a job or a roof over their head when they come home.
奥巴马美国大选胜选演讲全文(中英文对照)
![奥巴马美国大选胜选演讲全文(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/2ac5c31bfad6195f312ba63e.png)
奥巴马美国大选胜选演讲全文(中英文对照)来源:宿州信息网/美国是否暗藏一切皆有可能的巨大潜力?美国是否已经实现开国者锻造的美国梦?民主信仰是否具有强大力量?如果还有人对此报以怀疑,那么今晚这里发生的一切就是答案。
学校旁、教堂边,无数人都在排队投票,这一情景我们已经多年未见;3个小时、4个小时,他们为此而等候良久,这是很多同胞有生以来的第一次。
因为他们相信,这一次,将不同以往;这一次,因为他们的呼声而有所不同。
无论老少贫富,无论共和党抑或民主党,不管是黑皮肤、白种人、拉丁后裔、亚裔子孙还是本土美国人;无论性向如何,不管健康抑或残疾,所有的美国人民都向全世界传递出这样一条信息:我们从来都不是红蓝阵营的政治堆砌,我们是,而且永远是,美利坚合众国。
长期以来,很多人缺乏信心,对自己所能取得的成就畏首畏尾、疑心重重。
如今,我们走在历史的长河里,挺起胸膛,勾勒出美好明天的光辉画卷。
此情此景,等待尤长。
然而,就在今晚,在这个大选的日子,在这个具有历史性意义的时刻,由于你们的付出,美国终于迎来了变革。
刚刚,我接到了麦凯恩参议员礼貌得体的祝贺电话。
为了此次竞选,他奋战良久、竭尽所能;为了他所深爱的美国,他曾作出了更长久、更努力的奉献。
麦凯恩参议员为美国所作出的牺牲是大部分人难以想象的,他这种英勇无私的奉献改善了我们的生活。
对于麦凯恩参议员和佩林州长所取得的成就,我对他们致以祝贺。
在接下来的几个月里,以重振美国为目标,我期待着与他们的合作。
在此,我想感谢一路陪伴我的竞选搭档,他就是我们即将上任的副总统,乔·拜登。
为了让美国广大的工人阶层发出自己的声音,他毫无私心地全身心投入竞选,因为他和那些宾夕法尼亚州斯克兰顿城街头的人们一样,出生平凡,一切白手起家。
如果没有米歇尔·奥巴马,这一准美国第一夫人的坚定支持,今晚,我就不会站在这儿了。
我们相伴走过了16个春秋,她是我们整个家庭的顶梁柱,我一生的挚爱。
还有,萨沙和玛利亚,我爱你们,你们姊妹俩终于可以带着你们的新宠物狗入主白宫了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.今夜,在当年的殖民地赢得了决定自己命运的权利200多年以后,让美利坚合众国更加完美的任务又向前推进了一步。
It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.这一进程是因为你们而向前推进的,因为你们再次确认了那种使美国胜利克服了战争和萧条的精神,那种使美国摆脱绝望的深渊并走向希望的最高点的精神,以及那种虽然我们每个人都在追求自己的个人梦想、但我们同属一个美国大家庭、并作为一个国家和民族共同进退的信仰。
Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the best is yet to come.今夜,在此次选举中,你们这些美国人民提醒我们,虽然我们的道路一直艰难,虽然我们的旅程一直漫长,但我们已经让自己振作起来,我们已经发起反击,我们在自己内心深处知道,对美利坚合众国来说,最美好一切属于未来。
I want to thank every American who participated in this election, whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time. By the way, we have to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone, whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.我想感谢所有参加此次选举的美国人,无论你是首次参加选举还是为投票曾长时间排队等候。
顺便说一句,我们需要解决这些问题。
无论你是到投票站投票还是发传真投票,无论你选的是奥巴马还是罗姆尼,你都让别人听到了自己的声音,你都让美国因你而不同。
I just spoke with Gov. Romney and I congratulated him and Paul Ryan ona hard-fought campaign. We may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply and we care so strongly about its future. From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight. In the weeks ahead, I also lookforward to sitting down with Gov. Romney to talk about where we can work together to move this country forward.我要对罗姆尼州长说几句话,我对他和保罗•莱恩在这次竞争激烈的选举中的表现表示祝贺。
我们可能争夺得很激烈,但这仅仅是因为我们深爱着这个国家以及我们如此强烈地关心着它的未来。
从乔治到勒诺到他们的儿子米特,罗姆尼家族选择了通过公共服务来回报美国,那是一种我们今夜表示敬重和赞许的遗产。
我期待着今后几周能与罗姆尼州长坐下来讨论一下我们可以从何处着手一起努力将美国推向前进。
I want to thank my friend and partner of the last four years, America’s happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.我想对我在过去四年中的朋友和伙伴表示感谢。
他就是美国的快乐战士、无出其右的最佳副总统乔•拜登。
And I wouldn’t be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago. Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation’s first lady. Sasha and Malia, before our very eyes you’re growing up to become two strong, smart beautiful young women, just like y our mom. And I’m so proud of you guys. But I will say that for now one dog’s probably enough.如果不是那位20年前同意嫁给我的女性,我不会成为今天的我。
请让我公开说出下面这段话:米切尔,我对你的爱无以复加,我无比骄傲地看到其他美国人也爱上了你这位我们国家的第一夫人。
萨沙和玛利亚,在我们所有人的见证下你们正成长为两个坚强、聪明和美丽的年轻女性,就像你们的妈妈一样。
我十分以你们为荣。
不过我要说的是,眼下家里养一条狗或许已经够了。
To the best campaign team and volunteers in the history of politics. The best. The best ever. Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning. But all of you are family. No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the lifelong appreciation of a grateful president. Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley. You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that you’ve done and all the incredible work that you put in.在这个有史以来的最佳竞选团队和有史以来的最佳志愿者队伍中,你们有些人是这次新加入进来的,有些人则是一开始就在我身边。
但你们所有人都属于一个大家庭。
无论你的工作是什么,无论你从哪里来,你们都将获得我们共同创造的历史记忆,你们都将被一位充满感激之情的总统终生感激。
感谢你们始终充满信心,无论是在高峰还是在低谷。
你们鼓舞着我走完整个选举过程,我对你们所做的每件事、你们所做的每项不可思议的工作将一直充满感激。
I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly. And that provides plenty of fodder for the cynics that tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests. But if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late in a campaign office in some tiny county far away from home, you’ll discover something else.我知道政治角力有时会显得小家子气甚至愚蠢。