中西方文化面子观差异分析

合集下载

中西方面子研究综述

中西方面子研究综述

中西方面子研究综述一、本文概述面子,作为一种社会文化现象,既深植于东方文化的土壤中,又在西方社会的语境下呈现出不同的形态。

本文旨在系统综述中西方关于面子的研究,以期揭示面子现象在不同文化背景下的共性与差异。

本文首先对面子的概念进行界定,明确其在中西方文化中的不同内涵。

接着,回顾并分析中西方关于面子研究的理论框架和研究方法,探讨面子如何影响个体的社会行为和心理状态。

总结面子研究的未来趋势,以期为面子研究提供新的视角和思路。

在东方文化中,面子往往与个人的尊严、荣誉和社会地位紧密相连,是个人在社会交往中的重要资本。

而在西方社会,面子虽然不如东方文化那样显著,但同样在人际交往中发挥着重要作用。

本文希望通过对比中西方关于面子的研究,进一步加深对面子现象的理解,并为跨文化交流提供有益的参考。

二、面子的定义与内涵面子是一个具有深厚文化根基和社会心理意义的概念,它广泛存在于中西方的社会生活中,但在定义和内涵上,两者呈现出明显的差异和特色。

在中国文化中,面子被赋予了极高的重要性,几乎可以说是社会交往的基石。

它通常指的是个体或团体在公众场合的形象、尊严和地位,表现为个人或团体希望获得的尊重和认可。

面子既是个人的,也是社会的,它与权力、地位、荣誉等紧密相连。

个体为了维护或挽回面子,常常会采取一系列的策略,如送礼、请客、道歉等。

在中国社会中,失去面子往往意味着尊严和地位的丧失,甚至可能影响到个体的社会生存。

相比之下,西方社会中的面子概念更为复杂和多元。

它既可以指个人的自尊和尊严,也可以指个体在社会交往中的地位和角色。

在西方文化中,面子并不总是被看作是一种积极的、需要维护的事物,有时它也可以是一种负担或压力。

例如,个体可能因为过于在意面子而避免某些可能失败或丢面子的行为,这种行为模式可能会限制个体的自我发展和社会交往。

尽管中西方面子在定义和内涵上存在差异,但它们都涉及到个体在社会交往中的形象和尊严问题。

对于面子的研究不仅有助于我们理解不同文化背景下的社会交往模式,也有助于我们深入探讨人类社会的共性和差异。

中美“面子文化”对比分析

中美“面子文化”对比分析
YOUR LOGO
中美“面子文化” 对比分析
,a click to unlimited possibilities
汇报人:
汇报时间:20X-XX-XX
中美“面子文化” 的起源
中美“面子文化” 的表现
中美“面子文化” 的差异
中美“面子文化” 的影响
如何应对中美 “面子文化”差

中美“面子文化”的起源
起源:源于欧洲贵族文化
特点:注重个人形象和社交礼 仪
发展:随着美国社会的发展, 逐渐形成独特的“面子文化”
影响:对美国社会、政治、经 济等方面产生深远影响
中美“面子文化”的表现
中国“面子文化”的表现
注重礼节和礼貌,尊重他人 注重家庭和亲情,注重家庭荣誉 注重社交和交往,注重人际关系 注重个人形象和声誉,注重个人荣誉
寻求共同点:寻找中美文化 中的共同点,促进交流与合

掌握沟通技巧
尊重差异:尊重 对方的文化背景 和价值观
倾听理解:倾听 对方的观点和想 法,理解对方的 需求和期望
明确表达:明确 表达自己的观点 和想法,避免误 解和冲突
寻求共识:寻求 双方都能接受的 解决方案,达成 共识
尊重文化差异
理解并尊重对方的文化背景和价值观 避免使用带有偏见和歧视的语言和行为 在沟通中保持开放和包容的态度 学习和适应对方的文化习惯和礼仪规范
对国际交往的影响
面子文化影响国际交往中 的行为和态度
面子文化影响国际交往中 的语言和表达方式
面子文化影响国际交往中 的礼仪和习俗
面子文化影响国际交往中 的信任和合作
对企业文化的影响
影响员工行为:员 工注重面子,可能 会影响工作效率和 团队合作
影响管理方式:管 理者需要注重员工 的面子,可能会影 响管理决策和执行

中西文化面子观的差异及影响

中西文化面子观的差异及影响

中西文化面子观的差异及影响中西文化面子观的差异及影响一、中西方面子观之比较(一)西方人眼中的面子观美国社会语言学家ErvingGoffman于20世纪50年代末期提出了一套著名的面子理论。

在《论面子功夫》中,他从社会学角度系统分析了“面子”(face)这一概念。

他指出面子乃是社会互动行为中的仪式化表现。

换言之,社会互动必须依赖规范才得以进行,面子概念即代表个人行为符合特定社会规范,以及借此所获得的社会支持。

人们在生活中存在着普遍的面对面交流,这种交流有时需要在某种媒介作用下进行。

在与人交际的过程当中,面子主要表现为个人所展现出的社会形象。

个人所展现出的社会形象应具有连贯性和世俗性,凡有不依“面子规则”交际的人,必然会被视作有悖常规,使人青眼相待。

美国人类学家Brown&Levinson拓展了Goffman的定义,称面子为“ 每一个社会成员意欲为自己树立的一种公众自我形象,通过与他人的交际,这种形象可以被损害,保持或增强”。

该观点认为,在说话时照顾对方的面子,交往时为对方给予或者保留面子是人际交往合作的前提。

按照Brown和Levinson的说法,积极面子(positiveface)和消极面子(negativeface)都是人际交往中需要考虑的问题。

积极面子是希望个人正面的自我形象或个性受到别人的赞同、喜爱,这就意味着积极面子得到了维护。

消极面子则是不愿受制于别人,保存自我行为和选择自由,不受别人的干涉和阻挠。

积极面子关系着个人的利益,常见于“给别人一个面子”这样的情境,遵守支持别人的交往原则。

在交际当中主要体现为向对方表示关注并同意对方的意见,与对方达成共识,或者对对方的观点表示赞许。

消极面子则指向交际者的个性,它强调个人权利,在交际中维护自身独立性的同时,表示对对方独立需求的尊重,这种消极面子不完全为群体束缚。

归纳而言,西方人的面子观强调个人面子,强调个人行动自由和个人愿望的满足,其实质是以个人为中心的社会价值观。

“面”与“face”所体现的中西方文化差异

“面”与“face”所体现的中西方文化差异

“面”与“face”所体现的中西方文化差异面与face在中西方文化中有着不同的体现,这种差异常常代表着不同文化的观念和价值观,下面我们来探讨一下这种差异。

让我们从中文的“面”开始谈起。

在中国文化中,“面”是非常重要的,它代表着一个人的尊严和荣誉。

拥有面子意味着一个人在社会上的地位和尊重。

在中国,人们经常会以“面子”来衡量一个人的价值,比如对于家庭而言,孩子的成绩、工作的稳定与否都与家庭的面子有关。

“给面子”也是非常重要的,表示尊重和体贴,比如在餐桌上,“给面子”意味着不会在客人面前挑食或者拒绝对方的好意。

这种“面”的概念在中国文化中是非常重要的,影响着人们的行为和社交关系。

相比之下,在西方文化中,“face”并不具有同样的重要性。

在英文中,“face”通常被理解为一个人的外貌或者面部表情,而不是一个人的尊严和荣誉。

在西方社会中,人们更加注重个人自由和独立,对于他人的眼光和评价并不在意。

在西方文化中,人们更多地侧重于个人的真实内在品质,而不是外部表现。

这也体现了西方文化中强调的个人主义和自我表达的价值观。

面与face在中西方文化中的表达方式也有所不同。

比如在中国的社交场合中,人们会在面对面的交流中注重言辞的细腻和委婉,以及对他人的尊重和体贴。

在传统的中国礼仪和文化中,人们更倾向于暗示和留有余地,不直接表达对他人的负面评价或者不满意。

这种“留有面子”的方式在交际中是非常重要的,可以维护人际关系和社会和谐。

而在西方文化中,人们更加直接和坦率,注重个人的真实表达和对事实的描述。

在面对问题或者不满时,人们更倾向于直言不讳,而不会回避或者委婉地表达。

在西方社交场合中,人们更注重个人的真实性和直接性,而不是留有余地或者顾忌对方的感受。

这种直接的表达方式也体现了西方文化中对于个人自由和真实性的追求。

中西方价值观中“面子观”的差异分析以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析以电影《喜宴》为例一、本文概述本文旨在深入剖析中西方价值观中“面子观”的差异,并以电影《喜宴》为具体案例进行阐述。

面子,作为一种文化心理现象,它在不同文化背景下具有不同的内涵和表现形式。

在中国文化中,面子是一种重要的社会心理现象,它关乎个人的尊严、荣誉和社会地位。

而在西方文化中,虽然也存在类似的概念,但其内涵和表现形式却与中国文化存在显著的差异。

电影《喜宴》以其独特的视角和细腻的表现手法,展现了中西方价值观在“面子观”上的冲突与融合。

影片通过讲述一个中国家庭在儿子婚礼上的种种矛盾和冲突,深刻反映了中西方价值观在“面子观”上的差异。

本文将以此为切入点,分析中西方价值观中“面子观”的异同,并探讨其背后的文化根源和社会背景。

通过本文的分析,我们不仅可以更深入地理解中西方文化的差异,还可以从中汲取启示,促进跨文化交流和理解的深入发展。

这也对于推动中西方文化的融合和共同发展具有重要的现实意义。

二、中西方“面子观”的解读面子,这一深植于中华文化的社会心理现象,是理解中国社会行为和人际关系的关键。

在东方文化中,面子代表着个人的尊严、荣誉和地位,是个人在社会交往中期待获得的正向评价。

人们通常会为了维护面子,采取各种策略,如送礼、请客、夸耀等,来展示自己的社会地位和价值。

面子不仅仅是个人的事,它还关联着整个家庭和家族的名誉,因此,面子的得失往往与家族、亲友乃至整个社区息息相关。

然而,在西方文化中,“面子”这一概念并不如东方文化中那样显著。

西方文化更注重个人的独立、自主和权利,个体的行为更多是基于自身的感受和需要,而非外界的评价和期望。

因此,西方人在社交场合中,往往更直接地表达自己的观点和感受,而不会过多考虑如何维护面子。

电影《喜宴》就是一个生动展现中西方“面子观”差异的例子。

在电影中,男主角高伟同作为一个在美国长大的华人,他面临着东西方文化的双重压力。

一方面,他要满足父母对于他结婚生子的期望,以维护家族的面子;另一方面,他又不想违背自己的内心,与一个并不爱的女人结婚。

论面子观的中西差异

论面子观的中西差异

论面子观的中西差异摘要中西方由于历史发展和思想价值观的不同,因而有着不同的面子观。

在西方,Brown和Levinson 提出了以面子观为中心的礼貌理论,包括面子、威胁面子的行为以及面子保全论三个概念。

而在中国,面子是个体社会地位、社会价值关键词:面子理论;中西差异;文化差异AbstractChina and the western countries have different face theories due to their different historical development and cultural values.In western countries,represented by Brown and Levinson,they have put forward politeness principle centered on “face'’, including face,face—threatening acts and face—saving acts.While in China,face is related with traditional etiquette,which is the combination of ideal requirement and personal identity.This paper attempts to compare face concepts between western countries and China, which will be beneficial for cross.cultural communication.Key words: Face Theory; Differences between China and the West;Cultural Differences要面子是全世界各个民族普遍存在的社会现象,但是不同的民族对面子问题有着不同的理解。

中国人和西方人在交际价值观上的差异

中国人和西方人在交际价值观上的差异

中国人和西方人在交际价值观上的差异
中国人和西方人在交际价值观上存在一些差异。

以下是一些常见的区别:
1. 面子与个人主义:中国文化中,面子很重要,个人主义相对较弱。

个人的行为常常被看作是代表整个家族、社会或国家的形象,因此要避免破坏他人面子。

而在西方文化中,个人主义更为突出,个人的自由和权利更受重视,面子的概念相对较弱。

2. 沟通方式:中国人普遍倾向于含蓄和间接的沟通方式。

他们可能会使用暗示、隐喻和非语言信号来传递信息,避免直接表达自己的意见,以免得罪他人。

而西方文化中的沟通方式更加直接和明确,人们更倾向于直截了当地表达自己的意见和需求。

3. 社交场合:在中国文化中,社交常常以团体为单位进行,比如家庭、朋友圈、同学组织等。

人们更趋向于与熟悉和信任的人建立密切的关系。

而在西方文化中,人们更愿意参加各种各样的社交活动,与不同的人群进行交流,建立更广泛的社交网络。

4. 尊重和礼貌:在中国文化中,尊重长辈和上级是一种重要的价值观。

在社交场合中,人们通常会表现出敬重和客气的态度,尊重他人的意见和权威。

而在西方文化中,重视平等和自由的价值观更为突出,人们更倾向于平等对待他人,更注重个人权利。

总的来说,虽然存在一些交际价值观上的差异,但中国人和西
方人在交际中都注重人与人之间的关系和尊重他人的权利。

这些差异可以在相互了解和尊重的基础上得到适当的调和和借鉴。

中西面子观的差异

中西面子观的差异

中西面子观的差异(一)【摘要】面子对每个人来说都很重要,中西文化对于面子的定义与涵盖内容上存在差异,而这些差异影响着交际中礼貌言语对于面子的协同。

了解不同文化在协同面子时所使用的礼貌原则可有效地进行跨文化交际。

【关键词】面子中西文化礼貌原则差异一、引言英汉两种语言表达礼貌时都注意到了面子问题。

而面子问题又是人们交往时彼此要考虑的社会因素。

人们不仅要尽力维护自己的面子,还要时刻关注他人的面子不受损害。

面子是人们交际中的心理现实,而维护面子是言语交际的最终目的,并且是普遍的语言现象。

但是,两种语言对面子的理解以及如何有效地协同交际双方的面子却不无差异。

二、中国的“面子观”与西方的面子理论1.中国的“面子观” 虽然脸面是中国人耳熟能详的概念,但是给脸面下个定义却非易事,其中广受引用的定义是由美国汉学家费正清提出的。

他认为面子是一种社会性的东西,个人的尊严将从适当的行为及社会赞许中获得。

“失去面子”则是由于不能遵照行为法则,以至于在别人看来出处于不利地位。

在中国,面子是调节和支配中国人社会行为的一个重要原则。

面子行为就是维持社会关系和谐与稳定的工具性行为。

中国人为了面子,一般不会轻易地拒绝他人的请求,即使是一时不能满足他人的请求,也会采取其他一些不久或补偿性的行为。

这样,就达到了人际关系的和谐与稳定中国人的面子观念虽然不是中国文化的特有产物,但中国人对“面子” 的爱护,“面子”在中国人社会生活中的重要性确是无与伦比的,“面子” 时常支配和调节着中国人的社会行为。

2.西方的面子理论在西方,面子的概念最早是由ErvingGoffman提出来的。

他将面子定义为一个人积极正面社会价值。

每个人都是生活在社会群体中的社会人,人们不可避免的要进行交际,在交际过程中,面子就表现为个体拥有的社会形象。

后来Brown和Levinson把面子定义为:每个社会成员希望拥有的个人自我形象。

面子分为两类:消极面子和积极面子。

积极面子是指在交际活动中,个人的正面形象或“个性”包,括希望这种自我形象受到赞许的愿望。

中西方面子观之差异研究

中西方面子观之差异研究

中西方面子观之差异研究摘要:随着全球化浪潮的不断推进,中西方的交流越来越频繁。

要想达到预期交际目的,人们就要考虑面子问题。

分析了中西方文化与价值观的不同,探讨了中西方面子观的差异,以引起人们对此问题的注意,避免跨文化交际的失误。

关键词:面子;文化差异;价值观;思维模式一、面子理论最早对“面子”进行论述的著作是美国传教士明恩溥(Authur.H.Smith,1894)所著的《中国人的素质》。

明恩溥虽然发现了面子在中国社会生活中的重要地位,但他无法给出面子的定义。

林语堂深受中国文化熏陶,他虽然对面子进行了生动的描绘和细致的分析,但是,他承认“面子是抽象而不可捉摸的”,容易举例而难以下定义。

第一个给面子下定义的人是胡先缙,她把面子定义为“人从社会成就而拥有的声望,是社会对人看得见的成就的承认”。

她还认为,“面子代表在中国广受重视的一种声誉,这是在人生经历中步步高升,藉由成功和夸耀而获致的名声……”胡先缙的定义片面强调了“面子”中的成就因素,忽视了面子的其他方面,显得过于狭窄。

金耀基把“面子”分为“社会性的面”和“道德性的面”。

“社会性的面”并不是每个人都拥有的,处于社会底层的人是没有社会性的面子的。

“社会性的面”体现了社会互动中他律性的一面,与西方“耻”(shame)的概念相联系。

而“道德性的面”是人人可拥有的,至少有普遍拥有的潜能。

他与西方“罪”(sin)的概念相联系,体现了社会互动中自律性的一面。

美国汉学家费正清(J.K.Fairhank)认为:面子是一种社会性的东西,个人的尊严将从适当的行为及社会赞许中获得。

“失去面子”则是由于没能遵守社会行为准则,以至于没有得到别人的称许或认可。

高夫曼(Erring Goffman)(1967)将面子定义为一个人积极、正面的社会价值。

人们不可避免地要进行面对面,或借助某种媒介的交际。

在交际过程中,面子就表现为个体拥有的社会形象。

这种形象必须体现一致性和约定俗成性,任何不按照此“面子规约”行事的人,都会被认为是稀奇古怪、不合常理的。

中西方面子观课件

中西方面子观课件
中西方面子观的差异
表达方式 的差异
01
直接与委婉
在西方,表达方式通常比较直接, 而在中国,表达方式则更为委婉。
02
谦虚与自谦
在中国的面子观中,谦虚和自谦是 重要的美德,而在西方,个人成就 和自信是被重视的。
维护面子的方式差异
01 西方强调个人主义
西方文化中,人们更倾向于直接表达自己的想法和感受, 强调个人能力和成就,以显示自己的面子。
了解中西方面子观
在跨文化交流中,了解并尊重中西方面子 文化的差异,避免因面子问题而产生的误
解和冲突。
灵活运用沟通策略
在沟通中,灵活运用各种策略,如先赞扬 后批评、先询问后命令等,以适应不同的
面子文化需求。
提升跨文化交际能力,促进文化交流与融合
了解不同文化背 景
在跨文化交际中,了解
并尊重不同文化背景下
促进沟通
理解面子观可以帮助 我们在跨文化交际中 更好地表达自己,促 进有效沟通。
对国际关系的影响
文化交流
中西方面子观在国际交流中起着重要的作用, 影响着跨文化交际的效果。
外交政策
面子观影响国家的外交政策,如国际争端中的 折中处理和强硬态度。
对个人形象管理的影响
西方重视个人价值
在西方社会中,人们更加重视个人价值和个人形象,认为个人形象是展示个人价 值和魅力的方式之一。因此,西方人在个人形象管理方面更加注重时尚、品味和 个性化。
02
采用适当的沟通方式
根据不同的文化背景,采用适 当的沟通方式,避免因面子问 题而产生误解和冲突。
03
灵活应对
在面对不同文化背景下的面子 观时,要保持灵活和开放的心 态,善于适应和调整自己的沟 通方式。
避免面子问题导致的文化冲突

中西文化面子观的差异及影响

中西文化面子观的差异及影响

中西文化面子观的差异及影响一、中西方面子观之比较(一)西方人眼中的面子观美国社会语言学家ErvingGoffman于20世纪50年代末期提出了一套著名的面子理论。

在《论面子功夫》中,他从社会学角度系统分析了“面子”(face)这一概念。

他指出面子乃是社会互动行为中的仪式化表现。

换言之,社会互动必须依赖规范才得以进行,面子概念即代表个人行为符合特定社会规范,以及借此所获得的社会支持。

人们在生活中存在着普遍的面对面交流,这种交流有时需要在某种媒介作用下进行。

在与人交际的过程当中,面子主要表现为个人所展现出的社会形象。

个人所展现出的社会形象应具有连贯性和世俗性,凡有不依“面子规则”交际的人,必然会被视作有悖常规,使人青眼相待。

美国人类学家Brown&Levinson拓展了Goffman的定义,称面子为“ 每一个社会成员意欲为自己树立的一种公众自我形象,通过与他人的交际,这种形象可以被损害,保持或增强”。

该观点认为,在说话时照顾对方的面子,交往时为对方给予或者保留面子是人际交往合作的前提。

按照Brown和Levinson的说法,积极面子(positiveface)和消极面子(negativeface)都是人际交往中需要考虑的问题。

积极面子是希望个人正面的自我形象或个性受到别人的赞同、喜爱,这就意味着积极面子得到了维护。

消极面子则是不愿受制于别人,保存自我行为和选择自由,不受别人的干涉和阻挠。

积极面子关系着个人的利益,常见于“给别人一个面子”这样的情境,遵守支持别人的交往原则。

在交际当中主要体现为向对方表示关注并同意对方的意见,与对方达成共识,或者对对方的观点表示赞许。

消极面子则指向交际者的个性,它强调个人权利,在交际中维护自身独立性的同时,表示对对方独立需求的尊重,这种消极面子不完全为群体束缚。

归纳而言,西方人的面子观强调个人面子,强调个人行动自由和个人愿望的满足,其实质是以个人为中心的社会价值观。

植根于此面子观后的是一种个人主义的文化观念。

从礼貌行为看中西方“面子文化”差异

从礼貌行为看中西方“面子文化”差异

从礼貌行为看中西方“面子文化”差异摘要礼是中华传统美德中十分重要的一个字,因为它不仅是人类文明的标志,也是人类社会活动的一条重要准则,同时它还约束着人类的语言活动。

在礼貌原则中有一个重要理论叫面子观,面子在人际交往中有着非常重要的作用。

由于中西方文化与行为存在差异,因此面子文化在中西方有不同的体现。

本文主要从文化等方面探究中西方面子观的差异及成因,及其对中西方文化交流的启示。

关键词中西方面子文化差异一、引言礼貌,是人类为维系社会正常生活而要求人们共同遵守的最起码的道德规范,它是人们在长期共同生活和相互交往中逐渐形成,并且以风俗、习惯和传统等方式固定下来。

关于礼貌,国内外有许多学者都对其进行了深度的剖析、探讨与研究。

面子在人际交往中有着非常重要的作用,对于不同的人群,面子的意味是不同的。

由于中西方文化背景不同,对于礼貌原则中的面子也有着不同的解读和表现,本文主要从文化等方面探究中西方面子观的差异及成因,及其对中西方文化交流的启示。

二、中西面子观的差异由于中西文化背景不同,对于礼貌原则中的面子观也存在着差异。

面子对于中国人来说意味着声望与地位,而这往往是通过自身的成功得到的。

因此中国人极好面子,言行要看别人的脸色,在别人面前,如果不能善行,或者给别人留下好印象,就会有羞耻之感,因此中国文化也常被称之为“耻感文化”。

而且中国文化只有群体面子,没有个人面子。

但西方人更为看重的是个人面子与个人的自尊心,而中国文化更看重的是群体自尊心,个人观念已经被忽视到荡然无存的地步。

中国文化的“面子”就是“社会信用”,即只有通过庞大的个人关系网才能办事。

戈夫曼在20世纪50年代从社会学角度提出了面子问题。

他说,人们在交往中无时无刻不涉及脸面工作。

脸面是人类行为准则之一,渗透于人际行为之中。

它是个人的自我体现,是安全感和幸福感的中枢。

西方的面子观念比中国面子观念“境界高”,西方人不被他人看法与想法左右自身思想,自己的事情自己负责,有着独立的个人思想境界。

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例导语:文化差异是世界各国交流中不可忽视的因素之一,其中价值观的差异对于人们的思维方式、行为规范、社会关系等方面都有深远影响。

其中,中西方文化中的“面子观”差异引发了广泛的讨论和研究。

本文以电影《喜宴》为例,从不同文化背景中的面子观,探讨中西方价值观差异。

通过该电影,我们能够深入了解中西方文化中,“面子观”的不同表现形式及背后的文化原因。

一、面子观的概念与作用面子观是指人们对于在他人面前表现、声誉和社会地位的关注和在意。

不同文化中,面子观具体表现形式有所差异,但共同点是人们都希望在他人眼中维护好自己的形象。

在中西方文化中,面子观作用显著,无论是在家庭关系、社交圈的建立、商业交往还是政治外交中,都扮演着重要角色。

二、《喜宴》中中西方文化背景下的面子观差异《喜宴》是一部以台湾文化为背景的影片,通过两个家庭的婚礼准备与婚礼本身,展现出中西方文化中“面子观”的差异。

在电影中,男主角大侠与女主角绿雨来自不同的背景,展现了中西方文化中面子观差异的不同表现。

1. 面子观在家庭关系中的表现在电影中,大侠与绿雨的婚礼筹备中,两个家庭的观念差异凸显出来。

大侠的家庭注重亲友的面子,不惜铺排大场面,为了显示繁荣、社会地位的象征,他们为婚礼准备了精心的布置和贵重的礼物。

而绿雨的家庭则更加注重新婚夫妻的幸福和情感,他们没有刻意迎合他人的期望,更加关注婚姻关系的稳定与和谐。

这体现了中西方在家庭关系中的面子观差异,中西方文化中对待家庭关系的态度和观念有所不同。

2. 面子观在社交圈的建立中的表现中西方文化中,面子观在社交圈的建立中也有着不同的表现。

在电影中,大侠和绿雨所处的社交圈也展现出了中西方差异。

大侠的家庭注重社会地位,不惜代价追求借助社交圈中强大的人脉关系以提升自己的社会地位。

而绿雨的家庭则更加看重平等和真诚,他们更加注重与人建立真诚的友谊,而非单纯追求社会地位的提升。

中西文化面子观差异对比分析 (1)

中西文化面子观差异对比分析 (1)

本科毕业论文论文题目:中西文化面子观差异对比分析指导老师:学生姓名:学号:**************院系:网络教育学院专业:英语教育写作批次:原创承诺书我承诺所呈交的毕业论文是本人在老师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。

据笔者查证,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果。

若本论文及资料与以上承诺内容不符,本人愿意承担一切责任。

毕业论文作者签名:日期:2012年 4月23日目录摘要 (I)Abstract (Ⅱ)引言 (Ⅲ)1.文献综述 (1)2.面子涵义 (1)3.中西文化中的不同的面子观 (1)3.1.西方文化中的面子 (1)3.2.中国文化中的面子 (2)3.3.中西方面子的差异 (2)4. 不同文化背景下的面子顾及策略 (3)4.1.言行举止要合乎自己的身份和地位 (3)4. 2选择合适的语言形式 (4)4.3. 选择合适的面子技巧 (4)4. 4满足听话人的积极面子要求 (5)4. 5满足听话人的消极面子要求。

(5)4. 6避免直言不讳,不直接触及听话人的面子。

(5)5结语 (6)6.注释 (7)7.参考文献 (7)8.致谢 (8)摘要礼貌是一种社会现象,为各社会群体所共有,但它又是一种个性化的交际策略, 随着不同语言群体的不同文化背景而有所不同.中西方文化的差异决定了中西方“面子”文化的差异,差异主要表现在概念上、内容上、机制上以及所体现的价值观上。

我们应了解这些差异,以便能顺利地进行跨文化交际。

关键词:“面子”文化,文化差异,跨文化交际AbstractAs a social phenomenon, politeness is universal. In different Chinese and western cultural contexts, the ways of face perception and expression are also different. The differences in Chinese and Western Culture ditermines the difference of face perception in Chinese and Western culture,such difference are mainly reflected in the conception,content,face-saving mechanism and its value.We should understand these differences so as to successfully carry on the intercultural communication,Keywords:”Face”culture, Cultural, differences,Intercultural communication引言英汉两种语言表达礼貌时都注意到了面子问题。

中西文化面子观差异对比分析毕业论文

中西文化面子观差异对比分析毕业论文

中西文化面子观差异对比分析毕业论文本科毕业论文论文题目 :中西文化面子观差异对比分析指导老师 :学生姓名 :学号 :44321022410074 院系 :网络教育学院专业 :英语教育写作批次 :原创承诺书我承诺所呈交的毕业论文是本人在老师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。

据笔者查证,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果。

若本论文及资料与以上承诺内容不符,本人愿意承担一切责任。

毕业论文作者签名:日期:2012年 4月23日目录摘要………………………………………………………………………………………………I Abstract …………………………………………………………………………………………? 引言………………………………………………………………………………………………?………………………………………………………………………………………1 1.文献综述2.面子涵义………………………………………………………………………………………13. 中西文化中的不同的面子观………………………………………………………………1 3.1(西方文化中的面子………………………………………………………………………1 3.2(中国文化中的面子....................................................................................2 3.3(中西方面子的差异....................................................................................2 4. 不同文化背景下的面子顾及策略.....................................................................3 4.1.言行举止要合乎自己的身份和地位..................................................................3 4. 2选择合适的语言形式....................................................................................4 4.3. 选择合适的面子技巧.................................................................................4 4. 4满足听话人的积极面子要求...........................................................................5 4. 5满足听话人的消极面子要求。

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例

中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例中西方价值观中“面子观”的差异分析——以电影《喜宴》为例导言中西方价值观之间存在着许多差异,其中之一就是对待“面子观”的态度。

在中西方文化中,面子观都具有重要的地位,但两者对待面子的方式却有着巨大的差异。

本文将以电影《喜宴》为例,通过分析中国和西方的面子观差异,来探究中西方文化在价值观上的差异。

一、中西方文化中的面子观面子作为一种文化现象,不同文化对其有着不同的理解和重视。

首先,中华文化中的面子观是一个非常重要的概念,它代表了个人的尊严、社会地位和家族声誉,而且与亲情、友情以及社会关系密切相关。

对于中华文化,面子是需要维护和保护的,失去面子就是失去了一切。

相比之下,西方文化中的面子观并不像中国文化中那样重要。

西方人更加注重个人自由和独立,他们相信真实和坦诚,在面对问题时更倾向于直接解决。

他们追求个人价值和成就,对于外界的看法并不如中国文化中那样重要。

二、电影《喜宴》中的面子观差异《喜宴》是一部由台湾导演李安执导的电影,讲述了一个家庭为了维护家族的面子而进行的一系列喜事。

在这部电影中,中西方文化的面子观差异得到了很好的体现。

首先,电影中的主人公曾经同性恋的事实成为了一个需要隐藏的面子。

在中国文化中,同性恋被视为一种丢脸的事情,因此被家庭所否定。

而在西方文化中,这并不会引起太大的关注,因为个人选择和自由是西方文化的核心。

这一差异使得电影中的家庭面临着巨大的困惑和矛盾。

其次,在电影中,主人公选择婚姻的对象受到了家族的强烈的责备和抵制,因为她来自底层社会,与传统中国家庭的期望相去甚远。

在西方文化中,个人幸福和选择是至高无上的,而在中国文化中,个人幸福往往需要顾及家庭的利益和面子。

这一差异使得电影中的主人公面临着是否坚持自己选择的困境。

最后,在电影中,电影创造了许多笑点和尴尬的场景,尤其是在宴会上出现的错误和糗事。

这些场景体现了中国文化中的“面子面子”观念,中国人往往不愿意在公众面前出现尴尬和错误,因为这会直接伤害到个人和家族的面子。

[试论面子理论的中西文化差异]从电影《面子》看中西文化差异

[试论面子理论的中西文化差异]从电影《面子》看中西文化差异

[试论面子理论的中西文化差异]从电影《面子》看中西文化差异莱可夫、布朗与列文森、利奇等人对语言使用中的礼貌,礼貌原则,面子,威胁面子的话语等进行讨论,从而丰富了会话含意理论,推动着语用学的发展。

而在处理礼貌问题方面布朗与列文森提出的“面子理论”起着举足轻重的作用。

一、面子理论简介布朗和莱文森在高夫曼等人的研究基础上提出了成熟的面子理论,力图将面子作为一种普遍的语言现象来研究。

他们认为面子是每个社会成员想为自己争取的公开的自我形象。

人们在交际活动中希望彼此维护对方的面子,并随面子威胁程度的增大而采用较高程度的礼貌策略。

面子威胁程度的计算取决于交际双方之间的社会距离、社会权力的差别以及特定文化对具体言语行为强加程度的认定。

(桂诗春,2004,46)他们于1978年推出了专著Universals in Language Usage: Politeness Phenomena; 经过修订以后1987年又出版了Politeness: Some Universals of Language Usage。

其中布朗和列文森系统地阐述了他们的礼貌理论。

该理论实际上包括三个基本概念:面子、威胁面子的行为以及礼貌策略。

面子可以分为正面面子和负面面子两种。

正面面子是指希望获得他人的肯定、喜爱或赞许,以及被视为同一群体的成员,如果这些得到满足,正面面子就得以维护与保留;负面面子指有自主的权利、有行动的自由,行为不受他人的强制或甘于。

如果说话人迁就或服从听话人,从听话人的角度着想,不强求或者打扰对方,这就是维护听话人的负面面子的行为,这也称为“负面礼貌”。

维护听话人正面面子的行为就是向对方表示双方的一致性,强调双方的共同性,这也称为“正面礼貌”(Goody,1978; Yule, 1996)BL的面子理论的中心原则是,某些语言行为从本质上来说是威胁面子的,因此需要以委婉的方式表达出来,人们在实施这些威胁面子的言语行为时,要采取一些礼貌策略以减少对面子的威胁。

中西方“面子”文化差异研究

中西方“面子”文化差异研究

中西方“面子”文化差异研究摘要:“面子”是中西方文化中共有的现象,由于中西方文化的差异,在跨文化交际中常常会遇到因面子问题而引发的文化冲突。

本文以电影《刮痧》、《喜宴》中的冲突为例,分析不同“面子观”影响下的言语行为差异和文化根源,促进中西方跨文化交际。

关键词:面子;文化差异;价值取向;跨文化交际中西方文化差异是电影经常反映的素材,电影《刮痧》和《喜宴》生动形象的反映了中西方文化对“面子”的不同观点和看法。

本文以电影片段为切入点,分析“面子观”影响下的言语行为和文化根源,从而让交际者提高对社会文化和语言差异的敏感度,减少因“面子”引发的文化冲突。

一、中西方对“面子”的理解差异(一)西方人的“面子论”英国学家Brown和Levison将“面子”定义为“每个社会成员意欲为自己挣得的一种公众中的社会形象”,分为积极面子和消极面子。

积极面子,即个人的正面自我形象,期望受到认可或赞许。

西方的“赞美文化”就是典型,如“You look good today”;消极面子,即个人拥有行动自由、不受干涉的权利,让对方有充分的自由选择和决定权。

凡有违交际者自由愿望的行为就是对交际者消极面子的侵犯。

因此,既要维护积极面子,又要照顾消极面子,才能在交际中给彼此留足面子。

(二)中国人的“面子观”在中国文化和社会关系中,“面子”往往代表个人荣誉、地位和尊严,是调节和支配中国人社会行为的重要准则。

在人际交往中,最关键的是如何保住面子,例如鲁迅笔下的阿Q,他的“精神胜利法”就是一种为保住面子而进行的心理上的自我防御行为。

中国人注重“赏脸”,避免“丢脸”,极力要“给面子”和“顾全面子”,因此只有注意到自己和他人的身份和社会地位,知道如何维护他人的面子,又能施行相应的言语行为,才能给自己保住面子。

二、中西方“面子观”影响下的言语行为差异(一)“避免冲突”和“就事论事”电影《刮痧》中,有这样一幕:保罗父亲:“我只相信事实,你不应该打丹尼斯!”许大同:“我为什么打我自己的儿子?还不是因为尊重你,为了给你面子!”保罗父亲:“什么乱七八糟的中国逻辑!打你自己的孩子怎么可能是给我面子!”中国有很多“许大同”们,他们会因为自家孩子欺负了别人,主动负荆请罪,甚至当场打骂孩子,借己之手替对方家长出气,贬己尊人,给足对方宽宏大量的“面子”。

中西方面子研究综述

中西方面子研究综述

中西方面子研究综述
本文是对中西方面子的研究综述,主要讨论了中西方对面子的定义、历史演变及文化意义,以及中西方在面子上的文化差异。

首先,中西方在对面子的定义上存在着差异:中国将面子定义为一种“心理状态”,即有某种心理压力和威胁感时,会表现出某种社会行为来抵消这种威胁;而西方则将面子定义为“社会地位”,指一种形式的社会影响力,主要体现在社会关系和政治活动中。

此外,中西方在面子的历史演变上也存在着差异:中国人的面子概念源于古代的“尊卑”,在古代,尊卑的分别主要由官职、礼仪和礼义来决定;而西方的面子概念则源自希腊印第安哲学,在希腊古代,面子并不是一种固定的概念,而是社会的一种游离状态,并且在每个文化中都有所不同。

在文化意义上,中国人认为面子是一种尊严,具有相当的重要性,而西方人则认为面子只是一种社会影响力,没有特殊的意义。

此外,中西方在面子的形成和展示方式也存在着差异:中国人更看重面子的形成,喜欢用行动来表现和展示面子,如恭敬、慷慨大方、谦虚有礼等;而西方人则更喜欢通过表达来表现和展示面子,如夸奖、口头赞美、道贺等。

总之,中西方在对面子的定义、历史演变及文化意义上都存在着差异,中西方在面子的形成和展示方式也存在着差异。

因此,中西方应注意弥补语言和文化之间的隔阂,增进彼此之间的相互了解,减少文化误解,从而促进两国之间的友好关系。

中美面子观的差异及其对跨文化商务谈判的启示

中美面子观的差异及其对跨文化商务谈判的启示

中美面子观的差异及其对跨文化商务谈判的启示一、本文概述面子观,作为一种深深根植于社会文化和心理层面的现象,对人们的日常交往和互动行为产生着深远影响。

尤其在跨文化商务谈判中,面子观的差异往往成为导致误解和冲突的重要因素。

本文旨在探讨中美两国面子观的差异,并分析这些差异对跨文化商务谈判的影响和启示。

我们将首先定义并阐述中美两国各自的面子观内涵,然后对比两者的异同,最后讨论这些差异在商务谈判中的实际应用和应对策略。

我们将分别概述中国和美国的面子观。

中国面子观深受儒家文化影响,强调个人在社会中的地位、尊严和声誉,与个人品德、行为及他人的评价紧密相连。

而美国的面子观则更多基于个人主义和独立精神,重视个人权利和自由,面子往往与个人能力和成就相关。

我们将对比分析中美面子观的差异。

这些差异包括但不限于对面子概念的理解、面子的获取和维护方式、以及面子受损时的反应等方面。

理解这些差异对于避免跨文化商务谈判中的误解和冲突至关重要。

我们将探讨中美面子观差异对跨文化商务谈判的启示。

通过了解和尊重对方的面子观,谈判者可以更好地建立信任、理解对方的需求和期望,从而更有效地进行沟通和协商。

我们也将提出一些具体的策略和建议,帮助谈判者在跨文化商务谈判中更好地处理面子问题,以实现双赢的结果。

二、中美面子观的差异面子,这一在社会交往中极为重要的文化元素,在中美两国文化中具有截然不同的内涵和表现形式。

在中国文化中,面子往往与个人荣誉、社会地位及人际关系紧密相连,是一种无形的精神资产。

它不仅仅关乎个体的自尊,更涉及到家族、亲友乃至整个社区的荣誉。

因此,在日常交往中,中国人往往会采取各种策略来维护或增加自己的面子,比如通过送礼、请客、称赞他人等方式来展现自己的慷慨大方和社交能力。

在商务谈判中,这种面子观念同样表现得淋漓尽致,中国人往往更注重关系的建立和维护,希望通过长期的合作来增进彼此的了解和信任,从而确保合作的顺利进行。

相比之下,美国文化中的面子观念则相对淡化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray2 Preciseness of Legal English3 A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation4 从《喧哗与骚动》中凯蒂的悲剧看女性的社会地位5 英汉语中恐惧隐喻的认知分析6 论《动物庄园》的反讽艺术7 An Analysis of Female Images in The Thorn Birds8 非传统式英雄——从女性主义批评角度看《名利场》9 她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观10 从原型批评的角度透视《野草在歌唱》的人物及意象11 论关联理论在商业广告翻译中的运用12 论贫困对简爱性格发展的影响13 浅析《小妇人》中的女性价值观14 论叶芝的写作风格15 论《呼啸山庄》中两代人爱情模式的异同16 论《都柏林人》中的情感瘫痪17 从基因学的角度看多义词的词义关系18 追求自由与理想的珍妮—从女性主义视角解读电影《阿甘正传》女主角19 A Comparative Analysis Between Pride and Prejudice and The Portrait of a Lady from the Perspective of Feminism20 《觉醒》与《欢乐之家》中的女性形象和女权思想之比较21 弗吉尼亚•伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析22 从女性主义角度解读惠特曼的《草叶集》23 美国动画片名的翻译24 浅析《苔丝》中的象征主义25 影响大学生英语自主学习的因素研究26 外贸函电中的语用失误分析27 美剧字幕中的译者主体性——以美剧Gossip Girl第一季为例28 环保宣传语翻译中的文化介入29 从目的论角度比较研究《彼得•潘》两个中文译本30 论托妮莫里森《最蓝的眼睛》中的母女关系31 非英语专业学生学习英语的动机和策略调查32 英国贵族精神和绅士教育研究33 《双城记》中表现的仁爱精神解析34 浅析《汤姆叔叔的小屋》写作技巧35 《爱玛》的婚姻观分析36 浅析《宠儿》中三位黑人女性的身份寻求之旅37 The Study of Humor in The Adventures of Huckleberry Finn from the Perspective of Cooperative Principle38 On the Conflicts Reflected in the Character of Rebecca Sharp in Vanity Fair39 英语X-ful词的形态与认知构建40 《请买票》的生态女性主义解读41 母语正迁移在初中英语教学中的研究与应用42 论凯瑟琳•曼斯菲尔德作品中的彼得•潘情结43 试论爱伦•坡的哥特式风格——以《厄舍古屋的倒塌》为例44 从作者夏洛蒂·勃朗特看《简·爱》45 对高中生英语听力自我效能感的调查和分析46 高中英语听力课中的文化教学47 An Analysis of Symbols in Young Goodman Brown48 Study on Translation of Long Sentences in Literature Works49 山寨文化的反思——发展与创新50 英国文化中的非语言交际的研究51 非言语交际文化52 英汉动物词汇文化内涵对比53 谈成长中的大卫•科波菲尔的情感波折54 网络游戏对青少年的影响55 浅析《他们眼望上苍》中女性意识的觉醒56 法语给英语带来的影响57 英汉委婉语跨文化对比研究58 Which Woman is More Popular in Modern Society:A Comparative Study of Tess and Jane59 浅谈中学生英语口语能力的培养60 解读奥斯丁小说《诺桑觉寺》对哥特传统的模仿与颠覆61 Translating News Concerning China in Global Times: Approaches and Strategies62 《红字》中海斯特性格分析63 分析年龄因素对英语学习的影响64 国际贸易往来电子邮件写作原则65 英汉招呼语对比与应用研究66 农村初中学生英语学习策略应用情况的调查分析——以xx初中为例67 从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译68 论《呼啸山庄》中希斯克利夫的心路历程69 《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析70 模糊语在国际商务谈判中的语用功能研究71 中英禁忌语比较分析7273 关键词法在英语词汇学习中的效果研究74 《远离尘嚣》中女主角的情感变迁研究75 从“俄狄浦斯情结”的角度解析《儿子与情人》76 中美家庭变迁的对比研究77 Key Factors to Cause the Tragedy of Mariam78 浅析爱伦坡短篇小说《黑猫》中的象征手法和心理描写79 On the Features of African American Literature in Song of Soloman80 从归化与异化的角度研究《金锁记》的翻译策略81 商标翻译分析82 关联理论视角下的新闻翻译83 英汉语言性别歧视对比研究84 汤姆叔叔的小屋中汤姆形象分析85 用本我,自我,超我的弗洛伊德理论来解析《红字》86 On the Factors Leading to Different Destinies of Rhett Butler and Ashley Wilkes in Gone with the Wind87 An Analysis of Word Formation of China English88 论《远离尘嚣》中女主人公的悲剧原因89 爱情描写与《》核心主题的关系90 浅论《黑天鹅》电影的象征手法运用91 对狄金森诗歌中四个主题的分析92 非语言交际在国际商务谈判中的运用93 评爱伦坡哥特小说中的恐怖美94 Feminism in Eileen Chang's works95 《请买票》的生态女性主义解读96 英语使用中展示的性别语言差异97 从《永别了,武器》与《老人与海》浅析海明威的战争观98 马克吐温小说的语言特征99 《鲁滨逊漂流记》“星期五”被殖民化分析100 Cultural Presupposition and Misreading in Translation101 What Made Her Yield to the Reality—An Analysis of Sue in Jude the Obscure102 从关联理论看鲁迅作品《孔乙己》中的反讽103 哈利波特的情感分析104 从《哈克贝里﹒费恩历险记》看马克﹒吐温的幽默讽刺艺术105 生活在夹缝中的畸形人——评《小镇畸人》106 解析《宠儿》的象征意义107 对中英语“丑”词的文化和认知解读108 翻译中的字词选择109 读者与作者的断裂——多丽丝•莱辛《金色笔记》中的女权主义解读110 中英姓氏差异及其原因探究111 从《道连葛雷的画像》角色看王尔德112 论《好人难寻》中的哥特特征113 不温不火,绵里藏针——分析《格列夫游记》的讽刺意义114 儿童英语游戏教学115 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读116 美国女性地位变化浅析117 从“鱼”浅谈中西文化差异118 论东西方死亡观之差异119 浅探篮球文化的理论构建120 论英汉翻译过程121 凯瑟琳•曼斯菲尔德《苍蝇》反映的人性创伤分析122 本哈德•施林克小说《朗读者》“平庸的恶”现象研究123 探究傲慢与偏见的独特魅力124 对《远离尘嚣》中三个男主人公命运的分析125 Pursuit and Disillusionment of American Dream—On Sister Carrie’s Tragedy126 论小组学习在英语教学中的应用127 从女性主义角度探讨《呼啸山庄》女主人公命运的悲剧性128 科技英语中名物化的功能129 《虹》的象征主义及其生态意识130 由《红楼梦》中人名的英译看中西文化差异131 《杀死一只知更鸟》的主题及其与题目的关系132 学习策略与听力理解133 电影《阿甘正传》影视分析134 苔丝人生悲剧的研究135 An Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time136 从合作原则浅析《飞屋环游记》中的言语幽默137 宗教文化与翻译138 Black Women's Searching for Identity in Toni Morrison's Sula139 对《德伯家的苔丝》苔丝的悲剧分析140 英语幽默的认知语用分析141 谈归化与异化翻译的融合--以谚语翻译为例142 On the Anti-traditional Factors of Feminism Translation143 从文学伦理阐释《榆树下的欲望》母杀子的悲剧144 从跨文化角度对品牌名称的研究——以化妆品品牌为例145 《儿子与情人》中的恋母情结146 对外新闻的导语编译研究147 《蝇王》中神话元素的象征意义148 英语混成新词建构新解:多元理论视域149 The Narrative Strategy of Wuthering Heights150 《推销员之死》中的家庭问题研究151 试析《傲慢与偏见》中的书信152 海明威《太阳照样升起》的存在主义表达153 六种颜色词语的英汉互译探索154155 英汉恭维语及其应答的对比分析156 论《格列佛游记》中的讽刺157 对《呼啸山庄》中希斯克里夫性格转变的分析158 A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese 159 Escapism in The Picture of Dorian Gray160 中英颜色词的比较161 试论商务英语与普通英语的异同——商务英语书面语的特点162 高中英语听、说、读教学活动中写作融入模式的初探163 中式菜单英译的研究164 论旅游英语翻译中的跨文化意识165 《德伯家的苔丝》中的象征解析166 论《被遗弃的韦瑟罗尔奶奶》中象征主义和意识流的运用167 从心理学角度看哈克贝利.费恩的性格168 中西文化中颜色词的互译169 狄更斯《双城记》中的人道主义思想170 浅析《红字》中丁梅斯代尔的挣扎171 浅析《飘》中女主人公斯佳丽的女性意识172 《纯真年代》中社会与个人的碰撞173 浅析电视媒体的品牌战略174 从《瓦尔登湖》看梭罗的自然观175 车贴中的语言污染现象研究176 中美饮食文化差异及其相互影响177 广告英语的语言特征178 跨文化交际策略在国际商务谈判中的应用179 动物委婉语180 论文化对国际市场营销的重要性--以迪斯尼乐园为例181 透过E.M.福斯特的小说节奏理论解读《心是孤独的猎手》的主题182 A Study of Maggie’s Tragedy in The Mill on the Floss183 《尤利西斯》与《春之声》中意识流手法的不同184 从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑185 《宠儿》的黑人女性主义解读186 A Preliminary Survey of Translating San in Chinese Idioms187 “邪恶的心灵”——剖析希斯克厉夫复仇的心理动机188 广告翻译中的功能对等189 分析《简爱》和《名利场》中的女性主义190 On the Disposal of Cultural Differences in the Translation191 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 192 在归隐中相遇—论梭罗与陶渊明的诗意人生193 从阿里巴巴BB电子商务平台论中小企业的发展趋势194 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究195 A Study of the Protagonist’s Pursuit of Identity in Invisible Man196 透过中西谚语的对比分析中西文化异同197 南方时代变迁中的胜利者与失败者——《飘》中主要角色的性格与命运对比198 谭恩美《喜福会》中母女关系的文化解读199 中西方文化面子观差异分析200 动物成语的英译。

相关文档
最新文档