咏物诗词之《朝天子·咏喇叭》阅读
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
咏物诗词之《朝天子·咏喇叭》阅读
朝天子·咏喇叭
明代:王磐
喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐一作:锁呐;声价一作:身价)
军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?
眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!
译文
喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。哪里会去辨别什么真和假?
眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!
注释
1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,能够扩大声音。
3.唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。前接一个喇叭形扩声器。民乐中常用。
4.曲儿小:(吹的)曲子很短。腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙门的船只。乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
6.仗:倚仗,凭借。你:指喇叭、唢呐。抬:抬高。声价:指名
誉地位。(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。矛头所指,更深一层。也暗示其
狐假虎威的嘴脸。)
7.军:指军队。愁:发愁。因受搅扰而怨忿。旧时皇帝为了增强
对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
8.哪里:同“那里”。辨:分辨、分别。甚么:同“什么”,疑
问代词。共:和。
9.眼见的:眼看着。吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
10.吹伤了那家:使有的人家元气大伤。
11.水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。比喻民穷财尽,家破人亡。这是宦官害民的严重后果。水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对统治者的警告,比喻家破人亡。
赏析
小令第一层说喇叭、唢呐的特征是“曲儿小腔儿大”,这是喇叭
最突出的特征,一“小”一“大”的对比中,也流露出作者的爱憎之情。一个“腔”字,道出了喇叭和宦官的共同特征,把那些贪官污吏
的丑恶本质刻画得入木三分。小令的第二层说喇叭、唢呐的用途,是
为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用。“声价”即名誉地位,按
理应是客观评价;而这里却要“抬”,就说明喇叭、锁呐的品格是卑
下的。小令第三层展示喇叭、唢呐用途的另一面:为害军民,即在为
官船抬声价的同时,肆意侵害军民的利益,让老百姓一听到喇叭、唢
呐之声就不寒而栗,胆战心惊。小令最后一层写喇叭、唢呐吹奏的结果:吹翻了这家,吹伤了那家,直吹得民穷财尽,家破人亡。通篇咏
喇叭咏得真切,咏得让人信服。
这首小令是作者目睹了往来于运河之上的宦官的种种恶行后的借
题发挥之作,是有所寄托的。喇叭和宦官不同类,但喇叭的“曲儿小
腔儿大”与宦官的“本事小来头大”却有共同点,于是作品在物与人
之间找到共性,作者实际上是比照着宦官的嘴脸咏喇叭的:以吹(虚
张声势)为特征,是官方害民的帮凶,到处作威作福,惹得军民共忿,直到吹得天昏地暗、江山动摇。作者在对宦官害民的现实黑暗实行揭
露的同时,也向统治者发出警告,其批判锋芒是很尖锐的。所以说这
首小令的思想内涵是丰富而深刻的。
这首作品不是为咏物而咏物,它对现实社会的深刻洞察,强烈的
感情色彩,是在传达一种反抗的呼声,而这些思想内涵都包融在咏物
之中。作品是在批判宦官害民,但终于没有点破,结论留待读者思而
得之,既痛快淋漓又含蓄有力,这就是“不即不离”。
赏析二
这首散曲作于明代武宗正德年间,它真实地反映了当时宦官装腔
作势地丑恶面目,同时也揭露了他们给人民带来的深重灾难。据蒋一
葵《尧山堂外记》中载:“正德间阉寺当权,往来河下无虚日,每到
辄吹号头,齐征夫,民不堪命,西楼乃作《咏喇叭》以嘲之。”从这里,我们能够看出王磐作这首散曲的用意。
从写作上看,这首散曲可分为三层。前六句状物,其中“曲儿小”二句抓住“喇叭”,“唢呐”的特征,通过“曲儿”的“小”和“腔儿”的“大”的对比描写,给人留下了深刻的印象。“曲儿”本来很小,很细,但是声音经过“腔儿”的放大,就能传扬四方。这里借
“曲儿小,腔儿大”来比喻宦官出行的形态,讽刺宦官,貌合神投。宦
官原属宫廷中供使唤的奴才,地位本来低下,却倚仗帝王的宠信大摆
威风。他们一出皇宫,就狐假虎威,装腔作势,气焰嚣张,先前的唯
唯诺诺,奴颜婢膝烟消云散,前后判若两人。“曲儿小,腔儿大”最
能表现宦官的无耻情态,极富讽刺性。“官船”一句抓住“乱如麻”
的特点,“乱”表现了宦官酷吏的趾高气扬,不可一世的丑恶面目。
他们在河中横冲直撞,为非作歹,如入无人之境;“如麻”极言其多,更加突出其骄横野蛮的情态。官船越多,人民受害越深。“全仗你抬
身价”一句指的是宦官装腔作势的丑态。“你”表面上是指“喇叭”,“唢呐”;实际上是直戳封建统治者,藏而不露,含而不显。宦官如
此放肆,正因为有统治者做他们的靠山。这里作者对当权者实行了有
力的批判,对宦官剥削人民欺压百姓实行了无情的揭露。进一步说明
社会风气的腐败。
中间三句从听觉方面分别就“军”和“民”两个方面剖析了宦官
给社会带来的巨大危害。“愁”是这个层的中心。“军”为何而愁?
原来,明代中叶,社会黑暗,宦官当权,他们不但是皇帝的侍从,也
是皇帝的耳目和鹰犬。所以宦官在封建统治集团中有着特殊的地位。
他们惯于搬弄是非,颠倒黑白。所以,军官士兵一听说宦官要来,都
提心吊胆,小心谨慎地恭维捧场,深怕万一有什么闪失,被他们抓住
把柄,遭到迫害。“民”为何而愁?原因不外乎这几种:抽丁,征税,纳捐。这些宦官“手把文书口称敕”(白居易《卖炭翁》),以王命
自居,以势压人,同时表面上又装出堂而皇之,名正言顺的样子,手
段阴险而毒辣。“哪里”一句依前两句而来,宦官的危害使人民闻风
而“惊”,闻声而“怕”。这样,地痞流氓有机可乘,以假乱真,冒
名顶替,趁火打劫。这个句是前两句的延伸和总结。作者猛烈地抨击
了宦官专权的罪恶,他们把整个社会搞得乌烟瘴气,使得人人自危。
揭露有力,批判深刻。
如果说上面一层,作者是从整个社会这个角度来反映宦官的罪恶,那么,最后三句是从宦官对劳动人民造成的灾难来着笔的。