文言文易考句子翻译

合集下载

文言文常考句式翻译

文言文常考句式翻译

一、判断句1. 原文:孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”翻译:孔子说:“学习之后,按时复习,不是很愉快吗?”2. 原文:师说:“彼童子之才,吾无以教之。

”翻译:老师说:“那个小孩的才华,我无法教诲。

”二、被动句1. 原文:吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?翻译:我学习的是道理,难道我能知道他的年龄是在我之前还是之后吗?2. 原文:楚人一炬,可怜焦土。

翻译:楚国人一把火,可惜化为焦土。

三、倒装句1. 原文:以其无礼于晋,且贰于楚也。

翻译:因为他无礼于晋国,而且还背叛了楚国。

2. 原文:死生亦大矣,岂不痛哉?翻译:生死也是大事,难道不痛苦吗?四、省略句1. 原文:吾欲之南海,何如?翻译:我想去南海,怎么样?2. 原文:孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”翻译:孔子说:“学习之后,按时复习,不是很愉快吗?”五、宾语前置句1. 原文:吾欲之南海,何如?翻译:我想去南海,怎么样?2. 原文:孔子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。

”翻译:孔子说:“君子心胸宽广,小人则总是忧愁。

”六、定语后置句1. 原文:吾友孟尝君,其人风流倜傥,才子也。

翻译:我的朋友孟尝君,他这个人风流倜傥,是个才子。

2. 原文:其闻道也固先乎吾。

翻译:他学习道理比我早。

七、状语后置句1. 原文:吾欲之南海,何如?翻译:我想去南海,怎么样?2. 原文:孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”翻译:孔子说:“学习之后,按时复习,不是很愉快吗?”以上文言文常考句式及其翻译,仅为冰山一角。

学习文言文,还需深入研究,才能领悟其博大精深。

中考文言文重点语句翻译

中考文言文重点语句翻译

中考文言文重点语句翻译中考文言文重点语句翻译在年少学习的日子里,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。

为了帮助大家更好的理解文言文,以下是小编为大家整理的中考文言文重点语句翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

中考文言文重点语句翻译1.温故而知新,可以为师矣:译:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

2.学而不思则罔;思而不学则殆:译:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。

3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:译:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。

4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:译:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。

5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:译:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。

6.逝者如斯夫,不舍昼夜:译:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。

7.医之好治不病以为功:译:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。

8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:译:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。

9.黄发垂髫,并怡然自乐:译:老人和小孩都非常快乐,自由自在。

10.寒暑易节,始一返焉:译:冬夏换季,才往返一次呢。

11.苔痕上阶绿,草色入帘青:译:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。

12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。

13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:译:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。

14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:译:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。

大考常考文言文翻译题目

大考常考文言文翻译题目

【原文】孔子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”【题目】请翻译以下文言文句子:“孔子曰:‘三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

’”【解题思路】1. 理解句子大意:孔子说,三个人一起行走,其中必定有可以做我老师的人。

我选择他们的优点来学习,对于他们的缺点,我要加以改正。

2. 翻译句子:根据理解,将文言文句子翻译成现代汉语。

3. 注意重点字词的翻译:三人行、必有、我师、择、善者、从之、不善者、改之。

4. 注意句式结构:根据现代汉语的语法规则,对文言文句子进行适当的调整。

【答案】孔子说:“三个人一起行走,其中必定有可以做我老师的人。

我选择他们的优点来学习,对于他们的缺点,我要加以改正。

”【解题步骤】1. 理解句子大意:这句话出自《论语》,是孔子关于学习态度的论述。

孔子认为,在与人交往的过程中,总能从他人身上学到东西。

我们要善于发现他人的优点,并加以学习;同时,对于他人的缺点,要引以为戒,加以改正。

2. 翻译句子:将文言文句子翻译成现代汉语。

- 三人行:三个人一起行走。

- 必有:必定有。

- 我师:可以做我老师的人。

- 择:选择。

- 善者:优点。

- 从之:学习。

- 不善者:缺点。

- 改之:改正。

3. 注意重点字词的翻译:在翻译过程中,要准确把握重点字词的含义,如“必有”、“择”、“善者”、“不善者”等。

4. 注意句式结构:根据现代汉语的语法规则,对文言文句子进行适当的调整。

例如,将“必有我师焉”翻译为“其中必定有可以做我老师的人”,使句子更加通顺。

【总结】本题考查了文言文翻译能力,要求考生准确把握文言文句子的意思,并运用现代汉语进行翻译。

在解题过程中,要注意重点字词的翻译和句式结构的调整。

通过这道题目,考生可以加深对文言文的理解,提高文言文翻译能力。

高中易考的文言文翻译

高中易考的文言文翻译

宋·陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

【翻译】不要嘲笑农家的腊酒浑浊,丰收的年景留下客人,鸡鸭鱼肉丰盛。

山峦重叠,水流曲折,怀疑没有道路,忽然出现柳绿花艳的另一个村庄。

吹着箫打起鼓,春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴,保留着古老的风俗。

从今以后如果允许我闲散地乘着月光出游,我会随时拄着拐杖夜晚敲响你的门。

【译文详解】这首诗描绘了诗人陆游在游览山西村时的所见所感。

以下是对诗中各句的详细翻译和解释:1. 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

不要嘲笑农家的腊酒浑浊,丰收的年景留下客人,鸡鸭鱼肉丰盛。

这句诗表达了诗人对农家酒的赞赏,即使在丰收的年份,农家也会留客,酒肉充足。

2. 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

山峦重叠,水流曲折,怀疑没有道路,忽然出现柳绿花艳的另一个村庄。

这两句诗描绘了诗人行走在山水之间,眼前景象变幻莫测,给人以希望与失望交替的感觉。

3. 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

吹着箫打起鼓,春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴,保留着古老的风俗。

这两句诗描绘了春社的喜庆氛围,村民们身着朴素的衣冠,保持着古老的风俗。

4. 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

从今以后如果允许我闲散地乘着月光出游,我会随时拄着拐杖夜晚敲响你的门。

这两句诗表达了诗人对闲适生活的向往,愿意在月光下漫步,随时拜访朋友。

整首诗通过对山西村自然风光和民俗风情的描绘,展现了诗人对田园生活的喜爱和对自然美景的赞美,同时也流露出对闲适生活的向往。

中考常考十六篇重点文言文原文及翻译

中考常考十六篇重点文言文原文及翻译

中考常考重点文言文原文及翻译(16篇)整理此资料用意:将常见易考文言文及其翻译归纳,不必繁琐分册复习,节省宝贵时间。

包含以下篇目:一、《醉翁亭记》;二、《岳阳楼记》;三、《小石潭记》;四、《桃花源记》;五、《出师表》;六、《记承天寺夜游》;七、《陋室铭》;八、《爱莲说》;九、《送东阳马生序》;十、《三峡》;十一、《论语十则》;十二、《鱼我所欲也》十三、《生于忧患,死于安乐》;十四、《曹刿论战》;十五、《马说》;十六、《邹忌讽齐王纳谏》一、《醉翁亭记》1环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美。

望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。

译文:1滁州城的四面都是山。

它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。

看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。

沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。

山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。

高考必考文言文100篇(含翻译)

高考必考文言文100篇(含翻译)

高考必考文言文100篇(含翻译)1、范仲淹有志于天下范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。

既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。

昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。

或夜昏怠,辄以水沃面。

往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。

常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

翻译:范仲淹二岁的时候死了父亲。

母亲很穷,没有依靠。

就改嫁到了常山的朱家。

(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。

(他)白天、深夜都认真读书。

五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。

有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。

(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。

就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。

他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

”2、陈蕃愿扫除天下藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。

父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

译文:陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。

他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。

不能在乎一间屋子的事情。

”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

3、班超投笔从戎班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。

为人有大志,不修细节。

然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。

有口辩,而涉猎书传。

永平五年。

兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。

家贫,常为官佣书以供养。

久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。

超曰:“小子安知壮士志哉!”翻译:班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。

然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。

他能言善辩,粗览了许多历史典籍。

2024中职高考文言文重点句子翻译

2024中职高考文言文重点句子翻译

《劝学》(荀子)1、原文:故木受绳则直,金就砺则利。

译文:所以木材经墨线量过(加工)就直了,金属刀具在磨刀石上磨过就锋利了。

2、原文:君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

译文:君子广泛地学习并且每天对自己检查反省,就智慧明达,而且行为没有过错了。

3、原文:吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

译文:我曾经踮起脚尖眺望,却不如登上高处看得广阔。

4、原文:顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

译文:顺着风向呼喊,声音并没有加强,但听的人会听的清楚。

5、原文:假舆马者,非利足也,而致千里。

译文:借助车马的人,并不是走得快,却能到达千里之远。

6、原文:假舟楫者,非能水也,而绝江河。

译文:借助舟船的人,并不是会游泳,却能横渡江河。

7、原文:君子生非异也,善假于物也。

译文:君子的本性(同一般人)没有(什么)差别,只不过善于借助外物罢了。

8、原文:积善成德,而神明自得,圣心备焉。

译文:积累善行养成高尚的品德,精神就能达到很高的境界,智慧就能得到发展,圣人的思想也就具备了。

9、原文:故不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。

译文:所以不积累一步半步的距离,就无法到达千里之远;不积累细小的河流,就无法汇成江河大海。

10、原文:锲而舍之,朽木不舍,锲而不舍,金石可镂。

译文:雕刻几下就放弃,连腐朽的木头也不能刻断,一直坚持雕刻下去,连金属和石头也能雕刻成功。

11、原文:蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

译文:螃蟹有六条腿和两个大钳子,除了蛇和鳝的洞穴就无处存身,这是因为它用心浮躁的缘故。

《寡人之于国也》(孟子)1、原文:直不百步尔,是亦走也。

译文:只不过没有一百步罢了,也是逃跑啊。

2、原文:以五十步笑百步,则何如?译文:(跑了五十步的人)凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?3、原文:不违农时,谷不可胜食。

译文:不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。

4、原文:养生丧死无憾,王道之始也。

译文:(百姓对)生养死葬没有什么遗憾,这就是王道的开端。

师说文言文常考翻译

师说文言文常考翻译

古之学者必有师。

师者,所以传道、授业、解惑也。

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

吾乃今而后知古人之所以贵师也。

圣人之所以为圣,以其知之固博也;贤者之所以为贤,以其知之固多也。

是以圣益圣,贤益贤。

今之众人,其下贤人也亦远矣,而耻学于师。

吾欲人之无惑也难矣!师者,所以传道、授业、解惑也。

解之者,解其所惑;授之者,授其所业;传之者,传其所道。

此三者,师之职也。

夫庸知其年之先后生于吾乎?吾生而有道,非师之能传也;师生而传道,非吾之能授也。

吾与师,相得而益彰;师与吾,相得而益明。

道之所存,师之所存也。

是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

道不远人,人自远之。

道在师,师在道。

道之与师,犹之水之与舟也。

水之载舟,亦能覆舟。

道之与师,犹之火之与薪也。

薪之燃火,亦能灭火。

道之与师,犹之土之与苗也。

苗之生于土,亦能毁土。

道之与师,犹之木之与根也。

根之生于木,亦能损木。

道之与师,犹之金之与石也。

石之砺金,亦能损金。

道之与师,犹之丝之与缕也。

缕之系丝,亦能断丝。

道之与师,犹之竹之与节也。

节之生于竹,亦能损竹。

道之与师,犹之玉之与璞也。

璞之含玉,亦能损玉。

道之与师,犹之剑之与刃也。

刃之利剑,亦能损剑。

故曰:“师者,所以传道、授业、解惑也。

”此之谓师也。

以下是对《师说》中常考翻译的整理:1. 师者,所以传道、授业、解惑也。

翻译:老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。

2. 人非生而知之者,孰能无惑?翻译:人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑呢?3. 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

初中文言文翻译常考

初中文言文翻译常考

一、名词1. 人:孔子、孟子、老子、孙子等。

例句:孔子曰:“三人行,必有我师焉。

”(孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

”)2. 地点:山、水、河、湖、海等。

例句:孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。

(孔子登上东山觉得鲁国变小了,登上泰山觉得天下变小了。

)3. 物品:书、剑、弓、矢、酒、肉等。

例句:孟子曰:“吾善养吾浩然之气。

”(孟子说:“我善于培养我那浩然之气。

”)4. 时间:年、月、日、时、刻等。

例句:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(孔子说:“学了知识之后,按时复习,难道不是一件快乐的事情吗?”)二、动词1. 动作:行、走、看、听、说、做等。

例句:孟子曰:“得道多助,失道寡助。

”(孟子说:“得道的人多帮助,失道的人少帮助。

”)2. 思考:思、想、念、忆等。

例句:子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”(孔子说:“温习旧知识,从而得到新的理解和体会,就可以成为别人的老师了。

”)3. 感觉:觉、感、悟等。

例句:孟子曰:“仁者爱人,有礼者敬人。

”(孟子说:“有仁德的人爱人,有礼节的人尊敬人。

”)4. 变化:变、化、转、移等。

例句:子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”(孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

选择他们的优点去学习,对于他们的缺点去改正。

”)三、形容词1. 形容人的品质:仁、义、礼、智、信等。

例句:孟子曰:“仁者无敌。

”(孟子说:“有仁德的人是无敌的。

”)2. 形容事物的状态:大、小、长、短、美、丑等。

例句:子曰:“学而时习之,不亦说乎?”(孔子说:“学了知识之后,按时复习,难道不是一件快乐的事情吗?”)四、连词1. 表示并列:和、与、及、等。

例句:孔子曰:“三人行,必有我师焉。

”(孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

”)2. 表示递进:而、且、又、再等。

例句:孟子曰:“得道多助,失道寡助。

”(孟子说:“得道的人多帮助,失道的人少帮助。

初中常考文言文翻译知识点归纳

初中常考文言文翻译知识点归纳

初中常考文言文翻译知识点归纳初中文言文是学生重点学习的内容,每次考试都会有文言文的的考题,那么大家都答得怎么样呢?下面是小编为大家整理的关于初中常考文言文翻译知识点,希望对您有所帮助!初中文言文桃花源记句子翻译1.渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

译:渔人感到诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。

2.见渔人,乃大惊,问所从来。

译:(桃源人)见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的。

3.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

译:(看到)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地.美丽的池塘.桑树.竹林之类。

田间小路纵横交错,鸡鸣狗叫之声都处处可以听见。

4.率妻子邑人来此绝境,不复出焉。

译:率领妻子儿女同乡的人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了。

5.此人一一为具言所闻。

译:渔人一五一十把自己所听到的事详细地告诉他们。

6.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

译:问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不用说魏晋两个朝代了。

初中文言文及翻译总结自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。

自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。

如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。

虽乘御风不以疾也:即使骑上快马,驾着长风,也没有这样快。

庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也:庭院的地面上月光满地,像积水那样清澈透明,里面有藻、荇等水草交错,原来那是竹子和柏树的影子。

闲静少言,不慕荣利。

好读书,不求甚解:他喜欢安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。

喜欢读书,不钻牛角尖。

造饮辄尽,期在必醉。

既醉而退,曾不吝惜去留:亲友请客,五柳先生就毫不客气地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和别人虚情客套。

环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也:简陋的居室里冷冷清清的,遮不住风和阳光:粗布短衣上打许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可他安然自若!不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。

中考易考的文言文翻译

中考易考的文言文翻译

一、《学而》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且按时复习,不是一件令人高兴的事情吗?有朋友从远方来,不是一件令人快乐的事情吗?别人不了解自己,自己却不生气,这不也是君子吗?”二、《为政》原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。

”翻译:孔子说:“用道德来治理国家,就像北极星一样,它居于自己的位置,而其他星星都围绕着它。

”三、《里仁》原文:子曰:“里仁为美,择不处仁,焉得知?”翻译:孔子说:“居住在仁德之地是美好的,选择不居住在仁德之地,怎么能算是有智慧呢?”通过对《论语》中这三个章节的翻译,我们可以了解到孔子的一些重要思想。

在《学而》中,孔子强调了学习的重要性,认为学习应该按时复习,与朋友交流,做到不以他人不了解自己而生气,这些都是君子的表现。

在《为政》中,孔子提出了用道德来治理国家的观点,认为道德就像北极星一样,能够引领其他事物,使国家得到和谐发展。

在《里仁》中,孔子强调了居住在仁德之地的重要性,认为选择居住在仁德之地,才能算是有智慧。

综上所述,这三个章节反映了孔子的道德观念、治国理念和人生哲学。

在学习文言文的过程中,了解这些思想对于提高我们的文化素养和道德修养具有重要意义。

以下是对这三个章节的文言文翻译全文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”孔子说:“学习并且按时复习,不是一件令人高兴的事情吗?有朋友从远方来,不是一件令人快乐的事情吗?别人不了解自己,自己却不生气,这不也是君子吗?”子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。

”孔子说:“用道德来治理国家,就像北极星一样,它居于自己的位置,而其他星星都围绕着它。

”子曰:“里仁为美,择不处仁,焉得知?”孔子说:“居住在仁德之地是美好的,选择不居住在仁德之地,怎么能算是有智慧呢?”。

常考文言文单字翻译

常考文言文单字翻译

一、实词翻译1. 名词(1)山:指山脉、山峰等。

如:“登高望远,山川秀丽。

”(翻译:登上高山,远眺景色,山川秀丽。

)(2)水:指河流、湖泊等。

如:“春江水暖鸭先知。

”(翻译:春天江水温暖,鸭子先知道。

)(3)人:指人类。

如:“人非圣贤,孰能无过?”(翻译:人不是圣贤,谁能没有过错?)2. 动词(1)行:指行走、行动。

如:“行百里者半九十。

”(翻译:走一百里路,九十里已经过去了。

)(2)食:指吃饭、吃。

如:“民以食为天。

”(翻译:人民把吃饭当作头等大事。

)(3)言:指说话、表达。

如:“言者无罪,闻者足戒。

”(翻译:说话的人没有罪,听的人可以引以为戒。

)3. 形容词(1)大:指体积、数量大。

如:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

”(翻译:长江东去,浪涛冲刷,洗尽千古风流人物。

)(2)美:指美丽、美好。

如:“窈窕淑女,君子好逑。

”(翻译:婉约美丽的女子,是君子所喜爱的配偶。

)(3)善:指善良、美好。

如:“善者不来,来者不善。

”(翻译:善良的人不轻易来,来的人不一定是善良的。

)二、虚词翻译1. 介词(1)于:表示在某个时间、地点、范围等。

如:“于月黑风高之夜。

”(翻译:在月黑风高的夜晚。

)(2)以:表示用、凭借。

如:“以德服人。

”(翻译:用道德来感化人。

)2. 连词(1)而:表示并列、递进、转折等。

如:“学而时习之,不亦说乎?”(翻译:学习并且经常温习,不是很愉快吗?)(2)则:表示结果、原因等。

如:“不积跬步,无以至千里。

”(翻译:不积累一小步,就无法达到千里之遥。

)三、总结掌握文言文单字翻译技巧,有助于我们更好地理解文言文,提高阅读文言文的能力。

在实际学习中,我们要多加积累,熟练掌握常用文言文单字及其翻译,为深入学习文言文打下坚实基础。

古代文言文常考字词翻译

古代文言文常考字词翻译

一、文言文概述文言文,又称古文,是我国古代书面语的总称。

它始于先秦,盛行于汉代,历经唐宋元明清各代,直至近现代。

文言文具有严谨的结构、丰富的词汇和独特的韵味,是我国文化遗产的重要组成部分。

为了更好地理解和学习文言文,以下将介绍一些古代文言文常考字词的翻译。

二、古代文言文常考字词翻译1. 且翻译:并且、而且、又、还。

例句:吾欲与汝游,且去也。

(吾欲与汝游,并且要去。

)2. 故翻译:所以、因此、因此之故。

例句:故天下莫能与之争。

(所以天下没有人能与他争斗。

)3. 而翻译:并且、而且、然后、于是。

例句:吾友善吾,而吾善之。

(我的朋友对我好,并且我也对他好。

)4. 之翻译:这、那、的、之、往。

例句:吾之友善吾,而吾善之。

(我的朋友对我好,我对他也好。

)5. 于翻译:在、于、对。

例句:吾生于斯,长于斯。

(我生在这里,长在这里。

)6. 也翻译:了、啊、呀、吗。

例句:吾欲与汝游,也去也。

(我想和你一起去,也去了。

)7. 以翻译:用、以、因为。

例句:吾以剑刺之,以杀之。

(我用剑刺他,为了杀死他。

)8. 于翻译:比、比得上。

例句:吾善剑,于万人之中,独吾能胜之。

(我擅长剑术,在万人之中,只有我能胜过他。

)9. 何翻译:什么、怎么、为什么。

例句:吾问之,何以为生?(我问他,他怎么生活?)10. 而翻译:如果、那么。

例句:吾欲与汝游,而汝不欲,吾亦不游。

(我想和你一起去,如果你不想去,我也不去。

)11. 且翻译:并且、而且、又、还。

例句:吾友善吾,且吾善之。

(我的朋友对我好,并且我也对他好。

)12. 也翻译:了、啊、呀、吗。

例句:吾欲与汝游,也去也。

(我想和你一起去,也去了。

)13. 以翻译:用、以、因为。

例句:吾以剑刺之,以杀之。

(我用剑刺他,为了杀死他。

)14. 于翻译:比、比得上。

例句:吾善剑,于万人之中,独吾能胜之。

(我擅长剑术,在万人之中,只有我能胜过他。

)15. 何翻译:什么、怎么、为什么。

例句:吾问之,何以为生?(我问他,他怎么生活?)三、总结通过以上对古代文言文常考字词的翻译,我们可以更好地理解文言文,提高阅读文言文的能力。

文言文积累摘抄加翻译

文言文积累摘抄加翻译

一、摘抄1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《论语·学而》翻译:孔子说:“学习并且时常复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解自己却不生气,不是很君子吗?”2. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

——《论语·雍也》翻译:了解它的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如乐在其中的人。

3. 己所不欲,勿施于人。

——《论语·颜渊》翻译:自己不想要的,不要施加给别人。

4. 读书破万卷,下笔如有神。

——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》翻译:读书读到万卷,下笔时就会如有神助。

5. 天行健,君子以自强不息。

——《周易·乾》翻译:天道刚健,君子应该自强不息。

6. 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。

——孟郊《登科后》翻译:春风吹得马蹄快,一天之内看尽了长安城中的花儿。

7. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

——李白《将进酒》翻译:人生得意时应该尽情欢乐,不要让金杯空对着月亮。

二、摘抄1. 子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”——《论语·述而》翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我的老师。

选择他们的优点来学习,看到他们的缺点就改正。

”2. 仁者见之而思,智者见之而行。

——《孟子·尽心上》翻译:有仁德的人看到它就会思考,有智慧的人看到它就会行动。

3. 水至清则无鱼,人至察则无徒。

——《老子》翻译:水太清澈就没有鱼,人太精明就没有朋友。

4. 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

——屈原《离骚》翻译:道路漫长而又遥远,我将努力上下求索。

5. 悠哉悠哉,辗转反侧。

——《诗经·关雎》翻译:悠哉悠哉,辗转反侧,难以入眠。

6. 知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

——《诗经·王风·黍离》翻译:了解我的人说我心中忧虑,不了解我的人问我追求什么。

7. 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。

初中文言文常考翻译

初中文言文常考翻译

原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且时常温习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己,却不生气,不是很君子吗?”二、《为政》篇原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”翻译:孔子说:“温习旧知识,从中得到新的理解与体会,可以成为别人的老师了。

”三、《八佾》篇原文:子曰:“君子不重则不威,学则不固。

主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。

”翻译:孔子说:“君子如果不庄重,就不会有威严;学习却不稳固。

要以忠诚和诚信为主,不要与不如自己的人交朋友,犯了错误不要害怕改正。

”四、《里仁》篇原文:子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。

”翻译:孔子说:“君子心怀道德,小人只顾乡土;君子心怀法度,小人只顾私利。

”五、《公冶长》篇原文:子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。

”翻译:子贡问:“有没有一句话可以终身遵循的呢?”孔子说:“那就是‘恕’吧!自己不愿意的,不要施加给别人。

”六、《雍也》篇原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”翻译:孔子说:“了解学问的人不如喜欢学问的人,喜欢学问的人不如以学问为乐的人。

”原文:子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就加以改正。

”通过以上文言文常考翻译的例子,我们可以看出,《论语》中的句子简练而富有哲理。

学习这些句子,不仅可以提高我们的文言文阅读能力,还能帮助我们树立正确的人生观和价值观。

在学习过程中,我们要注重积累,多读、多背、多思考,才能在考试中取得好成绩。

七上易考文言文翻译

七上易考文言文翻译

一、原文1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习之后及时复习,不是一件很愉快的事情吗?有朋友从远方来,不是一件很快乐的事情吗?别人不了解我,我却不生气,不是一位君子吗?”2. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”翻译:孔子说:“温习旧知识,从而获得新的理解与体会,就可以当老师了。

”3. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天都要反省自己:为人谋事是否忠诚?与朋友交往是否诚信?传授的知识是否复习了?”4. 子曰:“由!诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。

”翻译:孔子说:“由啊!教给你知道和不知道的道理吧?知道就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧。

”5. 子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

我选择他们的优点来学习,发现他们的缺点就改正。

”二、翻译要点1. 重视字词解释:文言文中有很多实词、虚词、通假字、古今异义等,翻译时需要准确解释这些字词。

2. 注意句子结构:文言文句子结构复杂,翻译时要注意句子成分的对应关系,保持句子通顺。

3. 翻译要忠实原文:翻译时要尽量保持原文的风格和韵味,不随意增删内容。

4. 翻译要符合现代汉语习惯:翻译后的句子要符合现代汉语的表达习惯,便于理解。

三、翻译示例1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习之后及时复习,不是一件很愉快的事情吗?有朋友从远方来,不是一件很快乐的事情吗?别人不了解我,我却不生气,不是一位君子吗?”2. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”翻译:孔子说:“温习旧知识,从而获得新的理解与体会,就可以当老师了。

”3. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天都要反省自己:为人谋事是否忠诚?与朋友交往是否诚信?传授的知识是否复习了?”4. 子曰:“由!诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。

文言文翻译易考

文言文翻译易考

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

翻译:慈母手中之线,缝制游子身上之衣。

临别之际,细心密密地缝缀,唯恐归来迟缓。

谁说寸草之心,能够报答得那春天的阳光?《登鹳雀楼》原文及翻译原文:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

翻译:太阳白天依傍着山峦渐渐落下,黄河奔腾不息汇入大海。

若要看得更远,便再登上更高的一层楼。

《静夜思》原文及翻译原文:床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

翻译:床前洒满了明亮的月光,我疑惑那是否是地上的霜。

抬头仰望那明亮的月亮,低头沉思起遥远的故乡。

《赋得古原草送别》原文及翻译离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

翻译:那原野上的草,一年一度枯萎又重生。

野火虽然可以烧尽,但春风一吹,又重新生长。

远处的花香侵袭着古老的道路,晴朗的绿色连接着荒废的城池。

又要送别远行的王孙,那茂盛的草丛中充满了离别的情愁。

《鹿柴》原文及翻译原文:空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

翻译:空旷的山中不见人影,只听到人的声音回响。

夕阳的余晖照进深深的树林,再次映照在青苔之上。

《春晓》原文及翻译原文:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

翻译:春天里沉睡不知天已亮,处处可以听到鸟儿的鸣叫声。

夜晚风雨的声音还响在耳边,不知道有多少花儿在风中凋落。

这些文言文作品都是中国古代文学中的经典之作,其翻译力求保持原诗的意境和韵味,同时兼顾现代汉语的表达习惯。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一.《出师表》1.此诚危急存亡之秋也。

2.盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

3.陟罚臧否,不宜异同。

4.宜付有司论其刑赏。

5.以昭陛下平民之理。

6.是以先帝简拔以遗陛下。

7.亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。

8.亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

9.此悉贞良死节之臣。

10.苟全性命于乱世。

11.不求闻达于诸侯。

12.三顾臣于草庐之中。

13.遂许先帝以驱驰。

14.受任于败军之际,奉命于危难之间。

14.故临崩寄臣以大事也。

15.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

二.《曹刿论战》1.肉食者鄙,未能远谋。

2.小惠未徧,民弗从也。

3.小大之狱,虽不能察,必以情。

4.既克,公问其故。

5.一鼓作气,再而衰,三而竭。

6.彼竭我盈,故克之。

7.夫大国,难测也,惧有伏焉。

三.《邹忌讽齐王纳谏》1.我孰与城北徐公美?2.城北徐公,齐国之美丽者也。

3.吾妻之美我者,私我也。

4.客之美我者,欲有求于我也。

4.皆以美于徐公。

5.四境之内莫不有求于王。

6.由此观之,王之蔽甚矣。

7.群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。

8.上书谏寡人者,受中赏。

9.能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

10.令初下,群臣进谏,门庭若市。

12.此所谓战胜于朝廷。

四.《桃花源记》1.中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

2.土地平旷,屋舍俨然。

3.有良田美池桑竹之属。

4.阡陌交通,鸡犬相闻。

5.黄发垂髫,并怡然自乐。

5.率妻子邑人来此绝境。

6.乃不知有汉,无论魏晋。

7.此人一一为具言所闻,皆叹惋。

8.余人各复延至其家,皆出酒食。

9.此中人语云:“不足为外人道也。

”10.南阳刘子骥,高尚士也。

五.《马说》1.祗辱于奴隶人之手。

2.骈死于槽枥之间。

3.一食或尽粟一石。

4.食马者不知其能千里而食也。

5.才美不外见。

6.且欲与常马等不可得。

7.安求其能千里也?8.策之不以其道。

9.食之不能尽其材。

10.鸣之而不能通其意。

11.其真无马邪?其真不知马也。

六.《送东阳马生序》1.余幼时即嗜学。

2.录毕,走送之,不敢稍逾约。

3.以是人多以书假余。

4.既加冠,益慕圣贤之道。

5.又患无硕师名人与游。

6.从乡之先达执经叩问。

7.未尝稍降辞色。

8.俯身倾耳以请。

9.或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至。

10.俟其欣悦,则又请焉。

11.故余虽愚,卒获有所闻。

12.负箧曳屣行深山巨谷中。

13.余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

14.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

15.盖余之勤且艰若此。

七.《岳阳楼记》1.滕子京谪守巴陵郡。

2.越明年,政通人和,百废具兴。

3.刻唐贤今人诗赋于其上。

4.属予作文以记之。

5.此则岳阳楼之大观也。

6.览物之情,得无异乎?7.去国怀乡,忧谗畏讥。

8.春和景明,波澜不惊。

9.沙鸥翔集,锦鳞游泳。

10.长烟一空,皓月千里。

11.浮光跃金,静影沉璧。

12.心旷神怡,宠辱偕忘。

13.予尝求古仁人之心。

14.不以物喜,不以己悲。

15.居庙堂之高则忧其民。

16.处江湖之远则忧其君。

17.其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。

18.微斯人,吾谁与归?
八.《醉翁亭记》1.环滁皆山也。

2.望之蔚然而深秀者,琅琊也。

3.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

4.名之者谁?太守自谓也。

5.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

6.山水之乐,得之心而寓之酒也。

7.云归而岩穴暝。

8.野芳发而幽香。

9.佳木秀而繁阴。

10.宴酣之乐,非丝非竹。

10.人之从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

11.醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

12.太守谓谁?庐陵欧阳修也。

九.《陋室铭》1.斯是陋室,惟吾德馨。

2.苔痕上阶绿,草色入帘青。

3.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

4.孔子云:何陋之有?
十.《爱莲说》1.水陆草木之花,可爱着甚蕃。

2.晋陶渊明独爱菊。

3.予独爱莲之出淤泥而不染。

4.濯清涟而不妖。

5.中通外直,不蔓不枝。

6.可远观而不可亵玩。

7.予谓菊,花之隐逸者也。

8.牡丹,花之富贵者也。

9.莲,花之君子者也。

10.菊之爱,陶后鲜有闻。

11.莲之爱,同予者何人?
十一.《记承天寺夜游》1.念无与为乐者。

2.水中藻荇交横,盖竹柏影也。

3.但少闲人如吾两人者耳。

4.庭下如积水空明。

5.怀民亦未寝,相与步于中庭。

相关文档
最新文档