海洋石油钻井常用英语

合集下载

海洋石油钻井专用术语解释及中英文对照

海洋石油钻井专用术语解释及中英文对照

海洋钻井术语18.1钻井平台drilling platform18.1.1海上钻井采油平台——offshore oil drilling and production platform为勘探开发海洋石油,在海上建造的钢制或钢筋混凝土制的工作场所,即称为平台。

它具有能适应海上条件和较长时间安全作业的结构特性。

18.1.2固定式平台——fixed platform由固定于海底的结构物导管架或重力式基座所支持的甲板,作为高出水面的工作场所。

主要用于开发阶段钻生产井,井钻完后即作采油平台用,也可用作生活、储油和装油平台。

18.1.3自升式钻井平台——self elevating drilling platform具有若干个可自行升降的桩脚的钻井平台,桩脚下部设有沉箱,可插入或坐于海底。

18.1.4坐底式钻井平台——submersible drilling platform具有沉垫的平台,它利用充水排气或排水充气来使沉垫沉浮或上升,当钻井时沉垫坐于海底,完井后沉垫浮起,用拖船拖移至井位。

18.1.5半潜式钻井平台——semi-submersible drilling platform结构与坐底式平台相似,也同样具有沉垫,可以沉降或升起,兼具坐底式平台和钻井浮船的优点。

18.1.6浮式钻井船——floating drilling ship是将普通船的甲板作为海上钻井的工作场所18.2海上钻井设备offshore drilling equipment18.2.1钻井附属船——drilling tender配合小型非自持式固定钻井平台使用的辅助船,上面装有动力设备、钻井泵、水泥车以及住区和仓库。

18.2.2钻井调查船——drilling research vessel用于进行海底工程地质调查的工程船,可以钻井、取心、取样及做各种工程地质需要的调查,为海上建筑物提供地质数据。

18.2.3潜水器——submersible为海洋石油勘探和开发服务的一种水下工作艇。

石油钻井工程英语词汇

石油钻井工程英语词汇

石油钻井工程英语词汇第一章:石油钻井工程英语基础词汇第1 节石油钻井工程基础词汇钻井:drill定向斜井:directional drilling欠平衡钻井:under-balance drilling海上钻井:off-shore drilling陆地钻井:on-shore drilling钻头:drill bit刮刀钻头:drag bit牙轮钻头:rock bit (镶齿钻头insert bit, 钢齿钻头steel toothed bit) 金刚石钻头:diamond bit取心钻头:coring bit钻头浮阀:float valve钻头水眼:bit nozzle(or jet)钻头水眼刺:bit nozzle washed out钻头规:bit caliper(bit gauge)钻头泥包:bit is balling钻头钝了,我建议现在起钻:bit is dull. I suggest to POOH now钻铤:DC(drill collar )光钻铤slick drill collar,螺旋钻铤spiral drill collar钻杆:DP(drill pipe )方钻杆:kelly公扣:pin end母扣:box end内平式连接:IF(internal flash)正规式连接:REG(regular)贯眼式连接:FH(full hole)加重钻杆heavy weight drill pipe短钻杆pop joint井下马达:down hole motor涡轮钻具:turbine震击器:drilling jar减震器:absorber下部钻具组合:BHA(bottom hole assembly)钻具扶正器:stabilizer(string stabilizer, near-bit stabilizer)钻机:drill rig钻井泥浆:drilling mud钻井液:drilling fluid钻井设备:drilling equipment油:oil原油:crude oil天然气:nature gas煤层气:coal-bed gas石油:petroleum中国石油(简称):CNPC(China National Petroleum Corporation )长城钻井(简称):GWDC(Great Wall Drilling Company)采油:oil production产油层(目的层):reservoir( or pay zone)钻进:drilling调整钻井参数以得到理想的机械钻速:play the drilling parameters to get fast ROP起钻:POOH(pull out of hole)下钻:RIH(run in hole)下套管:run casing(or RIH with casing)短起下钻:wiper trip循环泥浆:circulate泥浆:reverse circulate中途循环泥浆:break circulation分段下钻:RIH in stages通井:control trip划眼:reaming倒划眼:back reaming接单根:make connection滑、割大绳:slip and cut drilling line by ton-mile保养设备:maintain the equipment修理设备: repair (or fix) the equipment保养顶驱:service TDS保养冲管:lubricate wash pipe待工日费:standby rate今天零日费:there is no day rate today(zero day rate today)我可以为您做,但必须收费,请理解I can do for you and I have to charge(back charge) you. Please give me full understanding.不在我的职责范围之内,我要汇报领导,一有消息会马上告诉你It is out of my power and I have to report to my boss. I will let you know as soon as I get news.大鼠洞:rat hole小鼠洞:mouse hole钻具错扣:the connections are crossed钻具粘扣:thread is galled丝扣坏了:the thread is damaged起钻错扣:alternate the connections新钻具或接头磨扣:break in the new tool joint新钻头磨合:break in the new bitPDC 钻头井底造型:shape the PDC bit跳钻:rough drilling( vibrated drilling, bit is bouncing)蹩钻:rough drilling(drilling torque is abnormally high)缩径:tight hole起钻遇卡:get overpull下钻遇阻:set weight部分漏失:partially lost circulation全部漏失:totally lost circulation盲钻:blind drilling堵水眼:bit jets are blocked掉水眼:bit jets are lost憋压:the pressure is built up卸压:release pressure试压:pressure test功能测试:function test双方独自检查:double check地质:geology地质专业人员:geologist物理:physics地球物理勘探:geo-physical exploration.测井:logging电测井作业:wireline logging operation泥浆测井:mud logging井(副词“好”含意):well拓展记忆:井眼:bore hole油气井:oil&gas well试井:well test井下:down-hole井下作业:down-hole operation第2 节石油钻井方法基础词汇钻井原理:the principles of drilling顿钻钻井:percussion drilling,cable-tool drilling旋转钻井:rotary drilling大位移井:big distance( or extended ) well侧钻井:sidetracking drilling水平井:horizontal well探井:wildcat,wildcat drilling深井:deep well浅井:shallow well老井:maturing well丛式钻井:cluster well drilling煤层气井:coal-bed gas well生产井:production well报废井:abandoned well停产井:none-production well井下情况:downhole condition第3 节石油钻井技术基础词汇技术规范,技术指标,技术性能:specification 拉伸:tension拉伸强度:tensile strength弯曲强度:bending srength最小屈服强度:minimum torsional strength 应力:stress压力:pressure应力点:stress point压力降:pressure drop压力梯度:pressure gradient回压:back pressure大气压:atmosphere压差:pressure difference静液柱压力:static fluid cloumn pressure地层压力:formation pressure坍塌压力:collapse pressure破裂压力:fractured pressure液体:liquid固体:solid气体:gas,air正的:positive负的:negative水平的:horizontal垂直的:vertical第4 节石油钻井参数基础词汇钻压:WOB(weight on bit)转盘转速:RPM(rotation per minute)泵压:SPP(slurry pump pressure)泵冲:SPM(stroke per minute)排量:FR(flow rate)大钩负荷:hook load扭矩:torque反扭矩:reactive torque钻速:ROP(rate of penetration)顶驱:TDS(top drive system)钻井周期:drilling period钻井成本:drilling costs井眼尺寸:hole size垂深:TVD(total vertical depth)井深:MD(measured depth)水平位移:horizontal displacement井斜角:angle( or hole inclination)方位角:azimuth井眼环空:annulus第5 节石油钻井作业现场工作人员名称甲方:oil company(operator)钻井承包商:drilling contractor第三方(分包商)the third party(sub-contractor)钻井经理:drilling manager监督:supervisor钻井监督:DSV(drilling supervisor) or Companyman 地质监督:geologist泥浆工程师:mud engineer固井工程师:cementing engineer泥浆录井工:mud logger钻井队:drilling crew,drilling team钻井1 班:drilling shift one总经理:general manager总工程师:chief engineer项目经理:project manager(country manager)作业经理:operation manager财务经理:financial manger会计:accountant平台经理:rig manager带班队长:tool pusherHSE 监督:HSE officer司钻:driller副司钻:assistant driller井架工:derrick man钻工:roughneck(or floorman)场地工:roustabout泥浆工:mudman发动机工:motorman机械师:mechanic电工:electrician电焊工:welder司机:driver吊车司机:crane operator铲车司机:forklift operator营房经理:camp boss医生:doctor材料员:material man(storekeeper)炊事员:cook翻译:interpreter洗衣工:laundry man厨房服务生:waiter保安:watchman(or security)机械工程师:mechanic engineer第6 节石油作业现场常用工具扳手:wrench螺丝起子:screwdriver多角螺丝起子:Phlilips screwdriver (cross-headed screwdriver)撬杠:bar加长撬杠:cheater bar活动板手:monkey wrench,adjustable wrench钳子:pliers钩子:hook台钳:bench vice钢挫:file榔头:hammer锤击扳手:hammer wrench搬手:spanner内六角扳手:Allen key钢锯:hacksaw砂纸:sandpaper管钳:pipe tongs(pipe wrench)链钳:chain tong千斤顶:jack黄油枪:grease gun吊车:crane牵引绳:tag line电焊条:welding rod拖拉机:tractor推土机:bulldozer硬尺:ruler游标卡尺:Vernier slide油漆:paint铅油:dope油漆刷:paint brush铅油刷:dope brush绝缘胶布:electrical tape电线:wire插头:plug电插座:outlet(receptacle or switchboard)开关:switch螺栓:bolt螺帽:nut垫片:washer钉子:nail手电钻:hand drill钻头:bit工作台:workbench工具箱:toolbox胶水:glue胶棒:glue bar护丝:thread protector手轮:hand wheel脚轰油门:throttle联接法兰:coupling flange(or adaptor flange) 安全带:safety belt安全帽:helmet工作靴:safety boot工衣:coverall棉袄:coat防护眼镜:safety goggle手套:gloves口罩:mouth mask围裙:apron洗眼台:eye washing station灭火机:fire extinguisher消防栓:fire -hydrant水龙头:water tap消防斧:fire fighting axe铲子:shovel手砂轮:emery wheel左转:turn left右转:turn right手势:gesture信号:signal垃圾:waste garbage拖把:mop接头:sub配合接头:X-over ,cross-over提升短节:lifting sub卡瓦:slips放卡瓦:set slips母锥:box tap公锥:taper tap打捞矛:fishing spear安全接头:safety sub柔性短节:flexible joint井口盖子:wellhead cover防喷盒:mud boxBOP 吊装:BOP trolley( BOP hoist)吊卡:elevator吊环:elevator links安全卡瓦:safety clamp(dog collar)钻杆架:pipe rack水龙头提环:swivel bail材料房:warehouse绳卡:bullnose clamp(guy anchor)绳套:sling吊带:soft sling(belt)卸扣:shackle吊装工具:lifting gear维护保养:maintenance内钳:make-up tong外钳:break-out tong液压大钳:power tong液压猫头:E-zy tong兜绳:mule line四通阀:four-way valve三通:Tee软管:hose球阀:ball valve闸板阀:gate valve单流阀:back valve灌注泵:supercharge pump第二章:石油工程常用设备及专业术语第1 节钻井设备部分井架:Derrick(or mast)起(放)井架:erect(lay down) Derrick 底座大梁:sill钢木基础:mat铅锤:plumb水平仪:level架,台:rack立根盒:setback area坡道:V door(or ramp)猫道:catwalk二层台:monkey-board圆井盖:cellar cover天车:crown block防碰天车:crown-o-matic天车梁:crown block beam天车台:water table游动滑车:traveling block钻井大绳:drilling line引绳:guide line穿大绳:string-in drilling line金属线,电线:wire,cable钢丝绳股:strand截断:cutoff滑车,滑轮,皮带轮:pulley(hoist)手拉葫芦:hand pulley吊耳:lifting eye顶驱:top drive大钩:hook大钩弹簧:hook spring大钩销子:hook pin大钩锁紧装置:hook locking device大钩悬挂高度:hook height水龙头:swivel鹅颈管:gooseneck冲管:wash pipe水龙头盘根:swivel packing钻井水龙带: rotary hose( kelly hose)立管:stand pipe立管管汇:stand pipe manifold高压管线:high pressure line由壬:union低压管线:low pressure line传感器:sensor放压管线:relief line转盘:Rotary Table转盘方瓦:master bushing方补心取出装置:bushing handling tool 方补心:kelly drive bushing方孔:square opening小鼠洞:mouse hole大鼠洞:rat hole绞车:Drawworks挂合(摘开)绞车:engage(disengage) drawworks液压绞车:hydraulic winch气动绞车:air tugger(air hoist)滚筒:drum( reel)滚筒高速气离合器:high speed clutch滚筒低速气离合器:low speed clutch锚头:cathead液压猫头:E-zy tong上扣猫头:make up cathead卸扣猫头:make out cathead牙嵌离合器:jaw clutch涡磁刹车:eddy current brake(electromagnetic brake) 猫头轴:cathead shaft猫头绳:cathead line死绳:dead line死绳固定器:dead line anchor间隙:gap死绳固定器膜片:dead line diaphragm上扣:make up上扭矩:torque sth卸扣,卸开:break out上紧,固定:tighten(fasten)松开,松扣:loosen加载:load卸载:unload盘式刹车:disc brake刹车总成:brake assembly刹车轴:brake shaft刹车带:brake band刹车片:brake block液压油箱:hydraulic power unit液动试压泵:hydraulic test pump液压大钳:hydraulic (power)tong倒档齿轮:reverse gear动力扳手:power wrench吊钳钳头:hinged jaw钳牙:die大钳锁销:latch大钳悬臂:suspension bar平衡重:counterbalance weight吊钳钳臂:tong arm第2 节钻井泵类及相关设备泥浆泵:mud pump活塞:piston活塞杆:piston rod活塞皮碗:piston cup缸套:liner凡尔体:valve body凡尔座:valve seat凡尔箱:pump module阀弹簧:valve spring阀杆:valve lever阀面:valve face阀帽:valve bonnet空气包:pulsation damper充氮气:refill with nitrogen泥浆泵安全阀:pop-off valve卸压管线:release line排出阀:discharge valve吸入阀:suction valve上水滤子:screen油尺:oil-level dipstick灌注泵:supercharge pump冷却水泵:cooling pump潜水泵:submersible pump盘根盒:stuffing box叶轮:impeller单向阀:check valve(single-pass valve)安全阀:safety valve手动阀:manual valve液动阀:hydraulic valve拉杆:tie rod,tension bar压力表:pressure gauge冲数:strokes排量:flow rate80 冲(次)/分:eighty strokes per minute 泥浆罐:mud tank倒泥浆:transfer mud循环罐:active tank储备罐:reserve tank起下钻罐:trip tank溢流检查:flow check沉砂罐:satteling tank锥形罐:sand trap震动筛:sahle shaker筛布:screen目数:mash除砂器: desander除泥器: desilter离心机:centrifuge泥浆分配槽:spider box缓冲罐buffer tank第3 节与泵操作有关的实用短语没有压力:No pressure压力过高:The pressure is too high返回太少:Mud return is too few水太少:Water is not adequate.抢修:Rush to repair请看记录:Please check the record没作记录:No record available加化学药品:add chemicals测定比重:measure mud weight(specific gravity) 测定失水:measure water loss泥饼:mud cake测定切力:measure gel strength停泵:stop pump请打手势:Please make a gesture转动一周:turn round a circle垫高一些:put something under it to raise抓紧:firmly grasp抬高:lift it up拿稳:hold firm打一下:hit once往外拉:pull outward站稳:stand firm小端:small end大端:large end光滑:smooth粗糙:coarse,rough平面:flat弯曲:bending放松:loosen绷直:stretch tight,draw tight冷却:cooling润滑:lubricate过载:overload功率不足:power is not enough.第4 节钻台与底座钻台:drilling floor钻井班组记录:drilling tour record司钻监视器:driller's monitor司钻控制台:driller's console指重表:weight indicator底座:substructure井队活动房:trailer钻台上值班房:doghouse梯子:ladder第5 节井控操作与防喷器溢流: kick溢流征兆: kick sign气侵:gas cut井喷:blow-out1 次井控the primary well control2 次井控the secondary well control3 次井控the tertiary well control平衡balance超平衡over-balance欠平衡under balance漏失试验leak-off test破裂压力fracture pressure额定压力rated pressure工作压力working pressure防喷器组BOP stack安装(甩下)防喷器组:nipple up(nipple down) BOP stack 分流器diverter万能防喷器:annular preventer,bag preventer单闸板防喷器:single ram preventer双闸板防喷器:double ram preventer(防喷器)闸板:pipe ram变芯闸板防喷器variable bore ram全封式防喷器:blind ram剪切防喷器:shear ram内防喷器Inside BOP投入式单流阀DIBPV(Drop in blowout preventer valve)分流关线diverter line节流管汇choke manifold节流阀choke valve旁通阀standby valve调压阀: Pressure regulator手动节流阀manual choke远程节流阀remote choke井口四通drilling spool变径法兰:adapter flange液压控制阀HCR(hydraulic controller)远程控制系统:koomey unit蓄能器:accmulator压井管线:kill line入口:inlet出口:outlet简易除气器:poor-boy degasser真空除气器:vaccum degasser泥浆池液面纪录仪Pit volume recorder(totallizer) 泥浆流动传感仪mud flow sensor泥浆增量Pit gains硫化氢侵入H2S influx加重材料Weighted material氮气Nitrogen乙炔:acetylene氧气:oxygen预冲氮气压力Pre-charge nitrogen pressure地脚螺栓连接Studded connection法兰连接Flange connection箍盘连接Hub connection演习:drill急救演习:first aid drill消防演习:fire drill防喷演习:kick drill泄压: bleed off pressure带刻度压力表: calibrated pressure gauge带刻度容(体)积表: calibrated volume gauge 套管鞋: casing shoe上部井眼段top hole section快速钻进地层fast drilling formation压实地层:consolidated formation风化地层:weathered formation钻屑携带能力cuttings carrying capacity浅层气藏shallow gas地层破裂formation to break down压力梯度pressure gradient地层压力formation pressure井口压力wellhead pressure漏失压力leak-off pressure破裂压力fractured pressure井底压力BHP( bottom hole pressure)正常压力normal pressure异常压力abnormal pressure静液压力hydrostatic pressure动态压力dynamic pressure环空压力annular pressure关井钻杆压力SIDPP (shut in drill pipe pressure)关井套管压力SICP( shut in casing pressure)最大关井套管压力maximum allowable surface pressure, MAASP 最初循环压力ICP( Initial circulating pressure)循环结束压力FCP(Final circulating pressure)U 形管原理U-tube principle压井操作killing operation补救措施remedial actions关井后循环circulation under well closed in conditioncl 离子含量chloride contentDc 指数Dc exponent软关井soft shut in硬关井hard shut in第1 次循环first circulation第2 次循环second circulation压井泥浆比重kill mud weight抽吸swab激动surge含气地层gas bearing formation含气页岩gas bearing shale安全增量safety margin记录卡片trip sheet低循环泵速SCR(slow circulation rate)当量泥浆密度EQD(equivalent mud density)当量循环密度ECD(equivalent circulating density)司钻压井法driller’s method等待压井法wait & weight method体(容)积法volumetric method下推压井法bull-heading method不压井下钻:snub in第三章:钻井工程作业部分第1 节钻井事故井喷:blow out井涌:kick井漏:lost circulation坍塌,井壁坍塌:cave in(collapse)出砂:sand production砂桥:sand bridge台阶:ledge键槽:keyseat椭圆井眼:oval shaped hole卡钻:sticking填井:pack-hole封井:packed drilling井下落物:fish大幅度活动钻具试图解卡:work the string and try to free it活动钻具以避免卡钻:move(reciprocate ) the string to avoid being stuck. 打捞:fishing鱼头:top of fish打捞工作:fishing job侧钻:side-tracking侧钻井眼:sidetracking hole水泥窜槽:cement channeling固井失败:cement failure防砂:sand control缓慢开泵并仔细观察返浆情况:slowly start pumping and closely watch the return on the shale shaker第2 节钻头牙轮钻头:rock bit刮刀钻头:drag bit金钢石钻头:diamond bit镶齿钻头:insert bit铣齿钻头:milled tooth bit喷射钻头:jet bit牙轮:cone钻头装卸器:bit breaker钻头直径:bit diameter钻头寿命:bit life钻头磨损:bit wear钻头型号:bit type水眼尺寸:nozzle size水眼效率:nozzle efficiency钻头接头:bit sub第3 节钻具方钻杆:kelly方钻杆旋扣器:kelly spinner方钻杆旋塞:kelly cock钻具:drilling string钻杆:drill pipe油管:tube钻具组合:drilling assembly扶正器:stabilizer扩眼器:reamer(hole opener)钻铤:drill collar无磁钻铤:NMDC(non-magnetic drill collar) 加重钻杆:HWDP(heavy weight drill pipe) 近钻头扶正器:near-bit stabilizer震击器:jar减震器:shock absorber螺旋钻铤:spiral drill collar键槽破坏器:key seat reamer安全接头:safety joint钻杆刮泥器:drill pipe wiper泥浆动力钻具:mud motor钻柱:drill string涡轮:turbine涡轮钻具:turbo-drill stem立根:stand加厚:upset内加厚:IU(internal upset)外加厚:EU(external upset)内外加厚:internal-external upset丝扣:thread打捞颈:fishing neck母扣:box公扣:pin左旋螺纹:left-hand thread右旋螺纹:right-hand thread正规接头:regular joint贯眼接头:full hole joint内平接头:internal flush joint护丝:thread protector快速护丝:easy protector打捞工具:fishing tool打捞作业:fishing operation打捞篮:junk basket卡瓦打捞筒:overshot打捞杯:junk sub牙轮打捞器:cone fisher套管打捞矛:casing spear打捞矛:fishing spear打捞公锥:male tap(fishing nipple)打捞母锥:female tap(fishing socket)倒扣工具:reversing tool(backing-up tool) 铣鞋:milling shoe铣具:milling tool平底铣鞋:flat bottom mill磁力打捞工具:magnetic fishing tool打捞钩:fish hook气动工具:pneumatic tool减摩短节:friction reduction sub下套管漂浮接箍:casing floating coupling轴向加压器:hydraulic axial thruster第4 节钻井工程地面作业实用词汇与短语方入:kelly-in方余:kelly-up开钻:spud in作业指令:instruction钻井设计:drilling program井身结构:well schematic岩性:lithology迟到时间:lag time(bottom up)换钻头:change bit甩钻具:laydown drill pipe发生故障:break down安装(拆卸):rig up(rig down)接头:sub adapter机械手:mechanical arm铁钻工:iron roughneck有故障:It fucked up( something is wrong with it)已修好:it has been fixed马上去:Go there at once请下去:Please go down请上来:Please come up躲开,危险:keep away,danger.请翻译来:Ask interpretor come here,冲洗:wash down井口:well-head一根钻杆(单根):single三根钻杆组合(立根):thribble吊蓝:cage(basket)换班:shift change第5 节钻井工程井口作业实用词汇与短语喇叭口:bell nipple出水管:mud return line(flow line)试压杯:cup tester小心滑倒:wet floor, be careful不要往井眼内掉东西:never fall down anything inside hole我来做:Let me do it带把板手来:Bring a spanner,please带点密封剂:Bring a little sealant(Teflon),please 很快就好了:lt will be finshed right away抬一下:Let's lift it把绳子给我:Give me the rope,please不漏:no leakage电焊:welding气焊:gas welding气割:gas cut栏杆:handrail,gangway rail,railing蒸汽:vapour压缩空气:pressurized (compressed) air注意安全:pay attention to safety别动:Don't move,Don't touch.对准:point out exactly.校正:align裸眼:open hole第四章:钻井液及相关设备第1节钻井液名称泥浆:mud钻井液:drilling fluid完井液:completion fluid修井液:work-over fluid压井液:killing fluid射孔液:perforating fluid隔离液:spacer fluid泥浆处理:mud treatment泥浆处理设备:mud treating equipment饱和盐水泥浆:saturated salt-water mud油基泥浆:oil-base mud高粘度泥浆:heavy viscous mud重泥浆:weighted mud重泥浆压钻杆:slug drill pipe起钻倒返泥浆:we have wet pipeduring POOH重晶石:barite纯碱:soda ash高岭土粉:koaline powder云母片:mica sheet增粘剂:viscosifier稀释剂:diluent (thinner)稳定剂:stabilizer (stabilizing agent)烧碱:caustic soda稀释dilution, thinning水泥凝固cement setting第2 节钻井液设备离心泵:centrifugal pump振动筛跑泥浆:mud overflow shale shaker 筛出:shake out混合泵:mixing pump混合漏斗:mixing hopper搅拌器:mud agitator泥浆抢:mud gun岩屑:cuttings沉淀:settle沉积物:deposit吸入:suction吸入罐:suction pit泥浆天平:mud balance游码:slide weight支点:fulcrum刀口:edge调整,校正:adjust粘度计:viscometer第3 节钻井液处理剂包,袋:sack粘土:clay膨润土,般土:bentonite钠:sodium钙:calcium氯:chloride氯化钙:calcium chloride石棉:asbestos分散:dispersal表面活性剂:surface-active material铁络盐:lignite单宁:tannin羧甲基纤维素:carboxymethyl celluose CMC 木纤维:xylogen石灰:lime二氧化钙:calcium oxide粉末:powder薄片:flake溶解:dissolve延迟,妨碍:retard处理剂,添加剂:additives缓凝剂:retarder支撑剂:proppant乳化剂:emulsifier润湿剂:wetting agent稳定剂:stabilizing agent除钙剂:calcium remover降失水剂:filtration-reducing agentPH 值控制剂:PH control additive润滑剂:lubricant消泡剂:defoamer agent破乳剂:emulsion breaker洗涤剂:detergent防膨胀剂:anti-swelling agent粘土稳定剂:clay stable agent稀释剂:thinner封堵剂:plugging agent抑制剂:inhibition agent暂堵剂:temporary plugging agent解堵剂:plugging removal堵漏剂:LCM (lost circulation material)水敏地层:water-sensitive formation分散:dispersal水泥浆:cement slurry流变性:rheological characteristics稳定性:stability稠化时间:thickening-time低密度水泥浆:low-density slurry油气层保护:reservoir protection高渗透性:high-permeability砾石:gravity悬浮:suspension固化:solidification.防膨胀:anti-swelling高凝高粘度:high condensation and viscosity 无毒的:non-poisonous无荧光:non-fluorescence钻井液性能参数Specificaitons of Drilling Fluid 含水:water content密度:density厚度:thickness粘度:viscosity塑性粘度:plastic viscosity含砂量:sand content屈服:yield屈服点:yield point屈服强度:yield strength剪切速率:shear rate剪切强度:shear strength剪切应力:shear stress稀释:dilute适用温度:safe temperature初始切力:initial gel strength终切力:ten-min gel strength触变性:thixotropy剪切稀释:shear thining液体浓度:concentration泥浆柱:mud column层流:laminar flow涡流:turbulent flow气泡:bubble第五章:钻井相关作业第1节取芯部分岩心:core取心钻头:core bit取心筒:core barrel内岩心筒:inner barrel外岩心筒:outer barrel岩心爪:core catcher取心工具:corehandling tools取心收获率:core recovery rate 取样器:sample blob取样盒:sample box样品筒:sample chamber取样工:sample catcher取样间隔:sample interval井壁取心:side-wall coring井壁取心枪:side-wall coring gun 取芯失败:coring failure第2 节固井部分固井:cementing完井:well completion水泥:cement井口:wellhead井口压力:well head pressure井口回压:back pressure on the well head套压:casing pressure导管:conductor表层套管:surface casing技术套管:protective casing(intermediatecasing) 油层套管:production casing尾管:liner尾管悬挂器:liner hanger通径轨:rabbit封隔器:packer联顶节:landing joint套管柱casing string套管下部结构(含套管鞋、浮箍):casing track(including casing shoe, float collar) 套管扶正器:centralizer止退环:stop collar口袋:pocket( rat hole)环空注水泥作业:top cement job碰压:bump plug隔离液:spacer分级箍:stage collar水泥粘结强度strength of cement bond套管钳:casing tongs套管接箍:casing coupling套管头:casing head散装水泥:bulk-cement水泥浆:cement slurry插管注水泥:stab in cementing插入密封接头:stab in adapter分级注水泥:stage cementing先行水泥浆:lead cement slurry末端水泥浆:tail cement slurry促凝剂:accelerator替浆:displace with mud水泥面:top of cement固井管线:chicksan line(cementing line)灰罐:silo(bulk tank)候凝:WOC(wait-on-cement)挤水泥:squeeze cement水泥塞:plug第3 节固井水泥浆名称和参数超细水泥浆:ultrafine slurry普通水泥浆:normal slurry纤维水泥浆:fiber-reinforced cement slurry膨胀水泥浆:expanding cement slurry低密度水泥浆:low-density slurry水泥体积收缩:cement volume contraction水泥浆水化期间:cement slurry hydrating period水泥胶结质量:cement sheath bonding quantity失水率:the rate of water loss析水:liberate water稠化时间:thickening time凝固强度:cementation strength渗透性:permeability,膨胀率:expansion rate压缩强度:compression strength流动性:mobility第4 节测井部分电测:wireline logging测井解释:logging interpretation随钻测井:LWD(logging while drilling)测井电缆:logging cable测井工具:logging tool自然电位测井:spontaneous potential log感应电测井:induction electrical survey双感应测井:dual induction-laerolog中感应测井:medium induction log数字记录:digital record照相记录:photographic recording放射性测井:radioactivity log声波技术:acoustic wave technology仪器耐温:the temperature resistance of the instrument 仪器耐压:pressure resistance of instrument油气比:GOR (gas oil ratio)第六章:井下作业常用短语修井:work-over修井工具:work-over tool井下操作:down-hole operations.产层污染:pollution of pay zone增产措施:stimulations压裂和酸化:fracturing or acidizing酸化处理:acid treatment人工压裂:artificial fracturing重复压裂过程:repetition presses for fracturing,压裂车:fracturing truck sets压裂后反映:post-fracture response固体和液体添加泵:solid and liquid additive pump泵交联:pumping cross link交联剂:cross-linking agent排量:discharging三维压裂:three-dimension fracturing对压裂参数的监控、分析和解释:real time monitoring,analyzing and interpreting for fracturing operation parameters压裂操作:fracturing operation压裂规模:fracturing scale化学吞吐:chemical disposal乳化降粘:emulsification declining viscosity增注:augmented injection.注水:water-injection裸眼砾石填充完井:bore hole gravel packer completion.开窗铣锥:open-window mill prick,开窗斜向器:open-window inclined implement碳酸盐岩:carbonate reservoir第七章:海上钻井作业¨海上钻井:offshore drilling陆地钻井:on-land drilling海滩:sea beach浅海:shallow sea海底管线:sea-bottom pipe海底电缆铺设:setting cable under sea-bottom平台安装:platform installation钻井平台:drilling platform顺风:tail wind逆风:against the wind摄氏零下…度:below…degree centigrade启锚:weigh anchor抛锚:drop anchor拖航:drag对讲机:intercom,walkie-talkie上吊茏:Please get on the liftbasket救生衣:life jacket晕船:sea sick控制速度:Control the speed货已送抵:The goods has arrived货物验收:Please check and accept the goods在不远处:Not far from here不方便:lt's not convenient有危险:lt's dangerous防污染:prevent pollution没情况:Nothing happened.第八章:定向井部分定向井:directional well造斜点:KOP(kick off point)最大井斜角:maximum hole inclination增斜段:building up section稳斜段:holding section降斜段:drop off section井眼尺寸:hole size长、中、段半径:long,medium and short radius 裸井段:the open hole section水平段:horizontal section固井段:cementing section井斜角测量点:angle point水平位移:horizontal departure(displacement)井眼轨迹:wellbore trajectory优化控制:optimum control筛管:screen pipe长封固段固井:long intervals cementing丛式井:cluster well斜向器:whipstock第九章:石油现场机械传动与机械设备第1 节:动力与传动柴油机:diesel发电机:generator直流(交流)电动机:DC(AC)motor交流电:A.C (alternating current)直流电:D.C (direct current)变压器:transformer传动轴:driving shaft从动轴:driven shaft空调机:air conditioner空气压缩机:air compressor应急发电机组:emergency generator消防水泵:fire pump配电间:distrubution room电动潜水泵:ESP(electrical submersible pump) 锅炉:boiler蒸汽:vapour气压不足:The airpressure is poor操作有问题:Operation is not good电压正常:Voltage is all right绝缘不好:The insulation is bad触电:electric shock温度太高:The tempreture is too high 接地:ground短路:short circuit按红色钮:Please push the red button 打开:open,turn on,switch on关闭:close,turn off,switch off风扇:fan爬上去:climd up跳下来:jump down接住:catch it拿稳:hold tight平方米:square meter立方米:cubic meter加工:process三项交流电:three-phase AC气罐:air tank偶合器,联轴节:coupling链轮:sprocket链条:chain皮带:belt链条驱动:chain drive皮带驱动:belt drive第2 节机械加工与设备对准,使…成一线:align周围的,环境的:ambient模糊,含糊,不明确:ambiguity退火的:annealed淬火:quench回火:temper阳极:anode阴极:cathode含水的,水的:aqueous装配:assembly增大,增加,增益:augment侧向间隙:back-lash电木,(绝缘)胶木:Bakelite批量生产:bulk production轴承:bearing锥齿轮,伞齿轮:bevel gear(刮刀,刃,叶片:blade坯料:blank吹风,爆炸,喷砂机:blast滑轮组:block and tackle浮子,摆锤:bob镗床,镗孔刀具:borer内孔加工,镗孔:boring瓶颈,薄弱环节:bottleneck平衡点,盈亏临界点:breakeven point 型坯:briquette拉床,铰孔机:broacher拉削,扩孔:broaching大齿轮:bull gear碰撞,曲折,拐点:bump缓冲器,减震器:bumper擦亮,光亮:burnish去毛刺:burring凸轮,偏心轮:cam凸轮轴:camshaft铸造:cast触媒,催化剂:catalyst空化作用:cavitation内腔,空穴,(铸造)型腔:cavity陶瓷的,陶器的,陶瓷制品:ceramic铁屑,金属屑:chip凿子,扁铲:chisel钳:clamp障碍(物),阻塞(物):clog离合器:clutch罗盘,指南针:compass凸型的:convex凹型的:concave外形,轮廓;结构,构造:configuration 锥形的,锥状的,锥体:conical传送装置,运输机,传送带:conveyor 波纹;使成波状:corrugation曲柄,曲拐:crank曲轴:crankshaft蠕动,蠕变:creep圆筒,圆柱体;液缸:cylinder仪表盘,控制板:dashboard静载:dead load碎片:debris模具,钢型,冲模:die模锻:die forge压铸的,模铸的:die-cast不导电的,电解质(的):dielectric差动齿轮,差速齿轮:differential gear扩散,弥漫:diffusion修饰,打磨,使表面光洁:dress钻床:drill press染色,着色;染料:dye电解质:electrolyte椭圆,椭圆体:ellipse金刚砂:emery侵蚀,冲蚀:erosion蚀刻:etch排出,排气;废气:exhaust消音器:muffler爆炸物,炸药;爆炸(性)的:explosive挤压(成形);挤出,压出:extrude平面加工:facing测隙规:feeler gauge膜:film精加工:finish柔性的,能变形的,灵活的,适应性强的:flexible软盘:floppy disc硬盘:hard disk车床:lathe流程图:flow chart起伏,波动:fluctuation开槽,切槽:fluting飞轮:flywheel锻造:forge支点,支轴:fulcrum(龙门)起重机:gantry几何学:geometry花岗岩,花岗石:granite石墨:graphite润滑脂:grease磨碎,研磨,磨削加工:grinding槽,沟,企口:groove陀螺仪,回转仪:gyroscope主轴箱:headstock螺旋形的,螺线:helical螺旋齿轮,斜齿轮:helical gear六角形(的):hex万向接头,万向联轴节:hooke (cardan) joint,flexible joint 削弱,损害:impair冲击,脉冲:impulse。

qhs海洋石油名词术语

qhs海洋石油名词术语

qhs海洋石油名词术语1.油井(Oil well)- A hole drilled into the earth's crust for the purpose of extracting petroleum.2.石油储量(Oil reserves)- The estimated amount of oil that can be extracted from a known deposit using current technology.3.石油勘探(Oil exploration)- The process of searchingfor underground deposits of petroleum through various methods and techniques such as seismic surveys.4.石油开采(Oil extraction)- The process of removing oil from the ground or under the sea.5.石油储运(Oil storage and transportation)- The infrastructure and processes involved in storing and movingoil from production sites to refineries, distribution centers, and consumers.6.石油精炼(Oil refining)- The process of refining crude oil into different products such as gasoline, diesel, and jet fuel by separating its components through various refining processes.7.石油价格(Oil price)- The current market value of a barrel of oil, which is influenced by factors such as supply and demand, geopolitical events, and economic conditions.8.石油消费(Oil consumption)- The amount of oil used for various purposes including transportation, heating, and industrial processes.9.石油进出口(Oil import and export)- The trade of oil between different countries, where some nations import oil to meet their domestic demand while others export their excess production.10.石油产量(Oil production)- The amount of oil extracted and produced within a specific period of time, usually measured in barrels per day (bpd).11.油田(Oil field)- An underground reservoir of oil that can be economically extracted for commercial purposes.12.水平井(Horizontal well)- A well that is drilled horizontally, perpendicular to the vertical shaft, in order to access a larger area of an oil or gas reservoir.13.海上生产平台(Offshore production platform)- A structure installed in the sea to extract oil and gas from offshore reserves.14.石油储备(Strategic petroleum reserve)- A stockpile of crude oil maintained by some countries as a strategic measure to ensure energy security in case of disruptions in supply.15.石油工业(Oil industry)- The entire spectrum of activities related to the exploration, production, refining, and distribution of oil and its by-products.16.煤层气(Coalbed methane)- Natural gas that is foundin coal seams, extracted through drilling and pumping water out of the coal bed.17.天然气(Natural gas)- A colorless and odorless fossil fuel composed primarily of methane, used for heating, power generation, and as a feedstock for various industrial processes.18.石油钻井(Oil drilling)- The process of drilling a hole into the earth's surface to extract petroleum or gas.19.裂缝水压裂桥树(Fracturing hydraulic bridge tree)- A system used in hydraulic fracturing operations to control the flow of fluids and gases between the well and the surrounding rock formation.20.油田开发(Oilfield development)- The process of preparing and optimizing an oilfield for extraction bydrilling wells, installing production facilities, and implementing production strategies.21.沉积岩(Sedimentary rock)- Rock formed by the deposition of minerals, organic matter, or sediments over time, often containing oil and gas reserves.22.高温高压(High temperature-high pressure, HTHP)- Conditions encountered during drilling and production operations where temperatures and pressures exceed normal levels.23.预测地震学(Predictive seismology)- The study of predicting future earthquakes and assessing seismic hazards based on historical data and mathematical models.24.石油环境影响(Environmental impact of oil)- The potential negative effects on the environment caused by oil extraction, transportation, and consumption, including pollution, habitat destruction, and climate change.。

海上钻井英语常用词汇

海上钻井英语常用词汇

海上钻井英语常用词汇一、钻井设备及工具1.accumulator 储能器2.active tank 循环池3.adjustable bolt (刹把)调节螺栓4.admission pipe 进气管线5.agitator 搅拌器6.air chamber空气包7.air line 气管线8.air-operated hoist气动绞车9.alternating current drive交流电驱动10.annular BOP 环形BOP11.ato-muffler 消音器12.ball valve 球阀13.bell nipple 井口喇叭管14.bench vise 老虎钳15.bit 钻头16.bit breaker 钻头装卸器17.bit gauge钻头规18.blind ram preventer盲板防喷器19.blind shear ram preventer剪切闸板防喷器20.blow-out preventer (BOP)防喷器21.bolt 螺栓22.BOP control panel 防喷器控制盘23.BOP deck 防喷器平台24.bottom plug 底塞25.box 母扣26.brake level (brake handle)刹把27.brake line (brake staple)刹带28.bridge plug 桥塞29.buttress 梯形扣30.butterfly valve蝶阀31.by-pass 旁通32.by-pass plug 旁通塞33.calliper 卡钳(slide calliper游标卡尺)34.casing bowl 套管打捞筒35.casing coupling套管接箍36.casing cutter 套管割刀37.casing elevator 套管吊卡38.casing hanger套管悬挂器39.casing head 套管头40.casing monkey board 套管平台41.casing scraper 刮管器42.casing shoe 套管鞋43.casing slip 套管卡瓦44.casing spear 套管捞矛45.casing spool 套管四通46.casing tong 套管大钳47.cat line 猫头绳48.cat line grip 猫头绳爪49.cat shaft 猫头轴50.cat-head 猫头51.cellar deck 井口甲板52.cement 水泥53.cement basket 水泥伞54.cement plug 水泥塞55.cement retainer 水泥阻流环56.cementing bond log(CBL)固井质量检查57.cementing head 水泥头58.cementing line 固井管线59.cementing pump固井泵60.chain 链61.chain pipe tong 链钳62.chain tong 链钳63.chamber 房间、寝室64.chamber gate 阀箱、闸门室65.charge pump 灌注泵66.check valve 止回阀、单向阀67.choke 节流器、阻流器68.choke line 节流管线、阻流管线69.choke position indicator 节流阀位置指示器70.choke valve 节流阀71.choke-line manifold 节流管汇、阻流管汇72.clutch 离合器73.conductor 导管74.cone 牙轮75.cone fisher 牙轮打捞器76.cone lock 牙轮卡死77.cooling-water pump 冷却水泵78.core barrel shoe 取心筒鞋79.core basket 取心爪80.core bit 取心钻头81.core catcher 岩心爪82.core catcher case 岩心爪外套83.core drying oven 岩心烘箱84.crossover joint (X/O)转换接头85.crown block 天车、定滑轮86.crown block beam 天车梁87.dead line 死绳88.dead line diaphragm死绳固定器膜片89.dead line anchor 死绳固定器90.degasser 除气器91.derrick 井架92.desander 除砂器93.direct current drive 直流电驱动94.discharge line 排出管线95.discharge valve 排出阀96.double ram type preventer 双闸板防喷器97.down hole tool 入井工具98.draw works绞车99.draw works motor 绞车电机100.drift mandrel 通径规101.drill collar 钻铤102.drill collar slip 钻铤卡瓦103.drill pipe 钻杆104.drill pipe slip 钻杆卡瓦105.drill pipe wiper 钻杆刮泥器106.drill string 钻柱107.driller's console 司钻控制台108.driller's monitor 司钻监视器109.drilling line (work line)钻井大绳110.TIW valve 安全阀(TexasIron Works)111.drive shaft 驱动轴112.driven shaft 从动轴113.driving chain 传动链条114.drum 滚筒115.drum capacity 滚筒容绳量116.drum clutch 滚筒离合器117.drum high air clutch 滚筒高速离合器118.drum low air clutch 滚筒低速离合器119.DV collar 分级箍120.eddy current brake 涡磁刹车121.elevator 吊卡122.elevator link 吊卡耳环123.casing spider套管卡盘124.emergency jaw clutch 应急牙嵌离合器125.equalizing yoke (刹带)平衡梁126.external cutter 外割刀127.external calliper 外卡钳128.eye plate 吊耳、眼板129.eye splice 绳套、接环、琵琶头130.fill up line 灌泥浆管线131.filtration test apparatus 失水测定仪132.finger board 指梁133.fishing hook 打捞钩134.fishing head 打捞头135.fishing jars 打捞震击器136.fishing neck 打捞颈137.fishing nipple 打捞公锥138.fishing operation 打捞操作(作业)139.fishing socket 打捞母锥140.fishing spear 打捞矛141.fishing string 打捞管柱142.fishing tap (taper)打捞公锥143.fishing tool 打捞工具144.flange 法兰145.flat(round ,Square)file 扁(圆、方)锉146.flat bit tongs 扁嘴钳(电工用)147.flat bottom mill 平底磨鞋148.flexible joint 挠性接头149.float shoe 浮鞋150.float valve 浮阀151.floating collar 浮鞋152.four-way valve 四通阀153.free point indicator 卡点测定仪154.full hole joint 贯眼钻杆接头155.funnel viscometer 漏斗粘度计156.gas holder (tank)储气筒、储气罐157.gate 大门158.gate valve 闸板阀159.goose neck pipe 鹅颈管160.hammer 铁锤、榔头161.heavy weight drill pipe 加重钻杆162.heavy wall drill pipe 厚壁钻杆163.high pressure line 高压管线164.hole opener 扩眼器165.hook 大钩166.hook spring 大钩弹簧167.hose 水龙带168.hydraulic break-out cylinder 卸扣液缸169.hydraulic catwork 液压猫头170.hydraulic pump 液压泵171.hydraulic reservoir 液压油箱172.hydraulic tong 液压大钳173.hydraulic valve 液动阀174.hydraulic (pressure)testpump 液动试压泵175.hydraulic-powered winch 液压绞车176.inertia 惯性177.inertia brake 惯性刹车178.inlet 入口179.inner core barrel 内岩心筒180.intermediate casing 中间(技术)套管181.internal blowout preventer 钻柱内防喷器182.internal callipers 内卡钳183.internal - external upset 内外加厚184.internal flush joint 内平钻杆接头185.jar 震击器186.jaw clutch 牙嵌离合器187.joint 接头,(钻杆)单根188.junk basket 打捞篮189.junk catcher 打捞爪,一把抓190.junk sub 打捞杯191.Kelly bushing 方(钻杆)补心192.Kelly cock 方钻杆考克193.Kelly protective sub 方钻杆保护接头Saver sub (考克)保护接头194.Kelly spinner 方钻杆旋转短节195.key seat reamer 键槽破坏器196.kill line 压井管线197.knee pipe 弯管/doc/922425669.html,dder 梯子199.level 水平仪(尺)200.lifting plug 提升丝堵201.lifting sub 提升短节202.line reeving 滑车装绳数203.liner 缸套204.liner 尾管205.lock bolt 锁紧螺栓206.locking flange 锁紧法兰207.low pressure line 低压管线208.lube oil pump 润滑油泵209.lubrication hole 加油孔210.magnetic fishing tool 磁力打捞工具211.break out cathead 卸扣猫头212.make up cathead 上扣猫头213.manual drill 手摇钻214.manual valve 手动阀215.master bushing 转盘大补心/doc/922425669.html,ling shoe 铣鞋/doc/922425669.html,ling tool 铣具218.mixing hopper ['h?p?]混合漏斗219.mixing pump 混合泵220.monkey board 猴台221.motor 电机,马达222.mouse hole 小鼠洞/rat hole大鼠洞223.mud balance 泥浆比重计224.mud cleaner 泥浆清洁器225.mud ditch 泥浆槽226.mud guard 挡泥板227.mud gun 泥浆枪228.mud pump 泥浆泵229.mud relief valve 泥浆泵安全阀230.mud return line 泥浆返出管线231.mud pit 泥浆池232.nail 钉子233.near –bit stabilizer 近钻头扶正器234.needle valve 针型阀235.nigger – head 扳手加长套筒236.nipper 镊子、夹子237.non –magnetic drilling collar非磁钻铤238.normal close valve 常闭阀239.normal open valve 常开阀240.nozzle 水眼、喷嘴241.nut 螺帽242.nut bolt 带帽螺栓243.nut spinner 自动螺母扳手244.oil level 油位245.oil level check plug 油位检查丝堵246.oil tank 油柜247.oil – level dipstick (量)油尺248.open – ended spanner 开口扳手249.outer core barrel 外岩心筒250.outlet 出口251.paint brush 油漆刷252.pilot bit 领眼钻头253.pin 公扣254.pin 销子255.pincers 钳子、夹子256.pinch bar 撬杆、撬棍257.piston 活塞258.piston cup 活塞皮碗259.piston rod 活塞杆260.pliers 手钳子、老虎钳261.plug valve 旋塞阀262.pneumatic tool 气动工具263.Portland cement 硅酸盐水泥、普通水泥264.power slip 动力卡瓦265.power supply unit 动力供应装置266.power tong 动力大钳267.power wrench 动力扳手268.pressure snubbing tank 缓冲罐269.production casing 生产套管270.pulley 滑轮271.pump – out reversing sub 反循环接头272.pup pipe joint 短钻杆273.quick connection 快速连接274.ramp (井架大门处)坡道catwalk 猫道275.rat hole 大鼠洞276.regular tool joint 正规钻杆接头277.regulator valve 调节阀278.relief line 放压管线279.retainer ring (support ring)承托环280.reverse circulation valve 反循环阀281.reverse circulation junkbasket 反循环打捞篮282.reverse circulation port 反循环孔283.reverse gear 倒档齿轮284.reversing tool 倒扣(打捞)工具285.ring gasket 钢圈、垫环286.ring spanner 梅花扳手287.rivet 铆钉288.rotary table 转盘289.rotary table motor 转盘电机290.rotary table motor blower 转盘电机风机291.safety clamp (slips)安全卡瓦292.safety joint 安全接头293.safety stop 安全限位挡块294.safety switch 安全开关295.safety – strap (belt)安全带296.sand reel 捞砂滚筒297.screen cloth 筛布298.screw 螺钉299.screw driver 螺丝刀300.seamless pipe 无缝钢管301.setback 立根盒302.setback capacity 立根盒容量303.settling pit 沉砂池304.shaft 轴305.shale shaker 振动筛306.shock absorber 减震器307.side door elevator 侧开门吊卡308.single joint elevator 单根吊卡309.single ram type preventer 单闸板防喷器310.slide rule 计算尺311.slide tongs 管钳312.sling 吊索313.slip 卡瓦314.slip bushing 卡瓦补心315.slip the drilling line 滑移钻井大绳316.slip dog 卡瓦牙板317.slip groove 卡瓦槽318.slip insert 卡瓦牙319.(bowl)slip socket 卡瓦打捞筒320.slip socket bowl 卡瓦打捞筒的锥形座321.socket 套筒扳手、插座322.spider 卡盘323.spiral drill collar 螺旋钻铤324.spud spear 钢丝绳打捞钩325.spudding bit 开眼钻头326.stab – in cementing 插入式注水泥327.stabbing board 对扣台(下套管用)328.stabilizer 扶正器329.stainless steel 不锈钢330.stand pipe 立管331.stinger 插入头332.stinger strings (内管)注水泥管柱333.stud 双头螺栓、柱螺栓334.stud bolt 双头螺栓335.stuffing box 盘根盒336.sub 接头337.suction line 吸入管线338.suction valve 吸入阀339.surface casing 表层套管340.swivel 水龙头341.tape measure(tapeline)卷尺342.tee 三通343.thread 丝扣344.thread dope 丝扣油345.thread protector 护丝346.three –cone bit 三牙轮钻头347.tong 大钳348.tong bucket 大钳平衡器349.tong dies 大钳牙板350.tong head 钳头351.tong mark 大钳刻痕352.tong space 接头上打大钳处353.tool joint 工具接头354.tool steel 工具钢355.top (bottom)plug 顶(底)塞356.top of the cement 水泥面357.TOTCO ring baffle plate 陶特测斜仪承托环358.traveling block 游车359.trip tank 泥浆计量罐、补给罐360.two way valve 两通阀361.V – door 井架大门362.valve 阀门、凡尔363.solenoid valve 电磁阀[' s?ulinid]364.valve body 阀体365.valve bonnet 阀盖、阀帽366.valve cup (seat)阀座367.valve face 阀面368.valve level 阀杆369.valve seal 阀密封370.valve seat grab起阀座器371.valve spring 阀弹簧372.vernier ['v?:ni?] 灵敏指针、游标vernier caliper游标卡尺373.vice (=vise)台钳、老虎钳、副的374.wall hook 壁钩375.wash pipe 冲管376.wear bushing 耐磨补心、防磨衬套377.well – head equipment 井口装置378.whip stock 造斜器、斜向器379.wing stabilizer 翼型扶正器二、钻井作业有关词语1.type “L”connection “L”型接头2.ahead water 先行水3.annular velocity 环空流速4.apparent viscosity 表观粘度5.back off 倒扣、卸扣6.back pressure 回压7.back up attachment 打好背钳8.ball up 泥包9.ballast water 压载舱10.behind water 尾水11.Bingham model 宾汉模式12.bit cost钻头成本13.bit diameter 钻头直径14.bit footage 钻头进尺15.bit IADC code 钻头IADC编码16.bit life 钻头寿命17.bit position 钻头位置18.bit series number 钻头系列号19.bit teeth 钻头齿20.bit time 钻时21.bit type 钻头类型22.bit wear 钻头磨损23.blow job 吹扫作业24.blow line 扫线用管线25.blowing pressure 吹扫压力26.blowout 井喷27.blowout control 防喷28.blowout control equipment 防喷设备29.BOP handling 装卸防喷器30.bottom fill 沉砂31.bottom – hole pressure 井底压力32.box – box connection 双母接头33.casing program 套管程序34.casing size 套管尺寸35.cationic surface active agent 阳离子表面活性剂cationic [,k?tai'?nik] 阳离子的36.caustic soda 烧碱37.cement bond 水泥胶结38.cement channeling 水泥窜槽39.cement failure 固井失败40.cement flush 水泥冲洗41.cement slurry 水泥浆42.cementing formulation 固井配方43.circulation 循环44.clay base mud 粘土基泥浆。

海洋石油平台专业英语词汇汇总

海洋石油平台专业英语词汇汇总

海洋石油英语词汇汇总Drawworks 钻井绞车 Derrick 井架 Hook 大钩Rotary Table转盘 Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱 Swivel 水龙头Crown Block 天车 Traveling Block游车Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手 Ezy-Torq液压猫头Elmagco Brake涡磁刹车 Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节 Fishing Tool打捞工具Power Tong动力大钳 Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver)防碰天车 Mud Pump 泥浆泵Shale shaker振动筛 Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器 Desander 除砂器Degasser除气器 Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器 Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵 Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带 Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Bulk Air System and Tank吹灰系统和灰罐 BOP Stack防喷器组Ram Type Preventor闸板防喷器 Annular Type Preventor 万能防喷器Remotely Operated Panel 远程控制面板 Diverter 转喷器Choke Control Panel阻流控制面板 BOP Handling Equipment防喷器搬运设备Ballast System压载系统 Bilge System污水系统Vent 通风口,通气口 Air Supply Fan供气扇Mooring System 锚泊系统 Communication Equipment 通讯系统Jacking System升降系统 Skidding System井架滑移系统Windlass 锚机 Anchor 锚Pendant 短索 Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备Diesel Engine柴油机 Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机 Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉 Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump海水供给系统 Piping System管汇系统Generator 发电机 Transformer 变压器DC Motor 直流马达 AC Motor 交流马达Fire Control System消防控制系统 Fire Detection System 火情探测系统CO2 System二氧化碳系统 Fixed Fire Extinguishing System固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器 Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System泡沫系统 Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏 Davit 吊艇架Escape Routes逃生路线 Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈 Gas Detection System气体探测系统Sick-Bay (Hospital)医务室 Pollution Control 防污控制Cementing Unit 固井装置 Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房 Wire Logging Unit 电测装置ROV潜水器 Meter 米 Foot 英尺 Inch 英寸Supply Boat (supply vessel)供应船 Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班 Crew Change倒班Crew 船员,队员,井队 Position 岗位 Evacuation 撤离Rig (Drilling rig)钻机,钻井船 Bow 船首 tern 船尾Port 左舷 Starboard (STBD)右舷 Upper Deck 上部甲板 Main Deck 主甲板Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor)钻台 Bridge (Pilot house, Steerwheel house)驾驶室Control Room 控制室 Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房 Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房 Radio Room报房Engine Room机房 Warehouse (Store)材料库房Paint Room (paint locker)油漆房库 Leg 桩腿 Jacking House升降室Column 立柱 Sack Storage Area散装材料储存区 Mud pit 泥浆池Cellar Deck圆井甲板 Riser Rack Area隔水管排放区Pipe Rack Area钻杆排放区 Pipe Slide滑道 Ramp坡道 Spud Tank桩脚箱Pontoon 浮箱 Pump Room 泵房 Shale Shaker House振动筛房 Coffee Room咖啡室Rig Office 平台办公室 Mess (dining) Room 餐厅 Recreation Room 娱乐房Kitchen 厨房 Drill Pipe 钻杆 Drill Collar 钻铤 Elevator 吊卡Tong大钳 Make-up Tong 上扣大钳 Break-out Tong卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒 Mouse Hole 小鼠洞(接单根用) Casing套管Kelly Spinner方钻杆旋转器 Drill String 钻柱 Stabilizer 扶正器Chemicals化学品 Cement 水泥 Barite 重晶石 Potable Water 淡水Drilling Water 钻井水 Sea Water海水 Fuel 柴油 Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油 Grease黄油 Thread Dope 丝扣油Ballast Water 压载水 Bilge Water 舱底水 Gasoline 汽油Oxygen氧气 Nitrogen 痰气 Hydrogen Sulphide 二氧化硫 Acetylene 乙炔Hydraulic Fluid 液压油atmospheric vent 放空阀 dispersed gas floatater 加气浮选器auto-drain valve 自动排放阀 displacement oil pump 置换油泵backwash return pump 反冲洗循环泵 drain pit 排放池blind spectacle plange 双孔盲法兰 electric desalter 电脱盐器blowdown vessel 排放罐 electric - hydraulic valve 电液控制阀boiler make-up pump 锅炉提升泵 electrical submergible 电潜泵centrifugul pump 离心泵 emergency shutdown valve 紧急关断阀chemical seal 化学密封 fine filtration scour blower 细滤器洗刷风机clean water surge tank 净化水缓冲罐first (second) stage separator 一( 二) 级分离器close drain tank 闭式排放罐 flare assembly 火炬燃烧总成coalescer 聚集器 flare pilot gas 火炬点火气condensate drum 冷凝液罐 floater controlled valve 浮球控制阀corrugated plate incling separator(CPI separator) 波形斜板隔油器FPSU-floating oil production and storge unit 浮式生产储油系统crude cooler 原油冷却器 free water knock - out 自由水分离器crude heat exchanger 原油热交换器fresh water maker unit 淡水制造装置( 造水机)crude sucition strainer 原油吸入滤器 fuel gas heater 燃烧气加热器D/P - drilling and production platform 钻采平台fuel gas system 燃烧气系统 deaeration tower 除氧塔 fusible plug 易熔塞dehydration preheater 脱水与预热器 heat traced pipeline 伴热管线diaphragm valve 薄膜调节阀 heater 加热器diesel storage tank 柴油储罐 heater treater feed pump 热处理器供液泵differential pressure control valve 差压控制阀high pressure condensate drum 高压冷凝水罐high pressure gas knockout drum(HP gas K.O drum) 高压燃料气分离器process module 工艺模块high-high pressure separator(HHP separator) 高高压分离器production manifold 生产管汇hose connection 软管接头 production train shutdown panel 生产系列关断盘hydraulic lines 液压管线 sample connection 取样接头hydraulic operated valve 液压控制阀 sand filter 砂滤器hydraulic piston pump 水力活塞泵 sans scrubber 砂净化器ignitor 点火器 screw pump 螺杆泵insrlation flange 绝缘法兰 scum vessel 渣油罐jet pump 射流泵 solenoid operated with manual reset valve 手动复位电磁阀jump hose(jimper hose) 跨越软管 solenoid valve 电磁阀LCP-local control panel 就地控制盘 seawater coarse filter 海水提升泵low perssure flare 低压燃烧火炬self-contained pressure regulation valve 自给式压力调节阀main boiler 主锅炉 service water supply system 服务水供给系统main process lines 主流程管线 silencer 清音器normally open(close)valve 常开( 关) 阀 skimmer 撇油器oily water tank 含油污水舱 slop tank 沉降罐, 污油罐package equipment 组块设备 snubber 缓冲器、减振器pig larncher 清管球发射器 SSSV-subsurface safety valve 井下安全阀plate attachment 板间连接件 SSV-subsurface safety valve 井口安全阀pneumatic operated valve 气动控制阀 steam distribution system 蒸汽分配系统pneumatic operated with manual reset valve 手动复位气动阀steam radiator 蒸汽散热器position light 状态灯 submarine pipeline(subsea pipeline) 海底管线pressure regulation valve 压力调全阀 swivel joint 旋转接头pressure safety valve 压力安全阀 "T"type strainer T型过滤器test manifold 计量管汇 transfer pump 输送泵tube side of exchanger 热交换器管程 vacuum pump 呼吸阀vacuum puessure relief valve 真空泵vacuum injection coarse filtration package 注水粗滤撬块water softener 水软化器 well space 井口区access hatch 甲板舱口 duplex filter 双联滤器access up/down 甲板上/ 下走道 electric capstan 电动绞缆车after peak tank 艉尖舱 emergency air reservoir 应急空气瓶after winch 船尾绞车 export tank 外输油轮air releaser 除气器 floating hose 飘浮软管artomatic drainer 自动排流器 flow low limit 低限流量ballast pump 压载泵 fore peak tank 艏尖舱ballast wing tank 压载侧舱 fore castle 艏楼甲板barge bumper 靠船碰垫 galley 厨房舱batch sequence 批量控制程序 hawser 系泊缆blind flange 盲板法兰 heating medium circulation pump 热介质油循环泵boat landing platform 靠船台 heating medium drain tank 热介质油排放泵bow winch 船头绞车 hose connection 软管连接celler deck 底甲板 hydraulic winch package 液压绞车撬块cleaning machine for cargo tank 油舱清洗机 initial flow 初始流量closed paddle blind 闭式闸盲板 insulating flange joint 隔离法兰连接collection sump 收集坑(池) jacket walkway platform 导管架人行道conductor installation platform 导管架固定甲板 kingpost 将军柱crude loading (export) pump 原油外输泵 line size change 管线尺寸改变crude storage tank 原油储输(舱) loading arm 输油臂crude transfer pump 原油输送泵 loading condition 装载条件discharge muffler 释放消音器 lower deck 下甲板machine room 机舱 specification break 技术规范变化meter / prover unit 计量/ 标定装置 SPM frame support 单点支撑构架middle deck 中甲板 stripping pump 扫舱泵mooring head 系泊头 swivel joint 旋转接头mooring head pitch bearing 系泊头纵摇轴承 tandem mooring 串靠系泊mooring jacket 系泊导管架 thermal insulation 热绝缘mooring leg 系泊腿 towing meter 拖力计mooring structure 系泊结构 turbine flowmeter 涡轮流量计mooring weight 系泊配重 upper deck 上甲板mooring winch 系泊绞车 vent stack , vent line 排烟道、放空管multi - path swivel 多通道旋转头、多通道转 water ballast tank 压载水舱oily water drain system 含油污水排放系统 water barrage 防水罩overboard 舷外 winch control pannel 绞车控制盘piping specialty item 管线专用项 Y - type strainer Y型过滤器pneumatic gangway ladder 气动舷梯 process tank 工艺舱production deck 生产甲板 production deck support 生产甲板支架programmable logic controller 可编程序逻辑控制器 pump room 泵舱retaining beam 固定架 roller bearing greasing system 滚动轴承注油系统soft yoke 柔性轭架(软钢臂) spacer ring 隔环(垫圈)after winch 船尾绞车 electrcal submergible pump 电潜泵antisweat 防渗 electrically traced 电伴热artificial lift pump 人工举升泵 emulsion trabsfer pump 乳化油输送泵automatic air pump 自动排气 evaporator 蒸发器automatic air/vacume release 自动呼气 expansion bellows 膨胀伸缩式波纹管backwash return pump 反冲洗循环泵 expansion joint 膨胀接头barge bumper 靠船碰垫 flame arrestor 阻火器blowndown valve 泄压阀(放空阀) flex connector 挠性连接boiler make-up pump 锅炉提升泵 floating hose 漂浮软管bow winch 船头绞车 fresh water maker unint 淡水制造装置、造水机centrol control room 中控室 fuel oil system 燃油系统cold conservation 保冷 heat conservation 电伴热、保温condensate drum 冷凝液罐 heater 加热器conductor installation platform 导管架固定板 hose reel 软管滚筒cooling water return 冷却水回水 hydraulic piston pump 水力活塞泵cooling water supply 冷却水源 hydraulic winch package 液压绞车撬块diesel storage tank 柴油储罐 ignitor 点火器direct acting 正作用 incinerator 焚烧炉displacement oil tank 置换油罐 insulating flange joint 隔离法兰连接duplex fiter 双联滤器 jet pump 射流泵ejector 喷射器 line end termination 管线终端electric oapstan 电动绞缆机 line size change 管线尺寸改变liquid seal 液体密封 pump room 泵房machine room 机舱 quick release hook 快速解脱钩main boiler 主锅炉 remote operated 遥控阀main switchgear room 主配电间 retaining beam 固定梁mooring head 系泊头 riser clamp 立管卡子mooring head pitch bearing 系泊头纵摇轴承roll/pitch articulation 横摇/ 纵摆绞接头mooring jacket 系泊导管架 roller bearing greasing sy 滚动轴承注油系统mooring structure 系泊结构 roller bearing water barra 滚动轴承防水罩mooring winch 系泊绞车 rotary oil burner 旋转燃烧器motor operated valve 马达驱动阀 sample connetion 取样接头mutli path swivel 通道旋转头(多通道转盘 seam to seam 缝对缝normally open 常开 seawater lift pump 海水提升泵package equiment 组块设备(撬装设备)service water supply syste 用水供给系统personnel protection 个人保护 set point 设定点pig launcher 清管球发射器 shell side of exchanger 热交换器壳plate attachment 扳间连接件 silencer 消音器plate type exchanger 板式热交换器 space ring 隔环pneumatic gangway ladder 气动舷梯 SPM frame support 单点支撑构架power liquid 动力液 status light 状态灯power water 动力水 steam boiler 蒸汽锅炉preheater 预热器 seteam rediator 蒸汽散热器pressure differential rilief va 差压安全阀 stress relieve 消除应力pressure safely valve 压力安全阀 surface safely valve(ssv) 地面安全阀production deck support 生产甲板支架 swivel joint 旋转接头trap 疏水器 vapor blower 蒸汽鼓风机ventilation fan 排风扇 water softener 水软化器well killing pump 压井泵 winch braker 滚筒刹车A-60 fire door A-60 级防火门 abrasive (喷砂用的)磨料abrasive paper 砂纸 AC generator 交流发电机AC motor 交流电动机 accelerated corrosion testing 加速腐蚀试验acceptance criteria 合格准则accommodation and power platform (APP) 生活动力平台acetylene gas 乙炔 acid electrode 酸性焊条acid proof cement 防酸水泥 additive 添加剂adhere to 遵守(动词) adherence to 遵守(名词)adjacent columns 相邻立柱 adverse combination of loads 载荷的不利组合adverse condition 不利条件 aeronautical radio system 航空无线电系统AFC (approved for construction) 建造批准 aforementioned 上述aft winch 船艉绞车 agitator 搅拌器air blower 鼓风机 air compressor 空气压缩机air driven pump 气动泵 air hoister 气动绞车air manifold 气包 air tight test 气密性试验air-hose 风带 aircraft obstruction beacon 航空障碍灯alarm buzzer 报警蜂鸣器 alarm horn 报警喇叭aliphatic polyurethane 脂肪族聚氨脂漆 allowable (working) stress 许用应力Aluminum alloy anode 铝合金阳极 Aluminum ingot 铝锭aluminum paint 银粉漆 aluminum sheet 铝皮ambient air temperature 环境气温 ambient temperature 环境温度anchor block 地锚块 anchor bolt 地脚螺栓anchor ground 锚地 anchor pile 锚桩anchor profile/pattern 涂装表面的粗糙度 anchor rack 锚架anchoring buoy 锚泊浮筒API specified requirements API 规定的要求applicable API specification API 适用规范approach-departure sector 直升飞机起落扇形区as-built 完工 as-built dossier 完工资料as-built drawing 完工图 associated gas 伴生气atmospheric vent 放空管auto fire alarm system 火灾自动报警系统automatic spraying system 自动喷淋系统backwash return pump 反冲洗回流泵 backwash surge tank 反冲洗罐blowdown vessel 排放罐 bridge 栈桥bottom sitting drilling platform 坐底式钻井船 boom 吊机扒杆cable layer 敷缆船 cable rack / tray 电缆托架caisson 沉箱 caisson washing pump 洗舱泵caisson-type platform 沉箱式平台 can (管件的)段cantilever beam 悬臂梁 cantilever jack-up rig 悬臂自升式钻井船cantilever well module 悬臂式井口模块 carbon dioxide cylinder 二氧化碳气瓶cargo master system 货油舱总监控系统 cargo tank cleaning machine 洗舱机carrier (搬运)小车 cementing vessel 固井船central control room (CCR) 中央控制室central processing platform 中心处理平台 centrifugal pump 离心泵centrifuger 离心机 chemical injection package 化学注入撬chemical injection system 化学注入系统 christmas tree 采油树clean water injection pump 清水注入泵 clean water surge tank 清水缓冲罐close drain tank 闭式排放罐 closed drain pump 闭式排放泵CO2 cylinder unit CO2 气瓶组 CO2 extinguisher CO2 灭火器coal tar epoxy paint 含焦油环氧涂料 coaming 挡水扁铁coating 涂装 coating interval 涂漆间隔coefficient 系数 cold formed pipe 冷卷管cold shut 冷隔 cold work 冷加工、冷作collapse ring 加强环板 column 立柱combustible gas detector 可燃气体探测器 come-along 手扳葫芦commercial blast cleaning 普通级喷砂除锈 commissioning 调试condensate drum 冷凝液罐 condensing water 冷凝水crude cooler 原油冷却器 crude filter 原油过滤器crude heat exchanger 原油换热器 crude loading /export pump 原油外输泵crude loading pump 原油装载泵 crude oil drain tank 原油排放舱crude preheat exchanger 原油预热器 crude suction strainer 原油吸入滤器crude transfer 原油输送泵 dehydration degassing vessel 脱水除气器dehydration preheater 脱水预热器 dehydration feed pump 电脱水供给泵desander 除砂罐 design basis 设计基准design parameters 设计参数 detail design 详细设计diesel daily tank 柴油日用罐 diesel filter coalescer 柴油过滤净化装置diesel generator set 柴油发电机组diesel oil daily tank with heater 柴油日用罐(带加热器)diesel pump 柴油泵 diesel storage tank 柴油储罐diesel storage tank with heater 柴油储罐(带加热器)diesel tank 柴油罐 diesel transfer pump 柴油输送泵differential pressure control valve 差压控制阀domestic sea water pump 生活海水泵 double agent facility 双介质灭火装置drain pit 排放池 conceptual drawing 概念图纸basic drawing 基本设计图纸 bid drawing 招标图纸design drawing 详细设计图纸 fabrication drawing 加工设计图纸shop drawing 车间加工图纸 as-built drawing 完工图dredger 挖泥船 drift pin 心轴、销子drift test 管流试验、管线试通 drill 钻头drilling module 钻井模块 drilling platform 钻井平台drilling template 钻井基盘 drillship, drilling ship 浮式钻井船dry chemical extinguisher 干粉灭火器 dry-type tree 干式采油树electric dehydrator 电脱水器 electric desalter 电脱盐器electric heater 电加热器 electric submersible pump 电潜泵emergency air compressor 应急空压机emergency ballast control system 应急压载控制系统emergency BOP recovery system 防喷器紧急回收系统emergency generator 应急发电机 emergency light 应急照明灯emergency power station 应急电站 emergency shutdown 应急关断emergency shutdown system (ESD) 应急关断系统emergency switch board 应急开关柜 emergency switch room 应急配电间fire fighting water, fire water 消防水 fire foam hydrant 消防泡沫栓fire hose station, hose box 消防箱 fire monitor 消防炮fire panel 火灾-可燃气体 fire proof wall, fire wall 防火墙fire water jockey pump 消防水增压泵 fire water lift pump 消防水提升泵fire water pump 消防泵 fire-fighting vessel, fire boat 消防船fireman box 消防员箱 first stage hydrocyclone 一级水利漩流器first stage separator 一级分离器fixed crude oil washing machine 固定式原油清洗机fixed drilling platform 固定式钻井平台fixed tower SPM 塔系泊 flare boom 火炬臂flare drum 闪蒸罐 flare pilot gas 火炬引燃器flare scruber 火炬分液器 flare tower 火炬塔free water hnockout vessel 游离水分离器fresh water pressure vessel 淡水压力罐 fresh water pump 淡水泵fresh water tank with electric heater 淡水罐(带加热器)fuel gas compressor package 燃气压缩机撬fuel gas heater 燃料气加热器 fuel gas scrubber 燃气洗涤器fuel gas treatment package 燃料气处理撬 fuel oil drain tank 燃料油排放罐fuel pump 燃油泵 furnace 熔炉、加热炉gas turbine generator set 燃气轮机发电机组gas turbine power generator 燃气轮机发电机hardener 固化剂 hazardous area 危险区heat exchanger 热交换器 heat medium drain tank 热介质排放罐heat treater 加热器处理器 heater 加热器heater treater 热处理器 heater treater feed pump 热处理器供液泵heating medium boiler package 热介质锅炉撬heating medium circulating package 热介质循环撬heating medium collection tank 热介质收集罐heating medium diesel daily tank 热介质柴油日用罐heating medium drain pump 热介质排放泵heating medium drain tank 热介质排放罐heating medium expansion vessel 热介质膨胀罐heating medium make-up pump 热介质再启动泵heating medium oil, thermal oil 传热热介质油heating medium storage tank 热介质油储存罐high pressure condensate tank 高压凝析油罐 high pressure flare 高压火炬high pressure separator (HP separator) 高压分离器hot water pressure vessel with electric heater 热水压力罐(带加热器)hot work 明火作业 hydrant 消火栓hydraulic pile-driving hammer 液压打桩锤 hydraulic press 液压机hydrostatic/hydraulic test 水压试验inflatable liferaft 气胀式救生筏 inlet gas generator package 惰性气体发生器instrument air receiver 仪表空气接受器 jack-up rig 自升式钻井船jacket 导管架 jacket cap 导管架帽jacket handling 导管架扶正 jacket launching and upending 导管架下水及树立jacket launching barge 导管架下水驳船 jacket leg 导管架腿桩jacket leveling 导管架调平jacket lifted on and off the barge 吊上及吊下驳船的导管架jacket modification 导管架改造 jacket panel 导管架片jacket panel assembly 导管架片组对 jacket positioning 导管架定位jacket securing 导管架固定 jacking state 升降状态jacking system 升降系统jockey pump 供消防水干管的补给水泵 junction box (explosion proof) 接线箱level gauge (with drain) 液位计(带排放) life boat 救生艇life boat davit, davit 吊艇架 life buoy 救生圈life jacket 救生衣 life raft, life float 救生筏liquid trap 液体捕集器 low pressure scrubber 低压气净化器lub oil drain tank 润滑油排放罐 lub oil tank with heater 润滑油罐(带加热器) lubricant oil transfer pump 润滑油传输泵 lug 吊耳main boiler 主锅炉main deck 主甲板 main generator set 主发电机组main process line 主要工艺管线 main switch room 主变电间main transformer room 主变压器间 manhole 人孔manifold 管汇 manned platform 驻人平台manufacturer’s instruction 产品使用说明书mat support jack-up rig 沉垫自升式钻井船medium pressure separator (MP separator) 中压分离器mobile drilling platform / rig 移动式钻井平台mobile radio system 移动式无线电系统 multihead metering pump 多头计量泵needle valve 针阀 nipple 对丝node can 节点段 nominal diameter 公称直径non-combustible 不可燃物质 non-conformance 不一致事项nondestructive examination (NDE) 无损检验nondestructive testing (NDT) 无损检验radiographic technique (RT) 射线探伤 ultrasonic technique (UT) 超声波探伤penetrant technique (PT) 渗透检验 magnetic particle technique (MT) 磁粉探伤visual inspection 外观检验 nonskid ceramic mosaic 防滑陶瓷马赛克normal practice 通常做法 normalize 正火normally open/close valve 常开/常闭阀NRL (Naval Research Laboratory) drop weight test NRL 落锤试验obsolete document 作废文件 oceanographic research vessel 海洋调查船offshore drilling installation 海上钻井设施offshore drilling rig 海上钻井装置 offshore hook-up 海上连接offshore installation 海上安装 offshore installation site 海上安装现场offshore oil exploration 海洋石油勘探 offshore platform 海洋平台offshore structure 海洋结构物 oil boom, oil fence 围油栅oil concentration (污水)含油浓度 oil depot 油库oil fence reel 围油栅卷筒 oil moisture content 油雾含量oil pollution 石油污染 oil recovery vessel 污油回收船oil spill 溢油 oil storage barge 储油轮oil storage, loading and transportation equipment 储油、装油与输油设备oil treatment facility 油处理设备 oily water tank 含油污水舱oily water transfer pump 污油水传送泵 one-line diagram 单线图onshore fabrication 陆上预制 open drain pump 开式排放泵open drain tank 开式排放罐 open drain tank with heater 开式排放罐(带加热器) open firing point 明火点 operating condition 作业条件operating state 作业状态 operation draft 作业吃水orifice plate 孔板流量计 overboard 舷外overhanging beam 悬臂梁 oxygen cylinder 氧气瓶pedestal crane 基座式吊机(平台用)pig launcher 清管器发射器 pig receiver 清管接受器plate type heat exchanger 板式换热器preheater 预热器 pressure differential flow meter 差压流量计pressure gauge 压力表 pressure regulation valve 压力调节阀pressure regulator (external tap) 压力调节阀(阀外引压)pressure relief valve 压力释放阀 pressure safety valve 压力安全阀pressure vessels 压力容器 primary structural member 主结构梁production manifold 生产管汇 production platform 生产平台production process and equipment 生产工艺及设备production shutdown panel (PSDP) 应急系统关断盘purchase 采购 purchase order number 订货合同号purge/ pilot gas package 吹扫/引燃器撬块 process drain 工艺排放quality system 质量体系 quality assurance 质量保证quality audit 质量审核 quality awareness 质量意识quality check in process 工作中自检 quality control (QC) 质量控制quality evaluation 质量评估 quality loop 质量环quality manual 质量手册 quality objectives 质量目标quality plan 质量计划 quality planning 质量策划quality policy 质量方针 quality related costs 质量成本quality review/ assessment 质量评审 quality surveillance 质量监督quasi-static loading 准静力载荷 quay 码头quenched and tempered steel 淬火加回火钢 quick coupling 快速管箍quick release hook (QRH) 快速解脱钩reciprocating pump 往复泵 recovered oil tank 回收油罐refinery/ petrochemical works 炼油/石化厂ring stiffener 补强用环板 riser clamps 立管卡子riser template 立管基盘 riveter 铆工rock wool panel 岩棉板 rock wool shell (保温用的)岩棉管Rockwell hardness 洛氏硬度rotary oil burner 旋转燃烧器 rotary pump 旋转泵scaffolding 脚手架 sea water lift pump 海水提升泵second gas scrubber 二级气体洗涤器 second stage hydrocyclone 二级水力旋流器self-contained pressure regulator 自给式压力调节阀self-elevating drilling platform 自升式钻井船semisub drilling unit 半潜式钻井装置 semisubmersible rig 半潜式钻井船separator 分离器 separator / urge vessel 分离/缓冲器sewage treatment unit 生活污水处理装置 sewage unit 排污罐shop design 加工设计 shop drawing 车间加工图steam boiler 蒸汽锅炉 steam distribution system 蒸汽分配系统steam radiator 蒸汽散热器 stripping pump 扫舱泵submarine pipeline/cable laying 海底管线/电缆铺设suction filter 吸入口滤器 surge vessel 缓冲罐tank mixer 搅拌器 tender ship 钻井辅助船tension leg platform (TLP) 张力腿平台test crude header 原油计量总管 test crude heater 原油计量加热器treated water tank 净化水罐 turbine primary element 涡轮流量计two kinds media filter package 双介质滤器撬 tundish 漏斗underground water surge tank 地下水缓冲罐utility air receiver 公用空气接受器 vortex breaker 涡流消音器walnut filter package 核桃壳过滤器撬warehouse / stock room 库房 waste heat recovery unit 废热回收装置waste oil tank 废油罐 waste water disposal well 废水处理井water expansion tank 水膨胀罐 water injection coarse/ fine 注水粗/细滤器well killing pump 压井泵 well service tank 修井液罐wellhead 井口 wellhead manifold 井口管汇wellhead module 井口模块 wellhead platform (WHP) 井口平台Rig Manager 平台经理 Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监 Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长 Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE)水下工程师 Assistant Driller (AD)副司钻Derrick Man 井架工 Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain)船长 First Mate (Barge engineer)大副Ballast Control Operator (BCO)压载工 Chief Engineer 轮机长Head of Routabout甲板班长 Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工 Mechanic 机械师Electrician 电气师 Repairman 修理工Motorman 轮机员 Welder 焊工Radio Operator 电报员 Warehouse Man (stock Keeper)材料员Medic 医生 Safety Supervisor安全监督Chief Steward 管事 Cook厨师Drilling Superintendent 钻井监督 Sample Catcher捞砂工Mud Logging Engineer (Mud logger)泥浆录井工程师Mud Engineer 泥浆工程师 ROV Engineer潜水工程师Cementer 固井工 Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer试油工程师 Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer 电测工程师各国标准代号索引AB 美国船级协会标准AFNOR 法国标准化协会标准AISI 美国钢铁学会标准AMS 美国宇航材料标准ANSI 美国国家标准学会标准API 美国石油学会标准AREA 美国铁路工程协会标准AS 澳大利亚标准ASME 美国机械工程师学会标准ASTM 美国材料试验学会标准AWS 美国焊焊接学会标准AWWA 美国水道协会标准BS 英国标准BV 法国船级标准CSA 加拿大标准协会标准DIN 联邦德国工业标准DTD 英国航空材料标准DVM 联邦德国材料试验协会标准GB 中国国家标准GL 联邦德国劳埃德船级标准ISO 国际标准化组织(国际标准)JASO 日本自动车工业学会标准JIS 日本工业标准JPI 日本石油学会标准JRS 日本国营铁路标准JWWA 日本水道学会标准KR 韩国船级标准LR 英国船级标准NDS 日本防卫厅标准NF 法国标准NK 日本海事学会标准NV 挪威船级标准SAE 美国汽车工程学会标准UIC 国际铁路联盟标准UNS 美国金属与合金统一编号系统WES 日本焊接协会标准WSP 日本水道钢管协会标准ГOCT (GOST) (苏联)国定全苏标准各国标准缩写全称ABS: American Bureau of Shipping(美国船级社)ACI: American Concrete Institute(美国混凝土学会)AIEE: American Institute of Electrical Engineers(美国电气工程师学会)AISC: American Institute of Steel Construction(美国钢结构建造学会)ANSI: American National Standard Institute(美国国家标准学会)API: American Petroleum Institute(美国石油学会)ASCE: American Society of Civil Engineers(美国土木工程师协会)ASME: American Society of Mechanical Engineers(美国机械工程师协会)ASTM: American Society for Testing and Matericals(美国材料及试验协会)AWS: American Welding Society(美国焊接协会)BS: British Standards(英国标准)DNV: Det Norske veritas(挪威船级社)EIA: Electronic Industries Association(电气工业协会)IADC: International Association of Drilling Contractors (国际钻井承包商协会)IEC: International Electric Commission(国际电气委员)IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers (电气及电子工程师学会)ISO: International Standardization Organization(国际标准化组织)JIS: Japanese Industry Standard(日本工业标准)LR: Lloyd ’s Register of Shipping(劳氏船级社)NACE: National Association of Corrosion Engineers(美国腐蚀工程师协会)NEMA: National Electrical Manufacturers Association(美国电气制造商协会)NF: Normes Francaises(法国标准)NFPA: National Fire Protection Association(法国消防协会)OTC: Offshore Technology Conference(近海技术会议)SAMA: Scientific Apparatus Makers Association(科研仪器制造商协会)SIS: Swedish (瑞典标准)SSPC: Steel Structural Painting Council(美国钢结构油漆委员会)ISO Quality systems- model for quality assurance in 9001: design/development, production, installationand serviving(质量体系-设计/开发、生产、安装和服务的质量保证模式)ISO Quality systems- model for quality assurance in 9002: production and installation(质量体系-生产和安装的质量保证模式)ISO Quality systems-model for quality assurance in final 9003: inspection and test(质量体系-最终检验和试验的质量保证模式)ISO Quality management and quality system elements 9004: -Guidelines(质量管理和质量体系要素指南)。

中西文海上石油钻井词汇

中西文海上石油钻井词汇

rig manager OIMsupervisor de equipo 设备总监supervisor de materiales 材料总监técnico de día 白班队长técnico de noche 夜班队长perforador 司钻ingeniero submarino 水下工程师segundo 副钻chango 井架工piso 钻工capitán de barco 船长ingeniero de barco 大副operador de cuarto de control 压载工administrador 行政jefe de ingenieros/ jefe de máquina 轮机长jefe de ATPs 加班班长ATP 甲板工/水手gruero 吊车司机mecánico 大班eléctrico 电工el arregla todo 修理工motorista 轮机员/机工soldador 电焊工radio operador 电报员almacenista 材料员supervisor de seguridad 安全监督jefe de lavaplatos/encargado de comedor 管事cocinero 厨师lavaplatos 厨工lavandero 洗衣工ATM 维保工superintendente de perforación 钻井监督representante de la compañía 公司代表geólogo 地质ingeniero de lodo 泥浆路井工程师tomador de muestras 捞砂工químico 泥浆工程师ingeniero de robot submarino 潜水工程师cementador 固井工ingeniero de cementación 固井工程师ingeniero de pruebas 试油工程师ingeniero de nucleo 取芯工程师ingeniero de registros 电测工程师ingeniero de proyecto 项目工程师malacate 钻井绞车mesa rotaria 转盘buje 补心sistema del TOP DRIVE 顶驱unión giratoria 水龙头corona 天车block viajero 游车gancho 大钩torre 井架roladora 气动悬扣钳torque easy 液压猫头freno del mago 涡磁刹车equipo sujetador de tubería 钻杆移动设备sistema rack de tubería 钻杆排放系统sarta 钻具madrina 提升短节pescante 打捞工具llave de fuerza 大钳ronco 气动绞车winche 气动绞车cronomático 防碰天车bomba de lodo 泥浆泵temblorina 振动筛limpiadora de lodo 泥浆清洗器desarcillador 除泥器desarenador 除砂器desgasificador 除气器centrífuga 离心机agitador de lodo 泥浆搅拌器sistema mezclador de lodo 泥浆混合系统bomba centrífuga 离心泵válvulas de stand pipe 立管管汇manguera de la rotaria 水龙带tanque y sistema de carga de aire 吹灰系统和灰罐preventor tipo ariete 闸板防喷器preventor tipo anular/esférico 万能防喷器el string de preventores 防喷器组válvulas de compuerta 闸阀manifold de estrangular y de matar 阻流压井管汇panel operado remotamente 远程控制面板panel de control de estrangulación 阻流控制面板equipo de manejo de preventores 防喷器搬运设备/BOP吊desviador 转喷器/造斜sistema de lastre 压载系统sistema de achique 污水系统ventilación 通风口ventilador de suministro de aire 供气扇sistema de amarres 锚泊系统equipo de comunicación 通讯设备sistema autoelevable 升降系统sistema de deslizamiento 井架滑移系统limpia brisas 锚机anclas 锚cable de amarre (arrastre) 短索boya 浮标equipo de manejo e izaje 起吊和搬运设备máquina de diesel 柴油机generador de emergencia 应急发电机potabilizadora 造水机unidad de desalinización 造淡机compresor de aire 空压机calentador 涡炉sistema de aire acondicionado 空调系统bomba de servicio del agua salada 海水供给系统sistema de drenajes 排污系统generador 发电机transformador 变压器motor de corriente directa 直流马达motor de corriente alterna 交流马达sistema control de fuegos 消防控制系统sistema de detección de fuego 火情探测系统sistema de CO2 二氧化碳系统sistema fijo de estinguidor de fuego 固定消防系统estinguidor portátil 移动灭火器extinguidor de contra incendio 消防设备sistema de espuma 泡沫系统bote salvavidas 救生艇balsa salvavidas (inflabe o cacahuate) 气涨式救生筏pescante 吊艇架ruta de escapes 逃生路线equipo de respiración autónoma 呼吸器chaleco salvavidas 救生衣boya de luz / aros salvavidas 救生圈sistema detector de gas 气体探测系统helipuerto 飞机平台primeros auxilios / consultorio 医务室control de contaminación 防污系统equipo prueba de pozo 试油设备unidad registro de lodo 泥浆路井房unidad de registro 电测装置robot (submarino) 潜水器la bomba de pozo profundo 潜水泵metro 米pie 英尺pulgada 英寸barco abastecedor 供应船barco en espera 值班船guardia de día o noche 白班/ 夜班cambio de guardia 倒班cuadrilla 船员posición 岗位calados 吃水colchón de aire / intervalo 间隙/ 气隙penetración (桩腿插桩)入泥evacuación 撤离plataforma de perforación 钻井船proa 船首popa 船尾parte delantera 船首的parte trasera 船尾的babor 左舷estribor 右舷cubierta superior 上部甲板cubierta principal 主甲板/ 管子甲板habitacional 生活区piso de perforación 钻台puente de mando 驾驶室cuarto de control 控制室cuarto unidad de cementación 固井泵房cuarto compresores de aire 空压机房cuarto control de preventores BOP控制房cuarto de radio 电报房cuarto de máquinas 机房cuarto hélice de proa 推进器房cuarto de bombas de lodo 泥浆泵房almacén 材料库房cuarto de pinturas 油漆库房pata 桩腿columna / lingada 立柱(3单根为一柱)cuarto de químico 散装仓presa de lodo 泥浆池contrapozo 园井甲板/ 月池área de rack espaciador 隔水管排放区rampa 滑道/ 猫道tanque de lastre 桩脚箱flotador 浮箱cuarto de bombas (半潜式)压载泵舱cafetería 咖啡区oficina de la plataforma 平台办公室comedor 餐厅sala de recreación 娱乐室sala de televisión 电视房cuarto de cambio / vestidores 工衣房cocina 厨房tubería de perforación 钻杆drill collar 钻艇tubería extra pesada 加重钻杆elevador 吊卡llave de conexión 上扣大钳llave de quiebre 卸扣大钳chaqueta de lodo 泥浆防喷盒media changuera 套管扶正台cuña 卡瓦araña 卡盘rápido / ratonera 鼠洞rodadora Kelly 方钻杆旋转器macho Kelly 方钻杆阀llave de cadena 链钳tubería de revestimiento 套管tubería de producción 油管martillo 震击器rosca de mano derecha 正扣rosca de mano izquierda 反扣estabilizador 扶正器conejo 通径规camisa 尾管conductor 导管guarda rosca 护丝tramo 单根doblado 弯头codo 弯头submarina tubería corta 短钻杆conector 接头barrena 钻头cuadro 钻头盒conexión caja 母扣piñón 公扣abre hueco 开眼钻头repasador 扩眼钻头pescante exterior 打捞筒canasta 打捞篮molino 磨鞋molino de chatarra 平头磨鞋pescante interior 打捞矛tapón pescante 打捞公锥combinación madrina 转换接头herramienta de fondo 下部钻具组合V.C.P. 浮阀hierro 铁acero 钢madera 木químico 化学品cemento 水泥barita 重晶石agua potable 淡水agua de perforación 钻井水agua de mar 海水combustible 可燃物diesel 柴油estación de gas avión para helicóptero 飞机燃油lubricante 润滑油grasa 黄油grasa para roscas 丝扣油agua para lastre 压载水auga de achique 舱底水gasolina 汽油lodo 泥浆bentonita 般土aditivo 添加剂sosa cáustica 烧碱meterial pesado 加重材料thiner 稀释剂oxígeno 氧气nitrógeno 氮气hidrógeno 氢气H2S 二氧化硫acetileno 乙炔fluido hidráulico 液压油martillo 铁锤desarmador 螺丝刀multimetro 万用máquina de soldar 焊机barra 撬杆grillete 卸扣/ 卡环estrobo 钢丝绳套contenedor 集装箱charrola 接油盘campana 喇叭管preventor superior 上闸板preventor de corte 剪切闸板cruzeta 四通ariete 闸板carrete espaciador 升高管medio árbol 采油树bonete 盲堵tapón ciego 盲堵sondeo (采油树)上阀门quebrar 卸扣apretar 上扣estación hidráulica 盘刹液压站guía de cable / avión 排绳器separador de gas y lodo 油气分离器rol de cable 挡绳器cablestante 猫头tambor de malacate 绞车滚筒ancla 死绳固定器rotaria 转盘sensor freno de corona 过卷阀(防碰天车)changuera 二层台riel (绞车)滑轨freno mago 涡磁刹车grapa sujetadora de cable malacate 活绳头sistema hidráulico de freno de tambor malacate 高/低速离合器motor eléctrico de poder para malacate 绞车电机freno de disco 盘刹engranaje 齿轮soplador de motor eléctrico de malacate 绞车电机风机cuarto de SCR 钻台配电间tanque de viaje 计量罐DES 顶驱风机gusano 搅笼/ 螺旋输送系统agua de enfriamiento de freno mago 涡磁刹车冷却水botella de circulación 循环头válvula macho 旋塞阀válvula de contrapresión 单流阀válvula chec 单流阀tapones de levante / huevo 提丝dado 卡瓦牙/牙板conejo 通径规calibrador 通径规muela para llave de cadena 链钳牙llave steelson 管钳llave de golpe 锤击扳手anillo 钢圈control de motor 司钻房控制台indicador de peso 举重表control maestro de función de top drive 顶驱控制台torque metro 大钳拉力器silo 灰罐grúa mecánica 柴液吊grúa eléctrica 电吊camisa 缸套camisa 滑套área de silos de cementos y barita 灰罐区gato 井架滑移爬行器quemador 燃烧臂cabezal 套管头bajante 生产管柱roll 防磨滚条área de producción 生产平台rodillo 刷漆滚筒pistón 活塞vástago 拉杆válvula 凡尔asiento 凡尔座tanque de agua aceitado / oleosa 污水柜tanque de aceite gastado 污油柜monitor 消防炮contravástago 中心拉杆porta vástago 中心拉杆mezcladora 混合泵cebadora 灌注泵supercargador 灌注泵cámara de pulsación 空气包filtro 滤网/滤芯cedazo 滤网árnes de seguridad 安全带Koomey 库美(储能器)bomba neumática 气泵preventor ciego 盲板línea de matar 压井管线bomba de viaje 计量泵pintura primaria 底漆generador de auxiliar 应急发电机recorrido de inspección 巡检higiene 清洁acordonamiento 安全警界先porta manguera 管线架子anormalía 整改项turbo generador 涡轮增压器tijera 剪刀grasera 黄油嘴/ 黄油枪disparar 射孔consola 控制面板presión espacio anular 环空压力pezbajo 落鱼aforo 取样multifásico 多管线的estrangulador 节流阀empacador 封隔器presión de bomba 泵压fricción 摩擦fluido empacante 隔离液molino 磨鞋doble caja liso 双母接头codo 弯头enfriador 冷却器alcanerilla 下水道drenaje 下水道destapar 疏通acabado 面漆asfalteno 沥青sedimento 沉积物caseta de perforador 司钻房bocina 喇叭carda 碗刷cepillo de copa trenzada 碗刷oxidacción 锈herrumbre 铁锈encelar 打蜡desplazamiento 替换retenedor 桥塞tubería flexible 盘管tubería flexible 连续油管introduir nitrógeno 气举estimulación 酸化压裂enchufar sello 插入密封colgador 套管挂válvula de tormenta 井下安全阀zapata 引鞋buje de desgaste 防磨补心goma xantana bache viscoso 稠泥浆bache alcalino 碱性泥浆aparejo 准备válvula de pie 考克válvula de seguridad 单流阀cámara de congelación 冰库cámara de refrigeración 保鲜库almacén de la grúa eléctrica 将军肚gato hidráulico 柴液吊液压缸warner 柴液吊大钩bola mecánica 柴液吊小钩oreja 吊耳parte tubería 主甲板equipo de corte 气割工具soplete 气割枪extención 插排prensa 台钳varilla soldadura 焊条electrodo 焊条cortador 切割机careta para soldar 面罩peto 围裙montacarga 叉车disco de corte 切割砂轮片reflector 探照灯bailalina 去锈枪diferencial 葫芦diferencial 导链brida 法兰karcher de water blaster 喷水清洁机laboratorio químico 泥浆化验室cuarto químico 散装仓embudo 漏斗trompo de barita 漏斗罐tanque de agua potable 生活水柜indicador de nivel de lodo 探头área de presa de lodo 泥浆池区presa de bache #5 #6药品池balanza para checar densidad de lodo 比重仪presa de asentamiento 沉砂池equipo sólido 离心机pulpo (desarendadora y desacilladora) 除砂除泥器motor eléctrico de gusano 搅笼齿轮箱acumuladora 储能器diferencial neumático BOP吊sistema hidráulico 液压站gato 爬行器unidad de alta 固井泵房caja de recorte 岩屑箱malla 筛布teflón para el gusano 搅笼耐磨板habilitar 预制prefabricar 预制bomba de pulmón 隔膜泵interfono simultáneo 双工对讲机trompo de cemento 水泥漏斗罐doble piñón 方保doble piñón 双公接头caja 方钻杆kelly 方钻杆tanque de mezcladora 混合罐cuarto de mecánico 机械工具房torno 车床taladro industrial tipo de mesa 台钻lija 砂纸mesa pulidor 砂轮机esmeril 砂轮机módulo 凡尔提módulo 冷缸purificador 净油机recargadora 灌注泵cámara de CO2 二氧化碳装置tratadora de aguas negras 污水处理器caneca 垃圾桶AST 工作安全分析válvula tipo volante 圆盘阀hule limpiador para TP 刮泥器conexión rápida para manguera 快速接头sincho 扎带lona 凡布termostato 恒温器brida 法兰/ 马笼头carrete 滚筒adelgazador 稀释料endurecedor 固化剂bomba de prueba hidrostática 试压泵banda de maníobra 吊带brocha 刷子banda para motor 皮带perro 卡环abrazadera 卡箍reculador de presión 减压阀cortacircuito 保险盒fusible 保险felástica 百棕绳amplificador de potencia 功放palanca 手柄tuerca unión 由壬W-40 afloja todo 除锈剂conexión de muela 牙扣快速接头espárrago 螺丝杆tuerca de presión 自封螺母silicón 硅胶segueta 锯条arco 锯子diente para llave 钳牙cuerda 石棉绳plato 皮碗/传感器胶囊sensor 传感器balero 轴承multifásico 孔板装置dispersante 分散剂desengrasante 脱脂剂caudal 流量estrobo de seguridad 安全绳avituallamiento 耗材triquete 制动tambor de frenado 刹车鼓sistema de arriado 救生艇下放系统pescante 救生艇吊艇架sistema de liberación 救生艇释放装置domo 救生艇救生衣trasmisión 救生艇传感监察表quilla 救生艇龙骨navaja 刀片tope 限位probar encendido 点动运转arrancar de prueba 点动运转perica 活动扳手llave inglés 活动扳手llave española 开口扳手llave estrías 梅花扳手matraca 套筒扳手dado 套筒llave alén 内六角扳手llave T T型扳手steelson 管钳llave recta 管钳llave cruz 十字扳手maneral 工具手柄abrelata 开罐器pulir 抛光patín 锈adosado 正在产油的采油树区rotapié踢脚板preliminar 预测cuarto de distribuidor eléctrico 配电间fluorina 氟intercambiador de calor de aceite 机油热交换器cuarto resguardado 燃料库bomba de alta presión 高压泵refrigerante 制冷剂desfogue 排气管destorsedor 防打扭装置topar 碰gárgol 槽ranura 槽hermeticidad 紧度mesa de caliente 保温台maletín 手提包insultar 责骂agresivo 侵略性的barricada 街垒fisura 裂缝pasillero 清洁工resistencia 电阻librera 许可pinchazo 扎crítico 关键的rellenar 填充lámina 薄铁板unidad tubería flexible 盘管arropar 包裹poner protección contragua a ... 防水处理cabeza inyectora para TF 盘管送入器adverso 相反的reverso 相反的atascar 堵塞aislador 绝缘子trasegar el aceite usado del tanque al totter 将污油柜里的污油打入污油罐bomba de pozo profundo 潜水泵extractor 排气扇corredera 滑槽empaque 密封desechable 一次性的térmico 热的tercer nivel 三楼base 底座guarnido 护绳油residuo 废弃物flecha 阀杆muelle 软垫brújula 指南针remo 船桨vidrio 玻璃mastil 桅tonelada 吨cartucho 墨盒tambor 桶coladera 地漏片desmontar 拆卸triturador 食物粉碎机filtro de algodón 造水机精滤芯reposición 复位filtro de plástico 造水机碟式滤芯canal de lodo 泥浆槽flujómetro 流量计tacón de hule 减震胶块planchas antiderrapantes 防滑铁地板parrilla iruin 花格板rasquetear 除锈regañar 责骂gravedad 重力aditamento 阀芯desagüe 排水管cantilever 悬臂tanque de fluido refraccionamiento 配件reducción 变径coples 短接头(estrobo) vigueta 小梁andamio 脚手架tubing 配管tubero 管工pailero 铆工cilindro de levante 提丝tapón sólido 试压塞impureza 杂质soldadura a tope 填充焊接relevado de esfuerzo 消除应力isométrico 施工图纸T 三通probador de copa 试压塞barco grúa 浮吊pistola de mezclado de lodo 泥浆枪marro 锒头rellenadera 放压大门compactador de basura 垃圾打包机cedazo de baja presión 泥浆进池低压滤管panel de distribuidor 配电柜línea de succión 上水管线salinómetro 盐重计industrial limpia 0排放higiene industrial 0排放collarín 安全卡瓦merilla 标尺peine 二层台排杆架finger 二层台排杆架lengua 二层台猴台membrana 造水机膜元件válvula compuerta 直角阀cobertizo 棚子pala de punto 尖头锨chaveta 销子regulador para sople 气焊割嘴barreta de uña 撬杠destorsedor 万向轴tarima de tubería 立根盒con rotación y bombeo 开顶驱+开泵aluminio alta temperatura 高压铝漆resorte 弹簧pedestal retráctil 防坠落葫芦atraparriento 卡钻brecha 窟窿,洞pinza 钳子boca de liner 套管挂gafas 吊环horizontal 水平的vertical 垂直的tornillo de ancla 自攻螺丝tornillo autoperforante 自攻螺丝tornillo de cabeza achatada 平头螺丝límites de la autoridad 权限pinza para terminal 压线钳portímetro 万用表matraca 棘轮扳手contrapeso 配重块terpedo 铅块empacadura graficada 石墨盘根transmitidor de presión neumático 气动抗震压力变送器balancín 平衡杆chalán 平驳mica 有机玻璃tubo lavador 冲管válvula de cuatro vías tres posiciones 三位四通阀pedernal 燧石pantrógrafo 切管线的液压钳pinza de corte diagonal 偏口钳pinza de punta larga 尖嘴钳molibdeno ariete ciego corto 短盲板ariete valiable 变径闸板capucha 头盔thermo-anemometro 手持式风速仪pasteca de bisagra 滑轮canula supraglotica 呼吸面罩linterna 手电orificio 孔registro 测井tomar survey 测斜probar integridad 地层测漏agua intersticial 缝隙水flesómetro 钢卷尺amortiguador 减震器timón 舵costura 缝WPS 焊接工艺文件PQR 焊接工艺评定报告aleación 合金solvente 溶剂cuarto de control 主MCCtobera 排气口escape 排气口barandilla 栏杆candado 锁bastidor 架子esqueleto 架子platina 工作台refaccionamiento 零件torpedo 架工助爬器motor de arranque 启动马达fase abierta 缺相tolva 护罩piqueteo 除锈枪除锈escariado 碗刷除锈cobertor 毯子sábana 床单winche de acenso personal 载人气动绞车pulpo doble 多脚钢绳索cremallera de tracción 牵引齿轮supersaco 大袋子tapa de buje 扒杆球瓦solera 马脚polipasto 扒杆变幅滑轮balata 刹车片torreta 警报灯matachispa 灭火花cable coaxial 有线电视同轴电缆cople deslizante transversal 横向perpendicular 纵向crayones de jabon 滑石válvula de contrapresión F 箭式浮阀línea alimentadora de grasa 注黄油管线extensión 单头钩索具sistema de matachispa 灭火花装置broca 钻嘴dado 套筒resorte 弹簧interruptor de límite 限位开关bobina para válvula selenoide 电磁阀线圈rack metálico 气瓶架soldar con autogeno 气焊tolva 斗状容器regadera 花洒porchadora 压线钳camarote 寝舱cárlop 石棉neopreno 氯丁橡胶carcasa 风筒/ 护罩matt. prevenito 防腐保养arandela 垫圈/ 垫片remachadora 打钉机sulfuro 硫化物prensaestopa 填料函conexión 填料函porta camisa 缸套背帽contra tapa 上水压盖guilla 凡尔销hidrante 消防栓motor de fondo 井底马达título de concesión para descarga de ... 排放……特许证separador de aguas oleosas ducto 管道cárte 柴油机齿轮箱máquina de hielos 制冰机condensador 冷凝器cortafuegos 防火墙manpara contra fuegos 防火墙madejo 线总成bomba hidroneumática 绞车水气龙头banda deslizable de cable 拖链portacable flexible 拖链quillotina tornillo calibrador del freno del winche en la orquilla 气动绞车手动刹车前部连接contacto 插座toma corriente 插座enchufa 插头línea de ignición 燃烧臂供气管线portelectodo 电焊钳canaleta 电缆桥架cableado 布线pelar el forro 剥电缆护皮biqueta 工字钢contador de embolada 泵数传感器alimentación de 24V 24V控制电源graver 背钳1 etapa 一开1 succión 一开guía fija de torque 扭矩梁固定装置gantelero 挡桩capuchón 气瓶顶盖valor de rendimiento 屈服值cedazo 滤网tiempo atraso 井底到井口的循环high torque 气动扳手optimizador hidráulico 井下清洁器viaje de reconocimiento 通井sonda 井下探测仪tubo en S 鹅颈管línea de flote 回流管线emulsión inversa 乳液转相deshidratación 脱水suero 生理盐水tubo frío 单根balastro 镇流器cuadrado 方管copia de certificado del calibrador de diesel 柴油流量计记录纸cabeza de bomba de alta presión 高压泵泵头estrobar marcador metálico 油性笔despegar valero + chupón 转喷器芯子lodo de base agua 水基泥浆lodo de base aceite 油基泥浆LWD 随钻录井MWD 随钻测井barbiquejo 帽带inhibidor de corrosión 防腐水peso 钻压margen de jalón 最大拉力relevador 继电器oriendación 定钻进方向sling 划动钻进desliza 划动钻进batador de golpe 冲子cuatín eléctrico 电笔lima cuadrada 锉刀fleje 绑带embrague 离合器bisagra 合页cámara de admisión 进气凸轮trompo de cemento 固井水泥罐tubo florecente mordaza 背钳oligoceno 渐新代eoceno 新生代paleoceno 古生代caída lodo 返出槽meta 目标machuelo 丝锥(套丝用)tarraja 扳牙(攻丝用)acoplamiento 联轴节manivela IBOP 内防喷器曲柄eslabón 吊环pivote 支轴auga destilada 蒸馏水espiral 螺旋形的canica 大理石gravitación 外有引力cople retención 浮箍media luna 环板seguro 安全销perno de junta 连接销retenedor 定位销centralita 配电盘jet 钻头喷嘴reciprocante 反复的puenteado 断续的ciclo capacidad interior 钻杆内容积retenedor 桥塞admisión 吸收trapiador 地拖头escoba 扫帚escuridor 刮水把chipsam 活络管线acrílico 灯罩encharcamiento de agua 积水cabo 百棕绳soga 百棕绳reata 百棕绳felástica 百棕绳monel metal 蒙乃尔白铜ravioles 饺子yugo opresor 顶丝estopero 套管头通顶丝的孔tarima 化学品木台canica 小球impermeable 雨衣compás 圆规diafrágma 皮碗tarraja eléctrica 套丝机。

中海油海上钻井英语500句汇总

中海油海上钻井英语500句汇总

海上钻井英语500句RIG JACKING-DOWN AND LEG-PULLING OUT降船及拔桩1、Everything’s ready for the move? Has the unloading finished?准备工作做得怎么样?卸载做完没有?2、They are working to remove the wedges?现在正在拔桩脚楔块。

3、The derrick has been skidded to the towing position?井架已移到适航位置。

4、Drop NO.2 anchor first,and then No.3.先抛2号锚,后抛3号锚。

5、How far are going to lay out the anchor line?锚缆绳需要放多少?6、Keep five warps on the drum and lay out the rest.尽可能放,滚筒上留5圈。

7、We ’ve got through with the anchors,It’s ready for the boat to connect now.已抛完锚,可以接拖了。

8、Have you got emergency equipments ready for the moving?拖航作业的应急器材准备完了吗?9、The variable load is over the allowable limit. We’ll have to unload the surplus cement,drilling to unload the surplus cement,drilling water and some diesel oil.可变负荷超过允许量了,应该卸掉多余的水泥、钻井水,以及部分油。

10、I s it O.K to jack the rig down today?今天可以降船吗?11、W e can’t jack down the rig as the weather is bad.天气不好,不能降船。

==免费下载==海洋石油钻井常用英语手册 A Handbook of English for Offshore Oil Drilling

==免费下载==海洋石油钻井常用英语手册 A Handbook of English for Offshore Oil Drilling

Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业.Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节.Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆.Break out this connection. 卸开该接头.Run hole opener to sea bed. 下扩眼器到海底Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆.Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置.Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号. Pick up BHA and run to seafloor. 将下部钻具下到海底.Pick up stands. 接立柱Don’t drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深Circulate 15 minutes.循环15分钟Run in hole. 下钻Put out of hole. 起钻Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单Use spinning tong. 使用气动扳手Operate the air winch. 操作气动绞车Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具Circulate hole clean. 循环清洗井眼Circulate bottoms up. 循环泥浆几周Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆比重Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆Stop drilling. 停止钻进Drilling ahead. 钻进Pull out of hole bit. 起出钻头Change bit. 换钻头Run the wear bushing. 下抗磨补心The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣What’s the make-up torque? 上扣扭矩要多大?Run in 9” collars. 下9”钻铤The cathead can’t give enough torque. 猫头力量不够Connect crossover sub. 接上配合接头The tong angle is too small. 大钳的角度太小了Stop circulating. 停止循环泥浆Break out the stand. 卸立柱Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗? No! Break it out with tong. 不行! 要用大钳卸扣Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器Don’t set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上Make up the lift sub. 接好提升短节Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了Slow down the running speed. 放慢下放速度This is the undergauged interval. 这是缩径井段This is the drilling program. 这是钻井设计书How much weight on bit is required? 要加多少钻压?Keep the rotary speed at 120---140 RPM. 转速保持120---140转/分Keep the flow rate at 3000 LPM. 保持排量3000升/分The pump pressure is too high. 泵压太高了Don’t ream the hole too fast. 划眼不要太快Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻Circulate for one hour. 循环一个小时The pump pressure has increased. 泵压升高了One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了What is the hook load? 悬重多少?What’s the pick-up weight? 上提重量是多少?What’s the lowering weight? 下放重量是多少?Run in HWDP. 下加重钻杆A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器This is a flexible sub. 这是挠性接头This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径We need a short drill collar. 需要一根短钻铤Pull the cat line. 拉猫头Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把Stop the pumps. 停泵Make a wiper trip. 通井Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心Bleed off pressure. (释)放压(力)Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈Set slips. 座上卡瓦If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼紧, 重复划眼Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着Lay down TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净Control trip gas. 控制起下钻气Ream if needed. 如必要时进行划眼Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度Fix the traveling assembly. 固定游动系统100. Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台What’s the weight on bit? 钻压是多少?What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合? Drill out cement. 钻穿水泥Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋Latch the elevator. 扣吊卡Unlatch the elevator. 开吊卡Set the slips. 放卡瓦Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车Lock the hook pin. 锁紧大钩销子Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆Make a short trip. 进行短途起下钻Change the cutters. 换割刀Slug the pipe. 灌重泥浆Drill the stand down. 钻完立柱Start/run the shale shaker. 开振动筛Start the desanders. 开除砂器Start the desilters. 开除泥器Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布Shut it off. 关掉Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去Make a fast connection. 接单根要快Don’t dump the mud into the sea. 不要把泥浆排放到海里Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井This is the casing program. 这是套管程序Prepare for running casing. 准备下套管Make everything ready for running 7”casing. 做好下7”套管的准备Make cementing job. 固井Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞Pick up cementing head. 接水泥头Cement samples are hard. 水泥样已凝固Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液Pump down the plug. 泵压(胶)塞Wait on cement. 候凝The guide shoe will be connected. 接引鞋Connect the floor collar. 接浮箍Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?Rig Move, Anchoring and Positioning 拖航, 抛锚, 定位What is our position now? 我们现在船位在哪里?What’s the moving speed now? (What’s the towering speed?) 拖航速度是多少?The speed is about 4 knots. 船速是4节左右Which one is the main tug? 主拖是哪条船?The main tug is Nanhai 205. 主拖是南海205Which one is the chase boat? 护航船是哪一条?How much is the horse power? 有多大马力?She has 6000 HP. 有6000马力Move the rig off location 50 feet. 将平台移开50英尺We are ready to drop the anchor. 我们已经做好抛锚的准备了Secure all the movable equipment. 固定好各种活动的设备Preload. (自升式)压载Ballast. (半潜式)压载Put the preload water into the tank. 向压载舱灌压压载水We need 5500 tons of preload water. 需要5500吨压载水Shall we preload right now? 马上开始压载吗?Drain the water off. 放水The rig is overloaded. 平台已超载Jack up (jack down) the rig. 升(降)船The draft is 3.5 meters. 船体吃水3.5米The jetting pressure is 100psi. 冲桩压力是100psi Penetrate the legs. 插桩How much penetration do we have? 入泥多深了?No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2号桩腿插入10米Fix the upper and lower wedges. 固定上下楔块Pay out the anchor line. 放出锚缆绳Skid the derrick. 移开井架The rig is short of potable water now. 平台缺乏饮用水Drop No.2 and No.3 anchors. 抛2号和3号锚Why has the main engine stopped? 主机为什么停?Unleash the drilling tools. 卸开钻具Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点Turn on the cooling water for the windlasses. 开锚机刹车冷却水Retrieve the No.1 to No.8 anchors. 起1到8号锚Check the paint marks at the anchor winches. 检查锚机上的油漆记号Prepare for a location move. 准备好移井位Commence anchor handling. 开始起锚(或抛锚)Secure all equipment stored on deck. 固定好所有存放在甲板上的设备Carry out stability and load calculations. 做稳性和载荷计算Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handling vessel. 将起抛锚短索, 卸扣和浮标吊起给起锚船Lower the windward anchor to seafloor. 抛上风锚到海底Pick up the leeward anchor first. 先起下风锚Take anchor chaser (or chaser) back to rig. 将捞/抛锚环送回平台Hook up towing lines to tug boat. 将拖缆连接到拖轮Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. 发大雾信号, 每20秒钟响两秒Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯Make up core bit. 接取芯钻头What type of core bit is it? 这是什么型号的取芯钻头? Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头Let’s drop the ball for coring. 可以投球取芯The core has been broken off. 岩芯断了Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里Don’t brake suddenly. 不要猛刹车Take out the core. 岩芯出筒How long is the core? 岩芯多长The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98%Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒) Run in hole core barrel. 下取芯筒Drop ball. 投钢球Recover core. 取出岩芯Use same parameters as for core #1. 使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡The down-hole problems are very complicated.井下情况很复杂The hole is tight. 遇阻了Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力) The formation is unstable. 地层不稳定The wall caving is severe. 井壁垮塌严重There are many return cuttings. 返出岩屑特别多The mud returns have decreased. 返出泥浆减少The hole is enlarged. 井眼扩大了The pipe’s stuck. 卡钻了Pull up to 150 tons. 上提150吨Slack off to 50 tons. 下放至50吨Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼The rotary table can’t rotate. 转盘转不动Where is the sticking point? 卡点在哪里Make a tensile test. 做拉伸试验Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣Where is the back-off position? 脱扣位置在哪Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control 异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快The hole lost returns. 井口不返泥浆The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小Where’s the thief zone? 漏失层在哪里Cut down the flow rate. 降低排量Lower the mud density. 降低比重Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压The gas smell is strong. 天然气味度很浓There’s some trace of oil. 发现有油花The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层The hole (well) is kicking! 井涌啦!Shut in the BOP! 关闭防喷器Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报The stand pipe pressure is 10 [url=]kg[/url]/cm2. 立管压力10公斤/厘米2The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2Fill out the kill sheet. 填写压井记录表Kill the well. 压井There’s a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂Reverse the gas out of the hole. 反循环排气What’s the lag time?迟到时间是多少The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管Weld on the 30” bottom flange. 焊接30”法兰Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2”Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈Cut off the lifting eye of the conductor. 切割隔水管耳环Test BOP. 测试防喷器Change annular BOP packing. 更换万能防喷器芯子Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压Test annular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psi Check annular pressure. 检查环形空间压力Confirm the angle of the guide base. 确定基板角度The thread is covered with the quick-release protectors. 已戴好快卸护丝Establish the guide lines. 装导向绳Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底Retrieve the running tool. 退出送入工具Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管Pick up the marine riser. 吊出隔水管Pick up the slip joint. 起伸缩节Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力Function test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器Move the BOP to the moonpool door. 将防喷器移到园井甲板的活动门上Run the test plug. 下试压塞Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器Open the kill line valve. 开压井管线阀The compensation capacity is 400000 pounds. 补偿能力是400千磅The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅Support the riser. 接隔水管支撑环Remove the hose bundles. 卸下垮接软管Assure the self-controlled rotation. 保证自控转动Set the LMRP on the test pump. 将下部防喷器插入总成座放到试压桩上Connect the flex joint to the riser. 连接隔水管与挠性接头Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口头Run the subsea TV for monitoring. 下水下电视观察Remove all the riser running tools. 取出所有的隔水管送入工具BOP carrier. 防喷器叉车Lower the universal guide frame. 下放万能导向架Paint mark the top 6 meters of 30” conductor white. 在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号Check adequate length for guidelines. 检查导向绳的长度是否足够Move temporary guide base (TGB) into moonpool. 将临时导向基板到园井甲板Test pull to check connection. 试拉检查连接Grease TGB and running tool as required. 按要求给导向基板及下入工具上黄油Test fit TGB and running tool. 用下入工具试临时导向基板连接Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好?Ensure subsea TV is in good condition. 确保水下电视处于良好的状态Place BOP stack on the test pump. 将防喷器组放在试压桩上Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈Attach slope indicator below camera position. 在摄像机下面装上水平仪Inspect and repair diverter. 检查并修理转喷器Prepare spud plate and wireline to check water depth. 准备测深板和钢丝绳测量水深Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气Check for leaks. 检查有无泄漏Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈Function test wellhead. 对井口头进行功能试验Fill kill and choke valves with seawater. 将压井阀和阻流阀注满海水Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板Guidelines are slacked off. 导向绳松了Slack off drill pipe and release running tool. 放松钻杆并卸开下入工具Run subsea TV to observe bit entering the TGB. 下水电视观察钻头是否进入临时导向基板Don’t rotate until hole opener passes through the TGB. 在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转Position permanent guide base (PGB) below rotary table. 在转盘下安放永久导向基板Monitor riser level via trip tank. 用计量罐来控制隔水管内的液面Pressure test to 5000psi. 试压5000psiPick up test mandril and place in BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防Get a Work Permit before you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业Welding is not allowed. 不准动焊Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽It’s a high voltage area. 这是高压区That’s against the rule. 这是违章作业Don’t walk under the crane load. 不要在吊物下走动The repairing is under way. 正在检修Keep your hands clear! (Keep you hands off! Do not touch!) 不要乱动Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带Life jacket must be worn when working outboard or overhead. 舷外或高空作业要穿救生衣Have your breathing apparatus near you. 保持放毒面具在附近It’s a drill. 这是演习It was a BOP drill. 这是防喷演习Get in the lifeboat in order. 按顺序进入救生艇Put on life jacket! 穿好救生衣Abandon the vessel! 弃船Sound the abandonment alarm! 发出弃船警报Go to the helideck! 去飞机坪集合Aboard the lifeboat. 登上救生艇Aboard the supply boat to shore! 乘拖船上岸Check life saving apparatus periodically. 定期检查救生设备It’s for fire fighting. 这是消防用的Start the fire pump. 启动消防泵This rope is too small. 这根绳子太细了It should be function tested. 需做功能测试A warning notice should be set up. 要挂警告牌Do you have an emergency program (contingency plan)? 你们有没有应急计划?It must be ready in an emergency condition. 必须始终保持良好的应急状态Will the typhoon hit our rig? 台风要袭击我们的平台吗?We will have to evacuate the rig. 我们要撤离平台Personnel on board (POB). 在船人员总数Sound fire alarm. 发消防警报This is a fire drill. 这是消防演习conduct abandon ship drill. 举行弃船演习Release the boat hooks. 释放救生艇吊钩Board the life boat. 登救生艇Remove the rust and paint with anti-corrosive primer. 除锈后上防锈底漆Three rafts are located near life boat station port side. 在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏Wear work vests when working below the cellar deck. 在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣The station bills need to be updated. 应急部署表须更新Check the expiry date for all foam extinguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间Close all the water-tight doors. 关闭所有水密门Safety procedure shall be followed at all the times. 在任何时候都应遵守安全程序Anchor wires should have a Spelter type socket at anchor side. 抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头Colour code all the connection at the loading station. 在供给站管线接头处用颜色表明各管线Verify that a high level alarm is installed on the sludge tank. 确认污水舱安装有高位警报Don’t switch on during drilling operation. 钻井作业期间不能合闸Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法Have the boom pennant wires of port crane re-certified. 重新认证左舷吊车扒杆变幅绳Clean the internals of the emergency switchboard. 清洁应急配电盘内部Helicopter and Supply Vessel 直升机与供应船Load out Contractor’s riser at Zhanjiang anchorage. 在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台Offload casing. (从供应船上)卸套管Load (offload or unload) the boat. 装(卸)船Get the food container loaded on the boat. 把食品集装箱装上船The helicopter will land on rig soon. 直升机很快就要在平台降落Tell the base to get (or send) a chopper here. 通知基地派飞机来Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落Report the weather condition to the pilot. 向飞行员报天气Inform the boat come to standby. 通知拖轮过来待命Call the boat to come along port side. 通知拖轮过来靠左舷We will take the personnel basket. 我们乘坐吊篮Repair and Maintenance 检修Have an overall check. 进行全面检查MPI the brake linkage system. 对刹车连接系统进行磁粉探伤Demonstrate that the make-up cathead can pull 7000 lbs. 证明上扣猫头能拉到7000磅Determine the origin of the air leak and rectify this. 找出漏气的地方并处理Adjust the brake band equalizer beam properly. 适当调整刹带平衡梁Note that the 3000 hour inspection on TDS is due. 注意顶驱的3000小时保养时间已到Check sheave rope pocket wear with a 1 3/8”+1 1/32 template. 用1 3/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况Repair the handrails on the crown. 修理天车台的栏杆Function test the anti-freefall brake on monthly basis. 每月对天车防碰装置进行功能试验Get me a spanner, please. 请递给我一把扳手Renew brake rim because of excessive wear. 更换磨损严重的刹车鼓Clearly mark safe working load (SWL) on the air winch below the rig floor. 表明钻台底下气动绞车的安全工作负荷Measure the master bushings for wear. 测量主补心磨损情况Have BOP ram opened up for internal inspection. 打开防喷器闸板进行内部检查Install a ground cable on the triplex pump motor. 给三缸泵马达安装接地线We need a 48” pipe wrench. 我们需要一把48”的管钳Strike it with a sledge hammer. 用大锤打We want a triangle file. 需要一把三角锉刀Tighten up the screw. 紧一下螺丝Check it with a level. 用水平尺量一下Put some engine oil. 抹点黄油Have it greased. 给它上黄油Put out of hole test string. 取出测试管串Check all the equipment. 检查所有设备There’s something wrong with it. 有点毛病Rig inspection will be performed in August. 验船安排在8月份Maintain the hoisting system. 保养提升系统Adjust the brake band. 调整绞车刹带Change the oil in the rotary gear box (transmission). 更换转盘变速箱机油Replace one water pump. 倒换一台冷却泵It’s quick-discharge air valve. 这是快速放气阀This clutch needs repair. 这台离合器需修理This tong needs replacing. 这把钳要更换了Slip 6 meters of the drilling line. 滑移钻井大绳6米Cut off 45 meters of the drilling line. 切割大绳45米Check the pump liners and pistons. 检查(泥浆)泵缸套和活塞The piston has been washed. 活塞刺坏了The supercharge pump doesn’t take in water. 灌注泵不上水Regulate the relief valve. 调整安全阀This part number is wrong. 这个配件号不对The multi-pen recorder has some problem. 多笔记录仪坏了Miscellaneous 其他No smoking here. 此处严禁吸烟Everything is OK. 一切准备就绪Speed up please. 请快点The geologist must be present. 地质人员必须到场We have to wait on weather. 必须等候天气There will be strong wind. 有强风Give me a hand, please. 请帮一下忙Do you understand? 明白吗?No way! 不行Man overboard! 有人落水Help! Help! 救命Someone is injured. Medic! 有人受伤了, 医生Call for the medic. 叫医生Get a stretcher please. 拿担架来No more than 4 persons. 不能超过4人Drinking liquor is not allowed. 不许喝酒Don’t overrun your equipment. 不要超负荷运转Be careful at work. 工作时要小心No joking here. 别开玩笑Rig up for logging. 准备电测What is the next step? 下一步怎么办?Get everything ready as soon as possible! 尽快做好一切准备附录一: 平台人员岗位名称一. 承包商人员( Contractor’s Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员( Operator’s Personnel and Service Company Personnel)Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operator’s Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二: 平台主要设备一. 钻井设备(Drilling Equipment):Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统(Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备(Well ControlEquipment):Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统(Marine System)Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备(Safety Equipment) Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (supply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船附录三. 平台场所Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板Quarters (living quarters,accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house)驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房Change Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞(接单根用)Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Potable Water 淡水Drilling Water 钻井水Sea Water 海水Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油Grease 黄油Thread Dope 丝扣油Ballast Water 压载水Bilge Water 舱底水Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套Container 集装箱附录六. 常用缩写形式BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2 GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOW: wait on weather 等候天气WOC: wait on cement 候凝JU: Jackup 自升式(钻井船) SEMI: semi submersible 半潜式(钻井船)RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟KN: knot 节(海里/小时)SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association of drilling contractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤。

海洋石油钻井常用英语

海洋石油钻井常用英语

A Handbook of English for Offshore Oil Drilling海洋石油钻井常用英语手册Drilling 钻井1. Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业.2. Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节.3. Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆.4. Break out this connection. 卸开该接头.5. Run hole opener to sea bed. 下扩眼器到海底6. Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆.7. Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具8. Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置.9. Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号.10. Pick up BHA and run to seafloor. 将下部钻具下到海底.11. Pick up stands. 接立柱12. Don’t drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱13. Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪14. Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪15. Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深16. Circulate 15 minutes.循环15分钟17. Run in hole. 下钻18. Put out of hole. 起钻19. Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单20. Use spinning tong. 使用气动扳手21. Operate the air winch. 操作气动绞车22. Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆23. Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具24. Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时25. Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具26. Circulate hole clean. 循环清洗井眼27. Circulate bottoms up. 循环泥浆几周28. Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次29. Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆比重30. Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆31. Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆32. Stop drilling. 停止钻进33. Drilling ahead. 钻进34. Pull out of hole bit. 起出钻头35. Change bit. 换钻头36. Run the wear bushing. 下抗磨补心37. The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣38. What’s the make-up torque? 上扣扭矩要多大?39. Run in 9” collars. 下9”钻铤40. The cathead can’t give enough t orque. 猫头力量不够41. Connect crossover sub. 接上配合接头42. The tong angle is too small. 大钳的角度太小了43. Stop circulating. 停止循环泥浆44. Break out the stand. 卸立柱45. Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞46. Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗?47. No! Break it out with tong. 不行! 要用大钳卸扣48. Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣49. Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器50. Don’t set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上51. Make up the lift sub. 接好提升短节52. Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦53. The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了54. Slow down the running speed. 放慢下放速度55. This is the undergauged interval. 这是缩径井段56. This is the drilling program. 这是钻井设计书57. How much weight on bit is required? 要加多少钻压?58. Keep the rotary speed at 120---140 RPM. 转速保持120---140转/分59. Keep the flow rate at 3000 LPM. 保持排量3000升/分60. The pump pressure is too high. 泵压太高了61. Don’t ream the hole too fast. 划眼不要太快62. Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化63. The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了64. The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了65. Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻66. Circulate for one hour. 循环一个小时67. The pump pressure has increased. 泵压升高了68. One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了69. What is the hook load? 悬重多少?70. What’s the pick-up weight? 上提重量是多少?71. What’s the lowering weight? 下放重量是多少?72. Run in HWDP. 下加重钻杆73. A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器74. This is a flexible sub. 这是挠性接头75. This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录76. Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径77. We need a short drill collar. 需要一根短钻铤78. Pull the cat line. 拉猫头79. Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把80. Stop the pumps. 停泵81. Make a wiper trip. 通井82. Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心83. Bleed off pressure. (释)放压(力)84. Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈85. Set slips. 座上卡瓦86. If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼紧, 重复划眼87. Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内88. Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着89. Lay down TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器90. Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底91. Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋92. Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合93. Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆94. Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次95. Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净96. Control trip gas. 控制起下钻气97. Ream if needed. 如必要时进行划眼98. Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度99. Fix the traveling assembly. 固定游动系统100. Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台100. What’s the weight on bit? 钻压是多少?101. What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合?102. Drill out cement. 钻穿水泥103. Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋104. Latch the elevator. 扣吊卡105. Unlatch the elevator. 开吊卡106. Set the slips. 放卡瓦107. Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车108. Lock the hook pin. 锁紧大钩销子109. Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径110. Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试111. Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线112. Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆113. Make a short trip. 进行短途起下钻114. Change the cutters. 换割刀115. Slug the pipe. 灌重泥浆116. Drill the stand down. 钻完立柱117. Start/run the shale shaker. 开振动筛118. Start the desanders. 开除砂器119. Start the desilters. 开除泥器120. Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布121. Shut it off. 关掉122. Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去123. Make a fast connection. 接单根要快124. Don’t dump the mud into the sea. 不要把泥浆排放到海里125. Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开126. Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍127. Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井128. Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井129. This is the casing program. 这是套管程序130. Prepare for running casing. 准备下套管131. Make everything ready for running 7”casing. 做好下7”套管的准备132. Make cementing job. 固井133. Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆134. Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞135. Pick up cementing head. 接水泥头136. Cement samples are hard. 水泥样已凝固137. Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液138. Pump down the plug. 泵压(胶)塞139. Wait on cement. 候凝140. The guide shoe will be connected. 接引鞋141. Connect the floor collar. 接浮箍142. Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线143. Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管144. Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣145. Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?Rig Move, Anchoring and Positioning 拖航, 抛锚, 定位146. What is our position now? 我们现在船位在哪里?147. What’s the moving speed now? (What’s the towering speed?) 拖航速度是多少?148. The speed is about 4 knots. 船速是4节左右149. Which one is the main tug? 主拖是哪条船?150. The main tug is Nanhai 205. 主拖是南海205151. Which one is the chase boat? 护航船是哪一条?152. How much is the horse power? 有多大马力?153. She has 6000 HP. 有6000马力154. Move the rig off location 50 feet. 将平台移开50英尺155. We are ready to drop the anchor. 我们已经做好抛锚的准备了156. Secure all the movable equipment. 固定好各种活动的设备157. Preload. (自升式)压载158. Ballast. (半潜式)压载159. Put the preload water into the tank. 向压载舱灌压压载水160. We need 5500 tons of preload water. 需要5500吨压载水161. Shall we preload right now? 马上开始压载吗?162. Drain the water off. 放水163. The rig is overloaded. 平台已超载164. Jack up (jack down) the rig. 升(降)船165. The draft is 3.5 meters. 船体吃水3.5米166. The jetting pressure is 100psi. 冲桩压力是100psi167. Penetrate the legs. 插桩168. How much penetration do we have? 入泥多深了?169. No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2号桩腿插入10米170. Fix the upper and lower wedges. 固定上下楔块171. Pay out the anchor line. 放出锚缆绳172. Skid the derrick. 移开井架173. The rig is short of potable water now. 平台缺乏饮用水174. Drop No.2 and No.3 anchors. 抛2号和3号锚175. Why has the main engine stopped? 主机为什么停?176. Unleash the drilling tools. 卸开钻具177. Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点178. Turn on the cooling water for the windlasses. 开锚机刹车冷却水179. Retrieve the No.1 to No.8 anchors. 起1到8号锚180. Check the paint marks at the anchor winches. 检查锚机上的油漆记号181. Prepare for a location move. 准备好移井位182. Commence anchor handling. 开始起锚(或抛锚)183. Secure all equipment stored on deck. 固定好所有存放在甲板上的设备184. Carry out stability and load calculations. 做稳性和载荷计算185. Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handling vessel. 将起抛锚短索, 卸扣和浮标吊起给起锚船186. Lower the windward anchor to seafloor. 抛上风锚到海底187. Pick up the leeward anchor first. 先起下风锚188. Take anchor chaser (or chaser) back to rig. 将捞/抛锚环送回平台189. Hook up towing lines to tug boat. 将拖缆连接到拖轮190. Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. 发大雾信号, 每20秒钟响两秒Fishing 打捞191. The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井192. Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮193. There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物194. The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米195. The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯196. Stop drilling for coring. 停钻准备取芯197. Make up core bit. 接取芯钻头198. What type of core bit is it? 这是什么型号的取芯钻头?199. Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头200. Let’s drop the ball for coring. 可以投球取芯201. The core has been broken off. 岩芯断了202. Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里203. Don’t brake suddenly. 不要猛刹车204. Take out the core. 岩芯出筒205. How long is the core? 岩芯多长206. The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98%207. Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒)208. Run in hole core barrel. 下取芯筒209. Drop ball. 投钢球210. Recover core. 取出岩芯211. Use same parameters as for core #1. 使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡212. The down-hole problems are very complicated. 井下情况很复杂213. The hole is tight. 遇阻了214. Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力)215. The formation is unstable. 地层不稳定216. The wall caving is severe. 井壁垮塌严重217. There are many return cuttings. 返出岩屑特别多218. The mud returns have decreased. 返出泥浆减少219. The hole is enlarged. 井眼扩大了220. The pipe’s stuck. 卡钻了221. Pull up to 150 tons. 上提150吨222. Slack off to 50 tons. 下放至50吨223. Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼224. The rotary table can’t rotate. 转盘转不动225. Where is the sticking point? 卡点在哪里226. Make a tensile test. 做拉伸试验227. Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣228. Where is the back-off position? 脱扣位置在哪229. Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井230. The mud is gas out. 泥浆有气侵231. The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快232. The hole lost returns. 井口不返泥浆233. The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小234. Where’s the thief zon e? 漏失层在哪里235. Cut down the flow rate. 降低排量236. Lower the mud density. 降低比重237. Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压238. The gas smell is strong. 天然气味度很浓239. There’s some trace of oil. 发现有油花240. The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳241. It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层242. The hole (well) is kicking! 井涌啦!243. Shut in the BOP! 关闭防喷器244. Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报245. The stand pipe pressure is 10 kg/cm2. 立管压力10公斤/厘米2 246. The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2247. Fill out the kill sheet. 填写压井记录表248. Kill the well. 压井249. There’s a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂250. Reverse the gas out of the hole. 反循环排气251. What’s the lag time? 迟到时间是多少252. The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea Equipment 防喷器与水下设备253. Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管254. Weld on the 30” bottom fla nge. 焊接30”法兰255. Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器256. Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2”257. Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子258. Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈259. Cut off the lifting eye of the conductor. 切割隔水管耳环 260. Test BOP. 测试防喷器261. Change annularBOP packing. 更换万能防喷器芯子262. Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压 263. Testannular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psi 264.Check annular pressure. 检查环形空间压力265. Confirm the angle ofthe guide base. 确定基板角度266. Thethread is covered with the quick-release protectors. 已戴好快卸护丝267. Establish the guide lines. 装导向绳268. Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具 269. Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底270. Retrieve the running tool. 退出送入工具本帖最近评分记录:∙ 金钱:20(sharon1015)∙金钱:20(sharon1015)∙ 金钱:20(sharon1015) Posted: 2005-08-01 13:47 | [楼 主]freestore 级别: * 精华: * 发帖: * 威望: * 点 金钱: * 金币 贡献值: * 点 在线时间:(小时) 注册时间:* 最后登录:* ≡个人文集≡ 小 中 大石油钻井英语--课堂上学不到的内容 21. Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管2. Pick up the marine riser. 吊出隔水管3. Pick up the slip joint. 起伸缩节4. Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力5. Function test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试6. Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器7. Move the BOP to the moonpool door. 将防喷器移到园井甲板的活动门上 8. Run the test plug. 下试压塞 9. Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器10. Open the kill line valve. 开压井管线阀 11. The compensation capacity is 400000 po unds. 补偿能力是400千磅12. The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅13. Support the riser. 接隔水管支撑环14. Remove the hose bundles. 卸下垮接软管15. Assure the self-controlled rotation. 保证自控转动16. Set the LMRP on the test pump. 将下部防喷器插入总成座放到试压桩上17. Connect the flex joint to the riser. 连接隔水管与挠性接头18. Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口头19. Run the subsea TV for monitoring. 下水下电视观察20. Remove all the riser running tools. 取出所有的隔水管送入工具21. BOP carrier. 防喷器叉车22. Lower the universal guide frame. 下放万能导向架23. Paint mark the top 6 meters of 30” conductor white. 在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号24. Check adequate length for guidelines. 检查导向绳的长度是否足够25. Move temporary guide base (TGB) intomoonpool. 将临时导向基板到园井甲板26. Test pull to check connection. 试拉检查连接27. Grease TGB and running tool as required. 按要求给导向基板及下入工具上黄油28. Test fit TGB and running tool. 用下入工具试临时导向基板连接29. Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物30. Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣31. Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好?32. Ensure subsea TV is in good condition.确保水下电视处于良好的状态33. Place BOP stack on the test pump. 将防喷器组放在试压桩上34. Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况35. Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈36. Attach slope indicator below camera position. 在摄像机下面装上水平仪37. Inspect and repair diverter. 检查并修理转喷器38. Prepare spud plate and wireline to checkwater depth. 准备测深板和钢丝绳测量水深39. Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录40. Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件41. Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓42. Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气43. Check for leaks. 检查有无泄漏44. Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈45. Function test wellhead. 对井口头进行功能试验46. Fill kill and choke valves with seawater.将压井阀和阻流阀注满海水47. Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力48. Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕49. Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板50. Guidelines are slacked off. 导向绳松了51. Slack off drill pipe and release running tool. 放松钻杆并卸开下入工具52. Run subsea TV to observe bit entering the TGB. 下水电视观察钻头是否进入临时导向基板53. Don’t rotate until hole opener passes through the TGB. 在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转54. Position permanent guide base (PGB) below rotary table. 在转盘下安放永久导向基板55. Monitor riser level via trip tank. 用计量罐来控制隔水管内的液面56. Pressure test to 5000psi. 试压5000psi57. Pick up test mandril and place in BOP.吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防328. Get a Work Permit before you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业329. Welding is not allowed. 不准动焊330. Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽331. It’s a high voltage area. 这是高压区332. That’s against the rule. 这是违章作业333. Don’t walk under the crane load. 不要在吊物下走动334. The repairing is under way. 正在检修335. Keep your hands clear! (Keep you hand s off! Do not touch!) 不要乱动336. Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带337. Life jacket must be worn when working outboard or overhead. 舷外或高空作业要穿救生衣338. Have your breathing apparatus near you.保持放毒面具在附近339. It’s a drill. 这是演习340. It was a BOP drill. 这是防喷演习341. Get in the lifeboat in order. 按顺序进入救生艇342. Put on life jacket! 穿好救生衣343. Abandon the vessel! 弃船344. Sound the abandonment alarm! 发出弃船警报345. Go to the helideck! 去飞机坪集合346. Aboard the lifeboat. 登上救生艇347. Aboard the supply boat to shore! 乘拖船上岸348. Check life saving apparatus periodically.定期检查救生设备349. It’s for fire fighting. 这是消防用的350. Start the fire pump. 启动消防泵351. This rope is too small. 这根绳子太细了352. It should be function tested. 需做功能测试353. A warning notice should be set up. 要挂警告牌354. Do you have an emergency program (c ontingency plan)? 你们有没有应急计划? 355. It must be ready in an emergency condi tion. 必须始终保持良好的应急状态356. Will the typhoon hit our rig? 台风要袭击我们的平台吗?357. We will have to evacuate the rig. 我们要撤离平台358. Personnel on board (POB). 在船人员总数359. Sound fire alarm. 发消防警报360. This is a fire drill. 这是消防演习361. conduct abandon ship drill. 举行弃船演习362. Release the boat hooks. 释放救生艇吊钩363. Board the life boat. 登救生艇364. Remove the rust and paint with anti-cor rosive primer. 除锈后上防锈底漆365. Three rafts are located near life boat st ation port side. 在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏366. Wear work vests when working below t he cellar deck. 在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣367. The station bills need to be updated. 应急部署表须更新368. Check the expiry date for all foam exti nguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间369. Close all the water-tight doors. 关闭所有水密门370. Safety procedure shall be followed at al l the times. 在任何时候都应遵守安全程序371. Anchor wires should have a Spelter type socket at anchor side. 抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头372. Colour code all the connection at the lo ading station. 在供给站管线接头处用颜色表明各管线373. Verify that a high level alarm is install ed on the sludge tank. 确认污水舱安装有高位警报374. Don’t switch on during drilling operatio n. 钻井作业期间不能合闸375. Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法376. Have the boom pennant wires of port c rane re-certified. 重新认证左舷吊车扒杆变幅绳377. Clean the internals of the emergency sw itchboard. 清洁应急配电盘内部Helicopter and Supply Vessel 直升机与供应船378. Load out Contractor’s riser at Zhanjiang anchorage. 在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台379. Offload casing. (从供应船上)卸套管380. Load (offload or unload) the boat. 装(卸)船381. Get the food container loaded on the b oat. 把食品集装箱装上船382. The helicopter will land on rig soon. 直升机很快就要在平台降落383. Tell the base to get (or send) a choppe r here. 通知基地派飞机来384. Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落385. Report the weather condition to the pilo t. 向飞行员报天气386. Inform the boat come to standby. 通知拖轮过来待命387. Call the boat to come along port side.通知拖轮过来靠左舷388. We will take the personnel basket. 我们乘坐吊篮Repair and Maintenance 检修389. Have an overall check. 进行全面检查390. MPI the brake linkage system. 对刹车连接系统进行磁粉探伤391. Demonstrate that the make-up cathead c an pull 7000 lbs. 证明上扣猫头能拉到7000磅392. Determine the origin of the air leak and rectify this. 找出漏气的地方并处理393. Adjust the brake band equalizer beam p roperly. 适当调整刹带平衡梁394. Note that the 3000 hour inspection on TDS is due. 注意顶驱的3000小时保养时间已到395. Check sheave rope pocket wear with a1 3/8”+1 1/32 template. 用1 3/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况396. Repair the handrails on the crown. 修理天车台的栏杆397. Function test the anti-freefall brake on monthly basis. 每月对天车防碰装置进行功能试验398. Get me a spanner, please. 请递给我一把扳手399. Renew brake rim because of excessive wear. 更换磨损严重的刹车鼓400. Clearly mark safe working load (SWL) on the air winch below the rig floor. 表明钻台底下气动绞车的安全工作负荷401. Measure the master bushings for wear.测量主补心磨损情况402. Have BOP ram opened up for internal i nspection. 打开防喷器闸板进行内部检查403. Install a ground cable on the triplex pump motor. 给三缸泵马达安装接地线404. We need a 48” pipe wrench. 我们需要一把48”的管钳405. Strike it with a sledge hammer. 用大锤打406. We want a triangle file. 需要一把三角锉刀407. Tighten up the screw. 紧一下螺丝408. Check it with a level. 用水平尺量一下409. Put some engine oil. 抹点黄油410. Have it greased. 给它上黄油411. Put out of hole test string. 取出测试管串412. Check all the equipment. 检查所有设备413. There’s something wrong with it. 有点毛病414. Rig inspection will be performed in Au gust. 验船安排在8月份415. Maintain the hoisting system. 保养提升系统416. Adjust the brake band. 调整绞车刹带417. Change the oil in the rotary gear box (t ransmission). 更换转盘变速箱机油418. Replace one water pump. 倒换一台冷却泵419. It’s quick-discharge air valve. 这是快速放气阀420. This clutch needs repair. 这台离合器需修理421. This tong needs replacing. 这把钳要更换了422. Slip 6 meters of the drilling line. 滑移钻井大绳6米423. Cut off 45 meters of the drilling line.切割大绳45米424. Check the pump liners and pistons. 检查(泥浆)泵缸套和活塞425. The piston has been washed. 活塞刺坏了426. The supercharge pump doesn’t take in water. 灌注泵不上水427. Regulate the relief valve. 调整安全阀428. This part number is wrong. 这个配件号不对429. The multi-pen recorder has some proble m. 多笔记录仪坏了Miscellaneous 其他430. No smoking here. 此处严禁吸烟431. Everything is OK. 一切准备就绪432. Speed up please. 请快点433. The geologist must be present. 地质人员必须到场434. We have to wait on weather. 必须等候天气435. There will be strong wind. 有强风436. Give me a hand, please. 请帮一下忙437. Do you understand? 明白吗?438. No way! 不行439. Man overboard! 有人落水440. Help! Help! 救命441. Someone is injured. Medic! 有人受伤了, 医生442. Call for the medic. 叫医生443. Get a stretcher please. 拿担架来444. No more than 4 persons. 不能超过4人445. Drinking liquor is not allowed. 不许喝酒446. Don’t overrun your equipment. 不要超负荷运转447. Be careful at work. 工作时要小心448. No joking here. 别开玩笑449. Rig up for logging. 准备电测450. What is the next step? 下一步怎么办? 451. Get everything ready as soon as possibl e! 尽快做好一切准备附录一: 平台人员岗位名称一. 承包商人员( Contractor’s Personnel ) Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员( Operator’s Personnel a nd Service Company Personnel)Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operator’s Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二: 平台主要设备一. 钻井设备(Drilling Equipment): Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统(Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备(Well Control Equipment):Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统(Marine System)Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备(Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (supply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船附录三. 平台场所Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house) 驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV RoomChange Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞(接单根用) Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢。

海洋石油钻井专用术语解释及中英文对照

海洋石油钻井专用术语解释及中英文对照

海洋钻井术语18.1钻井平台drilling platform18.1.1海上钻井采油平台——offshore oil drilling and production platform为勘探开发海洋石油,在海上建造的钢制或钢筋混凝土制的工作场所,即称为平台。

它具有能适应海上条件和较长时间安全作业的结构特性。

18.1.2固定式平台——fixed platform由固定于海底的结构物导管架或重力式基座所支持的甲板,作为高出水面的工作场所。

主要用于开发阶段钻生产井,井钻完后即作采油平台用,也可用作生活、储油和装油平台。

18.1.3自升式钻井平台——self elevating drilling platform具有若干个可自行升降的桩脚的钻井平台,桩脚下部设有沉箱,可插入或坐于海底。

18.1.4坐底式钻井平台——submersible drilling platform具有沉垫的平台,它利用充水排气或排水充气来使沉垫沉浮或上升,当钻井时沉垫坐于海底,完井后沉垫浮起,用拖船拖移至井位。

18.1.5半潜式钻井平台——semi-submersible drilling platform结构与坐底式平台相似,也同样具有沉垫,可以沉降或升起,兼具坐底式平台和钻井浮船的优点。

18.1.6浮式钻井船——floating drilling ship是将普通船的甲板作为海上钻井的工作场所18.2海上钻井设备offshore drilling equipment18.2.1钻井附属船——drilling tender配合小型非自持式固定钻井平台使用的辅助船,上面装有动力设备、钻井泵、水泥车以及住区和仓库。

18.2.2钻井调查船——drilling research vessel用于进行海底工程地质调查的工程船,可以钻井、取心、取样及做各种工程地质需要的调查,为海上建筑物提供地质数据。

18.2.3潜水器——submersible为海洋石油勘探和开发服务的一种水下工作艇。

钻井常用英语手册

钻井常用英语手册

A Handbook of English for Offshore Oil Drilling海洋石油钻井常用英语手册附录一: 平台人员岗位名称一. 承包商人员( Contractor’s Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员( Operator’s Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operator’s Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二: 平台主要设备一. 钻井设备(Drilling Equipment): Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统(Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备(Well Control Equipment): Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统(Marine System)Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备(Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (supply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船附录三. 平台场所Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house) 驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV RoomChange Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞(接单根用) Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Potable Water 淡水Drilling Water 钻井水Sea Water 海水Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油Grease 黄油Thread Dope 丝扣油Ballast Water 压载水Bilge Water 舱底水Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套Container 集装箱附录六. 常用缩写形式BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2 GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOW: wait on weather 等候天气WOC: wait on cement 候凝JU: Jackup 自升式(钻井船)SEMI: semi submersible 半潜式(钻井船)RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟KN: knot 节(海里/小时)SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association of drilling contractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤附录七:常用语Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业.Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节.Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆.Break out this connection. 卸开该接头.Run hole opener to sea bed. 下扩眼器到海底Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆.Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置.Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号.Pick up BHA and run to seafloor. 将下部钻具下到海底.Pick up stands. 接立柱Don’t drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深Circulate 15 minutes.循环15分钟Run in hole. 下钻Put out of hole. 起钻Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单Use spinning tong. 使用气动扳手Operate the air winch. 操作气动绞车Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具Circulate hole clean. 循环清洗井眼Circulate bottoms up. 循环泥浆几周Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆比重Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆Stop drilling. 停止钻进Drilling ahead. 钻进Pull out of hole bit. 起出钻头Change bit. 换钻头Run the wear bushing. 下抗磨补心The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣What’s the make-up torque? 上扣扭矩要多大?Run in 9” collars. 下9”钻铤The cathead can’t give enough torque. 猫头力量不够Connect crossover sub. 接上配合接头The tong angle is too small. 大钳的角度太小了Stop circulating. 停止循环泥浆Break out the stand. 卸立柱Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗? No! Break it out with tong. 不行! 要用大钳卸扣Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器Don’t set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上Make up the lift sub. 接好提升短节Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了Slow down the running speed. 放慢下放速度This is the undergauged interval. 这是缩径井段This is the drilling program. 这是钻井设计书How much weight on bit is required? 要加多少钻压?Keep the rotary speed at 120---140 RPM. 转速保持120---140转/分Keep the flow rate at 3000 LPM. 保持排量3000升/分The pump pressure is too high. 泵压太高了Don’t ream the hole too fast. 划眼不要太快Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻Circulate for one hour. 循环一个小时The pump pressure has increased. 泵压升高了One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了What is the hook load? 悬重多少?What’s the pick-up weight? 上提重量是多少?What’s the lowering weight? 下放重量是多少?Run in HWDP. 下加重钻杆A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器This is a flexible sub. 这是挠性接头This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径We need a short drill collar. 需要一根短钻铤Pull the cat line. 拉猫头Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把Stop the pumps. 停泵Make a wiper trip. 通井Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心Bleed off pressure. (释)放压(力)Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈Set slips. 座上卡瓦If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼紧, 重复划眼Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着Lay down TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净Control trip gas. 控制起下钻气Ream if needed. 如必要时进行划眼Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度Fix the traveling assembly. 固定游动系统Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台What’s the weight on bit? 钻压是多少?What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合?Drill out cement. 钻穿水泥Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋Latch the elevator. 扣吊卡Unlatch the elevator. 开吊卡Set the slips. 放卡瓦Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车Lock the hook pin. 锁紧大钩销子Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆Make a short trip. 进行短途起下钻Change the cutters. 换割刀Slug the pipe. 灌重泥浆Drill the stand down. 钻完立柱Start/run the shale shaker. 开振动筛Start the desanders. 开除砂器Start the desilters. 开除泥器Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布Shut it off. 关掉Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去Make a fast connection. 接单根要快Don’t dump the mud into the sea. 不要把泥浆排放到海里Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井This is the casing program. 这是套管程序Prepare for running casing. 准备下套管Make everything ready for running 7”casing. 做好下7”套管的准备Make cementing job. 固井Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞Pick up cementing head. 接水泥头Cement samples are hard. 水泥样已凝固Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液Pump down the plug. 泵压(胶)塞Wait on cement. 候凝The guide shoe will be connected. 接引鞋Connect the floor collar. 接浮箍Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?Rig Move, Anchoring and Positioning 拖航, 抛锚, 定位What is our position now? 我们现在船位在哪里?Wh at’s the moving speed now? (What’s the towering speed?) 拖航速度是多少? The speed is about 4 knots. 船速是4节左右Which one is the main tug? 主拖是哪条船?The main tug is Nanhai 205. 主拖是南海205Which one is the chase boat? 护航船是哪一条?How much is the horse power? 有多大马力?She has 6000 HP. 有6000马力Move the rig off location 50 feet. 将平台移开50英尺We are ready to drop the anchor. 我们已经做好抛锚的准备了Secure all the movable equipment. 固定好各种活动的设备Preload. (自升式)压载Ballast. (半潜式)压载Put the preload water into the tank. 向压载舱灌压压载水We need 5500 tons of preload water. 需要5500吨压载水Shall we preload right now? 马上开始压载吗?Drain the water off. 放水The rig is overloaded. 平台已超载Jack up (jack down) the rig. 升(降)船The draft is 3.5 meters. 船体吃水3.5米The jetting pressure is 100psi. 冲桩压力是100psiPenetrate the legs. 插桩How much penetration do we have? 入泥多深了?No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2号桩腿插入10米Fix the upper and lower wedges. 固定上下楔块Pay out the anchor line. 放出锚缆绳Skid the derrick. 移开井架The rig is short of potable water now. 平台缺乏饮用水Drop No.2 and No.3 anchors. 抛2号和3号锚Why has the main engine stopped? 主机为什么停?Unleash the drilling tools. 卸开钻具Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点Turn on the cooling water for the windlasses. 开锚机刹车冷却水Retrieve the No.1 to No.8 anchors. 起1到8号锚Check the paint marks at the anchor winches. 检查锚机上的油漆记号Prepare for a location move. 准备好移井位Commence anchor handling. 开始起锚(或抛锚)Secure all equipment stored on deck. 固定好所有存放在甲板上的设备Carry out stability and load calculations. 做稳性和载荷计算Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handling vessel. 将起抛锚短索, 卸扣和浮标吊起给起锚船Lower the windward anchor to seafloor. 抛上风锚到海底Pick up the leeward anchor first. 先起下风锚Take anchor chaser (or chaser) back to rig. 将捞/抛锚环送回平台Hook up towing lines to tug boat. 将拖缆连接到拖轮Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. 发大雾信号, 每20秒钟响两秒Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯Make up core bit. 接取芯钻头What type of core bit is it? 这是什么型号的取芯钻头? Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头Let’s drop the ball for coring. 可以投球取芯The core has been broken off. 岩芯断了Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里Don’t brake suddenly. 不要猛刹车Take out the core. 岩芯出筒How long is the core? 岩芯多长The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98%Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒)Run in hole core barrel. 下取芯筒Drop ball. 投钢球Recover core. 取出岩芯Use same parameters as for core #1. 使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡The down-hole problems are very complicated. 井下情况很复杂The hole is tight. 遇阻了Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力)The formation is unstable. 地层不稳定The wall caving is severe. 井壁垮塌严重There are many return cuttings. 返出岩屑特别多The mud returns have decreased. 返出泥浆减少The hole is enlarged. 井眼扩大了The pipe’s stuck. 卡钻了Pull up to 150 tons. 上提150吨Slack off to 50 tons. 下放至50吨Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼The rotary table can’t rotate. 转盘转不动Where is the sticking point? 卡点在哪里Make a tensile test. 做拉伸试验Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣Where is the back-off position? 脱扣位置在哪Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快The hole lost returns. 井口不返泥浆The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小Where’s the thief zone? 漏失层在哪里Cut down the flow rate. 降低排量Lower the mud density. 降低比重Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压The gas smell is strong. 天然气味度很浓There’s some trace of oil. 发现有油花The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层The hole (well) is kicking! 井涌啦!Shut in the BOP! 关闭防喷器Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报The stand pipe pressure is 10 kg/cm2. 立管压力10公斤/厘米2The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2Fill out the kill sheet. 填写压井记录表Kill the well. 压井There’s a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂Reverse the gas out of the hole. 反循环排气What’s the lag time? 迟到时间是多少The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管Weld on the 30” bottom flange. 焊接30”法兰Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2” Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈Cut off the lifting eye of the conductor. 切割隔水管耳环Test BOP. 测试防喷器Change annular BOP packing. 更换万能防喷器芯子Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压Test annular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psiCheck annular pressure. 检查环形空间压力Confirm the angle of the guide base. 确定基板角度The thread is covered with the quick-release protectors. 已戴好快卸护丝Establish the guide lines. 装导向绳Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底Retrieve the running tool. 退出送入工具Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管Pick up the marine riser. 吊出隔水管Pick up the slip joint. 起伸缩节Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力Function test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器Move the BOP to the moonpool door. 将防喷器移到园井甲板的活动门上Run the test plug. 下试压塞Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器Open the kill line valve. 开压井管线阀The compensation capacity is 400000 pounds. 补偿能力是400千磅The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅Support the riser. 接隔水管支撑环Remove the hose bundles. 卸下垮接软管Assure the self-controlled rotation. 保证自控转动Set the LMRP on the test pump. 将下部防喷器插入总成座放到试压桩上Connect the flex joint to the riser. 连接隔水管与挠性接头Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口头Run the subsea TV for monitoring. 下水下电视观察Remove all the riser running tools. 取出所有的隔水管送入工具BOP carrier. 防喷器叉车Lower the universal guide frame. 下放万能导向架Paint mark the top 6 meters of 30” conductor white. 在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号Check adequate length for guidelines. 检查导向绳的长度是否足够Move temporary guide base (TGB) into moonpool. 将临时导向基板到园井甲板Test pull to check connection. 试拉检查连接Grease TGB and running tool as required. 按要求给导向基板及下入工具上黄油Test fit TGB and running tool. 用下入工具试临时导向基板连接Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好?Ensure subsea TV is in good condition. 确保水下电视处于良好的状态Place BOP stack on the test pump. 将防喷器组放在试压桩上Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈Attach slope indicator below camera position. 在摄像机下面装上水平仪Inspect and repair diverter. 检查并修理转喷器Prepare spud plate and wireline to check water depth. 准备测深板和钢丝绳测量水深Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气Check for leaks. 检查有无泄漏Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈Function test wellhead. 对井口头进行功能试验Fill kill and choke valves with seawater. 将压井阀和阻流阀注满海水Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板Guidelines are slacked off. 导向绳松了Slack off drill pipe and release running tool. 放松钻杆并卸开下入工具Run subsea TV to observe bit entering the TGB. 下水电视观察钻头是否进入临时导向基板Don’t rotate until ho le opener passes through the TGB. 在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转Position permanent guide base (PGB) below rotary table. 在转盘下安放永久导向基板Monitor riser level via trip tank. 用计量罐来控制隔水管内的液面Pressure test to 5000psi. 试压5000psiPick up test mandril and place in BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防Get a Work Permit before you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业Welding is not allowed. 不准动焊Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽It’s a high voltage area. 这是高压区That’s against the rule. 这是违章作业Don’t walk under the crane load. 不要在吊物下走动The repairing is under way. 正在检修Keep your hands clear! (Keep you hands off! Do not touch!) 不要乱动Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带Life jacket must be worn when working outboard or overhead. 舷外或高空作业要穿救生衣Have your breathing apparatus near you. 保持放毒面具在附近It’s a drill. 这是演习It was a BOP drill. 这是防喷演习Get in the lifeboat in order. 按顺序进入救生艇Put on life jacket! 穿好救生衣Abandon the vessel! 弃船Sound the abandonment alarm! 发出弃船警报Go to the helideck! 去飞机坪集合Aboard the lifeboat. 登上救生艇Aboard the supply boat to shore! 乘拖船上岸Check life saving apparatus periodically. 定期检查救生设备It’s for fire fighting. 这是消防用的Start the fire pump. 启动消防泵This rope is too small. 这根绳子太细了It should be function tested. 需做功能测试A warning notice should be set up. 要挂警告牌Do you have an emergency program (contingency plan)? 你们有没有应急计划?It must be ready in an emergency condition. 必须始终保持良好的应急状态Will the typhoon hit our rig? 台风要袭击我们的平台吗?We will have to evacuate the rig. 我们要撤离平台Personnel on board (POB). 在船人员总数Sound fire alarm. 发消防警报This is a fire drill. 这是消防演习conduct abandon ship drill. 举行弃船演习Release the boat hooks. 释放救生艇吊钩Board the life boat. 登救生艇Remove the rust and paint with anti-corrosive primer. 除锈后上防锈底漆Three rafts are located near life boat station port side. 在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏Wear work vests when working below the cellar deck. 在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣The station bills need to be updated. 应急部署表须更新Check the expiry date for all foam extinguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间Close all the water-tight doors. 关闭所有水密门Safety procedure shall be followed at all the times. 在任何时候都应遵守安全程序Anchor wires should have a Spelter type socket at anchor side. 抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头Colour code all the connection at the loading station. 在供给站管线接头处用颜色表明各管线Verify that a high level alarm is installed on the sludge tank. 确认污水舱安装有高位警报Don’t switch on during drilling operation. 钻井作业期间不能合闸Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法Have the boom pennant wires of port crane re-certified. 重新认证左舷吊车扒杆变幅绳Clean the internals of the emergency switchboard. 清洁应急配电盘内部Helicopter and Supply Vessel 直升机与供应船Load out Contractor’s riser at Zhanjiang anchorage. 在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台Offload casing. (从供应船上)卸套管Load (offload or unload) the boat. 装(卸)船Get the food container loaded on the boat. 把食品集装箱装上船The helicopter will land on rig soon. 直升机很快就要在平台降落Tell the base to get (or send) a chopper here. 通知基地派飞机来Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落Report the weather condition to the pilot. 向飞行员报天气Inform the boat come to standby. 通知拖轮过来待命Call the boat to come along port side. 通知拖轮过来靠左舷We will take the personnel basket. 我们乘坐吊篮。

中海油海上钻井英语500句

中海油海上钻井英语500句

海上钻井英语500句RIG JACKING-DOWN AND LEG-PULLING OUT降船及拔桩1、Everything’s ready for the move? Has the unloading finished?准备工作做得怎么样?卸载做完没有?2、They are working to remove the wedges?现在正在拔桩脚楔块。

3、The derrick has been skidded to the towing position?井架已移到适航位置。

4、Drop NO.2 anchor first,and then No.3.先抛2号锚,后抛3号锚。

5、How far are going to lay out the anchor line?锚缆绳需要放多少?6、Keep five warps on the drum and lay out the rest.尽可能放,滚筒上留5圈。

7、We ’ve got through with the anchors,It’s ready for the boat to connect now.已抛完锚,可以接拖了。

8、Have you got emergency equipments ready for the moving?拖航作业的应急器材准备完了吗?9、The variable load is over the allowable limit. We’ll have to unload the surplus cement,drilling to unload the surplus cement,drilling water and some diesel oil.可变负荷超过允许量了,应该卸掉多余的水泥、钻井水,以及部分油。

10、I s it O.K to jack the rig down today?今天可以降船吗?11、W e can’t jack down the rig as the weather is bad.天气不好,不能降船。

石油英语及海洋石油钻井常用英语手册

石油英语及海洋石油钻井常用英语手册

A Handbook of English for Offshore Oil DrillingDrillingCarry out drilling operation in accordance with thedrilling program. Prepared bell nipple.Make up 2 joints of drill pipe.Break out this connection.Run hole opener to sea bed.Mix gel fluid for drilling conductor hole.Make up bottom hole assembly.Check and reset crown-saver on every tour.Number stands on trip out and trip in.Pick up BHA and run to seafloor.Pick up stands.Don‘t drill faster than 15 minutes for 1stand.Drop TOTCO.Fish TOTCO with overshot.Resume drilling to T.D.Circulate 15 minutes.Run in hole.Put out of hole.Make an inventory of all ring gaskets.Use spinning tong.Operate the air winch.Lay down 57 joints of 5” drill pipe.Pick up drill stem test tool.Circulate mud for 2 hours.Move string during circulation.Circulate hole clean.Circulate bottoms up.Fill up every 5 stands.Check mud weight every 15 minutes.Reverse out excess cement.Change/replace old mud by new mud.Stop drilling.Drilling ahead.Pull out of hole bit.Change bit.Run the wear bushing.The bit thread type is regular pin.What’s the make-up torque?Run in 9” collars.The cathead can’t give enough torque.Connect crossover sub.The tong angle is too small.Stop circulating.Break out the stand.Set the single into the mousehole.Can we break out the pipe with rotary table?No! Break it out with tong.Spin it out with the air spanner.Put the pipe wiper on the string.Don’t set this stand back.Make up the lift sub.Secure the safety clamp.The bit is nearing the shoe.Slow down the running speed.This is the undergauged interval.This is the drilling program.How much weight on bit is required?Keep the rotary speed at 120---140 RPM.Keep the flow rate at 3000 LPM.The pump pressure is too high.Don’t ream the hole too fast.Notice the rotary torque.The penetration rate is getting slower.The bit is nearly worn out.Stop drilling at 2000 meters.Circulate for one hour.The pump pressure has increased.One nozzle may be plugged.What is the hook load?What’s the pick-up weight?What’s the lowering weight?Run in HWDP.A stabilizer is needed here.This is a flexible sub.This is the BHA log.Record all outside and inside diameters.We need a short drill collar.Pull the cat line.Operate the break lever.Stop the pumps.Make a wiper trip.Retrieve wear bushing.Bleed off pressure.Keep 5 wraps on the drum.Set slips.If tight hole, repeat wiper trip.Setback bottom hole assembly.Make sure all alarms are on.Lay down TDS spinner.Run in hole bit #15 to bottom.Run in hole to casing shoe.Pick up same bit and BHA.Lay down 5” HW drill pipe.Move string every 2 hours.Keep area around shaker clean.Control trip gas.Ream if needed.Select the best penetration rate.Fix the traveling assembly.100. Check power tongs and spinning rope are on drillfloor.What’s the weight on bit?What is the BHA of this well?Drill out cement.Drill out 20” casing shoe.Latch the elevator.Unlatch the elevator.Set the slips.Adjust the crown-o-matic (crown saver).Lock the hook pin.Check OD of stabilizer.Perform leak off test.Connect kill and choke line.Reverse out the drill pipe.Make a short trip.Change the cutters.Slug the pipe.Drill the stand down.Start/run the shale shaker.Start the desanders.Start the desilters.Change it with a 40 mesh screen.Shut it off.Pull it to the cat ramp.Make a fast connection.Don’t dump the mud into the sea.Disconnect it with a chain tong.Put a thread protector.Can we use the power slips?Casing and CementingRun in hole to bottom for wiper trip.This is the casing program.Prepare for running casing.Make everything ready for running 7”casing.Make cementing job.Displace cementing with mud pump.Set cement plug from 2940 to 2790m.Pick up cementing head.Cement samples are hard.Pump in 3 cubic meters of spacer.Pump down the plug.Wait on cement.The guide shoe will be connected.Connect the floor collar.Connect the air line to the casing stabbing board.Run casing with the 350T slip elevator.Clean and dry 20” casing threads with rags.Where is the rabbit for drifting the casing?Rig Move, Anchoring and PositioningWhat is our position now?What’s the moving speed now? (What’s the towering speed?) The speed is about 4 knots.Which one is the main tug?The main tug is Nanhai 205.Which one is the chase boat?How much is the horse power?She has 6000 HP.Move the rig off location 50 feet.We are ready to drop the anchor.Secure all the movable equipment.Preload.Ballast.Put the preload water into the tank.We need 5500 tons of preload water.Shall we preload right now?Drain the water off.The rig is overloaded.Jack up (jack down) the rig.The draft is 3.5 meters.The jetting pressure is 100psi.Penetrate the legs.How much penetration do we have?No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2Fix the upper and lower wedges.Pay out the anchor line.Skid the derrick.The rig is short of potable water now.Drop No.2 and No.3 anchors.Why has the main engine stopped?Unleash the drilling tools.Tighten up.Turn on the cooling water for the windlasses.Retrieve the No.1 to No.8 anchors.Check the paint marks at the anchor winches.Prepare for a location move.Commence anchor handling.Secure all equipment stored on deck.Carry out stability and load calculations.Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handlingvessel. Lower the windward anchor to seafloor.Pick up the leeward anchor first.Take anchor chaser (or chaser) back to rig.Hook up towing lines to tug boat.Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. FishingThe bit cutters have been lost in the hole.Run in the reverse-circulation basket.There is a lot of junk in the hole.The fish is 235.46 meters long.The fish top is at 2478.34 meters.CoringStop drilling for coring.Make up core bit.What type of core bit is it?Run in a diamond core bit.Let’s drop the ball for coring.The core has been broken off.Put the core in the boxes.Don’t brake suddenly.Take out the core.How long is the core?The core recovery is 98%.Run in the core barrel again.Run in hole core barrel.Drop ball.Recover core.Use same parameters as for core #1.Freeing Stuck PipeThe down-hole problems are very complicated. The hole is tight.Overpull while tripping out.(overpull:The formation is unstable.The wall caving is severe.There are many return cuttings.The mud returns have decreased.The hole is enlarged.The pipe’s stuck.Pull up to 150 tons.Slack off to 50 tons.Ream down all the tight points.The rotary table can’t rotate.Where is the sticking point?Make a tensile test.Back it off above the free point.Where is the back-off position?Plug the well for side tracking.Abnormal Well Condition and Well Control The mud is gas out.The pit has lowered quickly.The hole lost returns.The returns are unstable.Where’s the thief zone?Cut down the flow rate.Lower the mud density.Cut down the hydrostatic pressure.The gas smell is strong.There’s some trace of oil.The pump pressure is fluctuating.It is a zone of abnormal pressure.The hole (well) is kicking!Shut in the BOP!Sound the general alarm quickly!The stand pipe pressure is 10 kg/cm2.The casing pressure is 25 kg/cm2.Fill out the kill sheet.Kill the well.There’s a combination of lost returns andthe kick. Reverse the gas out of the hole.What’s the lag time?The well is now stable.BOP and subsea EquipmentCut off the 30” conductor.Weld on the 30” bottom flange.Hoist and nipple up 30” diverter.Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams.Install blind ram.Check the seal ring of the conductor.Cut off the lifting eye of the conductor.Test BOP.Change annular BOP packing.Full pressure test the ram preventers.Test annular BOP at 2500psi.Check annular pressure.Confirm the angle of the guide base.The thread is covered with the quick-releaseprotectors. Establish the guide lines.Connect the TGB running tool.Land the TGB to sea.Retrieve the running tool.Run the BOP and risers.Pick up the marine riser.Pick up the slip joint.Adjust the riser tensioners.Function test the diverter system.Retrieve the pin connector.Move the BOP to the moonpool door.Run the test plug.Close the upper pipe ram.Open the kill line valve.The compensation capacity is 400000 pounds.The locking load is 1000000 pounds.Support the riser.Remove the hose bundles.Assure the self-controlled rotation.Set the LMRP on the test pump.Connect the flex joint to the riser.Land the BOP onto the well head.Run the subsea TV for monitoring.Remove all the riser running tools.BOP carrier.Lower the universal guide frame.Paint mark the top 6 meters of 30”conductor white. Check adequate length for guidelines.Move temporary guide base (TGB) into moonpool.Test pull to check connection.Grease TGB and running tool as required.Test fit TGB and running tool.Check for junk inside shoe joint.Pick up 30” conductor handling slings andshackles.Is slope indicator properly mounted?Ensure subsea TV is in good condition.Place BOP stack on the test pump.Check condition of all 30” casing connectors.Replace O-rings as required.Attach slope indicator below camera position.Inspect and repair diverter.Prepare spud plate and wireline to check water depth. Record all pressure tests on a chart recorder.Visually inspect all sealing element.Check and tighten all bolts.Bleed off surface accumulators.Check for leaks.Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. Function test wellhead.Fill kill and choke valves with seawater.Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200kpa. Switch to alternate control pod.Guidelines are slacked off.Slack off drill pipe and release running tool.Run subsea TV to observe bit entering the TGB.Don’t rotate until hole opener passesthrough the TGB. Position permanent guide base (PGB) below rotarytable. Monitor riser level via trip tank.Pressure test to 5000psi.Pick up test mandril and place in BOP.Safety and FirefightingGet a Work Permit before you can start the hot work. Welding is not allowed.Put on your (safety) helmet.It’s a high voltage area.That’s against the rule.Don’t walk under the crane load.The repairing is under way.Keep your hands clear! (Keep you hands off! Do nottouch!) Wear and secure your safety belt.Life jacket must be worn when working outboard oroverhead. Have your breathing apparatus near you.It’s a drill.It was a BOP drill.Get in the lifeboat in order.Put on life jacket!Abandon the vessel!Sound the abandonment alarm!Go to the helideck!Aboard the lifeboat.Aboard the supply boat to shore!Check life saving apparatus periodically.It’s for fire fighting.Start the fire pump.This rope is too small.It should be function tested.A warning notice should be set up.Do you have an emergency program (contingency plan)?It must be ready in an emergency condition.Will the typhoon hit our rig?We will have to evacuate the rig.Personnel on board (POB).Sound fire alarm.This is a fire drill.conduct abandon ship drill.Release the boat hooks.Board the life boat.Remove the rust and paint with anti-corrosive primer.Three rafts are located near life boat station portside.Wear work vests when working below the cellar deck.The station bills need to be updated.Check the expiry date for all foam extinguisher.Close all the water-tight doors.Safety procedure shall be followed at all the times.Anchor wires should have a Spelter type socket atanchor side.Colour code all the connection at the loading station.Verify that a high level alarm is installed on thesludge tank.Don’t switch on during drillingoperation.Provide two independent means to start the emergencygenerator engine. Have the boom pennant wires of port cranere-certified.Clean the internals of the emergency switchboard.Helicopter and Supply VesselLoad out Contractor’s riser at Zhanjiang anchorage.Offload casing.Load (offload or unload) the boat.Get the food container loaded on the boat.The helicopter will land on rig soon.Tell the base to get (or send) a chopper here.Helicopters are not allowed to land here.Report the weather condition to the pilot.Inform the boat come to standby.Call the boat to come along port side.We will take the personnel basket.Repair and MaintenanceHave an overall check.MPI the brake linkage system.Demonstrate that the make-up cathead can pull 7000lbs.Determine the origin of the air leak and rectify this.Adjust the brake band equalizer beam properly.Note that the 3000 hour inspection on TDS is due.Check sheave rope pocket wear with a 1 3/8”+11/32 template.Repair the handrails on the crown.Function test the anti-freefall brake on monthlybasis.Get me a spanner, please.Renew brake rim because of excessive wear.Clearly mark safe working load (SWL) on the air winchbelow the rig floor. Measure the master bushings for wear.Have BOP ram opened up for internal inspection.Install a ground cable on the triplex pump motor.We need a 48” pipe wrench.Strike it with a sledge hammer.We want a triangle file.Tighten up the screw.Check it with a level.Put some engine oil.Have it greased.Put out of hole test string.Check all the equipment.There’s something wrong with it.Rig inspection will be performed in August.Maintain the hoisting system.Adjust the brake band.Change the oil in the rotary gear box (transmission).Replace one water pump.It’s quick-discharge air valve.This clutch needs repair.This tong needs replacing.Slip 6 meters of the drilling line.Cut off 45 meters of the drilling line.Check the pump liners and pistons.The piston has been washed.The supercharge pump doesn’ttake in water.Regulate the relief valve.This part number is wrong.The multi-pen recorder has some problem.MiscellaneousNo smoking here.Everything is OK.Speed up please.The geologist must be present.We have to wait on weather.There will be strong wind.Give me a hand, please.Do you understand?No way!Man overboard!Help! Help!Someone is injured. Medic!Call for the medic.Get a stretcher please.No more than 4 persons.Drinking liquor is not allowed.Don’t overrun your equipment.Be careful at work.No joking here.Rig up for logging.What is the next step?Get everything ready as soon as possible! APPENDIX ONEContractor’s PersonneRig ManagerEquipment SupervisorMaterials SupervisorSenior ToolpusherJunior ToolpusherDrillerSub Sea Engineer (SSE)Assistant Driller (AD)Derrick ManFloor Man (roughneck)Barge Master (captain)First Mate (Barge engineer)Control Room Operator (CRO)Ballast Control Operator (BCO)Chief EngineerHead of RoutaboutCrane OperatorRoutaboutMechanicElectricianRepairmanMotormanWelderRadio OperatorWarehouse Man (stock Keeper)MedicSafety SupervisorInterpreter (translator)Chief StewardCookStewardLaundry ManOperator’s Personnel and Service Company Personnel Drilling SuperintendentCompany Man (Operator’s Representative) GeologistMud Logging Engineer (Mud logger)Sample CatcherMud EngineerROV EngineerCementerCement EngineerTesting EngineerCoring EngineerWireline Logging Engineer APPENDIX twoDrilling Equipment DrawworksRotary TableBushingTop Drive System (TDS) SwivelCrown BlockTraveling BlockHookDerrickPipe Spinning WrenchEzy-TorqElmagco BrakePipe handling Equipment Iron roughneckPipe Racking SystemDrill StringDrilling SubFishing ToolPower TongAir Winch (air tugger) Crown-O-Matic (Crown Saver) Mud SystemMud PumpShale shakerMud CleanerDesilterDesanderDegasserCentrifugeMud AgitatorMud Mixing System Centrifugal Pump Standpipe ManifoldRotary HoseBulk Air System and Tank Well Control Equipment Ram Type Preventor Annular Type Preventor BOP StackGate ValveChoke and Kill Manifold Remotely Operated Panel Choke Control PanelBOP Handling Equipment DiverterBallast SystemBilge SystemVentAir Supply FanMooring System Communication Equipment Jacking SystemSkidding SystemWindlassAnchorPendantBuoyLifting and Handling Equipment Engine RoomDiesel EngineEmergency GeneratorWater Maker (desalinization unit) Air CompressorBoilerAir-conditioning SystemSea Water Service PumpPiping SystemGeneratorTransformerDC MotorAC MotorSafety EquipmentFire Control SystemFire Detection SystemCO2 SystemFixed Fire Extinguishing System Portable ExtinguisherFire-Fight EquipmentFoam SystemLifeboat(Inflatable) Life RaftDavitEscape RoutesBreathing ApparatusLife BuoyGas Detection System Helicopter FacilitySick-Bay (Hospital)Pollution ControlOthersCementing UnitWell Testing EquipmentMud Logging UnitWire Logging UnitROVFootInchSupply Boat (supply vessel)Standby boatDay (night) ShiftCrew ChangeCrewPositionDraft (draught)Air GapPenetrationEvacuationRig (Drilling rig)APPENDIX threeBowSternForward (FWD) or foreAftPortStarboard (STBD)Upper DeckMain DeckQuarters (living quarters, accommodation area) Drill Floor (Rig floor)Bridge (Pilot house, Steerwheel house) Control RoomHelideckCementing Unit RoomAir Compressor RoomBOP Control Room BOPRadio RoomEngine RoomThruster RoomWarehouse (Store)Paint Room (paint locker)LegJacking HouseColumnSack Storage AreaMud pitCellar DeckRiser Rack AreaPipe Rack AreaPipe SlideRampSpud TankPontoonMoonpoolPump RoomShale Shaker HouseRig OfficeMess (dining) Room Recreation RoomTV RoomChange Room KitchenAPPENDIX fourDrill PipeDrill CollarHeavy Weight Drill Pipe ElevatorTongMake-up TongBreak-out TongMud BoxCasing Stabbing Board SlipsSpiderMouse HoleKelly SpinnerKelly CockChain TongCasingTubingDrill StringJar (drilling jar)Right Hand Thread Left Hand Thread StabilizerRabitLinerConductorThread Protector StandSingleJointBendSubPup JointConnectorBitBit BreakerBoxPinHole Opener ReamerOvershotJunk BasketJunk MillSpearCross Over Sub (XO Sub) Bottom Hole Assembly (BHA) APPENDIX fiveSteelIronWoodChemicalsCementBaritePotable WaterDrilling WaterSea WaterFuelHelifuelLubricant (Lube/Lube oil) GreaseThread DopeBallast WaterBilge WaterGasolineMudBentoniteAdditiveCaustic SodaWeight MaterialThinnerOxygenNitrogenHydrogen Sulphide AcetyleneCompressed AirHydraulic FluidSpannerHammerScrew DriverMultimeterWelding MachineBarShackleSlingContainerAPPENDIX sixBHA: bottom hole assembly DP: drill pipeDC: drill collarHWDP: heavy weight drill pipe BOP: blowout preventer TD: total depthTVD: true vertical depth SCR: silicon controlled rectifierID: inside diameterBBL: barrelLB: (拉丁语) Libra=poundPSI: pound per square inchGAL: gallonPOOH: pull out of holeRIH: run in holeWOW: wait on weatherWOC: wait on cementJU: JackupSEMI: semi submersibleRPM: revolution per minuteLPM: liter per minuteKN: knotSWL: safe working loadAPI: American Petroleum InstituteIADC: international association of drillingcontractors MPI: magnetic particle inspection海洋石油钻井常用英语手册钻井按钻井程序进行钻井作业.准备”喇叭口”短节.接两根钻杆.卸开该接头.下扩眼器到海底为钻导管井眼配制高粘度泥浆.组合下部钻具每个班都要检查并重新调整天车防碰装置.起下钻时给立柱编号.将下部钻具下到海底.接立柱钻进速度别超过15分钟1根立柱投(陶特)测斜仪用打捞筒捞起测斜仪继续钻进到总深循环15分钟下钻起钻开一个所有垫圈的清单使用气动扳手操作气动绞车甩57根钻杆提起钻杆测试工具循环泥浆2小时在循环时注意活动钻具循环清洗井眼循环泥浆几周每5柱灌泥浆一次每15分钟检查泥浆比重反循环替出多余的泥浆用新的泥浆替换出旧的泥浆停止钻进钻进起出钻头换钻头下抗磨补心钻头丝扣是正规公扣上扣扭矩要多大?下9”钻铤猫头力量不够接上配合接头大钳的角度太小了停止循环泥浆卸立柱把这个单根放进鼠洞可用转盘卸扣吗?不行!要用大钳卸扣用气动扳手卸扣这根钻杆不要放在钻杆盒上接好提升短节上紧安全卡瓦钻头快到套管鞋了放慢下放速度这是缩径井段这是钻井设计书要加多少钻压?转速保持120---140转/分保持排量3000升/分泵压太高了划眼不要太快注意转盘扭矩的变化钻速变慢了钻头快磨光了钻至2000米停钻循环一个小时泵压升高了可能有一个水眼(或:喷嘴)堵了悬重多少?上提重量是多少?下放重量是多少?下加重钻杆这里需要一个扶正器这是挠性接头这是下部钻具组合记录记录好所有(入井工具的)内外径需要一根短钻铤拉猫头操作(或:扶)刹把停泵通井取出抗磨补心(释)放压(力)滚筒上留5圈座上卡瓦如果井眼紧,重复划眼将下部钻具立于钻杆盒内确保所有的警报信号都开着拆下顶部驱动的旋扣器用15号钻头下钻到井底下钻至套管鞋装上同样的钻头和钻具组合甩5”加重钻杆每2小时活动钻具一次保持振动筛区域干净控制起下钻气如必要时进行划眼选择最佳钻进速度固定游动系统这口井的下部钻具如何组合?钻穿水泥钻穿20”套管鞋扣吊卡开吊卡放卡瓦调整防碰天车锁紧大钩销子检查扶正器的外径进行地层破裂(或:渗漏)测试接上压井和放喷管线反循环清洗钻杆进行短途起下钻换割刀灌重泥浆钻完立柱开振动筛开除砂器开除泥器换成40目筛布关掉把它拉到坡道上去接单根要快不要把泥浆排放到海里用链钳卸开加一个(丝扣)护箍可以使用动力卡瓦吗?下套管与固井下钻通井这是套管程序准备下套管做好下7”套管的准备固井用泥浆泵替泥浆在2940到2790米井段打水泥塞接水泥头水泥样已凝固注3方隔离液泵压(胶)塞候凝接引鞋接浮箍接好套管扶正台的气管线用350吨卡瓦式吊卡下套管清洁并擦干20”套管丝扣套管通径规在哪里?拖航,抛锚,定位我们现在船位在哪里?拖航速度是多少?主拖是南海205护航船是哪一条?有多大马力?有6000马力将平台移开50英尺我们已经做好抛锚的准备了固定好各种活动的设备(自升式)压载(半潜式)压载向压载舱灌压压载水需要5500吨压载水马上开始压载吗?放水平台已超载升(降)船船体吃水3.5米冲桩压力是100psi插桩入泥多深了?号桩腿插入10米固定上下楔块放出锚缆绳移开井架平台缺乏饮用水抛2号和3号锚主机为什么停?卸开钻具绷紧(或:上紧)一点开锚机刹车冷却水起1到8号锚检查锚机上的油漆记号准备好移井位开始起锚(或抛锚)固定好所有存放在甲板上的设备做稳性和载荷计算将起抛锚短索,卸扣和浮标吊起给起锚船抛上风锚到海底先起下风锚将捞/抛锚环送回平台将拖缆连接到拖轮发大雾信号,每20秒钟响两秒打捞牙轮落井下反循环打捞篮井下有很多落物落鱼长度235.46米鱼顶位置2478.34米取芯停钻准备取芯这是什么型号的取芯钻头?下金刚石取芯钻头可以投球取芯岩芯断了把岩芯装在岩芯盒里不要猛刹车岩芯出筒岩芯多长岩芯收获率是98%继续下岩芯筒(或:取芯筒)下取芯筒投钢球取出岩芯使用与1#取芯同样的参数卡钻与解卡井下情况很复杂遇阻了起钻遇卡超拉力)地层不稳定井壁垮塌严重返出岩屑特别多返出泥浆减少井眼扩大了卡钻了上提150吨下放至50吨在所有遇阻点进行划眼转盘转不动卡点在哪里做拉伸试验在卡点以上倒扣脱扣位置在哪打水泥塞侧钻异常井况与压井泥浆有气侵泥浆池液面下降很快井口不返泥浆返出泥浆量忽大忽小漏失层在哪里降低排量降低比重减少静压天然气味度很浓发现有油花泵压不稳这是异常压力层井涌啦!关闭防喷器快发出综合警报套压2510公斤/厘米2填写压井记录表压井又喷又漏,情况复杂反循环排气迟到时间是多少现在井眼已经稳定防喷器与水下设备割掉30”隔水管焊接30”法兰吊装30”转喷器把这个5”闸板换成3-1/2”安装防喷器的盲板芯子检查隔水管密封圈切割隔水管耳环测试防喷器更换万能防喷器芯子对闸板防喷器进行全压试压万能防喷器试压至2500psi检查环形空间压力确定基板角度已戴好快卸护丝装导向绳接临时导向基板送入工具下临时导向基板到海底退出送入工具下防喷器和隔水管吊出隔水管起伸缩节调整隔水管张力对防喷器系统进行功能测试取出销钉连接器将防喷器移到园井甲板的活动门上下试压塞关上部钻杆闸板防喷器开压井管线阀补偿能力是400千磅锁紧负荷1000千磅接隔水管支撑环卸下垮接软管保证自控转动将下部防喷器插入总成座放到试压桩上连接隔水管与挠性接头座防喷器到井口头下水下电视观察取出所有的隔水管送入工具防喷器叉车下放万能导向架在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号检查导向绳的长度是否足够试拉检查连接按要求给导向基板及下入工具上黄油用下入工具试临时导向基板连接检查浮鞋内有无落物吊上下30”导管的索具和卸扣水平仪是否装好?确保水下电视处于良好的状态将防喷器组放在试压桩上检查所有30”套管接头的情况按需要,更换O性密封圈在摄像机下面装上水平仪检查并修理转喷器准备测深板和钢丝绳测量水深用试压表记录试压记录目视检查所有密封件检查并上紧所有螺栓地面管线排空气检查有无泄漏吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈对井口头进行功能试验将压井阀和阻流阀注满海水试压到500psi,然后放掉压力将液压控制管线压力减少到5200千帕把闸门开关倒到控制面板导向绳松了放松钻杆并卸开下入工具下水电视观察钻头是否进入临时导向基板在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转在转盘下安放永久导向基板用计量罐来控制隔水管内的液面试压5000psi吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组安全与消防办理作业许可证才能进行动火作业不准动焊戴上安全帽这是高压区这是违章作业不要在吊物下走动正在检修不要乱动戴上并系好安全带舷外或高空作业要穿救生衣保持放毒面具在附近这是演习这是防喷演习按顺序进入救生艇穿好救生衣弃船发出弃船警报登上救生艇乘拖船上岸定期检查救生设备这是消防用的启动消防泵这根绳子太细了需做功能测试要挂警告牌你们有没有应急计划?必须始终保持良好的应急状态台风要袭击我们的平台吗?我们要撤离平台在船人员总数发消防警报这是消防演习举行弃船演习释放救生艇吊钩登救生艇除锈后上防锈底漆在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣应急部署表须更新检查所有泡沫灭火器的过期时间关闭所有水密门在任何时候都应遵守安全程序抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头在供给站管线接头处用颜色表明各管线确认污水舱安装有高位警报钻井作业期间不能合闸应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法重新认证左舷吊车扒杆变幅绳清洁应急配电盘内部直升机与供应船在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台(从供应船上)卸套管装(卸)船把食品集装箱装上船直升机很快就要在平台降落通知基地派飞机来飞机不能降落向飞行员报天气通知拖轮过来待命通知拖轮过来靠左舷我们乘坐吊篮检修进行全面检查对刹车连接系统进行磁粉探伤证明上扣猫头能拉到7000磅找出漏气的地方并处理适当调整刹带平衡梁用13/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况修理天车台的栏杆每月对天车防碰装置进行功能试验请递给我一把扳手更换磨损严重的刹车鼓表明钻台底下气动绞车的安全工作负荷测量主补心磨损情况打开防喷器闸板进行内部检查给三缸泵马达安装接地线我们需要一把48”的管钳用大锤打需要一把三角锉刀紧一下螺丝用水平尺量一下抹点黄油给它上黄油取出测试管串检查所有设备有点毛病验船安排在8月份保养提升系统调整绞车刹带更换转盘变速箱机油倒换一台冷却泵这是快速放气阀这台离合器需修理这把钳要更换了滑移钻井大绳6米切割大绳45米检查(泥浆)泵缸套和活塞活塞刺坏了灌注泵不上水调整安全阀这个配件号不对多笔记录仪坏了其他此处严禁吸烟一切准备就绪请快点地质人员必须到场必须等候天气有强风请帮一下忙明白吗?不行有人落水救命有人受伤了,医生叫医生拿担架来不要超负荷运转工作时要小心别开玩笑准备电测下一步怎么办?尽快做好一切准备附录一:平台人员岗位名称(一. 承包商人员)平台经理设备总监材料总监高级队长值班队长司钻水下工程师副司钻井架工钻工船长大副压载工压载工轮机长甲板班长吊车工甲板工机械师电气师修理工轮机员焊工电报员材料员医生安全监督翻译管事厨师厨工洗衣工(二.作业者及服务公司人员)钻井监督公司代表地质师泥浆录井工程师捞砂工泥浆工程师潜水工程师固井工电测工程师附录二:平台主要设备(一.钻井设备):钻井绞车转盘补心顶驱水龙头天车游车大钩井架钻杆气动扳手液压猫头涡磁刹车钻杆移动设备铁钻工钻杆排放系统钻柱钻井短节打捞工具动力大钳气动绞车防碰天车(二.泥浆系统)泥浆泵振动筛泥浆清洁器除泥器除砂器除气器离心机泥浆搅拌器泥浆混合系统离心泵立管管汇水龙带吹灰系统和灰罐(三.井控设备):闸板防喷器万能防喷器防喷器组闸阀阻流压井管汇远程控制面板阻流控制面板防喷器搬运设备转喷器通风口,通气口供气扇锚泊系统通讯系统升降系统井架滑移系统锚机锚短索浮标起吊和搬运设备(五.机房)柴油机应急发电机造淡机空气压缩机锅炉空调系统海水供给系统管汇系统发电机变压器直流马达交流马达(六.安全设备)消防控制系统火情探测系统二氧化碳系统固定消防系统移动灭火器消防设备泡沫系统救生艇(气涨式)救生筏吊艇架逃生路线呼吸器救生圈气体探测系统直升机设施医务室防污控制(七.其他)固井装置试油设备泥浆录井房电测装置潜水器英尺英寸供应船值班船白(夜)班倒班船员,队员,井队岗位吃水空气间隙,气隙(桩腿插桩)入泥撤离钻机,钻井船附录三.平台场所船首船尾船首的船尾的左舷右舷上部甲板主甲板生活区钻台驾驶室控制室直升机甲板固井泵房空气压缩机房控制房报房机房推进器房材料库房油漆房库桩腿升降室立柱散装材料储存区泥浆池圆井甲板隔水管排放区钻杆排放区滑道坡道桩脚箱浮箱月池/园井甲板泵房振动筛房平台办公室餐厅娱乐房电视房工衣房厨房附录四.钻具,井口工具,打捞工具钻杆钻铤加重钻杆吊卡大钳上扣大钳卸扣大钳泥浆防喷盒套管扶正器卡瓦卡盘小鼠洞(接单根用)方钻杆旋转器方钻杆阀链钳套管油管钻柱震击器正扣反扣扶正器通管器尾管导管护丝(钻杆)立柱(钻杆)单根(钻具)根弯头短节短钻杆,短节接头钻头钻头盒母扣公扣开眼钻头扩眼钻头打捞筒打捞篮平头磨鞋打捞矛。

中海油海上钻井英语500句剖析

中海油海上钻井英语500句剖析

海上钻井英语500 句RIG JACKING-DOWN AND LEG-PULLING OUT降船及拔桩1、 Everything’ s ready for the move? Has the unloading finished?准备工作做得怎么样?卸载做完没有?2、 They are working to remove the wedges ?此刻正在拔桩脚楔块。

3、 The derrick has been skidded to the towing position?井架已移到适航地点。

4、 Drop NO.2 anchor first ,and then No.3 .先抛 2 号锚,后抛 3 号锚。

5、 How far are going to lay out the anchor line ?锚缆绳需要放多少?6、 Keep five warps on the drum and lay out the rest .尽可能放,滚筒上留 5 圈。

7、 We ’ve got through with the anchors,It’s ready for the boat to connect now.已抛完锚,能够接拖了。

8、 Have you got emergency equipments ready for the moving ?拖航作业的应急器械准备完了吗?9、 The variable load is over the allowable limit. We ll have to unload ’the surplus cement,drilling to unload the surplus cement,drilling water and some diesel oil.可变负荷超出同意量了,应当卸掉剩余的水泥、钻井水,以及部分油。

10、 I s it O.K to jack the rig down today?今日能够降船吗?11、 We can t ’jack down the rig as the weather is bad.天气不好,不可以降船。

海洋石油钻井常用英语

海洋石油钻井常用英语

海洋石油钻井常用英语附录一:平台人员岗位名称一.承包商人员( Contractor’s Personnel )Rig Manager平台经理Equipment Supervisor设备总监Materials Supervisor材料总监Senior Toolpusher高级队长Junior Toolpusher值班队长Driller司钻Sub Sea Engineer (SSE)水下工程师Assistant Driller (AD)副司钻Derrick Man井架工Floor Man (roughneck)钻工Barge Master (captain)船长First Mate (Barge engineer)大副Control Room Operator (CRO)压载工Ballast Control Operator (BCO)压载工Chief Engineer轮机长Head of Routabout甲板班长Crane Operator吊车工Routabout甲板工Mechanic机械师Electrician电气师Repairman修理工Motorman轮机员Welder焊工Radio Operator电报员Warehouse Man (stock Keeper)材料员Medic医生Safety Supervisor安全监督Interpreter (translator)翻译Chief Steward管事Cook厨师Steward厨工Laundry Man洗衣工二.作业者及服务公司人员( Operat or’s Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent钻井监督Company Man (Operator’s Representative)公司代表Geologist地质师Mud Logging Engineer (Mud logger)泥浆录井工程师Sample Catcher捞砂工Mud Engineer泥浆工程师ROV Engineer潜水工程师Cementer固井工Cement Engineer固井工程师Testing Engineer试油工程师Coring Engineer取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二:平台主要设备一.钻井设备(Drilling Equipment): Drawworks钻井绞车Rotary Table转盘Bushing补心Top Drive System (TDS)顶驱Swivel水龙头Crown Block天车Traveling Block游车Hook大钩Derrick井架Pipe Spinning Wrench钻杆气动扳手Ezy-Torq液压猫头Elmagco Brake涡磁刹车Pipe handling Equipment钻杆移动设备Iron roughneck铁钻工Pipe Racking System钻杆排放系统Drill String钻柱Drilling Sub钻井短节Fishing Tool打捞工具Power Tong动力大钳Air Winch (air tugger)气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver)防碰天车二.泥浆系统(Mud System) Mud Pump泥浆泵Shale shaker振动筛Mud Cleaner泥浆清洁器Desilter除泥器Desander除砂器Degasser除气器Centrifuge离心机Mud Agitator泥浆搅拌器Mud Mixing System泥浆混合系统Centrifugal Pump离心泵Standpipe Manifold立管管汇Rotary Hose水龙带Bulk Air System and Tank吹灰系统和灰罐三.井控设备(Well Control Equipment): Ram Type Preventor闸板防喷器Annular Type Preventor万能防喷器BOP Stack防喷器组Gate Valve闸阀Choke and Kill Manifold阻流压井管汇Remotely Operated Panel远程控制面板Choke Control Panel阻流控制面板BOP Handling Equipment防喷器搬运设备Diverter转喷器四.海事系统(Marine System)Ballast System压载系统Bilge System污水系统Vent通风口,通气口Air Supply Fan供气扇Mooring System锚泊系统Communication Equipment通讯系统Jacking System升降系统Skidding System井架滑移系统Windlass锚机Anchor锚Pendant短索。

采油工程类专业英语

采油工程类专业英语

石油钻井英语A Handbook of English for Offshore Oil Drilling海洋石油钻井常用英语手册Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业. Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节.Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆.Break out this connection. 卸开该接头.Run hole opener to sea bed. 下扩眼器到海底Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆.Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置. Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号.Pick up BHA and run to seafloor. 将下部钻具下到海底.Pick up stands. 接立柱Don’t drill faster than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深Circulate 15 minutes.循环15分钟Run in hole. 下钻Put out of hole. 起钻Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单Use spinning tong. 使用气动扳手Operate the air winch. 操作气动绞车Lay down 57 joints of 5”drill pipe. 甩57根钻杆Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具Circulate hole clean. 循环清洗井眼Circulate bottoms up. 循环泥浆几周Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆比重Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆Stop drilling. 停止钻进Drilling ahead. 钻进Pull out of hole bit. 起出钻头Change bit. 换钻头Run the wear bushing. 下抗磨补心The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣What’s the make-up torque? 上扣扭矩要多大?Run in 9”collars. 下9”钻铤The cathead can’t give enough torque. 猫头力量不够Connect crossover sub. 接上配合接头The tong angle is too small. 大钳的角度太小了Stop circulating. 停止循环泥浆Break out the stand. 卸立柱Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗?No! Break it out with tong. 不行! 要用大钳卸扣Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器Don’t set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上Make up the lift sub. 接好提升短节Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了Slow down the running speed. 放慢下放速度This is the undergauged interval. 这是缩径井段This is the drilling program. 这是钻井设计书How much weight on bit is required? 要加多少钻压?Keep the rotary speed at 120---140 RPM. 转速保持120---140转/分Keep the flow rate at 3000 LPM. 保持排量3000升/分The pump pressure is too high. 泵压太高了Don’t ream the hole too fast. 划眼不要太快Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化The penetration rate is getting slower. 钻速变慢了The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻Circulate for one hour. 循环一个小时The pump pressure has increased. 泵压升高了One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了What is the hook load? 悬重多少?What’s the pick-up weight? 上提重量是多少?What’s the lowering weight? 下放重量是多少?Run in HWDP. 下加重钻杆A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器This is a flexible sub. 这是挠性接头This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径We need a short drill collar. 需要一根短钻铤Pull the cat line. 拉猫头Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把Stop the pumps. 停泵Make a wiper trip. 通井Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心Bleed off pressure. (释)放压(力)Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈Set slips. 座上卡瓦If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼紧, 重复划眼Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着Lay down TDS spinner. 拆下顶部驱动的旋扣器Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合Lay down 5”HW drill pipe. 甩5”加重钻杆Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净Control trip gas. 控制起下钻气Ream if needed. 如必要时进行划眼Select the best penetration rate. 选择最佳钻进速度Fix the traveling assembly. 固定游动系统100. Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台What’s the weight on bit? 钻压是多少?What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合?Drill out cement. 钻穿水泥Drill out 20”casing shoe. 钻穿20”套管鞋Latch the elevator. 扣吊卡Unlatch the elevator. 开吊卡Set the slips. 放卡瓦Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车Lock the hook pin. 锁紧大钩销子Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆Make a short trip. 进行短途起下钻Change the cutters. 换割刀Slug the pipe. 灌重泥浆Drill the stand down. 钻完立柱Start/run the shale shaker. 开振动筛Start the desanders. 开除砂器Start the desilters. 开除泥器Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布Shut it off. 关掉Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去Make a fast connection. 接单根要快Don’t dump the mud into the sea. 不要把泥浆排放到海里Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井This is the casing program. 这是套管程序Prepare for running casing. 准备下套管Make everything ready for running 7”casing. 做好下7”套管的准备Make cementing job. 固井Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞Pick up cementing head. 接水泥头Cement samples are hard. 水泥样已凝固Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液Pump down the plug. 泵压(胶)塞Wait on cement. 候凝The guide shoe will be connected. 接引鞋Connect the floor collar. 接浮箍Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管Clean and dry 20”casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?Rig Move, Anchoring and Positioning 拖航, 抛锚, 定位What is our position now? 我们现在船位在哪里?What’s the moving speed now? (What’s the towering speed?) 拖航速度是多少? The speed is about 4 knots. 船速是4节左右Which one is the main tug? 主拖是哪条船?The main tug is Nanhai 205. 主拖是南海205Which one is the chase boat? 护航船是哪一条?How much is the horse power? 有多大马力?She has 6000 HP. 有6000马力Move the rig off location 50 feet. 将平台移开50英尺We are ready to drop the anchor. 我们已经做好抛锚的准备了Secure all the movable equipment. 固定好各种活动的设备Preload. (自升式)压载Ballast. (半潜式)压载Put the preload water into the tank. 向压载舱灌压压载水We need 5500 tons of preload water. 需要5500吨压载水Shall we preload right now? 马上开始压载吗?Drain the water off. 放水The rig is overloaded. 平台已超载Jack up (jack down) the rig. 升(降)船The draft is 3.5 meters. 船体吃水3.5米The jetting pressure is 100psi. 冲桩压力是100psiPenetrate the legs. 插桩How much penetration do we have? 入泥多深了?No.1 and No.2 legs indicate 10 meters. 1,2号桩腿插入10米Fix the upper and lower wedges. 固定上下楔块Pay out the anchor line. 放出锚缆绳Skid the derrick. 移开井架The rig is short of potable water now. 平台缺乏饮用水Drop No.2 and No.3 anchors. 抛2号和3号锚Why has the main engine stopped? 主机为什么停?Unleash the drilling tools. 卸开钻具Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点Turn on the cooling water for the windlasses. 开锚机刹车冷却水Retrieve the No.1 to No.8 anchors. 起1到8号锚Check the paint marks at the anchor winches. 检查锚机上的油漆记号Prepare for a location move. 准备好移井位Commence anchor handling. 开始起锚(或抛锚)Secure all equipment stored on deck. 固定好所有存放在甲板上的设备Carry out stability and load calculations. 做稳性和载荷计算Pass pendant line, shackle and buoy to anchor handling vessel. 将起抛锚短索, 卸扣和浮标吊起给起锚船Lower the windward anchor to seafloor. 抛上风锚到海底Pick up the leeward anchor first. 先起下风锚Take anchor chaser (or chaser) back to rig. 将捞/抛锚环送回平台Hook up towing lines to tug boat. 将拖缆连接到拖轮Sound fog signal for two seconds every twenty seconds. 发大雾信号, 每20秒钟响两秒Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米The fish top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯Make up core bit. 接取芯钻头What type of core bit is it? 这是什么型号的取芯钻头?Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头Let’s drop the ball for coring. 可以投球取芯The core has been broken off. 岩芯断了Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里Don’t brake suddenly. 不要猛刹车Take out the core. 岩芯出筒How long is the core? 岩芯多长The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98%Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒)Run in hole core barrel. 下取芯筒Drop ball. 投钢球Recover core. 取出岩芯Use same parameters as for core #1. 使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡The down-hole problems are very complicated. 井下情况很复杂The hole is tight. 遇阻了Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力)The formation is unstable. 地层不稳定The wall caving is severe. 井壁垮塌严重There are many return cuttings. 返出岩屑特别多The mud returns have decreased. 返出泥浆减少The hole is enlarged. 井眼扩大了The pipe’s stuck. 卡钻了Pull up to 150 tons. 上提150吨Slack off to 50 tons. 下放至50吨Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼The rotary table can’t rotate. 转盘转不动Where is the sticking point? 卡点在哪里Make a tensile test. 做拉伸试验Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣Where is the back-off position? 脱扣位置在哪Plug the well for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快The hole lost returns. 井口不返泥浆The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小Where’s the thief zone? 漏失层在哪里Cut down the flow rate. 降低排量Lower the mud density. 降低比重Cut down the hydrostatic pressure. 减少静压The gas smell is strong. 天然气味度很浓There’s some trace of oil. 发现有油花The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层The hole (well) is kicking! 井涌啦!Shut in the BOP! 关闭防喷器Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报The stand pipe pressure is 10 [url=]kg[/url]/cm2. 立管压力10公斤/厘米2 The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2Fill out the kill sheet. 填写压井记录表Kill the well. 压井There’s a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂Reverse the gas out of the hole. 反循环排气What’s the lag time? 迟到时间是多少The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30”conductor. 割掉30”隔水管Weld on the 30”bottom flange. 焊接30”法兰Hoist and nipple up 30”diverter. 吊装30”转喷器Change the 5”pipe rams to 3-1/2”rams. 把这个5”闸板换成3-1/2”Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈Cut off the lifting eye of the conductor. 切割隔水管耳环Test BOP. 测试防喷器Change annular BOP packing. 更换万能防喷器芯子Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压Test annular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psiCheck annular pressure. 检查环形空间压力Confirm the angle of the guide base. 确定基板角度The thread is covered with the quick-release protectors. 已戴好快卸护丝Establish the guide lines. 装导向绳Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底Retrieve the running tool. 退出送入工具Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管Pick up the marine riser. 吊出隔水管Pick up the slip joint. 起伸缩节Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力Function test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器Move the BOP to the moonpool door. 将防喷器移到园井甲板的活动门上Run the test plug. 下试压塞Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器Open the kill line valve. 开压井管线阀The compensation capacity is 400000 pounds. 补偿能力是400千磅The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅Support the riser. 接隔水管支撑环Remove the hose bundles. 卸下垮接软管Assure the self-controlled rotation. 保证自控转动Set the LMRP on the test pump. 将下部防喷器插入总成座放到试压桩上Connect the flex joint to the riser. 连接隔水管与挠性接头Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口头Run the subsea TV for monitoring. 下水下电视观察Remove all the riser running tools. 取出所有的隔水管送入工具BOP carrier. 防喷器叉车Lower the universal guide frame. 下放万能导向架Paint mark the top 6 meters of 30”conductor white. 在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号Check adequate length for guidelines. 检查导向绳的长度是否足够Move temporary guide base (TGB) into moonpool. 将临时导向基板到园井甲板Test pull to check connection. 试拉检查连接Grease TGB and running tool as required. 按要求给导向基板及下入工具上黄油Test fit TGB and running tool. 用下入工具试临时导向基板连接Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物Pick up 30”conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好?Ensure subsea TV is in good condition. 确保水下电视处于良好的状态Place BOP stack on the test pump. 将防喷器组放在试压桩上Check condition of all 30”casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈Attach slope indicator below camera position. 在摄像机下面装上水平仪Inspect and repair diverter. 检查并修理转喷器Prepare spud plate and wireline to check water depth. 准备测深板和钢丝绳测量水深Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气Check for leaks. 检查有无泄漏Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring.吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈Function test wellhead. 对井口头进行功能试验Fill kill and choke valves with seawater. 将压井阀和阻流阀注满海水Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板Guidelines are slacked off. 导向绳松了Slack off drill pipe and release running tool. 放松钻杆并卸开下入工具Run subsea TV to observe bit entering the TGB. 下水电视观察钻头是否进入临时导向基板Don’t rotate until hole opener passes through the TGB.在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转Position permanent guide base (PGB) below rotary table. 在转盘下安放永久导向基板Monitor riser level via trip tank. 用计量罐来控制隔水管内的液面Pressure test to 5000psi. 试压5000psiPick up test mandril and place in BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防Get a Work Permit before you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业Welding is not allowed. 不准动焊Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽It’s a high voltage area. 这是高压区That’s against the rule. 这是违章作业Don’t walk under the crane load. 不要在吊物下走动The repairing is under way. 正在检修Keep your hands clear! (Keep you hands off! Do not touch!) 不要乱动Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带Life jacket must be worn when working outboard or overhead. 舷外或高空作业要穿救生衣Have your breathing apparatus near you. 保持放毒面具在附近It’s a drill. 这是演习It was a BOP drill. 这是防喷演习Get in the lifeboat in order. 按顺序进入救生艇Put on life jacket! 穿好救生衣Abandon the vessel! 弃船Sound the abandonment alarm! 发出弃船警报Go to the helideck! 去飞机坪集合Aboard the lifeboat. 登上救生艇Aboard the supply boat to shore! 乘拖船上岸Check life saving apparatus periodically. 定期检查救生设备It’s for fire fighting. 这是消防用的Start the fire pump. 启动消防泵This rope is too small. 这根绳子太细了It should be function tested. 需做功能测试A warning notice should be set up. 要挂警告牌Do you have an emergency program (contingency plan)? 你们有没有应急计划?It must be ready in an emergency condition. 必须始终保持良好的应急状态Will the typhoon hit our rig? 台风要袭击我们的平台吗?We will have to evacuate the rig. 我们要撤离平台Personnel on board (POB). 在船人员总数Sound fire alarm. 发消防警报This is a fire drill. 这是消防演习conduct abandon ship drill. 举行弃船演习Release the boat hooks. 释放救生艇吊钩Board the life boat. 登救生艇Remove the rust and paint with anti-corrosive primer. 除锈后上防锈底漆Three rafts are located near life boat station port side.在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏Wear work vests when working below the cellar deck.在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣The station bills need to be updated. 应急部署表须更新Check the expiry date for all foam extinguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间Close all the water-tight doors. 关闭所有水密门Safety procedure shall be followed at all the times. 在任何时候都应遵守安全程序Anchor wires should have a Spelter type socket at anchor side.抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头Colour code all the connection at the loading station. 在供给站管线接头处用颜色表明各管线Verify that a high level alarm is installed on the sludge tank. 确认污水舱安装有高位警报Don’t switch on during drilling operation. 钻井作业期间不能合闸Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法Have the boom pennant wires of port crane re-certified. 重新认证左舷吊车扒杆变幅绳Clean the internals of the emergency switchboard. 清洁应急配电盘内部Helicopter and Supply Vessel 直升机与供应船Load out Contractor’s riser at Zhanjiang anchorage. 在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台Offload casing. (从供应船上)卸套管Load (offload or unload) the boat. 装(卸)船Get the food container loaded on the boat. 把食品集装箱装上船The helicopter will land on rig soon. 直升机很快就要在平台降落Tell the base to get (or send) a chopper here. 通知基地派飞机来Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落Report the weather condition to the pilot. 向飞行员报天气Inform the boat come to standby. 通知拖轮过来待命Call the boat to come along port side. 通知拖轮过来靠左舷We will take the personnel basket. 我们乘坐吊篮Repair and Maintenance 检修Have an overall check. 进行全面检查MPI the brake linkage system. 对刹车连接系统进行磁粉探伤Demonstrate that the make-up cathead can pull 7000 lbs. 证明上扣猫头能拉到7000磅Determine the origin of the air leak and rectify this. 找出漏气的地方并处理Adjust the brake band equalizer beam properly. 适当调整刹带平衡梁Note that the 3000 hour inspection on TDS is due. 注意顶驱的3000小时保养时间已到Check sheave rope pocket wear with a 1 3/8”+1 1/32 template. 用1 3/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况Repair the handrails on the crown. 修理天车台的栏杆Function test the anti-freefall brake on monthly basis. 每月对天车防碰装置进行功能试验Get me a spanner, please. 请递给我一把扳手Renew brake rim because of excessive wear. 更换磨损严重的刹车鼓Clearly mark safe working load (SWL) on the air winch below the rig floor. 表明钻台底下气动绞车的安全工作负荷Measure the master bushings for wear. 测量主补心磨损情况Have BOP ram opened up for internal inspection. 打开防喷器闸板进行内部检查Install a ground cable on the triplex pump motor. 给三缸泵马达安装接地线We need a 48”pipe wrench. 我们需要一把48”的管钳Strike it with a sledge hammer. 用大锤打We want a triangle file. 需要一把三角锉刀Tighten up the screw. 紧一下螺丝Check it with a level. 用水平尺量一下Put some engine oil. 抹点黄油Have it greased. 给它上黄油Put out of hole test string. 取出测试管串Check all the equipment. 检查所有设备There’s something wrong with it. 有点毛病Rig inspection will be performed in August. 验船安排在8月份Maintain the hoisting system. 保养提升系统Adjust the brake band. 调整绞车刹带Change the oil in the rotary gear box (transmission). 更换转盘变速箱机油Replace one water pump. 倒换一台冷却泵It’s quick-discharge air valve. 这是快速放气阀This clutch needs repair. 这台离合器需修理This tong needs replacing. 这把钳要更换了Slip 6 meters of the drilling line. 滑移钻井大绳6米Cut off 45 meters of the drilling line. 切割大绳45米Check the pump liners and pistons. 检查(泥浆)泵缸套和活塞The piston has been washed. 活塞刺坏了The supercharge pump doesn’t take in water. 灌注泵不上水Regulate the relief valve. 调整安全阀This part number is wrong. 这个配件号不对The multi-pen recorder has some problem. 多笔记录仪坏了井场用语:No smoking here. 此处严禁吸烟Everything is OK. 一切准备就绪Speed up please. 请快点The geologist must be present. 地质人员必须到场We have to wait on weather. 必须等候天气There will be strong wind. 有强风Give me a hand, please. 请帮一下忙Do you understand? 明白吗?No way! 不行Man overboard! 有人落水Help! Help! 救命Someone is injured. Medic! 有人受伤了, 医生Call for the medic. 叫医生Get a stretcher please. 拿担架来No more than 4 persons. 不能超过4人Drinking liquor is not allowed. 不许喝酒Don’t overrun your equipment. 不要超负荷运转Be careful at work. 工作时要小心No joking here. 别开玩笑Rig up for logging. 准备电测What is the next step? 下一步怎么办?Get everything ready as soon as possible! 尽快做好一切准备平台人员岗位术语:一. 承包商人员( Contractor’s Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员( Operator’s Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operator’s Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师平台主要设备术语一. 钻井设备(Drilling Equipment):Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统(Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备(Well Control Equipment): Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统(Marine System)Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备(Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (supply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船平台场所术语:Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house) 驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV RoomChange Room 工衣房Kitchen 厨房钻具,井口工具,打捞工具术语:Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞(接单根用) Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合材料和工具术语:Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Potable Water 淡水Drilling Water 钻井水Sea Water 海水Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油Grease 黄油Thread Dope 丝扣油Ballast Water 压载水Bilge Water 舱底水Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套Container 集装箱常用缩写形式术语:BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2 GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOW: wait on weather 等候天气WOC: wait on cement 候凝JU: Jackup 自升式(钻井船)SEMI: semi submersible 半潜式(钻井船) RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟KN: knot 节(海里/小时)SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association of drilling contractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤采油方面:Openhole horizontal completions(裸眼水平井完井) reservoir management(油藏管理)production log(生产测井)producing well(开采井)horizontal well(水平井)technological advances(技术进步)deviated well(斜井)reservoir model(油藏模型)well productivity(油井产量)flow mechanism(流动机理)horizontal section(水平剖面)borehole(井眼)directional drilling(定向钻井)measurement(测量)vertical depth(垂直深度)horizontal wellbore(水平井眼)fluid movement (流体流动)parameter(参数)downhole flow dynamics(井下流动动态)matrix(基岩)fracture (裂缝)reservoir heterogeneity(油藏非均质性)pressure(压力)optimize(优化)well completion (完井)evaluation(评估)water cut(含水量)connectivity(连通性)bottomhole(井底) Openhole horizontal completions(裸眼水平井完井) reservoir management(油藏管理)production log(生产测井)producing well(开采井)horizontal well(水平井)technological advances(技术进步)deviated well(斜井)reservoir model(油藏模型)well productivity(油井产量)flow mechanism(流动机理)horizontal section(水平剖面)borehole(井眼)directional drilling(定向钻井)measurement(测量)vertical depth(垂直深度)horizontal wellbore(水平井眼)fluid movement (流体流动)parameter(参数)downhole flow dynamics(井下流动动态)matrix(基岩)fracture (裂缝)reservoir heterogeneity(油藏非均质性)pressure(压力)optimize(优化)well completion (完井)evaluation(评估)water cut(含水量)connectivity(连通性)bottomhole(井底) 1.After the well has been completed, the oil has to be brought up from the bottom of the hole tosurface. This can be achieved in several ways depending on the nature of the oil, and the potential energy available in the reservoir.完井之后,就要将原油从井底弄到地面;根据原油性质以及油藏内的潜在能量,可以有几种方法实现这一点。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

海洋石油钻井常用英语附录一:平台人员岗位名称一.承包商人员( Contractor’s Personnel )Rig Manager平台经理Equipment Supervisor设备总监Materials Supervisor材料总监Senior Toolpusher高级队长Junior Toolpusher值班队长Driller司钻Sub Sea Engineer (SSE)水下工程师Assistant Driller (AD)副司钻Derrick Man井架工Floor Man (roughneck)钻工Barge Master (captain)船长First Mate (Barge engineer)大副Control Room Operator (CRO)压载工Ballast Control Operator (BCO)压载工Chief Engineer轮机长Head of Routabout甲板班长Crane Operator吊车工Routabout甲板工Mechanic机械师Electrician电气师Repairman修理工Motorman轮机员Welder焊工Radio Operator电报员Warehouse Man (stock Keeper)材料员Medic医生Safety Supervisor安全监督Interpreter (translator)翻译Chief Steward管事Cook厨师Steward厨工Laundry Man洗衣工二.作业者及服务公司人员( Operator’s Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent钻井监督Company Man (Operator’s Representative)公司代表Geologist地质师Mud Logging Engineer (Mud logger)泥浆录井工程师Sample Catcher捞砂工Mud Engineer泥浆工程师ROV Engineer潜水工程师Cementer固井工Cement Engineer固井工程师Testing Engineer试油工程师Coring Engineer取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二:平台主要设备一.钻井设备(Drilling Equipment): Drawworks钻井绞车Rotary Table转盘Bushing补心Top Drive System (TDS)顶驱Swivel水龙头Crown Block天车Traveling Block游车Hook大钩Derrick井架Pipe Spinning Wrench钻杆气动扳手Ezy-Torq液压猫头Elmagco Brake涡磁刹车Pipe handling Equipment钻杆移动设备Iron roughneck铁钻工Pipe Racking System钻杆排放系统Drill String钻柱Drilling Sub钻井短节Fishing Tool打捞工具Power Tong动力大钳Air Winch (air tugger)气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver)防碰天车二.泥浆系统(Mud System)Mud Pump泥浆泵Shale shaker振动筛Mud Cleaner泥浆清洁器Desilter除泥器Desander除砂器Degasser除气器Centrifuge离心机Mud Agitator泥浆搅拌器Mud Mixing System泥浆混合系统Centrifugal Pump离心泵Standpipe Manifold立管管汇Rotary Hose水龙带Bulk Air System and Tank吹灰系统和灰罐三.井控设备(Well Control Equipment): Ram Type Preventor闸板防喷器Annular Type Preventor万能防喷器BOP Stack防喷器组Gate Valve闸阀Choke and Kill Manifold阻流压井管汇Remotely Operated Panel远程控制面板Choke Control Panel阻流控制面板BOP Handling Equipment防喷器搬运设备Diverter转喷器四.海事系统(Marine System)Ballast System压载系统Bilge System污水系统Vent通风口,通气口Air Supply Fan供气扇Mooring System锚泊系统Communication Equipment通讯系统Jacking System升降系统Skidding System井架滑移系统Windlass锚机Anchor锚Pendant短索Buoy浮标Lifting and Handling Equipment起吊和搬运设备五.机房(Engine Room)Diesel Engine柴油机Emergency Generator应急发电机Water Maker (desalinization unit)造淡机Air Compressor空气压缩机Boiler锅炉Air-conditioning System空调系统Sea Water Service Pump海水供给系统Piping System管汇系统Generator发电机Transformer变压器DC Motor直流马达AC Motor交流马达六.安全设备(Safety Equipment)Fire Control System消防控制系统Fire Detection System火情探测系统CO2 System二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System固定消防系统Portable Extinguisher移动灭火器Fire-Fight Equipment消防设备Foam System泡沫系统Lifeboat救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit吊艇架Escape Routes逃生路线Breathing Apparatus呼吸器Life Buoy救生圈Gas Detection System气体探测系统Helicopter Facility直升机设施Sick-Bay (Hospital)医务室Pollution Control防污控制七.其他( Others)Cementing Unit固井装置Well Testing Equipment试油设备Mud Logging Unit泥浆录井房Wire Logging Unit电测装置ROV潜水器Meter米Foot英尺Inch英寸Supply Boat (supply vessel)供应船Standby boat值班船Day (night) Shift白(夜)班Crew Change倒班Crew船员,队员,井队Position岗位Draft (draught)吃水Air Gap空气间隙,气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation撤离Rig (Drilling rig)钻机,钻井船附录三:平台场所Bow船首Stern船尾Forward (FWD) or fore船首的Aft船尾的Port左舷Starboard (STBD)右舷Upper Deck上部甲板Main Deck主甲板Quarters (living quarters, accommodation area)生活区Drill Floor (Rig floor)钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house)驾驶室Control Room控制室Helideck直升机甲板Cementing Unit Room固井泵房Air Compressor Room空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room报房Engine Room机房Thruster Room推进器房Warehouse (Store)材料库房Paint Room (paint locker)油漆房库Leg桩腿Jacking House升降室Column立柱Sack Storage Area散装材料储存区Mud pit泥浆池Cellar Deck圆井甲板Riser Rack Area隔水管排放区Pipe Rack Area钻杆排放区Pipe Slide滑道Ramp坡道Spud Tank桩脚箱Pontoon浮箱Moonpool月池/园井甲板Pump Room泵房Shale Shaker House振动筛房Coffee Room咖啡室Rig Office平台办公室Mess (dining) Room餐厅Recreation Room娱乐房TV RoomChange Room工衣房Kitchen厨房附录四:钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe钻杆Drill Collar钻铤Heavy Weight Drill Pipe加重钻杆Elevator吊卡Tong大钳Make-up Tong上扣大钳Break-out Tong卸扣大钳Mud Box泥浆防喷盒Casing Stabbing Board套管扶正器Slips卡瓦Spider卡盘Mouse Hole小鼠洞(接单根用) Kelly Spinner方钻杆旋转器Kelly Cock方钻杆阀Chain Tong链钳Casing套管Tubing油管Drill String钻柱Jar (drilling jar)震击器Right Hand Thread正扣Left Hand Thread反扣Stabilizer扶正器Rabit通管器Liner尾管Conductor导管Thread Protector护丝Stand (钻杆)立柱Single (钻杆)单根Joint (钻具)根Bend弯头Sub短节Pup Joint短钻杆,短节Connector接头Bit钻头Bit Breaker钻头盒Box母扣Pin公扣Hole Opener开眼钻头Reamer扩眼钻头Overshot打捞筒Junk Basket打捞篮Junk Mill平头磨鞋Spear打捞矛Fishing Tap打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub)转换接头Bottom Hole Assembly (BHA)下部钻具组合附录五:材料和工具Steel钢Iron铁Wood木Chemicals化学品Cement水泥Barite重晶石Potable Water淡水Drilling Water钻井水Sea Water海水Fuel柴油Helifuel飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil)润滑油Grease黄油Thread Dope丝扣油Ballast Water压载水Bilge Water舱底水Gasoline汽油Mud泥浆Bentonite般土Additive添加剂Caustic Soda烧碱Weight Material加重材料Thinner稀释剂Oxygen氧气Nitrogen痰气Hydrogen Sulphide二氧化硫Acetylene乙炔Compressed Air压缩空气Hydraulic Fluid液压油Spanner扳手Hammer铁锤Screw Driver螺丝刀Multimeter万用表Welding Machine焊机Bar撬杠Shackle卸扣Sling (钢丝)绳套Container集装箱附录六:常用缩写形式BHA: bottom hole assembly下部钻具组合DP: drill pipe钻杆DC: drill collar钻铤HWDP: heavy weight drill pipe加重钻杆BOP: blowout preventer防喷器TD: total depth总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier可控硅OD: outside diameter外径ID: inside diameter内径BBL: barrel桶LB: (拉丁语) Libra=pound (重量单位)PSI: pound per square inch磅/英寸2GAL: gallon加仑POOH: pull out of hole起钻RIH: run in hole下钻WOW: wait on weather等候天气WOC: wait on cement候凝JU: Jackup自升式(钻井船)SEMI: semi submersible半潜式(钻井船)RPM: revolution per minute转速/分钟LPM: liter per minute升/分钟KN: knot节(海里/小时)SWL: safe working load安全工作负荷API: American Petroleum Institute美国石油协会IADC: international association of drilling contractors国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection磁粉探伤。

相关文档
最新文档