(必看)口译笔记BIG WORLD

合集下载

最新自考-口译与听力-英汉翻译笔记

最新自考-口译与听力-英汉翻译笔记

本次串讲分三部分,上部分、课本中的重点内容;中部分、考试题1;下部分、考试题2。

课本中的内容占翻译试题的50%。

只要课本中的内容掌握好了,通过考试是没问题的。

因为考试万变不离其宗,即使是考课外的,也是以课本为依据的。

所以请大家务必踏踏实实将课本里的重点内容把握好。

在这里,我根据历年自考翻译考试的考试题型、考点,总结了一些考试中可能涉及到课本内容的重点、难点。

题型:第一题:选择题(30分)。

80%来自于课本中每单元后的小结,非常重要,一定要看。

考点:看似简单的句子的翻译、俚语的翻译、翻译常识等。

第二题:短语翻译:英译汉、汉译英。

后面我们给的补充材料中,会包括80%的题。

第三题:改错题:英译汉、汉译英改错。

第四题:段落翻译。

下面开始看书,课本中重点掌握的章节:Unit 2 HistoryUnit 4 EconomyUnit 8 Popular ScienceUnit 9 LawUnit 10 Speeches其中Unit 4、Unit 8、Unit 10尤为重要。

下面请大家跟我划课本中的重点句子、短语(译文请自己对照)。

P1 第一段最后一句,第二段短语:average height, gleaming eyes, in his middle twenties。

第四段第一句。

P2 短语:Chinese Communist Party,第二小段重点掌握,最后一段的第一句,短语:full membersP6 “译学点滴”中,第三段的第一句。

P7 第一段的第一句,第三段的前三句。

P10 第一段的一、二句,第二段的第一句、倒数第二句。

最后一段。

P15 第一段的最后一句。

第二段的倒数第二句,短语:monkey-like imitation. 第三段第四句:“That was because … the pieces.”P16 最后一句P17 第一段倒数第二句话引号里面的内容。

第二段第二句话,第四段短语:“另一个地方” 。

口译笔记法符号汇总(超级全面)

口译笔记法符号汇总(超级全面)
P 表示政治:politics, political
希腊字母 P 读/pai/,近似 politics, political。那么 politician 就可以表示 为 PZ
G 表示效率:efficient, effective。
G 为效率符号。
Q 表示“通货膨胀”:inflation
因为这个符号酷似一个上升的气球。
⊙圆圈表示一个圆桌,中间一点表示一盆花,这个符号就可以表示会议、开会等: meeting,conference, negotiation,seminar,discussion,symposium
∞ 这个符号看上像条鱼,所以表示“捕鱼业”等合 fishery 有关的词汇。
O 圆圈代表地球,横线表示赤道,所以这个符号就可以表示国际的、世界的、全
如果在 U 填入2,就可以表示为 bilateral(双边的), 填入3表示为 trilateral (三边的)。
填入在 U 中填入1表示: Unilateralism(单边主义),填入 m (multiple) 表示 多边主义。
如果在 U 上加一个“/”表示谈判破裂。
O 表示“国家”、“民族”、“领土”等:country, state, nation, etc.
学会一字等于一句看一字想一句看一句知一句以符号代文字以下各符号均可在记录中代替文字数学符号equal
一、地名简写 高级口译听力部分要求考生准确拼写出主要国家的名称和首都。如果要把每个国 家的名称完整的记录下来.会很费时间。因此,常用国名的记录方法应常记心中, 比如 K=Korea, SD= Sweden, SW=Switzerland 等等。有时还可以借助“|-”来 表示东、西、南、北、中等方位。 例如:the Republic of Korea(ROK,南朝鲜), 表示为“-K”; 相应的 the Democratic People’s Republic of Korea(DPRK, 北朝鲜), 就可以表示为“K-”, Central London,表示为 LD。Western Europe (西欧)表示为“|EU”,Eastern Germany (东德)表示为“G|”。

最全口译笔记符号

最全口译笔记符号
峰会

1.关联
Link to, connect with, relate to, associate with
2.替代
Replace, displace, supplant, substitute, instead of, take the place of

1.交流,交换
Exchange, interact, communicate
众说纷纭,若干说法
Various opinions
1.听listen to
2.开放be open to
改革开放
爱,关心
Love, concern, care about
吓唬,威胁Scare, threatn←1.来come
2.收到receive
3.需要,缺少need, require, want, be short of
□^°
国家领导人,政府首脑state leader
宏观调控macro-control
首都capital city
1.重要
Important, significant, key, critical, crucial, essential, vital, eventful, principal, core, of great importance/significance/consequence
:

Tell, state, announce, express, claim, address, declare, argue, vow, explain, introduce, report
开:
开罗宣言Cairo Manifesto
√:
赞扬speak highly of, praise

会议口译必背材料

会议口译必背材料

一. 商务谈判您好!…我叫。

是。

公司的。

这是我们第一次见面,但其实我们是老朋友了,在过去的函电往来中,我经常见到您的名字,久仰了。

How do you do? My name is … from … corp. Though it is the first time for us to meet here, we’re already old friends. I’ve been very familiar with your name in the past business correspondence. I have long expected to see you.This is my first visit to ... and I’m deeply impressed by what I see here.这是我第一次到北京来。

在这里所见到的一切深深打动了我。

您到这儿已经好几天了吧?希望您喜欢我们的城市,在付款问题上你给我们带来了什么好消息呢?You have been here for quite several days, I suppose. I hope that you like our city. What good news have you got for us on the payment?我想在我们双方交往的函电中,我们已经清楚地解释了为什么不能接受你们的建议。

您可知道,你方欲从我方购买的成套设备将涉及一个完整工厂的设备,包括必要的附加部件。

要制造所有这些必须付出大量的时间和金钱。

总而言之,这需要一笔数额巨大的金钱,我们的财务承受不起。

I think we’ve explained to you in our correspondence why we could not accept your proposal. As you know, the complete plant you intend to buy from us will involve in the whole factory equipment including the necessary accessories and parts. It’s time and money consuming to manufacture all these. All in all, it involves a tremendous sum of money which is beyond our means.。

英语口译笔记法整理

英语口译笔记法整理

2.、标点符号4,、箭头符号进行英语口译时,大家可能常会用到一些缩略词做一些简单的笔记。

这里为大家总结了较全的缩略词,首先为大家介绍的是缩略词A—Cacc = account, accountantacdg = accordingacpt = acceptad = advertisementadm = administrationads = addressadv = adviceagr = agricultureagt = agentalt = altitudea.m. = ante meridiem = before noon AMAP = as much as possibleamb = ambassadoramt = amount anal = analysisanc = ancientanon = anonymousans = answerapp = appendixApr = Aprilapt = apartmentarch = architecturearr = arrive; arrivalASAP = as soon as possible ass = assistant; associationat = atmosphere; atomicatt = attorney; attentionAug = Augustaux = auxiliaryav = averageave = avenuea.w.l. = absent with leave (准假)a.w.o.l. = absent without official leave (无故缺席)B.A. = Bachelor of Artsbal = balanceB.C. = before Christbd = boardbdl = bundlebk = bank; bookbkts = basketsB/L = bill of lading (提单)BLDG = buildingbp = birthplacebr = branch; brotherB.S. = Bachelor of Sciencebu = bureau C = capacity; century; chapter; centigrade; cost; city; centercal = calendar; caliber; caloriescap = capital; captaincat = catalogcc = carbon copy (复印件;抄送) CEO = chief executive officercert = certificateCFM = confirmcncl = cancelcp. = comparecit = citizenciv = civil; civilizationclk = clerkcml = commercialco. = companyc/o = care of(转交)col = college; colorcom = commentary; common; communication; communitycomm = commissioncomp = complete; computer; competitioncon = conclusion; againstcond = conditioncont. = continent; continuedcorp = corporationcust = customer; custom; customs上文我们为大家总结了英语口译缩略词A—C的内容,这里为大家总结的英语口译笔记常用缩略词区间段D—K 的词汇。

口译中笔记法重点符号汇总

口译中笔记法重点符号汇总

口译笔记速记符号归总缩略词英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP: important, ASAP: as soon as possible。

很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考试大有裨益。

缩略词的写法一般为四种方式:拿掉所有元音MKT: marketMGR: managerMSG: messageSTD: standardRCV: receive保留前几个字母INFO informationINS insuranceEXCH exchangeI owe you IOUIn stead of I/O保留开头和结尾个发音字母WK weekRM roomPL people根据发音R areTHO thoughTHRU through高级口译听力常用英语缩略词表acc = account, accountantacdg = accordingacpt = acceptad = advertisementadm = administrationads = addressadv = adviceagr = agricultureagt = agentalt = altitudea.m. = ante meridiem = before noon AMAP = as much as possibleamb = ambassadoramt = amountanal = analysisanc = ancientanon = anonymousans = answerapp = appendixApr = Aprilapt = apartmentarch = architecturearr = arrive; arrivalASAP = as soon as possibleass = assistant; associationat = atmosphere; atomicatt = attorney; attentionAug = Augustaux = auxiliaryav = averageave = avenuea.w.l. = absent with leave (准假)a.w.o.l. = absent without official leave (无故缺席) B.A. = Bachelor of Artsbal = balanceB.C. = before Christbd = boardbdl = bundlebk = bank; bookbkts = basketsB/L = bill of lading (提单)BLDG = buildingbp = birthplacebr = branch; brotherB.S. = Bachelor of Sciencebu = bureauC = capacity; century; chapter; centigrade; cost; city; center cal = calendar; caliber; caloriescap = capital; captaincat = catalogcc = carbon copy (复印件;抄送)CEO = chief executive officercert = certificateCFM = confirmcncl = cancelcp. = comparecit = citizenciv = civil; civilizationclk = clerkcml = commercialco. = companyc/o = care of(转交)col = college; colorcom = commentary; common; communication; community comm = commissioncomp = complete; computer; competition con = conclusion; againstcond = conditioncont. = continent; continuedcorp = corporationcust = customer; custom; customsDec = Decemberdec = deceased; declarationdef = defender; defensedeg = degreedep = depositDEPT = departmentdisc = discountdist = distance; distinguishdiv = divide; divorceddo. = ditto (同上)dorm = dormitorydpt = departuredz = dozene = east; earth; engineeringecon = economics; economyed. = education; editore.g. = exempli gratia = for example encl. = enclosed; enclosureesp. = especiallyetc. = et cetera = and so onex. = example; exception; extraexp. = exportexpln = explainext = extend; extensionFAX = facsimileFeb. = Februaryfem = female; feminineff. = followingfig = figuresfin = finance; financialfl = fluidFLT = flightFOB = free on board (船上交货;离岸价格) for = foreign; forestryfp = freezing pointfr = frequentFri. = Fridayfrt = freight (货物;货运)ft = foot; feet (脚;英寸)fut = futureFYR = for your reference (仅供参考)g = gold; grain; guide; gender; gravity G.A. = General Assembly (联合国大会) gen. = generallygent = gentleman; gentlemengm = gram; general managergov = governmentgs = general secretary (秘书长)h = harbor; hundred; husband; hydrogen hd = head (头部;首脑)hf = halfHon = honorable; honoraryH.Q. = headquartershr = hourht = heighthypoth = hypothesis; hypotheticali.a. = in absence; absentib. = ibidem = in the same placeID = identity; identity cardi.e. = id est = that isimp = import; imperialIMPS = impossibleIMPT = importantin. = inch; inchesind = industrial; independentindiv = individualinfo = informationins = insuranceinst. = instant; instituteint. = interior; interest (兴趣;利息)I/O = instead ofIOU = I owe you (借据)I.Q. = intelligence quotientIVO = in view of (鉴于,考虑到)is. = islandJ = judge; justicejour = journal; journalistjr. = junior (大学三年级学生; 年少的; 初级的)kg = kilogram (千克;公斤)km = kilometer (公里)lat. = latitudelb. = pounds (磅;英镑)L/C = letter of credit (信用证)leg = legallib = library; librarianliq = liquidlit = literaturelong. = longitudeM.A. = Master of Artsmach = machinerymag = magazineman. = manual; manufactureMar = Marchmath = mathematicsMDL = model (型号;模特)Mdm = Madammed. = medicine; medicalmem = member; memoir (回忆录) memo = memorandum (备忘录)mid = middlemin = minute; minimummkt. = marketmod = moderate; modernMon. = Mondaymph = mile per hour (每小时英里数; 车速) Mr. = MisterMrs. = MistressMS = manuscripts (手稿)msg = messageMt = Mount; mountainmus = music; museumn = north; noon; name; normalnat = national; native; naturaln.d. = no date (无日期)NLT = not later than (不迟于)No. = numberNov. = Novembernr = nearobj = object; objectiveobs = obsolete (过时的); observeobt = obtainOct. = Octoberoff. = office; officialop. = opera; operation; oppositeord = ordinaryorg = organizationorig = originaloz. = ounce (盎司)p. = page; power; pressurepara = paragraphpart = particular; partnerpass = passive; passengerPAT = patentpayt = paymentpc = piece; personal computerpd. = paid (钱款)已付perf = perform; performancePh.D. = Doctor of Philosophypk = park; peak (备注:pk这个符号大家可以根据时髦的用语来灵活拓展其含义) pkg = packagePLS = pleasep.m. = post meridiem = [w]afternoon POB = post-office boxpop = popular; populationpr. = pair; preferredprec = precedingprim = primary; primitiveprin. = principlepro = productProf. = professorpub. = public; publishqr. = quarterqt. = quantityqua = qualityr. = radius; railroad; retiredrcd = receivedrcpt = receiptRd = roadre = about (关于)reg = register; regionrep = representativerev = revise; reverse; revenuerm. = roomrpt = report; repeatSat. = Saturdaysch = schoolsci = sciencesec = second; section; sectorsig. = signal; signaturesitn = situationsp. = species (物种); specimen (标本) sq. = squareSTD = standardSun. = Sundaysurg = surgery; surgeontech = technologytel. = telephonetemp = temporary; temperature Thur. = ThursdayTKS = thankstrans = transaction; translationtrf = trafficTu. = TuesdayT.U. = Trade Union (英)工会ult = ultimateUN = United Nationsuniv = universityup = upperusu. = usuallyvil = villageV.P. = Vice Presidentvs. = versusv.v. = vice versa (反之亦然)wel = welcome; welfareXL = extra large (特大号)二、字母、图像Z 表示"人"people/person,因为"Z"看上去像个人头,它通常被写在一个词或符号的右上角。

Bigbigworld(中英对照版)

Bigbigworld(中英对照版)

Bigbigworld(中英对照版)曲名:Big big world(中英对照版)歌手:EmillaBig big world-Emilia 大世界(艾美丽娅)I'm a big big girl ! 我是个重要的女孩!In a big big world ! 在一个大世界里!It's not a big big thing if U leave me.如果你离开我,那不是件大事。

But I do do feel.但我确实感到。

That I too too will miss U much.我将会非常想念你!Miss U much ! 太过想念你了!I can see the first leaf falling.我能看见第一片落叶。

It's all yellow & nice.是那样黄也那么的美。

It's so very cold outside.外面是那么的冷。

Like the way I'm feeli ng inside.就象我内心的感受。

I'm a big big girl ! 我是个重要的女孩!In a big big world ! 在一个大世界里!It's not a big big thing if U leave me.如果你离开我,那不是件大事。

But I do do feel.但我确实感到。

That I too too will miss U much.我将会非常想念你!Miss U much ! 太过想念你了!Outside it's now raining.现在外面正在下雨。

And tears are falling from my eyes.而我的眼睛也在流泪。

Why did it have 2 happen ? 这一切为什么要发生?Why did it all have 2 end ? 这一切又为什么要结束?I'm a big big girl ! 我是个重要的女孩!In a big big world ! 在一个大世界里!It's not a big big thing if U leave me.如果你离开我,那不是件大事。

高级口译笔记整理

高级口译笔记整理

Part A About the theme后发现代化国家 a new comer striving formodernization借鉴国际经验draw experience from internationalpractice在和平崛起进程中in the process of (its/her) peacefulrise以自己为主rely on itself关注和解决问题address and resolve problems走出……道路blaze a trail能源节约energy conservation形成中国特色的节约方式shape up a China styleenergy-saving approach农村富余劳动力superfluous rural labor force有中国特色的stamped with Chinesecharacteristics解决这个世界级的大难题tackle the formidable universalproblem引导农村富余劳动力有序流动provide guided and orderly flow ofredundant rural labor forcebetween the countryside and thecity提高就业和创业本领enhance one’s skill to enter theworkforce or to start his ownbusiness保持东部沿海城市发展活力maintain the dynamics of economicgrowth of eastern costal areas掠夺别国资源loot resources of other countries输出意识形态和价值观念export its own ideology and values掠夺式经营the predatory operation model消耗人类不可再生资源consume unrenewable resources己所不欲;勿施于人What you do not want done toyourself, do not do to others.Part B For Structure极其需要be badly in need of在……进程中in the process of(中国的现代化一定要)有(中国特色)bear比如for instance在……问题上with regard to人均per capita热衷于be bent on不做某事refrain from doing sth.Unit Nine II主题词汇绝非易事it is anything but easy (it is no easy thing …)排在后列lag behind (the world)人均资源占有量per capita hold of resources短缺be in tight supply生态环境ecological environment环境污染严重severe pollution生态状况恶化deteriorating ecological conditions资源消费巨大huge consumption of resources回收率低low reclamation成为……的瓶颈become a bottleneck for sth.中国经济保持可持续性发展become a bottleneck for the sustainabledevelopment of the Chinese economy既要注重公平、减少差距,又要保持活力、提高效率balance emphasis on equality and narrowingdown gaps against efforts to maintain vitalityand enhance efficiency in economic activity 科技含量高、经济效益好、资源消耗低、环境污染少、人力资源优势得到充分发挥High technology content, good economicreturns, low energy consumption, minimumenvironmental pollution, and full use of laborresources决心走出一条新的工业化道路be determined to blaze a new road inindustrialization近代in modern world history新兴大国传统的崛起之路the conventional development model ofemerging big powers以意识形态划线draw the line between friends and enemies onideological basis以暴力手段掠夺资源谋求世界霸权seek world domination by looting resourcesaround the world by force冷战对峙称霸争霸take the Cold-War confrontational approach inthe power struggle for world hegemony不合时宜的社会治理模式the anachronistic public governance model致力于构建和谐社会commit itself to the build-up of a harmonioussociety出现问题problems cropping up活力与失范并存vitality coexisting with disorder效率与失衡并存efficiency running alongside imbalance构建政府调控机制frame. a governmental regulatory mechanism 提高执政水平enhance governance capability改进社会服务improve public service奋发图强brace up泛用词汇应对cope with在……方面in terms of而且……coupled with面对in the face ofconfronted with有……特点的characterized by寒假班的学员们,这是高口的最后一篇了,i这篇中的词组与之前我们上课时讲过的有很多重复的单词。

考中高口的朋友们啊( 不管是笔试还是口试!)都用得着的啊:口译笔记训练——笔记法实例解析!!(配图片

考中高口的朋友们啊( 不管是笔试还是口试!)都用得着的啊:口译笔记训练——笔记法实例解析!!(配图片

首先要说明,内容来源于网络,感谢原作作者Eric的辛勤付出!!Notetaking 1去年春天,我国遭遇了一场非典疫情重大灾害。

党中央、国务院把人民群众的身体健康和生命安全放在第一位,及时研究和部署防治非典工作。

将非典列为法定传染病管理,如实公布疫情,在全国范围内实行群防群控。

国务院和地方政府成立防治非典指挥部,统一调度人力物力财力,充分发挥城乡基层组织的作用,确保预防、救治工作紧张有序进行。

China suffered from a disastrous SARS outbreak last spring. The Party Central Com mittee and the State Council gave top priority to protecting people's health and live s and promptly investigated SARS and took steps to prevent and treat it. We enforc ed the Law of the People's Republic of China on the Prevention and Treatment of Communicable Diseases, formulated the Regulations on Public Health Emergency Res ponse, and classified SARS as a communicable disease. We reported the facts of th e SARS situation exactly as they were and mobilized the general public throug hout t he country to control the outbreak. The State Council and local governments establi shed anti-SARS headquarters to coordinate human, material and financial resources and to make full use of primary-level organizations in both urban and rural areas, s o as to ensure that prevention and treatment work was done quickly and orderly.分析:要说明的一点是这个版本完全是我自己的版本,最终出来的结果也绝对和英文版的不一样。

口译课堂笔记

口译课堂笔记

口译课堂笔记1998年城镇居民的收入和消费水平发生了很大的变化,人年均收入达到5160元,比上一年上升了3.4%。

In 1998, great changes took place in the income and consumption levels of urban residents. The yearly average income amounted to 5,160 yuan, increased by 3.4% than that of the previous year.工人和职员在国营和集体企业里的收入仍是家庭的主要收入。

从事科技工作的收入在全国12个主要行业中居第二位。

他们的教育水平越高,收入也相应增加。

Incomes of workers and staff members in the state-owned enterprises and collective work-units are still the mainstay of families' income. The income of scientific and technology researchers stood second in 12 main trades in the country. Their incomes increase according to their education level.最近几年,城镇居民消费结构由温饱型向小康型转变。

1998年在服装上支出降低了4.4%,食品的质量有了提高,粮食消费相应降低。

生活节奏的加快促使了餐饮的社会化,98年居民外出用餐的比例上升了10.4%。

In recent years, the consumption pattern of urban residents has transformed from subsistence to a comfortable life. For instance, in 1998, the money spent on clothing was 4.4 percent less and the quality of food was improved while the consumption of grain relatively reduced. The accelerating rhythm of life has encouraged more socialization in food consumption. In 1998, the rate of people dining out increased by 10.4%.浦东新区的崛起使这块黄金宝地成为海外投资的热点,如今投资金额已达530亿美金。

中口练习翻译笔记(已打印)

中口练习翻译笔记(已打印)

中口练习翻译笔记1. 他坐在窗口看书。

2. 天坛首建于1420年,是中国传统建筑的一个典范。

First built in 1420, the Temple of Heaven is a masterpiece in the history of traditional Chinese architectures.3. 要加快经济增长,成为国际化大都市,上海必须关注全球发展动态。

Shanghai must focus on the global development to accelerate its economy and become an international metropolis.4. 贸易自由化和便利化是我们缩小差距,实现共同繁荣的另一个关键。

Trade liberalization / freedom and facilitation is another key to narrow the gap and ahieve common prosperity.5. 泛舟河上,你能感受到水乡的风俗民情。

Boating on the river, you can experience the custom of the waterside town.6. 每年一度由政府主办的艺术嘉年华为当地艺术家展示其独创性提供了一个广阔的平台。

The Art Carnival annually sponsored by the government has provided an extensive platform. for the local artists to show their novelty / originality.7. 上海出台了一项为外地人才办理户口的新政策,宗旨是加快经济建设和社会发展的速度。

Shanghai has issued a new policy on the registered permanent residence for non-shanghai talent aimed at the acceleration of economic and social development.8. 著名物理学家杨振宁教授曾说:“高科技战场是中国超越发达国家的主战场,也是最后的战场。

英汉笔译课笔记(应该未全)

英汉笔译课笔记(应该未全)

英汉笔译课笔记(应该未全)英汉笔译课笔记(应该未全)据说英汉笔译考试内容都在我们平时的作业上出(上届师兄说的),大家多注意一下吧。

一下是我平时的笔记还有舍友的笔记整理,希望能帮到大家。

(PS:我也发到群邮箱了)A 用词不同Black tea 红茶White coffee/ black coffee 加牛奶/不加牛奶的咖啡a black ship 被罢工工人抵制装卸的船black studies (美国大学中)研究黑人问题的学科black sheep 败家子black widow 黑寡妇black smith 铁匠black bird 画眉black birding (殖民主义的)贩奴活动in the black 盈利in the red 赤字,亏损black and blue 遍体鳞伤look black (前景)暗淡laugh off one’s head 笑掉大牙sister states 兄弟省市green-eyed 嫉妒pink eye 患红眼病stop thief 抓贼啊white sale 床上用品大减价an off season 淡季ID card 身份证B 词的搭配不同make money 挣钱wet snow 雨夹雪Although the morning was young 天气尚早C 语言结构不同No comments 无可奉告We need talking heads.招收电话员启示good team work 配合默契This is VOA, signing on.美国之音,现在开始播音。

He is swimming is money. 他腰缠万贯。

under the rose 秘密地一词多义翻译1. like charger repel, unlike charges attract. 同性相斥,异性相吸。

2. like knows like. 英雄识英雄。

3. like begets like, like father, like son.龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子能打洞。

中级口译(口译教程)笔记

中级口译(口译教程)笔记
中级口译(口译教程)笔记
Unit 2
人力资源经理
manager of Human Resources
top-notch 能够成行 不辞辛苦 百忙中抽空 run into a storm be held up clear up attending service 倒时差 行李齐了 下榻宾馆 设宴洗尘 总裁 杂技表演 cheak-in 预定房间 确认函 tavel agency itinerary accomodation 双人间
4 We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.
可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。
5 Let's delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.
Unit 3
奥斯卡最佳影片奖 the Oscar for the best picture of the year
沿海城市
coastal cities
邮电
post and telecommunication
投资意向
investment proposal
海外部主任
director of the Overseas Department
我倒时差很慢,但两天后自然就恢复了
3 I'd like to have a 7 o'clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express

口译笔记符号大汇总(超全整理版_方便直接背诵)

口译笔记符号大汇总(超全整理版_方便直接背诵)

口译笔记符号大汇总一. 地名简写原词速记符号原词速记符号Korea K Sweden SD Switzerland SW东西南北中等方位“|-”the Republic of Korea(南朝鲜)ROK“K”the DemocraticPeople’s Republic ofKorea(北朝鲜)DPRK“_K”Eastern Germany (东德)“G|”Western Europe(西欧)“|EU”二. 货币简写原词速记符号原词速记符号Sterling/pound£US dollar$Renminbi/RMB¥Australian dollars#AAustrian schillings Sch Canadian dollars Can$ Eurodollar€New Zealand dollars NZ$ Japanese yen円三.时间简写原词速记符号原词速记符号hour hr minute’second’’morning m afternoon a evening/night/tonight ntoday d yesterday.dthe day before yesterday”d tomorrow d’the day after tomorrow d’ ’day by day/everyday ddlast night’n next morning m’this week w the week before last”wMonday1w Tuesday2wWednesday3w Thursday4wFriday5w Saturday6wSunday7w this month mJanuary1m February2mMarch3m April4mMay5m June6mJuly7m August8m September9m October10m November11m December12dmtwo month ago.2m this year ytwo year later y2.1949年前/491949年后49/1949年底4920年以后20y|century Csince/ever since┠uo to now/ until┫四.度量衡原词速记符号原词速记符号meter m inch in. centimeter cm foot ftminimeter mm knot ktmile mi acre Anautical mile nm五. 缩略词原词速记符号原词速记符号Apartment APT Accountant ACC According ACDG Accept ACPT Advertisement AD Address ADS aircraft AC at least ALAdvice ADV Approve APVas soon as possible ASAP As much/many as possible AMAPare R Amount AMT Building BLDG Balance BAL Cancel CNCL Conference CNF carbon copy cc care of c/o Conform CFM Commission CMI Complete CMP Concern/concerning/concerned CONC Condition COND Communication CMU Compete/competitive CMPE Certificate CERT Company CO.Departure DPT Discount DISC Department DEPT Extent EXT Exchange EXCH Explain EXPLN Extra large XL Final FNT Flight FLT For your reference FYR Freight FRT Guarantee GUAR Good GD Home office H.O.Interested INTST Information INFO important IMPI owe you IOU In stead of I/OIn view of IVO Include IINCD insurance INS Impossible IMPS Individual INDIV Minimum MIN Market MKT Manufacture MANUF Message MSG manager MGR Model MDL Memorandum MEMO No later than NLT Necessary NCRY Ordinary ORD Observe OBS Obtain OBT Product PROD Patent PAT Packing PKG Please PLS People PLPiece PC Position POSNPossible POSS(BL)Quantity QUTYQuality QLTY room RMRegular REGL Representative REPReservation RESN Repeat RPTResponsible RESPON receive RCVReference REF Situation SITNStandard STD Section SECThough THO TGM TelegraphThanks TKS Telephone TELTrade TRD through THRUTemporary TEMP Traffic TRFTotal TTL You UYour UR Will WLWeek WK Weight WT六.较长单词的处理办法词尾缩写原词速记符号-ism m socialism Sm-tion n standardization (标准化)stdn-cian o technician techo-ing g marketing (市场营销)MKTg-ed d accepted acptd-able/ible/ble bl available avbl-ment mt amendment amdmt-ize z recognize regz-ful fl meaningful mnfl七.字母、图像、符号原词速记符号原词速记符号people/person人o右上角Janpanese日本人JPoGovernment/govern C 政府Governmental official CZPolitics/political P 政治politician PZEfficient/effective G 效率inflation Q 通货膨胀victory,/win/success V 胜利Leader/head T 领导人agriculture/agriculture A 农业business B 商业conflict/confrontation C× 冲突/矛盾work/employ W 工作/职业industry/industrial i 工业treaty/agreement U 合同/协议bilateral(双边的)U内填入2trilateral (三边的)U内填入3 Unilateralism(单边主义)U内填入1Multiple(多边主义)U内填入m谈判破裂U上加一个“/”country/state/nation□国家/民族/领土Import进口gO outport出口Ogchair/ host/preside over Z主持/主办Chairman/host Z°主席、主持人contact, exchanges:∞联系fishery∞捕鱼业head of government/ company CTinternational/worldwide/global/universal ○国际的/世界的/全球的as we all know/ as is known to all/as you have already heard of EO 听到/众所周之meeting/conference/negotiation/seminar/discussion/symposium⊙会议/开会pleasant/joyful/happy/excitedJ 开心/高兴/荣幸/好现象unsatisfied/discomfort/angry/sadL 生气/难过/悲伤/忧虑/不满indifferent/apathetic/unconcern/ don’t care much O 漠不关心/无动于衷total/totally/entire/entirely/onthe whole/all in all/to sum up∑总值/总数go into/arrive at/give to/sendto/present to g→到达/传达lead to/result in/in thedirection of→导致/引导come/go back to/originate←追溯到be/come from/return/receivefromf←自于launch/open/start↗发射/投放市场/发行develop/strengthen/promote/boost,/improve/enhance↑发展/加强/推进up/upward/rise/increase/h↑上升ups and downs/twists and << 波折arise/ascend turns/roller coastersubmit to↓屈服exchange/mutual n交流a match /rival /competitor/counterpart/against VS对手many/lots of/a great deal of/agood many of/plus+ 多/加之/加上/补充more++/+2多的比较级most+3 多的最高级little/few/lack/in short of/be inshortage of/minus -少/减去/除去about/around/orso/approximately≈大约bigger/larger/greater/more than/better than > 大于/多于/好于/优于less/smaller< 小于/少于/差于/劣于superior to/surpass∧高inferior to∨低among/within( ) 在...之间but yet however∧转折cross out/eliminate/ 否定/消除question/issue? 问题/疑惑/难题wonder/miracle/pay attesion to!惊叹/特别注意matchless/peerless无敌say/speak/talk/marks/announce/declare : 说/认为/希望end/stop/halt/bring sth to astandstill/stop∥结束right/good/famous/well-known√对/正确/好的wrong/incorrect/somethingbad/notorious/negative× 错误/失误/坏stand up for/support/ agree withsb/certain/ affirmativeY同意not agree/disagree N不同意thought*想法/重要的/优秀的important/best/outstanding/brilliant☆重要的very/extremely__ 强调程度under the circumstance ̄在…的条件/情况下means/that is to say/in otherwords/the same as/be equal to =即/等于/相当于/同等be different from≠不同/不等于/不相当/不是and/together with/along &和/与belong to∈属于with/accompany/alongwith/further morebasis of/ perpendicular/ isperpendicular to ⊥ …的基础therefore/so/as a result/consequently∴所以/结果because/because of/due to∵因为/由于/多亏hear/listen○3听说about@关于parallel// water H2O for4to2without w/o with w/plus or minus±times x so on, etc, and so forth ···divided by÷circle, circumference○degree℃ellipse0 percent%diameterθper thousand‰triangle, delta △between|.|inside/ within/include/ among,( ) maintaining peace and stability: ◎Empty Oas always/hold on,/persist/ insist on ≡一直/总是/一贯pressure/influence⊥(竖线为向下箭头)On the other hand/or/ 或者right angle∟Representative/delegation/ delegation △ocean/sea/river/lake/brook/stream∽江河湖海水hills/mountainω山climb the mountainω上加一点·山水之间ω∕∽before/beyond/in front of·|above/on/over~上加一点·below/beneath/under~下加一点·table/desk/house/building/bed︹桌/凳/床/楼/房在椅子上︹上加一短横在桌子下︹下加一短横look/ look after/ look into/investigate/witness⊙资本主义资’四个现代化4mpeace-keeping维p第三世界3w。

口译与听力笔记笔记精华之重点词句

口译与听力笔记笔记精华之重点词句

Advocate 倡导,拥护 P. 70Anniversary 周年纪念日 P.139Badminton racket 羽毛球拍 P.350 Shuttlecock 羽毛球Base 基地 P291Bilateral 双边的 bilateral channels 双边渠道 P.166 Bungee jumping 蹦极Catering 提供饮食服务Chaotic 混乱的,杂乱无章的Ceremony 仪式,典礼Chronic 慢性的 P.94 acute 急性的Cloverleaf 立交桥 P.101Correspondence 函授 P.202Co-sponsor 共同主持 P.78,84, 261 co-host P.344 Devalue, devaluation 贬值 P.166Discrimination 歧视 P. 40,67 种族歧视 racial discrimination Distinguished 尊贵的,重要的Excellency 阁下与 your, his 或 her 连用 P.67Feasible 可行的 P.284Feedback 反馈 P.120Fleeting 飞逝的,转瞬即逝的Footwork 步法 P.349Gross Domestic Product 国内生产总值Gross National Product 国民生产总值 P.67Habitat 生活环境 Habitat Agenda 人居议程 P. 88 Habitation 居住,住所 P. 88Home economics 家政学 P.194Honourable 尊敬的Hospitality 殷勤招待;接待礼仪 P.120Inter-related 相互的 P. 59 mutual 双方的,相互的 P. 60 Intuition 直觉Laundry 洗衣店;要洗的衣服Mascot 吉祥物 P.343Mass-market 批发市场,大众市场Mathematician 数学家Metropolitan(=metro) 大都市的(人)Millennium 千年 P.68,88, 260Multinational 多民族的Paradox 矛盾现象,自相矛盾的人(事) ,悖论 P.121 Pessimistic 悲观的 optimistic 乐观的Pollution fines 污染罚款 P.84Prosperous 繁荣的Relic 文物 P.138 heritage 遗产,遗迹Segregation 隔离Semi-automatic 半自动的 P.311Seminar (专家)研讨会Serving 发球 P.348Sound 稳健的,正确的 P.58Stockbroker 股票经纪人 P.159Strategy 战略 P.296Sustainable 可持续的 Sustainable development 可持续发展 P.90, 293 Tailor-made 量体裁衣 P.121Terrorism 恐怖主义 P.254Three-dimensional 三维的,立体的 P.343Toast 干杯Unsupervised 不受监管的 P.311Urban water conservation 城市节水 P.84Violence 暴力推进、加强、提高、增强、巩固:promote, enhance, strengthen, improve, consolidate, advance, etc. P.206, 255, 258, 74Advance purchase 预订A great sense of humor 富有幽默感Air raid 空袭Artificial intelligence 人工智能Boarding time 登机时间( be ) crazy about 特别喜欢Claim check 托运单,取行李的凭条Day-care center 日托中心Get offended 生气Hold that reservation 保留预订Managing money 理财Meet hate with love 以爱报恨Part-timejob 兼职工作Round trip 双程旅行Tosomeextent Walk sb. toa place Wishful thinking在某种程度上陪某人走到某处痴心妄想,一厢情愿,如意算盘Achieve complete success 取得圆满成功Achieve the desired result 收到了预期效果Adapt to the new situation 顺应新的形势 P.172,258Advance peace and democracy 推进和平与民主 P.255Attach the/great importance to 对……给予(高度)重视 P. 59,295 A world-wide reputation 誉满全球Bending the rule 钻规则的空子 P.353Business benefits 经营效益 P.110Chart the way forward for 为……开辟道路 P.70Cognitive science 认知科学 P.289Combine theory with practice 理论与实践相结合 P.123Come to a conclusion 得出结论 P.224Common development 共同发展 develop togetherCommon prosperity 共同繁荣 P.170Comprehensively administer 综合治理 P.102Comprehensive utilization of energy 能源综合利用 P.289concerted efforts 共同努力 P.172, 284 consumption of water 水的耗费 P.224Continuing education 成人教育 P.201Courteous and law-abiding 文明守法 P.134Curb the trend of steep rise 控制增长势头 P.90 Customs and habits 民俗风情 P.124Directly under 直属 P.203Domestic demand 国内需求 P.166Development and flourish 茁壮成长,蓬勃发展 P.114, 124 Draw lessons from the past 总结经验教训 P. 91Driving force 推动力量 P.289Ecological deterioration 生态恶化 p. 90Ecological crisis 生态危机 P.228Economic globalization 经济全球化 P.166Economic recession 经济萧条,经济衰退 P.107 economic crisis 经济危机Emerging economies 新兴经济 P.224Ethnic minorities 少数民族 P. 94Exhaust fumes 汽车废气 P.323Extend our sincere/heartfelt congratulations/gratitude(thanks) 表示衷心祝贺/感谢P.75Extend our warmest welcome 表示最热烈的欢迎 P.76Face severe challenges 面临严峻挑战 P.90Favourable tax policy 优惠的税收政策 P.118Feudal dynasty 封建王朝 P.138Follow the spirit of sportsmanship 发扬体育道德精神 P.352Fresh water available 可用清洁水 P.224Garbage disposal 垃圾处理 P.231Get high on 热衷于 P.142Give the floor to … 请……发言Global warming 全球变暖 P.78, 228Great changes have taken place 突飞猛进 P.91Greeting speech 贺词Handicraft works 手工艺品 P.94, 110 Works of art 工艺品 P.130 Higher than the required standard 超标 P.90High tuition 昂贵的学费 P.195Holiday resort 度假胜地 P. 134Host city 主办城市 P.102Hotel chains 连锁酒店 P.120Hot topic 热门话题,焦点问题 P.163Human centered 以人为本 P.101Idle talk 闲聊 P.312In a step by step manner 循序渐进 P.166Income generation 工薪阶层 P.95In-depth knowledge 深入了解 P.95In general terms 一般来说 P.223In honor of 为庆祝,为纪念;为向……表示敬意 P.141, 263In light of 因为,由于 P.194Intensify our effort 加强努力 P.255International bidding 国际招标 P.100International civil servants 国际公务员 P.130International community 国际社会 P.167International situation 国际局势 P.261International treaties 国际条约 P.257Investment cost 投资成本 P.111It is a great pleasure for me to … 我很荣幸……It’s my great pleasure to have this opportunity 我非常高兴有机会 P.77Lag behind 滞后 P. 91Leading-edge technologies 领先技术Natural heritage 自然遗产Natural/nature reserve 自然保护区Management model 管理模式 P.118Market fluctuation 市场波动Meet the challenges 迎接挑战 P. 68, 101Occur in a vacuum 发生在真空里 P.312On behalf of 代表Open dialogues 畅所欲言Operational mechanism 运行机制 P.293Over-supply vs. under-supply 供应过剩相对于供应不足Part-time training 在职培训 P.124Pilot program 试点工程 P.293Play a more and more important/active role 发挥着越来越重要/积极的作用 P.258, 329Principal element 主要因素 P.78Press conference 记者招待会 P.107Pressing issues 紧迫问题 P.90Reflect on 思考;反省 P.312Reputed for hospitality 热情好客远近闻名 P.76Rich cultural blend 丰富多彩的文化交融 P.134Pave the way for 为……铺平道路 P.71Progress with each passing day 日新月异 P.170Promote bilateral understandingPromote the work 促进工作,推动工作 P.74Retail trade 零售业 P.114Real estate development 房地产开发 P.100Remote control 遥控器 P.320Required education 义务教育 P.194Reveal its importance for the first time 初露端倪 P.123Seek the best instead of the largest 不求最大,但求最好 P.100 Seize the opportunity 抓住机遇 P.229Sense of community 团队意识 P.199Shared concern 共同关心的问题Sole venture of foreign investment 外商独资 P.111 Staggeringgrowth 强劲的增长 P.108Strengthenthe awareness 提高意识 P.91Structural adjustment 结构性调整Substantial in content 内容详实Supervised and regulated by law 法律监管和调整 P.160 Systematic market process 系统的市场体系 P.159Tax harmonization 协调税收 P.163Take effectivemeasures 采取有效措施 P.74The bounding of planning economy 计划经济的束缚 P.90The handicapped 残疾人 P.95The overall national strength 综合国力 P.293The stage of constant adjustment and improvement 不断调整与完善的阶段 P.123 The theory of relativity 相对论 P.289The threshold of our transition into the new millennium 跨越新千年的门槛 P.68 The unified design between the city and the countryside 城乡一体化 P.100The World Habitat Day 世界人居日Tight in schedule 日程紧凑Tradebodies 业界 P.108Umbrella name 统称 P.108Violate/invade our privacy 侵犯我们的隐私 P.320Vocational school 职业学校 P.194Waste water treatment plant 废水处理厂Weak in the foundation 基础薄弱 P.123Welcome banquet 欢迎宴会 P.81Welcome speech 欢迎词Well-deserved reputation 良好的声誉Without further ado 不再啰嗦地,立即Withstand risks 抵御风险 P。

口译笔记归纳总结

口译笔记归纳总结

口译笔记速记符号归总1. Note-taking symbols and abbreviations for your reference:备战考试,快乐学习:2010年口译备考小组等你来参加>>Abbreviations in Note takingUse only the abbreviations that fit your needs and that you will remember easily. A good idea is to introduce only a few abbreviations into your note taking at a time.Symbols helpful in math -- these are commonly used in texts and references.S = sumf = frequencyLeave out periods in standard abbreviations.cf = comparee.g. = exampledept = departmentUse only the first syllable of a word.pol = politicsdem = democracylib = liberalcap = capitalismUse entire first syllable and only 1st letter of 2nd syllable.pres = presentationsubj = subjectind = individualcons = conservativeEliminate final letters. Use just enough of the word to form a recognizable abbreviation. assoc = associatebiol = biologyinfo = informationach = achievem entchem = chemistrymax = maximumintro = introductionconc = concentrationmin = minimumOmit vowels, retain only enough consonants to give a recognizable skeleton of the word. ppd = preparedprblm = problemestmt = estimatebkgd = backgroundgvt = governmentUse an apostrophe in place of letters.am't = amountcont'd = continuedgov't = governmenteducat'l = educationalForm the plural of a symbol or abbreviated word by adding s.chpts = chaptersegs = examplesfs = frequenciesintros = introductionsUse g to represent ing endings.ckg = checkingestg = establishingdecrg = decreasingexptg = experimentingSpell out short words such as in, at, to, but, for, and key.Abbreviations or symbols for short words will make the notes too dense with shorthand.Leave out unimportant words.Leave out the words a and the.If a term, phrase, or name is written out in full during the lecture, substitute initials whenever the term, phrase, or name is used again. For example, Center for Aerospace Sciences becomes CAS thereafter.Use symbols for commonly recurring connective or transitional words.& = andw/ = withw/o = withoutvs = against= = is or equalUse technical symbols where applicable.zb = German, for exampleibid = Latin, the sam e worko = degreesH2O = waterMore reference:Use standard maths, accounting, and science symbols. Examples:+ plus// parallelUse standard abbreviations and leave out full stops. Examples:eg exampleIT dept Information Technology departmentUK United KingdomUse only the first syllable of a word. Examples:mar marketingcus customercli clientUse the entire first syllable and the first letter of the second syllable. Examples:subj subjectbudg budgetind individualTo distinguish among various forms of the same word, use the first syllable of the word, an apostrophe, and the ending of the word. Examples:tech'gy technologygen'ion generalisationdel'y deliveryUse just enough of the beginning of a word to form a recognisable abbreviation. Examples: assoc associatedach achievementinfo informationOmit vowels from the middle of words, retaining only enough consonants to provide a recognisable skeleton of the word. Examples:bkgd backgroundmvmt movementprblm problemForm the plural of a symbol or abbreviated word by adding 's.' Examples:custs customersfs frequencies/s ratiosUse 'g' to represent 'ing' endings. Examples:decrg decreasingckg checkingestblg establishingSpell out, rather than abbreviate short words. Examples:inbutaskeyLeave out unimportant verbs. Examples:iswaswereLeave out unnecessary articles. Examples:aantheIf a term, phrase, or name is initially written out in full during the talk or meeting, initials can be substituted whenever the term, phrase, or name is used again. Example:January Advertising Campaign Budget JACBUse symbols for common connective or transition words. Examples:@ at2 to4 for& andw/ withw/o withoutvs againstCreate your own set of abbreviations and symbols. You may wish to develop separate sets of symbols and abbreviations for different courses or subjects.Other Symbols and Abbreviationsas a result of / consequences of <--->resulting in --->and / also +equal to / same as =following ffmost importantly *less than <greater than > especially esp/关于缩略词备战考试,快乐学习:2010年口译备考小组等你来参加>>一、缩略词英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP: important, ASAP: as soon as possible。

口译笔记符号大汇总(超全整理版,方便直接背诵)

口译笔记符号大汇总(超全整理版,方便直接背诵)
DPT
Discount
DISC
Department
DEPT
Extent
EXT
Exchange
EXCH
Explain
EXPLN
Extra large
XL
Final
FNT
Flight
FLT
For your reference
FYR
Freight
FRT
Guarantee
GUAR
Good
GD
Home office
c/o
Conform
CFM
Commission
CMI
Complete
CMP
Concern/concerning/concerned
CONC
Condition
COND
Communication
CMU
Compete/competitive
CMPE
Certificate
CERT
Company
CO.
Departure
Please
PLS
People
PL
Piece
PC
Position
POSN
Possible
POSS(BL)
Quantity
QUTY
Quality
QLTY
room
RM
Regular
REGL
Representative
REP
Reservation
RESN
Repeat
RPT
Responsible
RESPON
U内填入1
Multiple(多边主义)
U内填入m
会谈决裂

《中级口译教程》重点篇章笔记(上篇)!!(配速记图片)

《中级口译教程》重点篇章笔记(上篇)!!(配速记图片)

练中级口译口试的必备用书就是《中级口译教程》,很多口试真题都出自于其中!所以在推出真题的同时,也将昂立顾微老师的这篇佳作一并奉上!愿所有为笔试口试奋斗的战友们都取得好的成绩!至于先发一半的原因是一方面把这份东西拖到校内上很麻烦,原版是PDF的,要先保存图像再上传上来,有的时候还保存不了图像。

另一方面是不知道这份东西会不会引起大家的兴趣,如果有支持的话,我过两天再把另一半发上来~来源:昂立教育,作者:顾微顾微昂立博客:/?uid-6872-3BanquetService1.满足客人的不同需求:cater to the different needs of our guests2.敬业的专家:dedicated experts3.没有她的最后努力,还不知道现在会怎么样呢:Without her last-minute effort, we would still be in the middle of nowhere.4.contribute my share: 尽自己的责任5.we all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。

Maneuver:军队的调动,调遣。

大规模演戏。

谨慎而熟练的动作6 尽情享用大自然赐予我们的食物:we will delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.7.调味料,作料:seasoning8.南翔小笼:Nanxiang steamed meat dumplings 皮薄汁醇:thin and translucent wrappers, filled with ground pork and rich tasty soup9.皮脆柔嫩, 酸甜适口:a crispy skin and tender meat, all covered with a sweet and sour source10. 好戏还在后头:this is just the beginning11.别客气,请随便:please help yourself to the dishes.附笔记草图2-4GettingAround1.高科技园区:High-Tech Park2.业务经理:Operation Manager3.鸟瞰:take a bird’s-eye view of sth.4.走马观花:cast a passing glance at flowers while riding on horseback5.言归正传:come back to our story6.背靠首都北京,面向辽阔的渤海,东依京津塘高速公路:with the Capital Beijing as the backdrop, facing the vast expense of Bo Sea, bordered by the Jingjintang Expressway to the east.7. 火车货运站:Railway Cargo Station8. 园区是经国务院批准的国家级开发区:the park is a national development project approved by the State Council9.享有项目审批权和优惠政策:be authorized to approve projects with preferential policies10.与国际管理体制接轨:operate under the management system of international standards11.全面运营:go into its full operation12.工业区:industries cluster; 生活区:a place where residents consentrate13.培育新的优势:foster new competitive advantages14.使其成为华北地区吸纳高新技术产业、跨国公司以及大型骨干企业的乐园:to make the park an investment paradise in North China for High-Tech and New-Tech companies, multinationals and large enterprises of pill industries15.辅助产业:supporting industry16.在园区内落户:to settle down in the park17.为引入企业提供一条龙服务:provide a stream-lined one-stop service for incoming enterprises18.绿草成茵,绿树成林,流水潺潺,鸟儿啁啾,空气清新,四季花香——环境处处素雅幽静:it really boasts stretches of green grass, forests of green trees, streams murmuring, birdschirping, air refreshing, fragrant flowers blossoming all year round. The whole environment is enveloped in a peaceful, elegant and relaxing atmosphere19.24 小时的安保服务:24-h security service附笔记草图3-4CulturalDifference1. settle down in China for good: 在中国永久定居2. win the Oscar for the best picture of the year: 当年的奥斯卡最佳影片奖3. altruistic:利他的4. respond instantaneously: 即时的,瞬间的反映5. bring up identical and standardized talents: 培养整齐划一的高材生。

新东方高级口译笔记

新东方高级口译笔记

新东方高级口译笔记高级口译笔记一、文化交流(Cultural Exchange)汉字的四声(平声、上声、仄声和去声)the four tones of Chinese characters, namely, the level tone, the rising tone, the falling-rising tone, and the falling tone笔画 stroke部首 radical偏旁 basic character component象形文字 pictograph独角戏 monodrama/one-man play皮影戏 shadow play折子戏 opera highlights单口相声 monologue comic talk对口相声 comic cross talk说书 monologue story-telling传说 legend神话 mythology寓言 fable武术 martial art气功 controlled breathing exercise气功疗法 breathing technique therapy春联 spring couplet剪纸 paper-cut戏剧脸谱 theatrical mask草药的四气:寒、热、温、凉four properties of medicinal herb: cold, hot, warm and cool草药的五味:酸、苦、甘、辛、咸 five tastes of medicinal herb: sour, bitter, sweet, hot and salty二十四节气 the twenty-four solar terms天干地支 the heavenly stems and earthly branches清明节 the Pure Brightness Day端午节 the Dragon Boat Festival中秋节 the Mid-Autumn Festival文化事业 cultural undertaking民族文化 national culture民间文化 folk culture乡土文化 native/country culture跨文化交流 cross-cultural communication文化冲击 culture shock表演艺术 performing art舞台艺术 stage art流行艺术 popular/pop art高雅艺术 elegant/high art电影艺术 cinematographic art十四行诗 sonnet三幕六场剧 a three-act and six-scene play音乐舞台剧 musical复活节 Easter万圣节 Halloween内容与形式的统一 unity of content and form古为今用,洋为中用。

2.口译笔记常用符号

2.口译笔记常用符号
≈ * 表示: 大约、左右(approximately, about, around, or so) * 大约50所学校: ≈ 50 sch
∵ * 表示: 由于、因为(as, because, owing to, due to, thanks to) * 中国决定不出席此次会议,请问原因是什么?(中×→⊙, ∵?)
< * 表示: 小于、少于、低于、不如、次于、逊色(smaller than, fewer than, less than, worse
than, inferior to) * 例如: * 人口少于1000万 (人< 10M)
= * 表示: 等于、相当于、不亚于、可与…相比、是…的对手,换言之(equal to, equal, the
← * 表示: 来自、源于、进口、收到、回到、回归(come from, originate in, import from, receive
from, come back to, return)。 例如:
* 1. 大量的移民来自英国、波兰 ( im ← Br Po) * 2. the US imports from Japan: ( US ← J ) * 3. 回到刚才所说的第三点:p.3 ← * 4. 国宝回到了中国。( CN←宝 ) ( 宝CN )
下划线、逗号、所有格可以代表数字
* 在数字下面划一道横线或在后面加一个逗号,代表后面有三个零。85 或 85, 等于85,000 * 在数字下面划两道横线或在后面加两个逗号,代表后面有六个零(百万)。例如85 或 85,, 等
于85,000,000 * 年代省掉前两位数字,后两位数字前加所有格’,仍表示年代,例如:2004——’04
* ∈ 表示: 属于
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Notetaking 1去年春天,我国遭遇了一场非典疫情重大灾害。

党中央、国务院把人民群众的身体健康和生命安全放在第一位,及时研究和部署防治非典工作。

将非典列为法定传染病管理,如实公布疫情,在全国范围内实行群防群控。

国务院和地方政府成立防治非典指挥部,统一调度人力物力财力,充分发挥城乡基层组织的作用,确保预防、救治工作紧张有序进行。

2.China suffered from a disastrous SARS outbreak last spring. The Party Central Committee and the State Council gave top priority to protecting people's health and lives and promptly investigated SARS and took steps to prevent and treat it. We enforced the Law of the People's Republic of China on the Prevention and Treatment of Communicable Diseases, formulated the Regulations on Public Health Emergency Response, and classified SARS as a communicable disease. We reported the facts of the SARS situation exactly as they were and mobilized the general public throughout the country to control the outbreak. The State Council and local governments established anti-SARS headquarters to coordinate human, material and financial resources and to make full use of primary-level organizations in both urban and rural areas, so as to ensure that prevention and treatment work was done quickly and orderly.分析:要说明的一点是这个版本完全是我自己的版本,最终出来的结果也绝对和英文版的不一样。

同样从英文做会中文结果也会不一样。

我们目的是来提高我们的笔记,这是首要的。

SP春天去年用那个拐角表示过去,反方向表示将来。

问号加了几道横线表示严重的问题PCC&SC后面的三角表示眼睛,它可以表示认为,或者表示预测,前瞻等等。

1st表示首位Rea后面是一个我的发散性的符号,表示展开,也可表示普及def. defineepd. epidemicpub. publicize方框国家人人p&t prevention and treatment圆圈+ H 圆圈本来用作表示会议,这里+H表示HEADQUARTER圆形方孔钱Financialfunc. function LG - local gov. 这里的句子就需要自己变化了,因为不要放弃了,精力放在记忆上—〉.....继续进行嗯,提示大家一下应该注意链接问题,我的可能也会有问题,大家一起看看有没有可以改进的。

cheers~尽管这篇是英文到中文,个人习惯了多数的东东都更多的使用英文来做note.有的认为笔记做好是做成target language的。

但个人感觉还是那种速度最快来做那个,另外也涉及到个人习惯问题。

没有定论。

此片仅供讨论参考,仍有待改进。

cheersoutbreak用的是一个炸弹的符号生命健康选择saf而非听到的livesimm=immediatelylegi = legislate下面是把那一些烈的措施作了一个并列的处理。

另外大家可以看到在竖线的左侧都是主语,每一个助于也同时是一个新的段落或者是语句的开始。

在第三个我的段落我使用了gov.来代替了we避免笔迹上带来的混扰外加新段落开始。

象整篇应为都是在这个context下面所以不必一直都写sars后面可以直接用S.三角形加横线我代表平衡,协调,当然可以表示正义,司法等等哦还有,在第三段))我的这个符号表示讲话,关于,表示,又是相当于ON 后面我使用了汉字快反POL 我通过前面的formulate判断是policy但后来察看应该是Reg更合适另外用到汉字的是…基‟像这种很容易中文判断是这个。

保=保护Notetaking 2今天选的是BUSH在清华演讲中的一段。

另外提示大家一下,如果大家认为有什么好的段落,比较有代表性段落可以放上来一起研究。

我的段落可能有得不够有代表性。

同样这个段落像第一期那样要求,大家最好都可以一起来讨论。

笔记这东东是决无定论的,让我们来共享经验。

During the 30 years since, America and China have exchanged many handshakes of friendship and commerce. And as we have had more contact with each other, the citizens of both countries have gradually learned more about each other. And that's important. Once America knew China only by its history as a great and enduring civilization. Today, we see a China that is still defined by noble traditions of family, scholarship, and honor. And we see a China that is becoming one of the most dynamic and creative societies in the world -- as demonstrated by the knowledge and potential right here in this room. China is on a rising path, and America welcomes the emergence of a strong and peaceful and prosperous China.分析:总体上感觉这个段落在一些语句上不好处理,特别是在后半部分。

我的笔记通常结构还会松散的很多,是因为要放到网上来所以尽可能的搞在一张纸上了。

通常这些内容应该两页的,也就是说平常的笔记都是纵向排列的。

建议大家的笔记不要太密集))表示在某一方面,在这里使用了)))表示特别,更多,许多trad. 一般有不同的表示,尽管这里原文是commerce,这里的trad=trade 来代替commerce当然在使用的时候要小心,别弄混了。

后面还使用了trad.=traditionContact 使用了一个算是半圆来表示,这个纯属个人用法。

那个半圆表示隐形眼镜=contact lens [好像是大一的时候美国朋友告诉了我这个词并非隐性,而是contact从此就记住了,所以就在着用了]另外特别强调的是在办原上边有一条横线,哪个我是用来表示完成时,大家可以参考我前面发过的一些符号。

向另一边则表示将来完成或should..在一些情况下一定要把时态搞清楚。

方框代表国家没有问题,里面加上两个人表示人民,是为了和囚区别开来。

一个圆弧表示脑袋,外加一个朝里的箭头表示…记起‟知道,明白等等。

这个也会在我的符号里面找到。

倒过来的叹号着好也是i标志重要性。

一般叹号表示警惕危险...hwr. =however 通常一种速记的方法是拆头拆尾,来凑一个词。

蛮有用的那个拐弯的箭头ing表示正在改变,转变人下面架一个R表示room房间太阳升起笑脸,欢迎,欣喜看到,同意.....倒数第二部分,就是那块knowledge, potential那块不好处理。

不知大家有何意见。

另外项下半部分纯粹是在节约空间,通常建议竖向结构来做,当然尽可能放在一个叶面上。

总之这片不够满意,还有待修改,特别一些词语还没有太好的符号。

希望听听大家建议Notetaking 3世界的发展很不平衡,一些国家的贫困人口仍在上升,实现联合国千年发展目标面临严峻挑战。

为此,国际社会要不断的对扶贫进展添加新的动力,对发展中出现的问题寻求办法,对发展中遇到的困难加以克服,对发展的战略加以思考,扶贫大会就起到了这样一个全球发展助推器的作用。

这次大会有三个特点:一、注重实践。

与会者都是扶贫事业的实践者,研究对象是发展中国家的扶贫实践,会议不是从书本出发,而是从实践中总结新的扶贫理念。

二、注重学习。

大会通过全球70个案例,10条考察路线,最后总结交流,可以为发展中国家相互学习、交流经验提供很好的平台。

三、注重寻求南北共识。

会议期间,发展中国家和援款国,开发机构将互相听取意见,力求将发展的自主性和利用发展援助的有效性相统一,取得南北合作的全球共识。

分析平衡我会用一个倾斜的天平是人口的增长,不太明显,贫穷国家是否可以参考使用不发达国家的符号在方框下面画一条线,这样可以省去了'贫…发标我觉得…发‟可是省掉留给记忆。

目标,我会画一个靶子。

…面…我会继续使用我的眼睛的符号。

挑战嘛,还没想好:)另外我注意到了你使用了箭头来表示…因此' ,要小心箭头的使用,这个地方表现的连接就不清晰。

建议是用数学中的三个点表示因果关系。

那样我觉得关系明了不容易出错。

Notetaking 4我们也清醒地看到,在扫除文盲这方面我们还有很多的工作要做。

其中,我们特别注意到,城市的教育和农村的教育之间还有比较大的差距,东部的教育和西部的教育之间还有比较大的差距。

所以,在西部地区,西部的农村地区现在文盲数还比较多,还没有达到基本扫除青壮年文盲的目标。

因此,在新的《行动计划》中提出一个目标,就是要在今后,即在2007年在西部地区也要实现“两基”的目标。

也就是说到2007年,我们要在西部地区基本普及九年义务教育,基本扫除青壮年文盲。

这是一个非常光荣,同时也非常艰巨的任务,我们正在为这个任务继续作出不懈的努力。

相关文档
最新文档