《杜甫诗五首——月夜》

合集下载

杜甫写景的诗《月夜》及赏析

杜甫写景的诗《月夜》及赏析

杜甫写景的诗《月夜》及赏析杜甫写景的诗《月夜》及赏析导语:杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。

《月夜》这首诗抒写了妻子对自己的思念,也写出了自己对妻子的思念。

下面是小编为你整理的杜甫写景的诗《月夜》及赏析,欢迎阅读参考!杜甫写景的诗《月夜》及赏析月夜更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

注解:阑干:这里指横斜的样子。

南斗:星宿名,在北斗七星南。

偏知:才知。

新:初。

译文:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。

北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。

偏偏就在今夜,使人分明的觉出春天正在回暖,因为你听—绿窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。

赏析:唐诗中,以春和月为题的不少。

或咏春景而感怀,或望明月而生情思。

此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎最具有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色,这样,夜色不至太浓,月色也不至太明,造成一种蒙胧而和谐的旋律。

此诗首揭“更深”二字,为以下景色的描绘确定了基调,也给全诗笼罩一种特殊氛围。

“月色半人家”是“更深”二字的具体化,接下的一句“北斗阑干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,两句一起造成春夜的静穆,意境深邃。

月光半照,是因为月轮西斜,诗以星斗阑干为映衬,这就构成两句之间的'内在关联。

恬谧的春夜,万物的生息迁化在潜行。

“今夜偏知春气暖.虫声新透绿窗纱”,正是诗人全身心地去体察大自然的契机而得到的佳句。

从虫介之微而知寒暖之候,说明诗入有着深厚的乡村生活的根柢。

因此。

这两句非一般人所能道。

没有长期乡村生活经验的入。

固然说不出;便是生活在乡村,也并非人人都说得出来。

今夜虫鸣,究竟是第一回还是第几回,谁去注意它,这须得有心人。

还应该有一颗诗心。

一个“新”字,饱含对乡村生活的深情,既是说清新,又有欣悦之意。

诗中说“春气暖”自“今夜”始,表明对节候变化十分敏感,“偏知”一语洋溢着自得之情。

杜甫《月夜》诗词赏析

杜甫《月夜》诗词赏析

【导语】杜甫的诗词以古体、律诗见长,风格多样,以“沉郁顿挫”四字准确概括出他⾃⼰的作品风格,⽽以沉郁为主。

杜甫⽣活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治⿊暗、⼈民疾苦,他的诗反映当时社会⽭盾和⼈民疾苦,他的诗记录了唐代由盛转衰的历史巨变,表达了崇⾼的儒家仁爱精神和强烈的忧患意识,因⽽被誉为“诗史”。

杜甫作品被称为世上疮痍,诗中圣哲;民间疾苦,笔底波澜。

下⾯是⽆忧考为⼤家带来的杜甫《⽉夜》及赏析,欢迎⼤家阅读。

⽉夜 唐代:杜甫 今夜鄜州⽉,闺中只独看。

遥怜⼩⼉⼥,未解忆长安。

⾹雾云鬟湿,清辉⽟臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕⼲。

译⽂ 今夜鄜州⽉亮,⼀定同样清圆,遥想闺中妻⼦,只能独⾃观赏。

可怜幼⼩的⼉⼥,怎懂思念的⼼酸? 蒙蒙雾⽓,或许沾湿了妻⼦的鬓发;冷冷⽉光,该是映寒了妻⼦的⽟臂。

何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明⽉。

那时⼀定⽉⾊依旧,就让⽉光默默照⼲我们的泪痕。

注释 鄜(fū)州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

闺中:内室。

看,读平声kān。

怜:想。

未解:尚不懂得。

⾹雾云鬟(huán)湿,清辉⽟臂寒:写想象中妻独⾃久⽴,望⽉怀⼈的形象。

⾹雾:雾本来没有⾹⽓,因为⾹⽓从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“⾹雾”。

望⽉已久,雾深露重,故云鬟沾湿,⽟臂⽣寒。

云鬟:古代妇⼥的环形发饰。

清辉:阮籍诗《咏怀》其⼗四:“明⽉耀清晖。

” 虚幌:透明的窗帷。

幌,帷幔。

双照:与上⾯的"独看"对应,表⽰对未来团聚的期望。

泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。

” 赏析 这⾸诗借看⽉⽽抒离情,但抒发的不是⼀般情况下的夫妇离别之情。

字⾥⾏间,表现出时代的特征,离乱之痛和内⼼之忧熔于⼀炉,对⽉惆怅,忧叹愁思,⽽希望则寄托于不知“何时”的未来。

在⼀⼆两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。

⽽这⼜应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。

明⽉当空,⽉⽉都能看到。

杜甫《月夜》全诗翻译赏析

杜甫《月夜》全诗翻译赏析

杜甫《月夜》全诗翻译赏析本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

月夜杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干!诗文解释:今天夜里鄜洲的月亮,在家里只有妻子一个人看见。

远远想起家中可怜的小儿女们,还不懂得想念在长安的父亲。

妻子站久了,雾气一定润湿了她的头发,清冷的月光照在手臂一定会觉得寒冷。

什么时候才能一同倚着轻薄透明的帷幔,月光一同照着我们两个人,把泪痕拭干。

词语解释:闺中:内室,这里指妾。

解:懂得。

清辉:月光。

双照:互相照见。

1.鄜州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。

2.怜:爱。

未解:尚不懂得。

3.夜雾本无香,香从妻子的云鬟中散出;凄清的月光照在妻子的玉臂上,显得寒凉。

湿、寒二字,写出夜已深而人未寐的情景。

4.虚幌:透明的窗帷。

双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

诗文赏析:公元七五五年,安禄山勾结史思明在范阳起兵发动叛乱。

第二年六月九日潼关失守,十三日唐玄宗仓皇逃到了四川。

七月唐肃宗李亨即位,杜甫在投奔唐肃宗路上被叛军抓住,因为官小,看他破衣啰唆,就把他撵出了军营。

回到住处以后,看到城中破堪的样子,思乡之情油然而生。

因为强烈地思念妻儿,写下了这首名作。

诗人望月想念家中的妻子,充满了深情也满怀忧虑与辛酸。

这无尽的思念与盼望能双照泪干的愿望正揭示了离乱带给人们的痛苦。

这首诗描写形象,情深意切。

此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落笔,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄然动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。

杜甫月夜原文及赏析

杜甫月夜原文及赏析

杜甫月夜原文及赏析杜甫月夜原文及赏析1原文:月夜唐代:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

赏析:这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。

字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。

在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。

而这又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。

明月当空,月月都能看到。

特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。

未来的“同看”,留待结句点明。

往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。

“今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

”这透露出他和妻子有过“同看”鄜州月而共“忆长安”的往事。

安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度过的。

和妻子一同忍饥受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆。

当长安沦陷,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”鄜州之月而共“忆长安”,已不胜其辛酸。

如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,那“忆”就不仅充满了辛酸,而且交织着忧虑与惊恐。

这个“忆”字,是含意深广,耐人寻思的。

往日与妻子同看鄜州之月而“忆长安”,虽然百感交集,但尚有自己为妻子分忧;如今呢,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,“遥怜”小儿女们天真幼稚,只能增加她的负担,不能为她分忧。

这个“怜”字,也是饱含深情,感人肺腑的。

孩子还小,并不懂得想念,但杜甫不能不念。

从小孩的“不念”更能体现出大人的“念”之深切。

第三联通过妻子独自看月的形象描写,进一步表现“忆长安”。

雾湿云鬟,月寒玉臂。

望月愈久而忆念愈深,这完全是作者想象中的情景。

当想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,自己也不免伤心落泪。

两地看月而各有泪痕,这就激起了作者结束这种痛苦生活的希望;于是以表现希望的诗句作结:“何时倚虚幌,双照泪痕干?”“双照”而泪痕始干,则“独看”而泪痕不干,也就意在言外了。

古诗绝句《月夜》原文赏析

古诗绝句《月夜》原文赏析

古诗绝句《月夜》原文赏析古诗绝句《月夜》原文赏析《月夜》是唐代大诗人杜甫创作的一首五言律诗,是作者被禁于长安时望月思家之作。

此诗借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念。

下面是小编为大家整理的古诗绝句《月夜》原文赏析,仅供参考,欢迎阅读。

原文《月夜》唐·刘方平更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

注释1.更深:古时计算时间,一夜分成五更。

更深,夜深了。

月色半人家:月光照到人家庭院的一半。

2.北斗、南斗:星宿名。

阑干:纵横交错的样子。

3.偏:偏偏,表示出乎意料。

4.新透:第一次透过。

译文夜深了,月儿向西落下,院子里只有一半还映照在月光中;横斜的北斗星和倾斜的南斗星挂在天际,快要隐落了。

就在这更深人静、夜寒袭人的时候,忽然感到了春天温暖的气息;你听,冬眠后小虫的叫声,第一次透过绿色纱窗传进了屋里。

这首诗写的是月夜中透露出的春意,构思新颖别致。

诗人选取了静寂的散发着寒意的月夜为背景,从夜寒中显示出春天的暖意,从静寂中显示出生命的萌动,从几声虫叫引起人们对春回大地的美好联想。

赏析唐诗中,以春和月为题的不少。

或咏春景而感怀,或望明月而生情思。

此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色,这样,夜色不至太浓,月色也不至太明,造成一种蒙胧而和谐的旋律。

此诗首揭“更深”二字,为以下景色的描绘确定了基调,也给全诗笼罩一种特殊氛围。

“月色半人家”是“更深”二字的具体化,接下的一句“北斗阑干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,两句一起造成春夜的静穆,意境深邃。

月光半照,是因为月轮西斜,诗以星斗阑干为映衬,这就构成两句之间的.内在关联。

恬谧的春夜,万物的生息迁化在潜行。

“今夜偏知春气暖.虫声新透绿窗纱”,正是诗人全身心地去体察大自然的契机而得到的佳句。

从虫介之微而知寒暖之候,说明诗入有着深厚的乡村生活的根柢。

杜甫《月夜》赏析

杜甫《月夜》赏析

杜甫《月夜》赏析本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

月夜作者:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

【译文】今夜的圆圆的秋月是多么皎洁美好,妻子却一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情。

夜露深重,你乌云似的头发被打湿了,月光如水,你如玉的臂膀可受寒?什么时候才能和你一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢小编赏析:此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落笔,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄然动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。

妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层。

在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。

而这,又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。

明月当空,月月都能看到。

特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。

未来的“同看”,留待结句点明。

往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。

“今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

” ——这不是分明透露出他和妻子有过“同看”鄜州月而共“忆长安”的往事吗?我们知道,安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度过的。

和妻子一同忍饥受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆。

当长安沦陷,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”鄜州之月而共“忆长安”,已不胜其辛酸!如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,那“忆”就不仅充满了辛酸,而且交织着忧虑与惊恐。

月夜杜甫古诗大意

月夜杜甫古诗大意

月夜杜甫古诗大意
原文:
《月夜》
今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

一、衍生注释:
鄜州:今陕西省富县。

闺中:指妻子。

怜:想。

未解:尚不懂得。

虚幌:薄而透明的帷幔。

二、赏析:
这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。

字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月
惆怅,忧叹愁思,深刻地表现了作者的内心世界。

诗人想象妻子在鄜州独自对月思念自己,儿女还小,不懂得母亲为
何思念长安。

妻子久久望月,雾湿云鬟,月寒玉臂,生动地描绘出妻
子的美丽与哀愁。

最后诗人盼望能早日团圆,同倚帷幔,让月光照干
两人的泪痕。

全诗构思巧妙,情真意切,感人至深。

三、作者介绍:
杜甫,字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白
合称“李杜”。

他的诗反映了当时的社会现实,被称为“诗史”。

杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

四、运用片段:
“今夜鄜州月,闺中只独看。

”这句诗常被用来形容夫妻分隔两地,
一方对另一方的深深思念。

就像牛郎织女隔着银河相望,那无尽的思
念如同月光般流淌。

在这喧嚣的世界里,多少人因为工作、生活被迫
分离,他们望着同一轮明月,心中思念着远方的爱人,正如杜甫笔下
那独望鄜州月的妻子。

《月夜》原文译文鉴赏

《月夜》原文译文鉴赏

《月夜》原文译文鉴赏说起杜甫,相信许多小伙伴都知道他是唐代著名诗人,被誉为“诗圣”,作品被称为“诗史”,以下是小编给大家带来的《月夜》原文译文鉴赏,希望大家喜欢。

月夜唐代:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

译文今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。

远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。

什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。

注释鄜(fū)州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

闺中:内室。

看,读平声kān。

怜:想。

未解:尚不懂得。

香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。

香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。

望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。

云鬟:古代妇女的环形发饰。

清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。

”虚幌:透明的窗帷。

幌,帷幔。

双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。

”赏析这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。

字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。

“遥怜小儿女,未解忆长安。

”颔联是说,可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸。

妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了首联那个“独”字,又进一层。

在前四句中,“怜”字和“忆”字,都不宜轻易滑过。

而这,又应该和“今夜”、“独看”联系起来,加以品味。

明月当空,月月都能看到。

特指今夜的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。

未来的“同看”,留待结句点明。

杜甫月夜原文翻译及赏析

杜甫月夜原文翻译及赏析

杜甫月夜原文翻译及赏析杜甫月夜原文翻译及赏析杜甫月夜原文翻译及赏析1原文:月夜今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

译文:今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。

可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。

何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。

那时一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。

注释:⑴鄜(fū)州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

⑵闺中:内室。

看,读平声kān。

⑶怜:想。

⑷未解:尚不懂得。

⑸香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。

香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。

望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。

杨慎谓:“雨未尝有香,而无微之诗云:‘雨香云淡觉微和。

’云未尝有香,而卢象诗云:‘云气香流水。

’今按:雾本无香,香从鬟中膏沐生耳。

如薛能诗‘和花香雪九重城’,则以香雪借形柳花也。

梁章隐《咏素馨花》诗:‘细花穿弱缕,盘向绿云鬟。

’”云鬟,古代妇女的环形发饰。

⑹清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。

”⑺虚幌:透明的窗帷。

幌,帷幔。

⑻双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。

”赏析:这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。

字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。

在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。

而这又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。

明月当空,月月都能看到。

特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。

未来的“同看”,留待结句点明。

往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。

《月夜》杜甫原文翻译与赏析

《月夜》杜甫原文翻译与赏析

《月夜》杜甫原文翻译与赏析《月夜》原文今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干!《月夜》翻译今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在鄜州闺中却只能一人独看。

我遥想那些可爱的小儿幼女们,还不理解你望月怀人思念长安!夜深露重你乌云似的头发湿了?月光如水你如玉的臂膀可受寒?何时能依偎共赏轻纱般的月华?让月华照干我俩满是泪痕的脸!《月夜》注释1、鄜州:现陕西省富县。

2、云鬟:妇女的鬓发。

3、清辉:指月光。

4、虚幌:薄而透明的帷帐。

5、双照:月光照着诗人和妻子。

《月夜》作者简介杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。

杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《月夜》作品赏析今夜鄜州月,闺中只独看。

今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,妻子一人在鄜州闺中独看。

开篇写得既突兀又形象。

诗人身在长安,不写长安的月夜,却写起鄜州的月色;不写自己怀念妻子,反而写妻子想念自己。

这种写法虽违常规,但细细玩味,它已包含自己在内。

正是因为诗人在长安望月,在想念妻子,才想到妻子正在思念自己。

“只独看”,虽是描写想象中妻子孤独望月的形象,但使人感到她望月时感情是那样的真挚和凝重。

妻子如此,诗人又何尝不是这样呢,这种寓主观于客观,以客观写主观的手法,新颖而别致。

“鄜州”,今陕西省富县。

遥怜小儿女,未解忆长安。

上一联写怀念妻子,这一联写思念儿女,抒发无言的悬念之苦。

诗人在远方怜爱着小儿幼女们,想着他(她)们还不懂得想念远在长安的父亲,还不理解母亲望月怀人,思念长安!儿女幼小,不懂世事,诗人自是无限怜爱。

杜甫《月夜》原文、注释、译文及解读

杜甫《月夜》原文、注释、译文及解读

杜甫《月夜》原文、注释、译文及解读【作者简介】杜甫(712—770),字子美,排行二,巩县(今河南巩义市)人。

因远祖杜预为京兆杜陵(今陕西西安东南)人,故自称“杜陵布衣”、“杜陵野老”、“杜陵野客”。

青年时期曾漫游三晋、吴越、齐、赵等地,追求功名,应试不第。

天宝十载(751)正月,玄宗举行祭祀太清宫、太庙和天地的三大盛典,杜甫乃于九载冬预献“三大礼赋”,玄宗奇之,命待制集贤院。

十四载,授河西尉,不就,旋改右卫率府兵曹参军。

杜甫困守长安期间,尝居城南少陵附近,自称“少陵野老”,世因称“杜少陵”。

安史乱起,曾陷贼中。

肃宗至德二载(757)四月,杜甫自长安奔赴凤翔行在,授左拾遗,故世称“杜拾遗”。

旋因疏救房琯,被贬华州司功参军。

后弃官流寓陇、蜀、湖、湘等地,所谓“漂泊西南天地间”。

其间曾卜居成都浣花溪畔,人又称“杜浣花”。

因代宗广德二年(764)剑南节度使严武表奏为节度参谋、检校工部员外郎,故世称“杜工部”。

两《唐书》有传。

杜甫生当李唐王朝由盛转衰的历史时期,他的诗广泛而深刻地反映了安史之乱前后的现实生活和社会矛盾,向被誉为“诗史”。

他是我国古典诗歌的集大成者,诸体兼擅,无体不工,律切精深,沉郁顿挫,后世尊为“诗圣”。

元稹《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》盛赞其“上薄风骚,下该沈宋,言夺苏李,气吞曹刘,掩颜谢之孤高,杂徐庾之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专”,“诗人以来,未有如子美者”。

现存诗一千四百余首,有《杜工部集》行世。

【原文】月夜今夜鄜州月,闺中只独看 [1] 。

遥怜小儿女,未解忆长安 [2] 。

香雾云鬟湿 [3] ,清辉玉臂寒[4] 。

何时倚虚幌 [5] ,双照泪痕干 [6] ?【注释】[1]闺中:指妻子。

[2]未解:不懂得。

[3]香雾:雾本无香,乃鬟香透入夜雾,故云。

[4]清辉:指月光。

[5]虚幌:薄帷。

[6]双照:指自己与妻子双方而言。

【译文】今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在鄜州闺中却只能一人独看。

杜甫月夜原文及赏析

杜甫月夜原文及赏析

杜甫月夜原文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!杜甫月夜原文及赏析杜甫月夜原文及赏析杜甫月夜原文及赏析1原文:月夜唐代:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

杜甫《月夜》赏析

杜甫《月夜》赏析

杜甫《月夜》赏析月夜(杜甫)今夜鄜(fū)州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

注解:1.鄜州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。

2.怜:爱。

未解:尚不懂得。

3.云鬟:古代妇女的环形发饰。

4.香雾云鬟湿,清辉玉臂寒:夜雾本无香,香从妻子的云鬟中散出;凄清的月光照在妻子的玉臂上,显得寒凉。

湿、寒二字,写出夜已深而人未寐的情景。

5.虚幌:透明的窗帷。

双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

作者简介:杜甫(公元712--770年),汉族,字子美,原籍囊阳,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等。

我国古代伟大的现实主义诗人,人称“诗圣”。

一生写诗一与李白并称为“李杜”,有为了与杜牧李商隐区开来,又称“大李杜”。

千四百多首。

原籍湖北襄阳,生于河南巩县(现巩义市)。

远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,乃父杜闲。

唐肃宗时,官左拾遗。

后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。

故后世又称他杜拾遗、杜工部。

解释:今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂得思念远在长安的父亲,只是东悄悄,西瞧瞧看着天上圆圆的东西:真好看,像一轮白玉盘。

香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着她雪白的双臂。

什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢!我不禁留下了眼泪,滴在了妻子的心中!背景:天宝十五载(756)春,安禄山由洛阳攻潼关。

五月,杜甫从奉先移家至潼关以北白水(今陕西白水县)的舅父处。

六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往鄜州羌村。

七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从鄜州只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘,押回长安。

这首诗即是困居长安时所作,表达了对离乱中的妻子家小的深切挂念。

《月夜》原文及翻译赏析

《月夜》原文及翻译赏析

《月夜》原文及翻译赏析《月夜》原文及翻译赏析1原文:月夜忆舍弟朝代:唐朝作者:杜甫戍鼓断人行,秋边一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不避,况乃未休兵。

译文及注释:译文戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。

从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。

有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。

寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。

注释1.舍弟:谦称自己的弟弟。

2.戍鼓:戍楼上的更鼓。

戍,驻防。

3.断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。

4边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天5.露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。

6.有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

7.长:一直,老是。

8.达:到。

9.况乃:何况是。

10. 未休兵:战争还没有结束。

赏析:这首诗是759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。

这年九月,安史之乱,安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中。

当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。

《月夜忆舍弟》即是他当时思想感情的真实记录。

诗中写兄弟因战乱而离散,杳无音信。

在异乡的戍鼓和孤雁声中观赏秋夜月露,只能倍增思乡忆弟之情。

颠沛流离中的诗人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更为国家而悲痛。

《月夜》原文及翻译赏析2月夜江行寄崔员外宗之飘飘江风起,萧飒海树秋。

登舻美清夜,挂席移轻舟。

月随碧山转,水合青天流。

杳如星河上,但觉云林幽。

归路方浩浩,徂川去悠悠。

徒悲蕙草歇,复听菱歌愁。

岸曲迷后浦,沙明瞰前洲。

怀君不可见,望远增离忧。

翻译凛冽的江风飘摇而起,吹得江边高树秋声萧瑟。

登上船头只觉清夜景色佳美,扬帆起航小舟前进。

舟上只见月儿随着碧山回转,水与青天相合而流。

晃晃悠悠仿佛行往遥远的星河,只觉得云压树林幽暗一片。

眺望归路水流浩荡,眺望前程逝水滔滔。

杜甫《月夜·今夜鄜州月》翻译赏析

杜甫《月夜·今夜鄜州月》翻译赏析

杜甫《月夜·今夜鄜州月》翻译赏析杜甫《月夜·今夜鄜州月》翻译赏析在日常学习、工作和生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。

究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编帮大家整理的杜甫《月夜·今夜鄜州月》翻译赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《月夜·今夜鄜州月》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家杜甫。

古诗全文如下:今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

【前言】此诗作于至德元年(756)八月。

诗为作者被禁长安望月思家而作。

这是杜甫传诵千古的名作。

诗写离乱中两地相思,构想新奇,情真意切,深婉动人。

【翻译】今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情。

香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着她雪白的双臂。

什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢。

【鉴赏】这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。

字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落寞,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。

妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层。

杜甫《月夜》原文译文赏析

杜甫《月夜》原文译文赏析

杜甫《月夜》原文译文赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!杜甫《月夜》原文译文赏析杜甫《月夜》原文译文赏析杜甫《月夜》原文译文赏析1《月夜》原文唐代:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

杜甫月夜原文翻译及赏析

杜甫月夜原文翻译及赏析

杜甫月夜原文翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!杜甫月夜原文翻译及赏析杜甫月夜原文翻译及赏析杜甫月夜原文翻译及赏析1原文:月夜今夜鄜州月,闺中只独看。

杜甫《月夜》原文及赏析

杜甫《月夜》原文及赏析

月夜[唐] 杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

分类标签: 描写月亮思念诗唐诗三百首高中作品赏析【注释】:漉州:今陕西省富县。

【简析】:本诗于天宝十五年(756)八月写于长安。

全诗别出心裁,言在彼而意在此,将诗人自身对妻子的思念之情通过想像妻子思念他的情景而更加深刻地表现出来,也寄托了对战乱平息后幸福团聚的渴望。

天宝十五载(756)六月,安史叛军攻进潼关,杜甫带着妻小逃到鄜州(今陕西富县),寄居羌村。

七月,肃宗即位于灵武(今属宁夏)。

杜甫便于八月间离家北上延州(今延安),企图赶到灵武,为平叛效力。

但当时叛军势力已膨胀到鄜州以北,他启程不久,就被叛军捉住,送到沦陷后的长安;望月思家,写下了这首千古传诵的名作。

题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落墨,一入手应该写“今夜长安月,客中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。

妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层。

在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。

而这,又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。

明月当空,月月都能看到。

特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。

未来的“同看”,留待结句点明。

往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。

“今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

”──这不是分明透露出他和妻子有过“同看”鄜州月而共“忆长安”的往事吗?我们知道,安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度过的。

月夜(杜甫)原文及赏析

月夜(杜甫)原文及赏析

月夜(杜甫)原文及赏析杜甫是唐朝杰出的诗人,他的诗作以写实主义而著称,他深刻地揭示了社会的黑暗面和人民的痛苦。

其中一首著名的诗作是《月夜》。

下面是《月夜》的原文及赏析。

《月夜》原文:戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

《月夜》是一首以写实手法描绘军旅生活和战争阴影的诗作。

杜甫通过描写月夜中的景象,巧妙地展现了士兵的孤独、困苦和命运无奈。

首节写出了边境戍卒的生活,戍鼓声断续不绝,表现了战乱年代中士兵的辛苦和孤寂。

边境的秋天,一只孤雁的哀鸣声显得格外清晰,进一步加强了战争的残酷和人民的苦难。

第二节通过描写露水的出现暗示了月亮的现身,月光犹如乡间的灯火一般,照亮了整个夜空。

月光给人以温暖和安抚,但对于在异乡征战的士兵们来说,月光只是故乡的回忆,更凸显了他们的思乡之情和无奈。

接下来的两句“有弟皆分散,无家问死生”,表达了士兵们的命运多舛和家园的离散。

战争让亲人们分离,生离死别成为常态,战乱导致了人们家破人亡的现状。

这两句句意简短,却深情地表达了杜甫对于战争的痛惜。

最后两句“寄书长不达,况乃未休兵”,通过描写士兵们寄予家人的书信很难送达,更进一步体现了士兵们与家人分离的悲苦。

同时,诗人还表达了他对于战乱不断的忧虑,战争无论何时何地都无法消停,给人们带来的苦难继续存在。

通过对《月夜》的赏析,我们可以看出杜甫以细腻的描写和深沉的情感展现了军旅生活的残酷和人民的苦难。

他通过揭示战争的丑恶和军人的艰辛生活,表达了对于战争的深深忧虑和愤懑。

这首诗作不仅是杜甫艺术成就的体现,也是对于那个时代军民悲惨命运的真实记录。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

作家创作风格艺术简介
杜甫生活在唐朝由盛变衰的时代,有致君尧 舜的崇高理想,但命途多舛。长期失意困顿,颠 沛流离,对广大人民的苦难有一定的感受,对现 实有比较清醒的认识。因而忧国忧民,把自己和 国家的命运联系在一起。作品真实感人,他的诗 广泛地反映了唐代社会的急剧变化以及重大历史 事件,为后代提供了唐代生动的社会生活画面, 被人们称为“诗史”。在中国古代诗歌史上与李 白齐名,被称为“双子星座”。与李白合称“李 杜”。他的诗歌达到了古典诗歌现实主义的高峰, 各体兼工,遣词造句,精工巧妙,艺术成就极其 突出,后人称为“诗圣”。其诗风格沉郁顿挫。 是我国古代伟大的现实主义诗人。
月 夜 翻译: 今夜鄜州月,今晚圆圆的秋月多么皎洁美好, 闺中只独看。你在鄜州闺中却只能一人独看。 遥怜小儿女,我遥想那些可爱的小儿幼女们, 未解忆长安。还不理解你望月怀人思念长安! 香雾云鬟湿,夜深露重你乌云似的头发湿了? 清辉玉臂寒。月光如水你如玉的臂膀可受寒? 何时倚虚幌,何时能依偎共赏轻纱般的月华? 双照泪痕干。让月华照干我俩满是泪痕的脸!
1982年, “世界和平 理事会”把 杜甫命名为 “世界文化 名人”。
杜甫(712---770)
著名文学家郭沫若对 杜甫的评价: 世上疮痍诗中圣哲 民间疾苦笔底波澜
朱德对杜甫的评价: 草堂留后世 诗圣著千秋
朗读五首诗, 注意读出诗 歌的节奏和 韵律、感情。
语言积累
请注意下列红色字词的读音:
2.艺术构思巧妙。 以“月”为线索,采用了曲笔(暗
示反衬、主客移位)手法,将“独看” 和“双照”作为全诗诗眼,虚实结合,表
达主题效果显著。
《积水成渊》笔记本作文提纲评讲:
一、阅读下面文字,按要求作文
《中国教育报》曾刊发过一条来自新华社的 新闻,标题是“有责任感的毕业生求职最受欢迎 ”,内容是山东人才网对200家用人单位的人事 主管调查发现,用人单位在挑选大学毕业生时, 看重的因素依次是责任感、团队协作精神、待人 接物能力等等,其中责任感被排在第一位。
提纲写作的存在问题:
1、有个别同学连中心论点、分论点的表述都存在毛病
,要么表达得不够准确,要么表达得不够明确,意思模
糊,令人不知所云,甚至有同学还用疑问句的形式,尤
其是分论点,如:

分论点一:解释什么叫责任;
Hale Waihona Puke 分论点二:为什么要负责任;

分论点三:怎样才能负责任;
这只是你写作这篇文章的思路,即使能够体现出递
重点词语注释:幻灯片 12 1.鄜州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在 鄜州的羌村,杜甫在长安。 2.怜:爱。 3.未解:还不晓得。 4.夜雾本无香:香从妻子的云鬟中散出,以 致夜雾因久触鬓鬟而也变得有香味了;凄清 的月光照在妻子的玉臂上,显得寒凉。“湿、 寒”二字,写出夜已深而人未寐的情景。 5.虚幌:薄而透明的纱帷;双照:与上面的 “独看”对应,月华能照在我们俩的身上。
4、赏析:尾联“何时倚虚幌,双照泪痕干”运用 了什么手法?抒发了诗人怎样的感情?
从句意可以看出诗人当想到以上情景,特别 是妻子深夜难眠,为自己的处境而忧心时,诗人 不免伤心落泪。“双照泪痕干”分别是指月华照 干我俩满是泪痕的脸!
“干”一字,即表现了诗人希望尽早结束这 种两地思念的痛苦生活,然而“双照”而泪痕才 干,那么“独看”而泪痕不干也就再明白不过 了。
唐代诗人。原籍襄阳(今湖北襄阳),曾祖 时迁居河南巩县(今河南巩县)。青年时代曾漫 游吴、越、齐赵(今江、浙与河北、山东一带)。 唐玄宗天宝五年(746年), 33岁遇李白,同游 梁宋之地。西入长安,羁留十年,才做了个看管 兵甲器杖的小官。安史之乱爆发,落入叛军之手, 后脱逃,前往灵武投奔唐肃宗,任右拾遗。因上 疏营救房触怒肃宗,被贬为华州司功参军。不久, 弃官入蜀,在成都浣花溪筑草堂定居下来。一度 在剑南节度使严武幕府中任参谋,由严武表荐为 检校工部员外郎,所以世称“杜工部”。严武死 后,携家到夔州(今四川奉节)。唐代宗大历三 年(768年)出川,在今湖南岳阳、长沙、衡阳一 带漂泊,最后病死在湘江途中。
杜甫
《月夜》写作背景
此诗作于唐玄宗天宝十五载(756)。 当年六月,安史叛军攻入潼关,接着进入长 安,杜甫带着妻小逃到鄜州(今陕西富县), 寄居在羌村。七月,肃宗即位于灵武,杜甫 便于八月间离家北上延州,准备赶至灵武为 平叛效力,但不幸被叛军所俘,掳往长安。 因杜甫原无官职,便未受囚禁。一个月夜, 诗人望月生情,写下这首诗。
作 ☆ 杜甫,字子美,自号少陵野
老,曾任检校工部员外郎,世
称杜工部。

简 ☆ 唐代伟大的现实主义诗人,
人称诗圣;其诗直接反映了唐 朝“安史之乱”时期的社会现

实,显示了唐代由盛转衰的历
史过程,人称“诗史”。
☆ 以古诗、律诗见长,风格多
样,而以沉郁为主。(详见练习
册的介绍)
☆ 有《杜工部集》。
作者生平简介
月夜
意本思家,而偏想家
今夜鄜州月,闺中只独看。人至之念思及我儿,女已不进能一思层,。
遥怜小儿女,未解忆长安。又进一层。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。望月之久,忆念之深。
何时倚虚幌,双照泪痕干。独看则泪痕不干,
幻灯片 14
意在言外。
主旨:这首诗通过写诗人陷于长安 时对家人的思念,表达对和平生活的向 往之情。幻灯片 19
鄜州(fū) 云鬟(huán) 虚幌 (huǎng)
霓旌(níjīng ) 昭阳(zhāo) 同辇 (niǎn )
嚼啮 (juéniè) 明眸(móu) 皓齿(hào)
柏森森(bǎi) 沾臆(yì)
扑枣(pūzǎo)
疏篱(lí)
南坼(chè) 凭轩(xuān)
泗流(sì)
戎马(róng) 好音(hǎo)
所以这两句明显又回到诗人眼前望月场景, 运用了虚实结合的表现手法,表达诗人对远方亲 人的思念和对战乱局势的厌恶以及对和平生活的 向往。(主旨)幻灯片 12
5、古代诗话中有“诗眼”的 说法,所谓“一字 之响,能使全句皆奇”。今人认为“诗眼”就是 作品中最能表现意境的关键词句。请指出《月夜》 中首联和尾联的“诗眼”。
因此,这里应该是诗人自己独在长安,当然是“独” 看月,而妻子有儿女在身旁,为何也是“独”看呢?下 联紧承而出。
2、赏析颔联“遥怜小儿女,未解忆长安”, 请问这两句诗中,哪一个字用得最微妙传神?
故颔联紧承上联,是流水对,直写儿女之 “未解”,“小儿女”们又天真幼稚,哪能为其 分忧解难呢?此一“怜”字,可谓饱含深情,感 人至深。诗人不写自己对妻儿的牵挂,也不写妻 子是如何的思念自己,却写小儿女因为太小,他 们还不懂父亲不在身边的悲苦,这就更加令人可 怜。意思又迂回转折翻进一层。
读了上面的材料,你有怎样的感悟?请以“
也谈责任”为话题,写一篇不少于800字的议论
文,立意自定,文体自选,题目自拟。
[写作提示]
这是一道话题作文题,话题作文审题立意要 瞄准材料中的关键词“责任感”,从不同角度着 眼,层层开掘,确定出不同的作文立意。例如, 可以从“责任感”的重要性的角度,这样的立意 :①责任是人生的最美内涵;②我们要勇于担负 责任。也可以从“责任感”与他人的关系、与学 业事业的关系上立意:①责任是人生之本;②责 任是事业成功的基石等。然后就可以从“为什么 ”或“怎么办”这两个比较简单的角度来分裂出 两到三个分论点,并构成一定的结构形式。
3、若干个分论点之间缺乏联系,让人看不出文 章是采用何种结构形式,所以在思考分论点时实 际还要结合议论文的结构形式来立定,不管什么 结构,胡乱定立分论点,写出来的文章必定思路 紊乱,毫无章法的。
4、本次写作提纲还要求训练议论文开头和结尾 的艺术,分别写一个“设问+排比”(P24)和“ 比喻+排比”(P47)的形式。但很多同学只写了 其中一种,甚至自把自为,随便写了一个应付老 师,达不到老师的要求。请这些同学重新各补写 一个。
“未解忆长安”实际包含有什么双重含意?
一是儿女因太小不懂得想念在长安的父亲。 一是儿女们不理解望月思亲的母亲。
3、赏析颈联“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”:
杜甫的妻子望月怀人时所在的环 境——“夜雾”为何香?她的“云鬟” 为何湿?“玉臂”为何寒?
通过想象,形象地写出了妻子的 望月之久。雾湿云鬟,月寒玉臂。望 愈久而忆愈深,特别是在如此兵荒马 乱之时,想到丈夫陷贼于长安,该是 怎样的忧心如焚!
诗眼:独看 双照——请分析它们的妙处?
“独看”只从对方着想,虽只写妻子的“独看” 鄜州之月而“忆长安”,但自己的“独看”长安 之月而忆鄜州已蕴含其中,充分表达了两地相思 之苦;
“双照”兼有回忆与希望:感伤“今夜”的 “独看”,回忆往日的同看,并把希望寄于不知 何时的“将来”。
这两个诗眼对全诗主题表达起了关键作用。
进式的思路模式,但你都要把这几个问题的答案,即你
的看法用简练的语言表达出来,这才叫分论点!递进式
结构同样也可以有分论点,只要在分论点的意思上能够
体现出你递进的思路即可。甚至你也可以没有分论点,
但必须使用一定的过渡的方法来提纲挈领也可以。当然
最好是有分论点,这样纲目会更加清楚。
2、中心论点与分论点之间缺乏照应的关系,导 致分论点难以证明中心论点,这是写作议论文的 大忌,因为这也是“文不对题”的偏题现象。造 成这样的错误,其实很简答,就是我们的同学在 表达分论点时忘记扣住中心论点的关键词,导致 它们缺乏了照应的关系,只要加上这些关键词即 可。虽说修改很简单,但没有扣题,就是一个愚 蠢的错误,就不值得原谅,阅卷老师必定扣分!
与妻子共同度过的。这期间夫妻二人一定曾共同看过明月, 留下的记忆应是很深刻的。当长安沦陷后,一家人逃到羌 村,与妻子同看明月也一定会回忆起在长安时看明月的情 景,一定是不胜酸楚的 !而如今,妻子一人在羌村“独看” 明月又是“忆长安”,这“忆”不仅是辛酸,更是忧虑和 惊恐的。
相关文档
最新文档