鱼香肉丝做菜方法步骤英文版

合集下载

我做的鱼香肉丝英语作文

我做的鱼香肉丝英语作文

我做的鱼香肉丝英语作文I cooked fish-flavored shredded pork today. It's a classic Chinese dish that combines the savory flavor ofpork with the tangy and spicy taste of the fish sauce. The combination of ingredients creates a unique and delicious dish that is sure to satisfy your taste buds.The key to making this dish is to thinly slice the pork and marinate it in a mixture of soy sauce, vinegar, sugar, and cornstarch. This helps to tenderize the meat and infuse it with flavor. Then, stir-fry the pork with garlic, ginger, and vegetables like bell peppers and carrots. The fishsauce is added at the end to give the dish its signature taste.I love the contrast of flavors in this dish the sweetness of the pork, the tanginess of the vinegar, andthe spiciness of the fish sauce. It's a perfect balance of flavors that keeps you coming back for more. Plus, it's quick and easy to make, making it a great option for aweeknight dinner.Fish-flavored shredded pork is a dish that is full of history and tradition. It has been enjoyed in China for centuries and has become a staple in Chinese cuisine. The name "fish-flavored" comes from the use of ingredients like fish sauce and vinegar, which give the dish its unique and delicious flavor profile.Overall, fish-flavored shredded pork is a dish that is packed with flavor and is sure to please your taste buds. Whether you're a fan of Chinese cuisine or just looking to try something new, this dish is a must-try. So next timeyou're in the mood for a tasty and satisfying meal, givefish-flavored shredded pork a try you won't be disappointed!。

鱼香肉丝的做法英语作文

鱼香肉丝的做法英语作文

The Deliciousness of Yuxiang Rousi: ACulinary DelightYuxiang Rousi, a signature dish of Sichuan cuisine, is renowned for its unique flavor that combines the savory taste of meat with the piquant notes of various spices. Its name translates to "Fish-Flavored Pork Shreds," although no fish is actually used in its preparation, a testament to the culinary wizardry of the Sichuan chefs. The dish is a perfect blend of savory, sweet, sour, and spicy flavors, creating a harmonious taste explosion that leaves one wanting more.To craft this masterpiece, one must start with fresh ingredients. Lean pork, cut into thin shreds, is the backbone of this dish. The pork is then marinated in a mixture of soy sauce, rice wine, and cornstarch to ensure tenderness and flavor absorption. While the pork is marinating, the other ingredients are prepared: a generous amount of chopped garlic, ginger, and scallions, along with dried chili peppers and Sichuan peppercorns, which give the dish its unique numbing heat.The cooking process starts with sautéing the dried chili peppers and peppercorns in a hot wok, releasing their intense aroma. The marinated pork is then added, quickly stirred-fried to retain its tender texture. As the pork cooks, the spices and garlic are added, creating a symphony of flavors that fill the kitchen. The dish is further enhanced with the addition of a fish-flavored sauce, a secret blend of soy sauce, vinegar, sugar, and other ingredients that give Yuxiang Rousi its signature taste.Finally, the dish is finished with a sprinkle of chopped scallions, adding a fresh note to the already rich flavors. Yuxiang Rousi is served hot, its aroma wafting through the air, inviting one to dig in. The first bite reveals the harmonious blend of flavors, each component complementing the other, creating a taste experience thatis both satisfying and memorable.The preparation of Yuxiang Rousi is not just a cooking process; it's an art that requires precision and attention to detail. The careful selection of ingredients, the meticulous marinating process, and the skillful stir-frying technique all contribute to the final outcome, resulting ina dish that is not just delicious but also a testament tothe rich culinary heritage of Sichuan.**鱼香肉丝:一道美食的魅力**鱼香肉丝,作为四川菜的招牌菜之一,以其独特的口味闻名于世。

鱼香肉丝的写作过程写成作文

鱼香肉丝的写作过程写成作文

鱼香肉丝的写作过程写成作文Fish-flavored shredded pork is a classic Chinese dish that combines the flavors of sweet, sour, and spicy. The name "fish-flavored" may be misleading, as the dish doesnot actually contain any fish. Instead, it is made with thinly sliced pork, vegetables, and a variety of seasonings. Now, let me share with you the process of making this delicious dish.英文回答,First, you will need to gather all the necessary ingredients. For the fish-flavored shredded pork, you will need thinly sliced pork, garlic, ginger, green onions, bell peppers, carrots, and black fungus. You will also need some soy sauce, vinegar, sugar, salt, and chili peppers to add flavor.中文回答,首先,你需要准备所有必要的食材。

鱼香肉丝的食材包括薄切的猪肉、大蒜、生姜、葱、青椒、胡萝卜和黑木耳。

你还需要一些酱油、醋、糖、盐和辣椒来增添风味。

英文回答,Next, you will need to marinate the pork slices. Mix the soy sauce, vinegar, sugar, and salt in a bowl, and then add the pork slices. Let them marinate for about 15 minutes to absorb the flavors.中文回答,接下来,你需要腌制猪肉片。

鱼香肉丝

鱼香肉丝

鱼香肉丝
鱼香肉丝(英文名:Stir-fried Pork Strips in Fish Sauce)是一道特色传统名菜,以鱼香调味而得名。

相传灵感来自老菜泡椒肉丝,民国年间由四川籍厨师创制而成。

制作方法
食材:里脊、冬笋、黑木耳、胡萝卜、玉兰片、葱、蒜、姜、剁椒、肉汤(或水)。

制作:
1.将泡发的黑木耳切丝,玉兰片切丝,猪瘦肉切丝,葱姜蒜切末;
2.将肉丝用少许盐、料酒和淀粉将肉丝稍腌,并将淀粉、盐、白糖、醋、生抽、肉汤(或水)兑成调味汁;
3.热锅下冷油,油温热后,下肉丝迅速划炒散开;
4.炒至肉色变白后用铲子将肉丝拨在锅边(或盛出),底油加自制剁椒、蒜末、姜末炒香;
5.将肉丝翻炒均匀;
6.加入事先绰水后的胡萝卜丝煸炒一分钟左右;
7.然后下入玉兰丝和黑木耳丝大火煸炒片刻;
8.倒入芡汁。

待汤汁粘稠时加葱花翻炒均匀即可。

介绍鱼香肉丝的作文英语

介绍鱼香肉丝的作文英语

介绍鱼香肉丝的作文英语英文回答:Fish-fragrant shredded pork is a popular dish in Chinese cuisine, renowned for its vibrant flavors and tender texture. The origin of this culinary masterpiece remains shrouded in mystery, but it is believed to have emerged in Sichuan province during the Qing dynasty. Its unique name is derived from the distinctive sauce that gives the dish its signature aroma and taste.The preparation of fish-fragrant shredded pork is anart form that requires careful attention to detail. Thefirst step involves marinating thin slices of pork in a blend of soy sauce, rice wine, and cornstarch. This mixture tenderizes the meat and enhances its flavor.Next, a flavorful sauce is prepared using a combination of fermented black beans, chili peppers, garlic, ginger, and sugar. The fermented black beans impart a rich, umamiflavor to the sauce, while the chili peppers add a subtle heat. The garlic and ginger provide aromatic depth, and the sugar balances the acidity of the sauce.The marinated pork is then stir-fried until browned and slightly caramelized. The prepared sauce is added to the pan and allowed to simmer until the pork is thoroughly coated. The dish is typically garnished with chopped scallions and served with steamed rice.Fish-fragrant shredded pork is a culinary delight that tantalizes the taste buds with its harmonious blend of sweet, sour, spicy, and umami flavors. Its tender texture and vibrant sauce have made it a beloved dish in China and a staple of Cantonese cuisine around the world.中文回答:鱼香肉丝是中国菜中的一道名菜,以其鲜亮的口味和鲜嫩的口感而闻名。

鱼香肉丝的做法英语作文

鱼香肉丝的做法英语作文

鱼香肉丝的做法英语作文英文回答:Yu Xiang Rou Si (Fish-Fragrant Pork)。

Ingredients:300g pork loin, thinly sliced.50g bamboo shoots, sliced.50g wood ear mushrooms, soaked and sliced. 50g carrots, julienned.50g celery, julienned.1 red bell pepper, julienned.1 green bell pepper, julienned.2 cloves garlic, minced.3 slices ginger, minced.4 tablespoons cooking oil.4 tablespoons soy sauce.2 tablespoons Shaoxing wine.2 tablespoons vinegar.2 tablespoons sugar.1 tablespoon cornstarch.3 tablespoons water.1 teaspoon sesame oil.Instructions:1. Marinate the pork slices in a mixture of soy sauce, Shaoxing wine, and cornstarch for at least 15 minutes.2. Heat a wok or large skillet over high heat. Add 2 tablespoons of cooking oil and swirl to coat the pan.3. Add the pork slices and cook until browned on both sides. Remove from the pan and set aside.4. Add the remaining 2 tablespoons of cooking oil tothe pan. Add the bamboo shoots, wood ear mushrooms, carrots, celery, red bell pepper, and green bell pepper. Stir-fryfor 3-4 minutes, or until the vegetables are softened but still slightly crunchy.5. Add the garlic and ginger and stir-fry for 30 seconds, or until fragrant.6. Return the pork slices to the pan and add the soy sauce, Shaoxing wine, vinegar, and sugar. Bring to a boil, then reduce heat and simmer for 5 minutes, or until thesauce has thickened.7. In a small bowl, whisk together the cornstarch and water to form a slurry. Add the slurry to the pan and stir well, cooking for another minute or two to thicken the sauce further.8. Remove from heat and stir in the sesame oil. Serve immediately with rice or noodles.中文回答:鱼香肉丝。

鱼香肉丝做法英语文稿

鱼香肉丝做法英语文稿

Anne Ken DeepAnne : Are you busy recently ?Ken : Yes , we are .Anne : We are all the same , and I have no time to do what I I like.Depp: Me too . I also can’t develop my new interest.Anne :New interest ?Depp : I’m interest in cooking fish-flavored shredded pork recently . Ken : Oh , that’s great !Anne : Well , most of people seem to prefer to eatting it!Ken : Do you know it belongs to which kind of cuisine , Depp? Depp : Yes , I know. It is a common Sichuan cuisine.Anne: That have you done this dish , Depp ?Depp :Yes , I have .Ken : Wow , you are really good !Depp : Haha , its production process is not too difficult .Anne : I hear that the production process needs many things like some pork(一些肉)、some article bamboo shoots(笋条)、black fungus (黑木耳)and salt(盐).Ken : It also needs green pepper青椒、onion葱、ginger 姜、garlic蒜、soy sauce酱油and oyster sauce蚝油.Depp : You also need to prepare broad bean paste豆瓣酱、cooking wine 料酒、vinegar醋、white sugar白糖、potato starch马铃薯淀粉and red chili oil 红辣椒油.Ken : So what are the steps of cooking ?Depp : Firstly , add a little salt , cooking wine , and potato starch into shred pork , and curing(腌制) for 10 minutes, and shred other vegetables in preparation .Anne : I think in the next you should mix the seasonings well for sauce ,and add oil and heat the fry pan . Then add onion, ginger, garlic and shredded pork slide and fried.Ken :What time is Fried?Depp:Until pork is turned white, add sauce.Ken : I know that the last step is to add other vegetables and some red chili oil , stir with the materials evenly. Then the delicious fish-flavored shredded pork is ready to be served.Anne : Sounds good !Ken : Exactly! When we do together ?Depp :Ok ,we’ll do it when we have holidays.。

做鱼香肉丝的步骤英语作文

做鱼香肉丝的步骤英语作文

做鱼香肉丝的步骤英语作文First, prepare the pork by slicing it into thin strips. Then, marinate the pork with soy sauce, rice wine, and a pinch of sugar for about 15 minutes.Next, heat some oil in a wok over high heat. Add the marinated pork and stir-fry until it is cooked through. Remove the pork from the wok and set it aside.After that, add some more oil to the wok and stir-fry the garlic, ginger, and green onions until fragrant. Then, add the shredded carrots and bell peppers and continue to stir-fry for a few minutes.Then, add the cooked pork back into the wok and stir-fry everything together. In a small bowl, mix together the soy sauce, vinegar, sugar, and ketchup, then pour the mixture into the wok.After that, add a little water or chicken broth to thewok and let everything simmer for a few minutes. In a separate bowl, mix the cornstarch with some water to make a slurry, then pour it into the wok to thicken the sauce.Finally, add a splash of sesame oil and some chopped green onions to the wok, give everything a final stir, and then it's ready to serve. Enjoy your delicious fish-flavored shredded pork!。

介绍鱼香肉丝的作文英语

介绍鱼香肉丝的作文英语

介绍鱼香肉丝的作文英语English: Fish-fragrant shredded pork, also known as "Yu Xiang Rou Si" in Chinese, is a classic Sichuan dish that features thinly sliced pork stir-fried with a medley of vegetables in a savory, sweet, and tangy sauce. The dish gets its unique name not from the use of fish, but from the combination of flavors commonly used in fish dishes in Sichuan cuisine. The key to making authentic fish-fragrant shredded pork lies in the preparation of the sauce, which typically includes ingredients such as soy sauce, vinegar, sugar, ginger, garlic, and chili bean paste. The pork is then marinated in this flavorful sauce before being quickly stir-fried with vegetables like bell peppers, wood ear mushrooms, and bamboo shoots. The end result is a dish that balances rich umami flavors with a hint of sweetness and a kick of spice, making it a favorite among those who enjoy Sichuan cuisine.Translated content: 鱼香肉丝,又称为“鱼香肉丝”是一道经典的四川菜肴,以细瘦的猪肉丝和各种蔬菜在美味、甜味和酸味的酱汁中炒制而成。

介绍鱼香肉丝英语作文100字

介绍鱼香肉丝英语作文100字

介绍鱼香肉丝英语作文100字英文回答:
Yuxiang pork slivers is a classic Sichuan dish that combines sweet, sour, salty, and spicy flavors. It is made with thinly sliced pork, bamboo shoots, wood ear mushrooms, carrots, and bell peppers. The pork is marinated in a mixture of soy sauce, rice wine, sesame oil, and cornstarch. The vegetables are then stir-fried and added to the pork. The dish is finished with a sauce made with soy sauce, vinegar, sugar, and cornstarch.
Yuxiang pork slivers is a popular dish that is often served with rice or noodles. It can also be served as an appetizer or snack.
中文回答:
鱼香肉丝是一道经典川菜,融合了甜、酸、咸、辣风味。

它以
猪肉丝、笋、木耳、胡萝卜和青椒为原料。

猪肉以酱油、料酒、麻
油和淀粉混合腌制。

然后,将蔬菜炒熟,加入猪肉中。

最后,用酱油、醋、糖和淀粉调制酱汁,淋入菜中。

鱼香肉丝是一道家常菜,常配米饭或面条食用。

它也可以作为开胃菜或零食。

鱼香肉丝的做法英语作文

鱼香肉丝的做法英语作文

Cooking Fish-Flavored Shredded Pork: ADelicious Chinese DishFish-flavored shredded pork, a classic Chinese dish, is renowned for its unique blend of flavors that create a mouth-watering experience. The dish gets its name from the fish-like aroma, achieved through a careful balance of ingredients and cooking techniques. While it doesn'tactually contain any fish, the sauce's sweet, sour, salty, and spicy flavors combined with the tenderness of the pork create a dish that is truly irresistible.To begin making fish-flavored shredded pork, we first need to gather our ingredients. These include lean pork, wooden ear fungi, bamboo shoots, carrots, celery, ginger, garlic, and a packet of fish-flavored sauce mix. We also need some essential cooking oils and seasonings like soy sauce, vinegar, sugar, salt, pepper, cornstarch, and water. Cutting the pork into thin shreds is crucial to ensure maximum tenderness and flavor absorption. We then marinate the pork with a mixture of soy sauce, cornstarch, and water, setting it aside for about 10 minutes to allow the flavorsto penetrate.While the pork is marinating, we can prepare the other ingredients. The wooden ear fungi, bamboo shoots, carrots, and celery are all cut into thin shreds, and the ginger and garlic are finely chopped.Once the pork is ready, we heat a wok or a large frying pan over high heat. Adding a generous amount of cooking oil, we quickly fry the pork shreds until they turn golden brown. Removing them from the pan, we set them aside.In the same pan, we sauté the chopped ginger andgarlic until fragrant. Then, we add the shredded vegetables and continue to stir-fry until they are slightly softened.Now comes the crucial step of creating the fish-flavored sauce. Mixing together soy sauce, vinegar, sugar, salt, pepper, and water, we pour this sauce over the vegetables in the pan. Letting it simmer for a few minutes allows the flavors to meld and the sauce to thickenslightly.Finally, we return the fried pork shreds to the pan and gently toss them with the vegetables and sauce until everything is evenly coated. The dish is now ready to be served.The finished fish-flavored shredded pork is a vibrant mix of colors and flavors. The tender pork shreds, crisp vegetables, and the rich, flavorful sauce create a perfect harmony that is sure to please any palate. Whether it's a weekday dinner or a weekend feast, this dish is always ahit with family and friends.**烹饪鱼香肉丝:一道美味的中国菜肴**鱼香肉丝,这道经典的中国菜肴,以其独特的调味组合而著称,令人垂涎欲滴。

英文版鱼香肉丝的做法

英文版鱼香肉丝的做法

Shredded pork with Garlic Sauce
Ingredients Tenderloin里脊肉
Black fungus木耳
Bamboo shoots
Page
3
将将泡发的黑木耳切丝shredded,笋切丝, 猪瘦肉切丝,葱姜蒜切末。
将肉丝用少许盐、料酒和淀粉将肉丝稍 腌。Marinated并将淀粉、盐、白糖、 醋、生抽、肉汤(或水)兑成调味汁。
• source
鱼香肉丝也很讲究,所以他们在烧鱼的时候都要放一些葱、 姜、蒜、酒、醋、酱油等去腥增味的调料。有一次晚上这个家中的女主 人在炒另一只菜的时辰,她为了不使配料浪费,她把上次烧鱼时用剩的 配料都放在这款菜中炒和,那时她还觉得这款菜可能味不是很好吃,可 能家中的汉子回来后欠好交待,她正在发呆之际,她的老公经商回家了。 这个老公不知是肚饥之故仍是感受这碗菜的出格,而他还没等开饭就用 手抓起就往嘴中咽,还没等一分钟,他火烧眉毛地问妻子此菜是用何做 的,她刚在结结巴巴时,她意外地发现其老公连连奖饰其菜之味,她老 公见她没回覆,又问了一句“怎么好吃是用什么做得”,就这样妻子才 一五一十地给他讲了一遍。而这款菜是用烧鱼的配料来炒和其它菜肴, 才会 其味无限,所以取名为鱼香肉丝,而得此名。后来这款菜经由了四川人 若干年的改良,现已早早列入四川菜谱,现在是此菜风味怪异,而风靡 全国。
热锅下冷油,油温热后,下肉丝迅 速划炒散开
炒至肉色变白后用铲子将肉丝拨在 锅边(或盛出),底油加自制剁椒、 蒜末、姜末炒香。
将肉丝翻炒均匀
加入事先绰水后的胡萝卜丝煸炒一 分钟左右。
然后下入笋和黑木耳丝大火煸炒片刻。
倒入芡汁cornstarch-water。待汤汁 粘稠时加葱花翻炒均匀即可

鱼香肉丝的英文

鱼香肉丝的英文

鱼香肉丝的英文Fish-flavored Shredded PorkFish-flavored shredded pork is a popular Chinese dish that originated from Sichuan province. Despite its name, the dish does not contain any fish or fish sauce but is instead made with a combination of seasonings that give it a unique and complex flavor. The dish is prepared by stir-frying thin slices of pork with various vegetables and a spicy sauce made from a mixture of soy sauce, vinegar, sugar, and other seasonings. Here is a recipe for making fish-flavored shredded pork:Ingredients:- 250g pork tenderloin, sliced into thin strips- 2-3 garlic cloves, minced- 1 inch piece of ginger, minced- 1 red bell pepper, sliced into thin strips- 1 green bell pepper, sliced into thin strips- 1 carrot, sliced into thin strips- 1 onion, sliced into thin strips- 3-4 green onions, sliced into 2-inch pieces- 2 tbsp soy sauce- 1 tbsp black vinegar- 2 tsp sugar- 1 tsp cornstarch- 1 tsp sesame oil- 1/2 tsp Sichuan peppercorns- 1/4 tsp salt- 2 tbsp vegetable oilInstructions:1. In a small bowl, mix together the soy sauce, black vinegar, sugar, cornstarch, sesame oil, Sichuan peppercorns, and salt. Set aside.2. Heat a wok or large skillet over high heat. Add the vegetable oil and swirl to coat the bottom of the wok.3. Add the pork strips and stir-fry for 2-3 minutes or until the pork is cooked through.4. Add the garlic and ginger and stir-fry for another 30 seconds.5. Add the bell peppers, carrot, and onion and stir-fry for another 2-3 minutes or until the vegetables are tender-crisp.6. Pour the sauce over the pork and vegetables and stir-fry for another 1-2 minutes or until the sauce is thickened and the mixture is well-combined.7. Add the green onions and stir-fry for another 30 seconds.8. Serve hot with rice.Tips:- The pork can be substituted with chicken or beef.- If you do not have Sichuan peppercorns, you can use regular black peppercorns.- Adjust the level of spiciness by adding more or less chili flakes or omitting them altogether.- You can also add other vegetables such as celery, mushrooms, or bamboo shoots.Fish-flavored shredded pork is a delicious and nutritious dish that can be enjoyed any time of the year. Its complex flavor and varied texture make it a favorite among many Chinese food lovers. Give this recipe a try and discover the unique taste of fish-flavored shredded pork!。

shredded pork with garlic sauce英文版 鱼香肉丝

shredded pork with garlic sauce英文版 鱼香肉丝

1.

Shred meat, add a little salt, wine and potato starch curing for 10 minutes
shred [ʃred] vt. 切成条状; potato starch马铃薯淀粉 curing ['kjuəቤተ መጻሕፍቲ ባይዱiŋ] •(肉、鱼等的)腌制,调制

Fish flavored pork slices is a common Sichuan cuisine. It is a seasoning method of Sichuan folk unique of cooking fish.
Ingredients detail

Green pepper、Onion 、Ginger 、Garlic 、 salt、wine、 Oyster sauce、Soya 、 vinegar、Sugar 、Bean、 paste、 chilies……
7

Add peppers and agaric , sauce bowl with water, stirring constantly, until sauce is thick and uniform wrapped in shredded pork and ingredients on it
flavor ['flevɚ]
•n. 情味,风味;香料;滋味
slices
n. 切片,切割(slice的复数形式)
fish flavored pork slices
Bu Qingyun
cuisine [kwi'zi:n] folk [fəʊk] seasoning ['siːz(ə)nɪŋ n. 烹饪,烹调法 adj. 民间的 n. 调味品;佐料

鱼香肉丝的制作英语作文

鱼香肉丝的制作英语作文

鱼香肉丝的制作英语作文Fish-flavored shredded pork is a classic Sichuan cuisine dish that is loved by many people. It is a perfect combination of spicy, sweet, sour, and salty flavors. Here is a recipe for making fish-flavored shredded pork:Ingredients:300g pork tenderloin。

1/2 green pepper。

1/2 red pepper。

1/2 onion。

2 cloves garlic。

1 piece ginger。

2 green onions。

1 tablespoon cooking oil。

1 tablespoon soy sauce。

1 tablespoon sugar。

1 tablespoon vinegar。

1 tablespoon Pixian bean paste。

1 tablespoon cornstarch。

Salt, pepper, and chili powder to taste。

Instructions:1. Cut the pork tenderloin into thin strips and marinate with soy sauce, salt, and pepper for 10 minutes.2. Cut the green pepper, red pepper, and onion intothin strips. Mince the garlic and ginger.3. Mix the sugar, vinegar, Pixian bean paste, and cornstarch in a bowl to make the sauce.4. Heat the cooking oil in a wok over high heat. Stir-fry the pork until it turns white. Remove from the wok and set aside.5. Stir-fry the garlic and ginger until fragrant. Add the green onion and stir-fry for 30 seconds.6. Add the green pepper, red pepper, and onion. Stir-fry for 1-2 minutes until they are slightly softened.7. Add the pork back to the wok and stir-fry for 1 minute.8. Pour the sauce into the wok and stir-fry for 1-2 minutes until the sauce thickens and coats the pork and vegetables evenly.9. Sprinkle some chili powder on top and serve hot with steamed rice.Fish-flavored shredded pork is a delicious and easy-to-make dish that is perfect for a quick weeknight dinner or a weekend feast. The combination of tender pork, crunchy vegetables, and flavorful sauce is sure to please your taste buds. Try making it at home and enjoy the authentic taste of Sichuan cuisine!。

鱼香肉丝菜谱制作过程中英文对照版

鱼香肉丝菜谱制作过程中英文对照版

鱼香肉丝菜谱制作过程中英文对照版简介鱼香肉丝是一道传统的中式菜肴,以咸甜酸辣的口味深受人们喜爱。

下面是鱼香肉丝的制作过程的中英文对照版菜谱。

食材- 猪肉:200克- 胡萝卜:1根- 青椒:1个- 干辣椒:适量- 葱白:适量- 姜片:适量- 大蒜:适量调味料:- 料酒:适量- 生抽:适量- 盐:适量- 糖:适量- 醋:适量- 鸡精:适量- 生粉:适量- 花椒粉:适量- 蒜蓉:适量制作步骤1. 切丝:将猪肉切成细丝,胡萝卜和青椒也切成细丝备用。

2. 炒肉:将炒锅烧热,加入适量的油,烧热后放入猪肉丝翻炒至变色后捞出备用。

3. 炒蔬菜:在同一个锅中加入适量的油,放入姜片和蒜蓉爆香,然后放入胡萝卜丝和青椒丝翻炒均匀。

4. 调味:将炒好的猪肉丝加入炒好的蔬菜中,加入适量的生抽、盐、糖、醋、料酒、鸡精,翻炒均匀。

5. 勾芡:用适量的水调开生粉,加入炒好的肉丝菜中,翻炒几下至汤汁变稠即可。

6. 装盘:将炒好的肉丝菜装盘,撒上适量的花椒粉和干辣椒即可。

温馨提示- 猪肉可以根据个人口味选择瘦肉或肥瘦相间的肉。

- 蔬菜可以根据个人喜好添加其他蔬菜,如木耳等。

- 调味料的用量可以根据个人口味适量调整。

Fish-Flavored Shredded Pork RecipenFish-___ its salty, sweet, sour, ___.Ingredients- Pork: 200g- Carrot: 1- Green Bell Pepper: 1- Dried Chili Pepper: to taste- n (white part): to taste- Ginger slices: to taste- Garlic: to tasteSeasoning:- Cooking wine: to taste- Soy sauce: to taste- Salt: to taste- Sugar: to taste- Vinegar: to taste- Chicken essence: to taste- Cornstarch: to taste- ___: to taste- Garlic paste: to tasteCooking Process1. Shred the ingredients: Cut the pork into thin shreds, and do the same for the carrot and green bell pepper. Set aside.2. Stir-fry the pork: Heat a wok, add some oil, and stir-fry the pork until it changes color. Remove from the wok and set aside.3. Stir-fry the vegetables: In the same wok, add some oil and ___, and stir-___.4. Seasoning: Add the stir-___ soy sauce, salt, sugar, vinegar, cooking wine, ___.5. Thicken the sauce: Mix some water with cornstarch to make a slurry. Add it to the stir-fried pork and vegetables, and stir-___.6. Serve: Transfer the stir-___.Tips- You can choose lean pork or pork with fat ___.- You can add other vegetables such as black fungus according to personal preference.- Adjust the amount of seasoning according to personal taste.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档