商务英语专业名词缩写
商务英语各种缩写简写集锦

JVC joint venture company 合资公司
GS gross sales 销售总额
GSP generalised system of preferences 普惠制
GTM good this month 本月有效
GTW good this week 本星期有效
HAB house air bill 航空托运单
IRR interest rate risk 利率风险
IRR internal rate of return 内部收益率
irred. irredeemable 不可赎回的
IRS interest rate swap 利率调期
IS International System 公制度量衡
I. C. U. International Code Used 国际使用的电码
IDB industrial development bond 工业发展债券
IDB Inter-American Development Bank 泛美开发银行
IDB inter-dealer broker 交易商之间经纪人
I & A inventory and allocations 库存和分配
IAS International Accounting Standard 国际会计标准
IB investment banking 投资银行(业)
I. B. invoice book 发票簿
IDC intangible development cost 无形开发成本
IDR international depositary receipt 国际寄存单据
商务英语-术语缩写

A = Acc.AA = automatic approvalA-1 = a number-oneA. A. R.= against all risksAbbr. = abbreviationAbs. = abstract statementa/c = accountA/C = account currentA.D. =Anno DominiAd. = advertisementa/d = after datead val. = ad valorem (=at value)adv. = adviceAFL-CIO = American Federation of Labor-Congress of IndustrialOrganizationa. m. = ante meridiemans. = answer, answeredA/P =⑴additional premium⑵account paid⑶authority to purchaseA.R. = all risksArr. = arrival, arrivedAssmt. = assignmentAsst. =assistantAuct. = auctionA/V = averageA/W = actual weightB/= ①bag ②baleBal. = balanceBank'cy = bankruptcyB.B. = bill bookB.C. = before ChristB/D = bank draftB/E= bill of exchangeb.f. = Bona fideB/F = brought forwardB.K. = bankB/L = bill of ladingB/O = bought overBOFT/MOEA = Board of Foreign Trade,Ministry of Economic AffairsB/P = bill of paymentB. P. B. = bank post billB. R. = bills receivableBrkge. = brokerage承诺,承兑汇票自动承认制优等品质,一流的投保全险省略字,缩写字摘要说明书帐户,计算来往帐公元,西历广告发票后从价通知美国劳工联盟------上午,午前回答,已答追加保费已付帐采购授权书保全险到达,已到转让,配给助理拍卖海损,平均实际重量①袋②包余额破产支票簿公元前,西历纪元前银行汇票商业汇票,进港报表善意的转下页银行帐薄,篮子提单多买经济部国际贸易局---付款支票银行邮政汇票B/S = balance sheetB. V. = book value B. W. = bonded warehouse应收汇票经纪人,手续费借贷对照表,卖货凭单帐面价格保税仓库C/ = caseC/A = capital accountCapt. = captainCarr. = carriageCarr.fwd. = carriage forwardCat. = catalogueC. B. = cash bookCert. = ①certificate②certifiedcf. = conferC.F. = cost and freightC.F.C. = cost, freight and commissionc.f.i. = cost, freight and insuranceCH. = ①clearing house②custom housechq. = check, chequecif = c. i. L = CIF = cost, insurance and freight cif & c. = cost, insurance, freight and commission cif & i. = cost, insurance, freight and interestCo. = companyC/N = ①credit note②circular note③consignment notec/o = ①carried over ②care ofC/O = ①cash order②certificate of originC. O.D. = cash on deliveryCom. = commissionCon. Inv. = consular invoiceConsgt. = consignmentCorp. = corporationC. O. S. = cash on shipmentC/P = charter partyCTC = Central Trust of ChinaC. T. L = constructive total lossCTPC = China Trade & Productivity CenterC. W. O. = cash with orderD/A = (1) documents against acceptance(2) days after acceptanceD/D = (1) demand draft箱资本帐户船长客车,输送,运费运费先付商品目录现款出纳薄①证明书②证明讫对照运费在内价运费及佣金在内价---运费及保险费在内价①票据交换所②海关支票运费及保险费在内价---运费保险费及汇费在内价---运费保险费及利息在内价---公司①贷项清单②巡回支票③寄售通知书①转下页②请……转交①现款支票②原产地证明书付款交货手续费,佣金领事发票寄售品公司付款装运租船契约中央信托局推定全损中国生产力中心(2)documentary draftDd. = deliveredDeb. = debentureDis. = discountDishd. = dishonoredDiv. = dividendD/N = debit notedo. = ditto (= the same)D/O = delivery orderdoz. = dozenD/P = documents against paymentDr. = (1) debtor (2)doctord. r. = deposit receiptd/s= days'sightD/W = dock warrantd. W. = dead weightE. & O. E. = errors and omissions excepted e. g. = exempli gratia ( = for example)---付现订购⑴承兑交单---⑵承兑后若干日付款⑴即期汇票⑵跟单汇票已交货公司债券折扣拒绝支付,拒绝承兑红利,股息借项清单同上提货单一打付款交单⑴借方⑵博士存款收据见票后,若千日付款仓库保单载重量有错当改---例如---Encl. = enclosureEsq. = Esquireetc. = etcetra (= and so forth)f.a.=f.a.a.=free of all averagef.a.q. = fair average qualityf.a.q.s. = fair average quality of the seasonfav. = favorF.B.E. = foreign bill of exchangeF.C.S. = F.C.&S. = free of capture and seizureF/D = ①forward delivery②free docksFED/CBC = Foreign Exchange Department Central Bank of Chinaf.g.a. = free of general averagef.i.= for instanceFin.stat. = financial statementF.O. = ①firm offer②free oversidef.o.b. = FOB = free on board附件先生(英),律师(美)等等全损险(全损赔偿)平均中等品质本季中级品---好意,书信外国汇票虏获夺取不赔条款---①定期交货②船坞交货中央银行外汇局---不保共同海损(共同海损不赔偿)例如财务报表f.o.c. = free of chargesf.o.r. = free on railF. P. = floating policyf.p. = ①fully paid②=floating policyf.p.a. = free from particular averageF. R. B. = Federal Reserve BankFrt.= freightf.s. = foire suireg.a. = general averagegall.= galls = gallong. b.= Gold bondsgr. = ⑴grain⑵grain⑶gram = gramme(英)gr.wt. = gross weightgs. = guineasg.t.c. = good till cancelledG.V. = grande vitesseH.I.H. = His or Her Imperial HighnessH. O. = head officeHon. Con. = Honorary Consulh. p. n. = horsepower nominalI. B. = invoice bookib.=id.=ibidem(=in the same place)IBRD = International Bank for Reconstruction and Development ICA = International Cooperation AdministrationICC = International Chamber of Commercei.e. = id est = that isin loc. =in locoin ex. = in extenso (=in full length)hi re. = in the matterinsol. = insolvencyinst. = ①installment = instalment(2)instant (=this month)Instn. = ①institution②instructionint. = interestin trans. = in transitInv. = invoice①稳固报价②输入港船上交货价船上交货价免费火车上交货价船名未定保单①全额付清②船名未定保单不保单独海损(单独海损不赔偿)美国联邦准备银行运费,货物转送电报共同海损加仑黄金证券①0.0648公克,最小的的重量单位②珍珠的重量单位=50毫克或V4克拉3) 公克=gramme(英)毛重英国金币名取消前有效快车国王,天皇,女王,皇后---总公司名誉领事名义马力发票薄在同处,在同一书(章)内国际复兴开发银行(世界银行)---国际合作总署---国际商会---即在……地方详细地关于无力付款(1)分期付款(2)本月①设备②通知,指示利息运输中发票I.O.P = irrespective of percentageI.O.U.= I owe youi.q. = idem quod (= the same as)I.Q. = import quotaISB = International Settlement Bankj.a. = jt. a/cJETRO = Japan External Trade OrganizationJI. = journalJr. =juniorkg. = kilo = kilogramkl. = kiloliterkm. = kilometerL C. = L/C = letter of creditL D.Tel. = long-distance telephoneL/G = loss and gainLtd. = Ld. = limitedMax = maximumm/d = months after dateMdse. = merchandiseMemo. = memo = memorandumMessrs. = MessieursMfg. = manufacturingMgr. = managerMin. = minmumM.I.P. = marine insurance policyMkt. = marketM.O. = money orderM.P. = ①Member of Parliament②military policeM.R. = mate's receiptM.S. = mail steamerMSS. = manuscriptsN/A = ①no advice②no account③new accountN.B. = ①nota bene (=take notice)②new bondN/E = n. e. = not enoughn.e.i. = non est inventus (= is not found)N. F. = no fundNo. = number免赔额不适用条款借条同上,如同进口配额国际清算银行共同存款,联合户头(=joint account)日本贸易振兴会---细目帐,流水帐年幼者,大学三年级学生,后进者公斤公升公里信用状长途电话损益有限的最大限度发票后……月付款商品备忘录,摘要先生们,贵公司,宝号制造经理最小限度海上保险证书市场拨(或汇)款单①国会议员②宪兵收货单(大副收据)邮轮原稿,手抄本①无通知②无存款③新帐户①注意②新证券不够不在,看不到---N/O = no ordersNom. Cap. = nominal capitalNo Red. = no reductionN. R. = no riskN/S = not sufficient fundN. Wt. = net weighto/a = on account ofo/c = ①overcharge②open charter③old chartero/d = ①on demand②overdraftOECD=Organization for Economic Cooperation and Development OEEC=Organization for European Economic CooperationOJT=on the job trainingO.K.=all correctO.P.=open policy缺乏资金编号无指示名义资本不减价无危险存款不足净重因为,在……帐户①超载②开口租船契约③旧租船契约①兑现时付款式②透支经济合作发展组织---欧洲经济合作组织---在职训练正确无误,可以,已知统保单O.R. = ①owner's risk②official receiverO/No. = order numberO/S = ①on sale②out of stock③old styleoz.(ozs.) = ouncep.(pp.) = page (pages)P.A. = ①particular average②personal account③power of attorneyp. a. = per annumpayt. = paymentP.& L. = profit and lossp. c. = petty cashPer Pro. = per procurationper s.s. (or m.v., m.s.) =per steamship (or motor-vessel, motorship)= ex s.s.P. L = partial losspm. = prem. = premiump.m. = P.M. = post meridiemP.M. = ①postmaster②post mortem①货主承担风险②法定破产管理人订单编号①出售的②库存缺货③旧式英两页①单独海损②私人存款③委任书每年付款损益杂费,零钱代理的装……轮------分损保险费午后①邮政局长③Prime MinisterP.M.O. = postal money orderP.N. = P/N = promissory notep. o. c. = port of callP. O. D. = pay on deliveryp. p. a. = percent per annump. p. s. = post postscriptPR = public relationsPref.Shr. = preference shareprox. = proximoP. T. O. = please turn overQ. = quantityQlty. = qualityqt. = quartQ.T. = q.t. = quietQuotn.= quotationq.v.= quod videQy. = quayRecd. = receivedR/D = refer to drawerR.E. =Royal ExchangeRec'd Pay't = received paymentref. =referencereg. =registeredrem. = ①remittance②remarkR.P. =reponse payee (=reply paid)r.s.v.p. =repondez s'il vous plait (=please reply)$ = dollarS. B. = ①sales book②savings bankSE = system engineeringSig. = signatureS.L. = salvage loss②死后③首相(总理)(英)邮政拨(或汇)款单期票暂停港付款交货年利率再者,后记公共关系优先股下月请阅背面数量(quantity sale = 大量削价出售)品质(quality control = 品质管制) 夸尔(四分之一加仑或约1.14公升) 安静的(on the Q.T. = 秘密)报价单参阅码头收讫向发票人查询伦敦交易所款项收讫参阅挂号①汇款②备注回信邮资付讫请回覆---美元①销售帐簿②储蓄银行系统设计签署救难损失S.O = ①shipping order②ship's option③seller's optionSOP = standing operating procedure S.O.S = save our ship or souls s.p.a.= subject to particular averages.s. = steamshipSurv.= surveyor①装运通知书②船方有权决定③卖方有权决定固定作业程序---海难求救信号以不保单独海损为条件汽船T. = ①ton②tareT. A. = telegraphic addressT & Dft. = tare and draftT. C. = ①telegraph collationne②till countermandedT. D. O. = transshipment delivery order Tel. = ①telephone②telegramtfr. = transferThro' B/L = through bill of ladingT.L.O. = total loss onlyT.R. = ①telegramme restante②trust receiptT.S.V.P. = tournez s'il vous plaitT. T. = telegraphic transferU.K. = United KingdomUll. = ullageult. = ultimou/w = underwriterv.g. = verbi gratiavia. = via ( =by way of)VIP = very important personviz = videlicet ( = namely)vs. = versusW. A. = with averageW. B. =①water ballast②way billW.O. = waiting orderW.P.A. = w.p.a. = with particular aveageW.R. = ①war risk②warehouse receiptx.c. = ex couponx.in. = ex interestx.d. = ex dividend(英)Xm = Xmas = Christmasx.m.p. = extra message paidXX = good qualityXXX= very good qualityXXXX = best qualityYrs. = ①yours②years公证人①吨②皮重电报挂号皮重和包含物①校对电报②至取消为止转船提货单---①电报②电话①转让②股票过户直接提单保全险①待领电报②信托收据请阅背面电汇英国漏损,不足上月保险商例如经由……重要人物,贵宾就是,即对保单独海损险(水渍险)①底货②运货单等候订单保单独海损险(水渍险)---①兵险②仓库收据,存货单无票息无利息无红利的= dividend off(美)圣诞节特别传免费付讫良好品质极佳品质优等品质①贵公司②若干年。
商务英语常见缩写

商务英语常见缩写及其用法
商务英语中的常见缩写是指在商务交流中使用的简化表达方式,这些缩写通常是由几个单词组成的,有时也可以是一个完整的句子。
这些缩写在商务英语中广泛使用,可以帮助人们更快速地表达思想,提高交流效率。
例如,我们经常使用的 MBA 是 Master of Business Administration 的缩写,表示工商管理硕士;CEO 是 Chief Executive Officer 的缩写,表示首席执行官。
在商务英语中,常见的缩写还包括以下几个方面:
1. 货币缩写:例如 USD 表示美元,HKD 表示港币等。
2. 公司缩写:例如 IBM 表示国际商业机器公司,Microsoft 表示微软公司等。
3. 产品缩写:例如 SUV 表示运动型多用途车,iPhone 表示智能手机等。
4. 城市缩写:例如 NYC 表示纽约市,Tokyo 表示东京等。
在使用商务英语缩写时,需要注意以下几点:
1. 缩写必须使用全拼,不能使用简写或拼音。
2. 缩写必须在上下文中能够理解。
3. 使用缩写时必须遵循当地商务交流规范。
4. 对于一些重要的商务术语,建议使用完整的术语表达。
总结起来,商务英语常见缩写在商务交流中发挥着重要的作用,掌握这些缩写可以提高交流效率,更好地开展商务活动。
商务英语常用缩写汇总缩写

商务英语常用缩写汇总缩写F.A.fixedassets固定资产F.Afreightagent货运代理行FAfreealongside启运港船边交货FACfacility设施、设备f.a.c.fastascan尽快FACTfactoranalysischarttechnique因素分析图解法fad.freedelivery(discharge,dispatch)免费送货F.A.F.freeatfactory工厂交货F.A.Qfairaveragequality(货品)中等平均质量ffeet英尺Fdealtinflat无息交易的f.following(page)接下页f.fairs定期集市F.A.faceamount票面金额F.A.S.freealongsideship发运地船边交货价FASBFinancialAccountingStandardsBoards财务会计标准委员会FATfixedassettransfer固定资产转移FATfactoryacceptancetest工厂验收试验FBforeignbank外国银行F.B.E.foreignbillofexchange外国汇票F.C.fixedcapital固定资本F.C.fixedcharges固定费用F.C.futurecontract远期合同fc.franc法郎FCAFellowoftheInstituteofCharteredAccountants特许会计师学会会员FCGforeigncurrencyguarantee外币担保FCLfullcontainerload整货柜装载FCL/LCLfullcontainerload/less(than)fullcontainerload整装/分卸FCTforwardingagentscertificateoftransport货运代理行领货证fd.fund资金FDBmethodfixedrateondecliningbalancemethod定率递减余额折旧法FDIforeigndirectinvestment外商直接投资FEfutureexchange远期外汇FFFrenchfranc法国法郎fibfreeintobarge驳船上的交货价FIBCfinancialinstitutionbuyercreditpolicy金融机构买方信贷险FIFOfirstin,firstout先进先出法fin.stadg.(stndg.)financialstanding资信状况fin.stat.(F/S)financialstatement财务报表fin.yr.financialyear财政年度FINAfollowingitemsnotavailable以下项目不可获得FIOfreeinandout自由进出F.I.Tfreeofincometax免交所得税猜你喜欢:。
商务英语贸易术语缩写全称

GATT关税暨贸易总协定:General Agreement on Tariffs and Trade a value-added process增值过程ABC: Agricultural Bank of China中国农业银行across the company全公司,公司上下Amount in figures小写金额Amount in words/capitals大写金额AP附加保险单additional premiumArbitration仲裁Bank overdraft银行透支BOC: Bank of China中国银行CCB: China Construction Bank中国建设银行CFR成本加运费: Cost and FreightCI: cost and insurance成本保险费用价格CIF成本加运保费:Cost ,Insurance and FreightCIP运保费付至:Carriage and Insurance Paid Tocontrol mechanism控制机制coordination协调cost reduction降低成本CPI (Consumer Price Index) 消费者价格指数CPT运费付至Carriage Paid Tocredit card信用卡Credit line信贷额度customer support客户支持D/A承兑交单documents against acceptanceDAF边境交货Delivered At FrontierDAP指定目的地交货Delivered At PlaceDAT指定终端交货Delivered At TerminalDDP完税后交货Delivered Duty PaidDDU未完税交货Delivered Duty Unpaiddebit card签帐卡,付款卡Delivery Terms交货条件DEQ目的港码头交货Delivered Ex QuayDES(目的港船上交货)DES目的港船上交货Delivered Ex Shipdirect and indirect costs直接成本和间接成本direct purchase直接采购distribution of physical goods实体物资的配送Draft分类each node in the supply chain供应链中的每个节点ease of shopping轻松购物efficiency increase提高效率Electronic banking (EB) 电子银行EMS:Express mail serviceEndorsement背书exemption of the time-consuming travel免除耗时的旅行ex-factory price出厂价EXW工厂交货Ex WorksFAS装运港船边交货: Free Alongside Shipfactors of production生产要素factor endowment要素禀赋FCA货交承运人: Free CarrierFDI外商直接投资: Foreign direct investmentfinancial institution金融机构financing support融资支持flexible planning弹性规划flow and storage of goods商品的流动及储存FOB装运港船上交货:Free On BoardForeign Corrupt Practices Act《反国外腐败行为法》GDP国内生产总值: Gross Domestic ProductGNP国民生产总值: gross national productholding (or not) inventories持有(或不持有) 库存ICBC: Industrial & Commercial Bank of China中国工商银行Incoterm贸易术语International Rules for the Interpretation of TradeTerms IM国际货币基金组织F:International Monetary Fundintegration and optimization of resources资源的整合与优化integration整合,一体化Interbank interest rate银行同业利率Interest rate利率inventory levels库存水平(量)inventory management库存管理IPO (Initial Public Offering) 首次公开募股JV (Joint Venture) 合资企业labor, equipment and space劳动力、设备和场地logistics professionals物流专业人士Manufacturer生产厂家MNE跨国公司: Multinational Enterprisemovements of goods/product商品/产品的流转MT:Metric Trend/MalestransferNGO非政府组织: Nongovernmental OrganizationNPLs (Non-performing Loans) 不良贷款obtain greater efficiency获取更大的效率Paid-up/paid-in capital实收资本已缴资本PBOC: People’s Bank of China中国人民银行physical distribution实体配送PI:proforma invoiceplan, implement and control规划、实施及控制PO: purchase order订购单point of consumption消费地point of origin原产地pre and post-production生产前后期Principal本金Price terms价格术语purchase采购retail price零售价ROE (Return on Equity) 股本回报率ROI (Return on Investment) 投资回报率Sales terms销售条件Sight deposit/demand deposit活期存款SMEs (Small- and Medium-sized Enterprises) 中小型企业SO:sales order销贷单Spread/deferential/margin差价差额supply chain供应链Tax avoidance避税Tax evasion逃税Term deposit/fixed deposit定期存款The “big four” state banks四大国有银行:The central bank中央银行to balance…against…用…和…相平衡to meet customers’ requirements满足客户要求Transport运输Trade Terms贸易术语UN联合国: United NationsVAT (value-added tax) 增值税venture capital (=risk capital) 风险资本warehousing仓储WB:World BankWTO世界贸易组织:World Trade Organization保险单Insurance Policy发票Invoice提单Bill of Lading, B/L中国保监会China Insurance Regulatory Commission (CIRC)中国银监会China Banking Regulatory Commission (CBRC)中国证监会China Securities Regulatory Commission (CSRC) OCP: Overland Common Points陆上公共点地区TEU-twenty-foot equivalent unit标准箱IMO—international maritime organization国际海运组织。
常用商务英语缩写完整版

常用商务英语缩写Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】2T/T(telegraphictransfer)电汇3D/P(documentagainstpayment)付款交单4D/A(documentagainstacceptance)承兑交单5C.O(certificateoforigin)般原产地证6systemofpreferences)普惠制7CTN/CTNS(carton/cartons)8PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9DL/DLS(dollar/dollars)美元10DOZ/DZ(dozen)一打11PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12WT(weight)重量13G.W.(grossweight)毛重14N.W.(netweight)净重15C/D(customsdeclaration)报关单16EA(each)每个,各17W(with)具有18w/o(without)没有19FAC(facsimile)传真20IMP(import)进口21EXP(export)出口22MAX(maximum)最大的、最大限度的23MIN(minimum)最小的,最低限度24M或MED(medium)中等,中级的25M/V(merchantvessel船26S.S(steamship)船运27MT或M/T(metricton)公吨28DOC(document)文件、单据29INT(international)国际的30P/L(packinglist)表31INV(invoice)发票32PCT(percent)百分比33REF(reference)参考、查价34EMS(expressmailspecial)特快传递35STL.(style)型36T或LTX或TX(telex)电传37RMB(renminbi)人民币38S/M(shippingmarks)装船标记39PR或PRC(price)价格40PUR(purchase)购买、购货41S/C(salescontract)销售确认书42L/C(letterofcredit)信用证43B/L(billoflading)提单44FOB(freeonboard)离岸价45CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价BAbankacceptance银行承兑汇票bal.balance余额、差额banky.bankruptcy破产、倒闭Batbattery电池b.b.bearerbond不记名债券B.B.,B/Bbillbook出纳簿B/Bbillbought买入票据、买入汇票b&bbed&breakfast住宿费和早餐费b.c.blindcopy密送的副本BCbuyercredit买方信贷B/Cbillsforcollection托收汇票B.C.bankclearing银行清算b/dbroughtdown转下页Bd.bond债券B/Dbillsdiscounted已贴现票据B/Dbankdraft银行汇票bothdatesinclusive,bothdaysinclusive包括头尾两天B/Ebillofentry报关单b.e.,B/Ebillofexchange汇票BEPbreakevenpoint保本点、盈亏临界点b/fbroughtforward承前BFbondedfactory保税工厂Bfcy.Beneficiary受益人B/G,b/gbondedgoods保税货物BHCBankHoldingCompany银行控股公司BISBankofInternationalSettlements国际清算银行bitbinarydigit两位数Bk.bank银行Bk.book帐册b.l.,B/Lbilloflading提货单B/Loriginalbillofladingoriginal提货单正本bldg.building大厦BMPbankmasterpolicy银行统一保险BNbanknote钞票BObranchoffice分支营业处BObuyer’soption买者选择交割期的远期合同BOMbeginningofmonth月初billofmaterials用料清单BOObuild-operate-own建造—运营—拥有BOOMbuild-operate-own-maintain建造—运营—拥有—维护BOOTbuild-operate-own-transfer建造—运营—拥有—转让balanceofpayments收支差额BOTbalanceoftrade贸易余额BOYbeginningofyear年初b.p.,B/Pbillspayable应付票据Br.branch分支机构BRbankrate银行贴现率b.r.,B/Rbillsreceivable应收票据Brok.brokerorbrokerage经纪人或经纪人佣金b.s.,BS,B/Sbalancesheet资产负债表B/Sbillofsales卖据、出货单BshareBshareB股banktelegraphictransfer银行电汇BVbookvalue票面价值c.cents分Ccash;coupon;currency现金、息票、通货Ccentigrade 摄氏(温度) C.A.charteredaccountant;chiefaccountant特许会计师、主任(主管)会计师 mercialagent商业代理、代理商C.A.consumers’association消费者协会C/Acapitalaccount资本帐户C/Acurrentaccount往来帐C/Acurrentassets流动资产C.A.Dcashagainstdocumnet交单付款can.cancelled注销cap.capital 资本CAPMcapitalassetpricingmodel固定资产计价模式C.A.S.costaccountingstandards成本会计标准 c.b.,C.B.cashbook现金簿CBDcashbeforedelivery先付款后交货 C.C.cashier’scheck银行本票ontracredit贷方对销c/dcarrieddown过次页、结转下期CDcertificateofdeposit存单c/fcarryforward过次页、结转CGcapitalgain资本利得CGcapitalgoods生产资料、资本货物C.H.customhouse海关 C.H.clearinghouse票据交换所Chgscharges费用Chq.cheque支票C/Icertificateofinsurance保险凭证CIAcertifiedinternalauditor注册内部审计员c.i.f.,C.I.F.cost,insuranceandfreight到岸价,货价+保险+运费prehensiveincometax综合所得税Ck.check支票C.L.callloan短期拆放C/Lcurrentliabilities流动负债C.M.A.certificedmanagementaccountant注册管理会计师CMEA,ComeconCouncilforMutualEconomicAssistance经济互助委员会CMLcapitalmarketline资本市场线性CMOCollateralisedMortgageObligations担保抵押贷款债务CMVcurrentmarketvalue现时市场价值CNconsignmentnote铁路运单CNcreditnote贷方通知书c/ocarriedover结转后期 C.O.,C/Ocashorder 现金汇票、现金订货 C.O.certificateoforigin产地证明书pany 公司COBOLCommonBusinessOrientedLanguage通用商业语言CoComCoordinatingCommitteeforMultilateralExportControls多边出口控制协调委员会 c.o.d,C.O.D.cashondelivery货到付款Col.column帐栏Coll.collateral担保、抵押物Coll.collection托收Com.;mission佣金cont.container集装箱cont.,contr.contract契约、合同conv.,cv.,cvt.convertible可转换的、可兑换的Cor.corpus本金Cor.correspodent代理行Corp.corporation公司mercialpaper商业票据C.P.AcertifiedPublicAccountant注册公共会计师CPBChinaPatentBureau中国专利局CPIconsumerpriceindex消费者价格指数CPMcostperthousand 每一千个为单位的成本CPPcurrentpurchasingpower现行购买力Cps.coupons息票CPTcarriagepaidto运费付至......C/Rcompany’srisk企业风险Cr.credit贷记、贷方CRcarrier’srisk 承运人风险CRcurrentrate当日汇率、现行汇率CRcashreceipts现金收入CRclassrate分级运费率CScivilservant;civilservice公务员、文职机关CSconvertiblesecurities可转换证券 C.S.capitalstock股本CSIcustomersatisfactionindex顾客满意指数csk.cask木桶CTcorporatetreasurer公司财务主管CTcabletransfer电汇ctcrate板条箱ctgecartage货运费、搬运费、车费Cts.cents分CTTcapitaltransfertax资本转移税cucubic立方CUcustomsunions关税联盟cu.cm.cubiccentimeter立方厘米cu.in.cubicinch立方英寸cu.m.cubicmeter立方米cu.yd.cubicyard立方码cum.pref.cumulativepreference(share)累积优先(股)cur.curr.current 本月、当月CVconvertiblesecurity可转换债券CVDcountervailingduties抵消关税、反倾销税C.V.P.analysisCostVolumeProfitanalysis本---量---利分析C.W.O.cashwithorder订货付款Cy.currency货币CYcalendaryear日历年CYcontainer整装货柜CYcontaineryard货柜堆场、货柜集散场Ddegree;draft度、汇票D/Adepositaccount存款帐户D/Adocumentagainstacceptance承兑交单d/adaysafteracceptance承兑后......日(付款) D.A.debitadvice欠款报单 D.Bdaybook日记帐、流水帐DBmethoddecliningbalance(depreciation)method递减余额折旧法D.C.F.methoddiscountedcashflowmethod现金流量贴现法D/Ddocumentarydraft跟单汇票 D.D.;D/Ddemanddraft即期汇票D/d;d/ddaysafterdate出票后......日(付款) d.d.drydock干船坞DDBmethoddoubledecliningbalance(depreciation)method双倍递减余额折旧法D.D.Ddeadlinedeliverydate交易最后日期def.deficit赤字、亏损dem.demurrage滞期费Depr.depreciation折旧d.f;D.F.;d.frt.deadfreight空舱费 D.Gdangerousgoods危险货物diff.difference差额Dis.discount折扣、贴现dish’d;dishddishonored不名誉、拒付 D.I.Tdoubleincome-tax(relief)双重所得税(免征)div.;divddividend红利、股息D-JDowJones&Co.美国道—琼斯公司DJIADowJonesIndustrialAverage(StockIndex)道—琼斯工业股票指数DJTADowJonesTransportationAverage道—琼斯运输平均数DJUADowJonesUtilityAverage道—琼斯公用事业平均数DKDon’tknow不知道DLdirectloan直接贷款DLdiscretionarylimit无条件限制DLDdeadlinedate最后时限Dls.;Dol(s);Doll(s)dollars元DMDeutscheMark;D-mark;Deutschmark;德国马克DMCsdevelopingmembercountries发展中国家DNdatenumber日期号DN;D/Ndebitnote借记通知单DNRdonotreduce不减少do.;dto.ditto同上、同前D/Odeliveryorder发货单Doc(s)documents凭证、单据、文件doc.att.documentsattached附单据、附件Doc.codedocumentcode凭证(单据)编号 D.O.G.daysofgrace宽限日数DORdateofrequest要求日DP;D/Pdocumentagainstpayment交单付款DPIdisposablepersonalincome个人可支配收入DPOBdateandplaceofbirth出生时间和地点DPPdampproofing防潮的Dr.debit借记、借方 D.R.;DRdiscountrate贴现率、折扣率Drdebtor债务人DRdepositreceipt存单、存款收据dr.drawer借方DS;d/sdaysaftersight(days’sight)见票后.......日(付款) ds.;d’sdays日dstn.destination日的地(港) DTCDeposittakingcompany接受存款公司DTCDepositTrustCompany储蓄信托公司dup.;dupl.;dupte.duplicate副本DVPdeliveryversuspayment付款交货dy.;d/yday;delivery日、交货dzdozen一打- ffeet英尺Fdealtinflat无息交易的 f.following(page)接下页f.fairs定期集市 F.A.faceamount票面金额 F.A.fixedassets固定资产F.Afreightagent货运代理行FAfreealongside启运港船边交货FABBFellowoftheBritishAssociationofAccountantsandAuditors英国会计师和审计师协会会员FACfacility设施、设备fastascan尽快FACTfactoranalysischarttechnique因素分析图解法fad.freedelivery(discharge,dispatch)免费送货 F.A.F.freeatfactory工厂交货FAIAFellowoftheAssociationofInternationalAccountants国际会计协会会员 F.A.Qfairaveragequality(货品)中等平均质量F.A.S.freealongsideship发运地船边交货价FASBFinancialAccountingStandardsBoards财务会计标准委员会FATfixedassettransfer固定资产转移FATfactoryacceptancetest工厂验收试验FBforeignbank外国银行 F.B.E.foreignbillofexchange外国汇票F.C.fixedcapital固定资本 F.C.fixedcharges固定费用F.C.futurecontract远期合同fc.franc法郎FCAFellowoftheInstituteofCharteredAccountants特许会计师学会会员FCGforeigncurrencyguarantee外币担保FCLfullcontainerload整货柜装载FCL/LCLfullcontainerload/less(than)fullcontainerload整装/分卸FCRforwarder’scargoreceipt货运代理行收据FCTforwardingagent’scertificateoftransport货运代理行领货证fd.fund 资金FDBmethodfixedrateondecliningbalancemethod定率递减余额折旧法FDIforeigndirectinvestment外商直接投资FDICFederalDepositInsuranceCorporation联邦储蓄保险公司FEforeignexchange外汇FEfutureexchange远期外汇FFFrenchfranc法国法郎fibfreeintobarge驳船上的交货价FIBCfinancialinstitutionbuyercreditpolicy金融机构买方信贷险FIFOfirstin,firstout先进先出法fin.stadg.(stndg.)financialstanding 资信状况fin.stat.(F/S)financialstatement财务报表fin.yr.financialyear财政年度FINAfollowingitemsnotavailable以下项目不可获得FIOfreeinandout自由进出 F.I.Tfreeofincometax免交所得税fl.florin盾FLGfinanceleaseguarantee金融租赁担保flt.flat无利息FMVfairmarketvalue合理市价FOfreeout包括卸货费在内的运费fo.folio对折、页码FOBfreeonboard(启运港)船上交货、离岸价格FOBairportFOBairport(启运)机场交货(价)FOBSTfreeonboardstowedandtrimming包括清理及平仓的离岸价格freeofcharge 免费FOCUSFinancialandOperationsCombinedUniformSingleReport财务经营综合报告FOKfillorkill要么买进或卖出,要么取消FORfreeonrail(orroad)铁路或(公路)上交货价for’d.,fwdforward;forwarded转递FOREXforeignexchange外汇FOSfreeonsteamer蒸汽船上交货(价)FOUOforofficialuseonly仅用于公事FOW,f.o.w.freeonwagon(启运站)火车上交货(价)FOXFuturesandOptionsExchange期货和期权交易所FPfloatingpolicy浮动政策FPfullypaid已全付的FRAforwardrateagreement远期利率协议FRCDfloatingratecertificateofdeposit浮动利率存单frt.,frgt.forward 期货、远期合约freecasenochargeforcase免费事例FREFfixedrateexportfinance固定利率出口融资frt.&grat.freightandgratuity运费及酬金Frt.fwdfreightforward运费待付Frt.ppdfreightprepaid运费已付FSfinalsettlement最后结算FSRfeasibilitystudyreport可行性研究报告FTWfreetradewharf码头交易FTZfreetradezone自由贸易区fut.futures期货、将来FVfacevalue面值FVAfairvalueaccounting合理价值法FWDforward(exchange)contract 远期合约 F.X.foreignexchange外汇FXbrokerforeignexchangebroker 外汇经纪人fxdfixed固定的FXRNfixedratenote定息票据FYfiscalyear(financialyear)财政(务)年度fy.pd.fullypaid全部付讫FYIforyourinformation供您参考--作者:JIMMY --发布时间:2005-7-812:35:22 -- E.exchange;export交易所、输出 E.&O.E.errorsandomissionsexcepted如有错漏,可加更正exceptasotherwisenoted除非另有说明EATearningsaftertax税后收益EBexbudgetary预算外EBITearningsbeforeinterestandtax扣除利息和税金前收益EBSElectronicBrokingService电子经纪服务系统EBTearningbeforetaxation税前盈利ECEuropeanCommunity;EuropeanCommission欧洲共同体、欧洲委员会ECexportcredit出口信贷ECerrorcorrected错误更正Ec.exemplicausa 例如Ec.excoupon无息票ECAexportcreditagency出口信贷机构ECAFEEconomicCommissionforAsiaandtheFarEast亚洲及远东经济委员会ECEEconomicCommissionforEurope欧洲经济委员会ECGExportCreditGuarantee出口信用担保ECIexportcreditinsurance出口信用保险ECRexportcreditrefinancing出口信贷再融资ECTestimatedcompletiontime估计竣工时间ECUEuropeanCurrencyUnit欧洲货币单位E/Dexportdeclaration出口申报单EDexdividend无红利、除息、股利除外EDDestimateddeliverydate预计交割日EDIelectronicdatainterchange电子数据交换EDOCeffectivedateofchange 有效更改日期EDPElectronicDataProcessing电子数据自理E.E.;e.eerrorsexcepted如有错误,可加更正EERIEffectiveExchangeRateIndexesofHongKong港汇指数EETEastEuropeanTime东欧时间EFexportfinance出口融资EFExchangeFund外汇基金EFTelectronicfundstransfer电子资金转帐EFTAEuropeanFreeTradeArea(Association)欧洲自由贸易区(协会)EGMExtraordinaryGenaralMeeting特别股东大会EIBExport-ImportBank进出口银行EILWBEconomicIntegrationLoan世界银行经济一体化贷款ELexportlicense出口许可证ELIextralowimpurity极少杂质EMFEuropeanMonetaryFund欧洲货币基金EMIPequivalentmeaninvestmentperiod等值平均投资期EMPend-ofmonthpayment月末付款EMPEuropeanmainports欧洲主要港口EMSEuropeanMonetarySystem欧洲货币体系EMSexpressmailservice邮政特快专递EMUEuropeanMonetaryUnion欧洲货币联盟encenclosed停业encl(s).enclosure附件encd.enclosed附件End.;end.endorsement背书Entd.entered登记人EOAeffectiveonorabout大约在.......生效EODeveryotherday每隔一日EOEEuropeanOptionsExchange欧洲期权交易EOMendofmonth月底EOQeconomicorderquantity最底订货量EOSendofseason季末EOUexport-orientedunit出口型单位EOYendofyear年终EPDearliestpossibledate最早可能日期EPNexportpromissorynote出口汇票EPOSelectronicpointofsale电子销售点EPRearningspriceratio收益价格比率EPReffectiveprotectionrate有效保护率EPSearningspershare每股收益额、每股盈利额E.P.Texcessprofittax超额利润税EPVIexcesspresentvalueindex超现值指数EPZexportprocessingzone出口加工区ERMexchangeratemechanism汇率机制ERSExportRefinanceScheme出口再融资计划ESOPEmployeeStockOwnershipPlan职工持股计划Est.estate财产、遗产ESTEasternStandardTime美国东部标准时间etseq.etsequents以下ETAestimatedtimeofarrival预计到达时间ETDestimatedtiemofdeparture预计出发时间ETDZEconomicandTechnologicalDevelopmentZone经济技术开发区ETLTequaltoorlessthan等于或少于ETSestimatedtimeofsailing预计启航时间EUEuropeanUnion欧盟EUAEuropeanUnitsofAccount欧洲记帐单位ex.;exchexchange汇兑、况换excl.exclusive另外、不在内excont.fromcontract从合同excp.excoupon无息票exdiv.exdividend 无股息Exp.export出口Extd.extend展期EXWexworks工厂交货价商务英语:集装箱术语缩写时间:2005-06-0618:08本网LCLLessThanContainerLoad拼箱40HC40HighCubic40柜40HRF40HighRefrigerator40冻柜G.CGeneralCargo普通柜S.HSemiHazardous半危险品H.ZHazardous危险品O/TOpenTop开顶柜FRFlatrackR.FRefrigerator冻柜CYContainerYard集装箱堆场CFSContainerFreightStation集装箱处理站TEUTwentyfeetEquivalentUnits20尺集装箱FEUFortyfeetEquivalentUnits40尺集装箱A/WAllWater全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)MLBMiniLandBridge迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)外企公司常用缩写:1、RGDS:Regards2、TKS:Thanks3、ASAP:Assoonasposible越快越好4、BTW:Bytheway顺便说一下5、FW:Foward提出6、COD:Codeofconduct公司行为规范准则7、OL:Officelady办公室女职员8、EG:Forexample9、FYI:Foryouinformation意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC:Estimatedtimeofcomplete预计完成时间11、ETS:Estimatedtimeofshipping预计船期12、NG:Nogood不合格13、FNG:Fuckingnewguy常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC:Carboncopy抄送Bal.-----------------------Balance差额c/-(orc/s)---------------cases箱bar.orbrl.---------------barrel桶;琵琶桶ca.;c/s;cs.---------------caseorcases箱B.B.clause---------------Bothtoblamecollisionclause船舶互撞条款C/D--------------cashagainstdocuments付款交单B/C-------------------------Billsforcollection托收单据canc.----------------------cancelled取消;注销B.C.----------------------beforeChrist公元前Freight b.d.----------------------broughtdown转下成本加保费.运费价B.D.----------------------Bankdraft 银行汇票canc.----------------------cancel,cancelled,cancellation取消;注销Bill----------------------Discounted贴现票据canclg.--------------------cancelling取消;注销datesinclusive包括首尾两日cat.-----------------------catalogue商品目录bdle.;bdl.--------------bundle把;捆C/B------------------------cleanbill光票b.e.;B/E;B.EX.-------BillofExchange汇票beforedelivery 先付款后交单B.f.----------------------Broughtforward接下页c.c.-----------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分B/G-----------------------Bondedgoods保税货物c.c.-----------------------carboncopy复写纸;副本(指复写纸复印的)bg.;b/s-----------------bag(s)袋C.C.-----------------------ChamberofCommerce商会bkg.----------------------backing银行业务CommodityInspectionBureau中国商品检验局bkt.----------------------basket 篮;筐C/d------------------------carrieddown转下bl.;bls.-----------------bale(s)包cent-----------------------centum(L.)一百Blading-------------------BillofLading提单Cert.;Certif.------------certificate;certified证明书;证明bldg.---------------------building大厦c.f.-----------------------Cubicfeet立方英尺B/ldg.--------------------B/LBillofLading提单C/f------------------------Carriedforward接后;结转(下页) bls.----------------------Bales包,barrels桶cf.------------------------confer商议;Compare比较bot.;bott.;btl--------bottle瓶C.&F.---------------------CostandFreight成本加运费价格br.-----------------------brand商标;牌CFS;FreightStation集装箱中转站;货运站Brkge.--------------------breakage破碎Cg.------------------------Centigramme公毫brls.---------------------barrels桶;琵琶桶proportionofGeneralAverage共同海损分摊额b/s-----------------------bags;bales袋;包cgo.-----------------------cargo货物Bs/L----------------------BillsofLading提单(复数) chges.---------------------charges费用btl.----------------------bottle瓶Chq.-----------------------Cheque支票bu.-----------------------bushel蒲式耳C.I.-----------------------CertificateofInsurance保险凭证; bx.-----------------------box箱ConsularInvoice领事发票;领事签证bxs.----------------------boxes箱(复数),盒(复数) lnsuranceFreight成本.保险费加运费价格&C.-------CostlnsuranceFreight&Commission成本.保险费加运费,佣金价格d.----------------------denarii(L),pannyorpence便士&E.----------------CostInsuranceFreight&Exchange成本.保险费.运费加汇费的价格D/A---------------------DocumentagainstAcceptance承兑交单&I-----------------CostInsuranceFreight&Interest成本.保险费.运费加利息的价格d/a---------------------days.afteracceptance承兑后若干天(交款) inOrder;Cashwithorder订货时付款D.D.,D/D--------------Demanddraft即期汇票;Deliveredatdocks码头交货cks.-----------------------casks桶D/d---------------------documentarydraft跟单汇单cl.------------------------class;clause级;条款;项Dec.--------------------December十二月CLP------------------------ContainerLoadPlan集装箱装箱单deld--------------------delivered交付cm-------------------------centimetre厘米;公分dely.-------------------delivery交付;交货cm2------------------------squarecentimetre平方厘米;平方公分dept.-------------------department部;股;处cm3------------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分destn.------------------destination目的港;目的地CMB------------------------国际公路货物运输条约D/f---------------------deadfreight空舱费CMI------------------------Comit'eMaritimeInternational国际海事委员会drt.--------------------draft汇票c/n------------------------covernote暂保单;预保单diam.-------------------diameter直径CNC------------------------新集装箱运输diff.-------------------difference差额;差异Co.------------------------Company公司dis.,disc't-----------discount贴现;折扣;贴现息c/o------------------------careof转交dls.;Dolls.-----------dollars元C/O;c.o.-----------------Certificateoforigin产地证明书Dmge--------------------Damage损坏ondeliveryorCollectiondelivery货到付款destn.------------------destination 目的港;目的地COFC-----------------------ContaineronFlatCar平板车装运集装箱D/N---------------------debitnote欠款账单Com.-----------------------Commission佣金doc.--------------------document单据Con.inv.-------------------Consularinvoice领事签证发票doc.att.---------------documentattached附单据;附证件Cont.;Contr.-------------Contract合同;合约dols.;dolls.----------dollars元FCL---------------FullContainerLoad整箱货?[广告]注册会员Prod ucts? Markets? 状态离线发表于2005-6-2016:29FCL---------------FullContainerLoad整箱货ETFL----------------expectedtimeoffinishingloading预计装完时间?F.C.&S.---------freeofcaptureandseizureclause战争险不保条款?ex------------------peroroutof 搭乘f.e.--------------forexample例如ex.-----------------excluding除外;example例子;样本?Feb---------------February二月Exch----------------exchange兑换;汇兑?fromalongside船边交货价?Excl.---------------exclusiveorexcluding除外fromgeneralaverage共同海损不赔ex.int.------------exinterest无利息?f.i.--------------forinstance例如;freein船方不负担装船费?exp.----------------export出口f.ig.-------------figure数字?Exs.----------------expenses费用?inandout船方不负担装卸费Ext.----------------extra 特别的;额外的?in,outandstowed船方不负担装卸费及理舱费?in,out,stowedandtrimmed船方不负担装卸费.理舱费及平舱费?g.----------------------gram克;公分?inwagon承运人不负担装入货车费G.A.;G/A-------------GeneralAverage共同海损(保险用语)?FI.oz.------------fluidounce液唡gal.--------------------gallon加仑?F/O---------------infavorof交付给…;以…为受益人?gds.--------------------goods货物f.o.--------------freeout船方不负担卸货费gm.---------------------gram克;公分?onaircraft飞机上交货价。
常用商务英语缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C、O (certificate of origin)一般原产地证6 G、S、P、(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G、W、(gross weight)毛重14 N、W、(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S、S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL、(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价BA bank acceptance 银行承兑汇票bal、 balance 余额、差额banky、 bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池b、b、 bearer bond 不记名债券B、B、, B/B bill book 出纳簿B/B bill bought 买入票据、买入汇票b&b bed & breakfast 住宿费与早餐费b、c、 blind copy 密送的副本BC buyer credit 买方信贷B/C bills for collection 托收汇票B、C、 bank clearing 银行清算b/d brought down 转下页Bd、 bond 债券B/D bills discounted 已贴现票据B/D bank draft 银行汇票b、d、i、 both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天B/E bill of entry 报关单b、e、, B/E bill of exchange 汇票BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点b/f brought forward 承前BF bonded factory 保税工厂Bfcy、 Beneficiary 受益人B/G, b/g bonded goods 保税货物BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank of International Settlements 国际清算银行bit binary digit 两位数Bk、 bank 银行Bk、 book 帐册b、l、, B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本bldg、 building 大厦BMP bank master policy 银行统一保险BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer’s option 买者选择交割期的远期合同BOM beginning of month 月初b、o、m、 bill of materials 用料清单BOO build-operate-own 建造—运营—拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让b、o、p、 balance of payments 收支差额BOT balance of trade 贸易余额BOY beginning of year 年初b、p、, B/P bills payable 应付票据Br、 branch 分支机构BR bank rate 银行贴现率b、r、, B/R bills receivable 应收票据Brok、 broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金b、s、, BS, B/S balance sheet 资产负债表B/S bill of sales 卖据、出货单B share B share B 股B、T、T、 bank telegraphic transfer 银行电汇BV book value 票面价值c、 cents 分C cash; coupon; currency 现金、息票、通货C centigrade 摄氏(温度)C、 A、 chartered accountant; chief accountant 特许会计师、主任(主管)会计师C、 A、 commercial agent 商业代理、代理商C、 A、consumers’ association 消费者协会C/A capital account 资本帐户C/A current account 往来帐C/A current assets 流动资产C、 A、 D cash against documnet 交单付款can、 cancelled 注销cap、 capital 资本CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式C、 A、 S、 cost accounting standards 成本会计标准c、 b、, C、 B、 cash book 现金簿CBD cash before delivery 先付款后交货C、 C、cashier’s check 银行本票C、 C contra credit 贷方对销c/d carried down 过次页、结转下期CD certificate of deposit 存单c/f carry forward 过次页、结转CG capital gain 资本利得CG capital goods 生产资料、资本货物C、 H、 custom house 海关C、 H、 clearing house 票据交换所Chgs charges 费用Chq、 cheque 支票C/I certificate of insurance 保险凭证CIA certified internal auditor 注册内部审计员c、 i、 f、 , C、 I、 F、 cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费C、 I、 T、 comprehensive income tax 综合所得税Ck、 check 支票C、 L、 call loan 短期拆放C / L current liabilities 流动负债C、 M、 A、 certificed management accountant 注册管理会计师CMEA, Comecon Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会CML capital market line 资本市场线性CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务CMV current market value 现时市场价值CN consignment note 铁路运单CN credit note 贷方通知书c/o carried over 结转后期C、 O、, C/O cash order 现金汇票、现金订货C、 O、 certificate of origin 产地证明书Co、 company 公司COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言CoCom Coordinating Committee for Multilateral Export Controls 多边出口控制协调委员会c、 o、 d, C、 O、 D、 cash on delivery 货到付款Col、 column 帐栏Coll、 collateral 担保、抵押物Coll、 collection 托收Com、; comm、 commission 佣金cont、 container 集装箱cont、, contr、 contract 契约、合同conv、, cv、, cvt、 convertible 可转换的、可兑换的Cor、 corpus 本金Cor、 correspodent 代理行Corp、 corporation 公司CP、 commercial paper 商业票据C、 P、 A certified Public Accountant 注册公共会计师CPB China Patent Bureau 中国专利局CPI consumer price index 消费者价格指数CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本CPP current purchasing power 现行购买力Cps、 coupons 息票CPT carriage paid to 运费付至、、、、、、C/R company’s risk 企业风险Cr、 credit 贷记、贷方CR carrier’s risk 承运人风险CR current rate 当日汇率、现行汇率CR cash receipts 现金收入CR class rate 分级运费率CS civil servant; civil service 公务员、文职机关CS convertible securities 可转换证券C、 S、 capital stock 股本CSI customer satisfaction index 顾客满意指数csk、 cask 木桶CT corporate treasurer 公司财务主管CT cable transfer 电汇ct crate 板条箱ctge cartage 货运费、搬运费、车费Cts、 cents 分CTT capital transfer tax 资本转移税cu cubic 立方CU customs unions 关税联盟cu、 cm、 cubic centimeter 立方厘米cu、 in、 cubic inch 立方英寸cu、 m、 cubic meter 立方米cu、 yd、 cubic yard 立方码cum、 pref、 cumulative preference (share) 累积优先(股) cur、 curr、 current 本月、当月CV convertible security 可转换债券CVD countervailing duties 抵消关税、反倾销税C、V、 P、 analysis Cost Volume Profit analysis 本---量---利分析C、 W、 O、 cash with order 订货付款Cy、 currency 货币CY calendar year 日历年CY container 整装货柜CY container yard 货柜堆场、货柜集散场D degree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后、、、、、、日(付款)D、 A、 debit advice 欠款报单D、 B day book 日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D、 C、 F、 method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D、 D、; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/d days after date 出票后、、、、、、日(付款)d、 d、 dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D、 D、 D deadline delivery date 交易最后日期def、 deficit 赤字、亏损dem、 demurrage 滞期费Depr、 depreciation 折旧d、 f; D、 F、; d、 frt、 dead freight 空舱费D、 G dangerous goods 危险货物diff、 difference 差额Dis、 discount 折扣、贴现dish’d; dishd dishonored 不名誉、拒付D、 I、 T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)div、; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co、美国道—琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数DK Don’t know 不知道DL direct loan 直接贷款DL discretionary limit 无条件限制DLD deadline date 最后时限Dls、 ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单DNR do not reduce 不减少do、; dto、 ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc、 att、 documents attached 附单据、附件Doc、 code document code 凭证(单据)编号D、 O、 G、 days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入DPOB date and place of birth 出生时间与地点DPP damp proofing 防潮的Dr、 debit 借记、借方D、 R、; DR discount rate 贴现率、折扣率Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据dr、 drawer 借方DS; d/s days after sight(days’ sight) 见票后、、、、、、、日(付款)ds、; d’s days 日dstn、 destination 日的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup、; dupl、; dupte、 duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy、; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打- f feet 英尺F dealt in flat 无息交易的f、following (page) 接下页f、fairs 定期集市F、A、face amount 票面金额F、A、fixed assets 固定资产F、 A freight agent 货运代理行FA free alongside 启运港船边交货FABB Fellow of the British Association of Accountants and Auditors 英国会计师与审计师协会会员FAC facility 设施、设备f、a、c、fast as can 尽快FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法fad、free delivery (discharge, dispatch) 免费送货F、A、F、free at factory 工厂交货FAIA Fellow of the Association of International Accountants 国际会计协会会员F、A、Q fair average quality (货品)中等平均质量F、A、S、free alongside ship 发运地船边交货价FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会FAT fixed asset transfer 固定资产转移FAT factory acceptance test 工厂验收试验FB foreign bank 外国银行F、B、E、foreign bill of exchange 外国汇票F、C、fixed capital 固定资本F、C、fixed charges 固定费用F、C、future contract 远期合同fc、franc 法郎FCA Fellow of the Institute of Chartered Accountants 特许会计师学会会员FCG foreign currency guarantee 外币担保FCL full container load 整货柜装载FCL/LCL full container load/less (than)full container load 整装/分卸FCR forwarder’s cargo receipt 货运代理行收据FCT f orwarding agent’s certificate of transport 货运代理行领货证fd、fund 资金FDB method fixed rate on declining balance method 定率递减余额折旧法FDI foreign direct investment 外商直接投资FDIC Federal Deposit Insurance Corporation 联邦储蓄保险公司FE foreign exchange 外汇FE future exchange 远期外汇FF French franc 法国法郎fib free into barge 驳船上的交货价FIBC financial institution buyer credit policy 金融机构买方信贷险FIFO first in, first out 先进先出法fin、stadg、(stndg、) financial standing 资信状况fin、stat、(F/S) financial statement 财务报表fin、yr、financial year 财政年度FINA following items not available 以下项目不可获得FIO free in and out 自由进出F、I、T free of income tax 免交所得税fl、florin 盾FLG finance lease guarantee 金融租赁担保flt、flat 无利息FMV fair market value 合理市价FO free out 包括卸货费在内的运费fo、folio 对折、页码FOB free on board (启运港)船上交货、离岸价格FOB airport FOB airport (启运)机场交货(价)FOBST free on board stowed and trimming 包括清理及平仓的离岸价格F、O、C、free of charge 免费FOCUS Financial and Operations Combined Uniform Single Report 财务经营综合报告FOK fill or kill 要么买进或卖出,要么取消FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价for’d、, fwd forward; forwarded 转递FOREX foreign exchange 外汇FOS free on steamer 蒸汽船上交货(价)FOUO for official use only 仅用于公事FOW, f、o、w、free on wagon (启运站)火车上交货(价)FOX Futures and Options Exchange 期货与期权交易所FP floating policy 浮动政策FP fully paid 已全付的FRA forward rate agreement 远期利率协议FRCD floating rate certificate of deposit 浮动利率存单frt、, frgt、forward 期货、远期合约free case no charge for case 免费事例FREF fixed rate export finance 固定利率出口融资frt、& grat、freight and gratuity 运费及酬金Frt、fwd freight forward 运费待付Frt、ppd freight prepaid 运费已付FS final settlement 最后结算FSR feasibility study report 可行性研究报告FTW free trade wharf 码头交易FTZ free trade zone 自由贸易区fut、futures 期货、将来FV face value 面值FVA fair value accounting 合理价值法FWD forward (exchange) contract 远期合约F、X、foreign exchange 外汇FX broker foreign exchange broker 外汇经纪人fxd fixed 固定的FXRN fixed rate note 定息票据FY fiscal year (financial year) 财政(务)年度fy、pd、fully paid 全部付讫FYI for your information 供您参考--作者:JIMMY--发布时间:2005-7-8 12:35:22--E、exchange; export 交易所、输出E、& O、E、errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正e、a、o、n、except as otherwise noted 除非另有说明EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息与税金前收益EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec、exempli causa 例如Ec、ex coupon 无息票ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间ECU European Currency Unit 欧洲货币单位E/D export declaration 出口申报单ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理E、E、; e、e errors excepted 如有错误,可加更正EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP end-of month payment 月末付款EMP European main ports 欧洲主要港口EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encl(s)、enclosure 附件encd、enclosed 附件End、; end、endorsement 背书Entd、entered 登记人EOA effective on or about 大约在、、、、、、、生效EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额E、P、T excess profit tax 超额利润税EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划Est、estate 财产、遗产EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间et seq、et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex、; exch exchange 汇兑、况换excl、exclusive 另外、不在内ex cont、from contract 从合同ex cp、ex coupon 无息票ex div、ex dividend 无股息Exp、export 出口Extd、extend 展期EXW ex works 工厂交货价商务英语:集装箱术语缩写时间:2005-06-06 18:08 本网LCL LessThan ContainerLoad拼箱40 HC 40 H igh Cubic 40柜40 HR F 40 H igh Refrigerator 40冻柜G、C GeneralCargo普通柜S、H Sem i Hazardous半危险品H、Z H azardous危险品O/T O penTop开顶柜F R Flatrack R、F R efrigerator冻柜CY ContainerYard集装箱堆场CFS ContainerFreightStation集装箱处理站TEU Twenty feet Equivalent Units 20尺集装箱FEU Forty feetE quivalent Units 40尺集装箱A/W All Water全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)M LB M iniLand Bridge迷您大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思就是不管您的事,您瞧一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送Bal、-----------------------Balance 差额c/- (or c/s)---------------cases 箱bar、or brl、---------------barrel 桶; 琵琶桶ca、; c/s; cs、---------------case or cases 箱B、B、clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款C、A、D、; C/D--------------cash against documents 付款交单B/C-------------------------Bills for collection 托收单据canc、----------------------cancelled 取消; 注销B、C、----------------------before Christ 公元前C、A、F、---------------------Cost,Assurance, Freightb、d、----------------------brought down 转下(=C、I、F、) 成本加保费、运费价B、D、----------------------Bank draft 银行汇票canc、----------------------cancel, cancelled,cancellation取消; 注销Bill----------------------Discounted 贴现票据canclg、--------------------cancelling 取消; 注销b、d、i、--------------------both dates inclusive 包括首尾两日cat、-----------------------catalogue 商品目录bdle、; bdl、--------------bundle 把; 捆C/B------------------------clean bill 光票b、e、; B/E ; B、EX、-------Bill of Exchange 汇票C、B、D、---------------------cash before delivery 先付款后交单B、f、----------------------Brought forward 接下页c、c、-----------------------cubic centimetre 立方厘米;立方公分B/G-----------------------Bonded goods 保税货物c、c、-----------------------carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)bg、; b/s-----------------bag(s) 袋C、C、-----------------------Chamber of Commerce 商会bkg、----------------------backing 银行业务C、C、I、B、-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局bkt、----------------------basket 篮; 筐C/d------------------------carried down 转下bl、; bls、-----------------bale(s) 包cent-----------------------centum(L、) 一百Blading-------------------Bill of Lading 提单Cert、; Certif、------------certificate ; certified 证明书; 证明bldg、---------------------building 大厦c、f、-----------------------Cubic feet 立方英尺B/ldg、--------------------B/L Bill of Lading 提单C/f------------------------Carried forward 接后; 结转(下页)bls、----------------------Bales 包, barrels 桶cf、------------------------confer 商议; Compare 比较bot、; bott、; btl--------bottle 瓶C、& F、---------------------Cost and Freight 成本加运费价格br、-----------------------brand 商标; 牌CFS; C、F、S、----------------Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站Brkge、--------------------breakage 破碎Cg、------------------------Centigramme 公毫brls、---------------------barrels 桶; 琵琶桶C、G、A、---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额b/s-----------------------bags; bales 袋; 包cgo、-----------------------cargo 货物Bs/L----------------------Bills of Lading 提单(复数)chges、---------------------charges 费用btl、----------------------bottle 瓶Chq、-----------------------Cheque支票bu、-----------------------bushel 蒲式耳C、I、-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证;bx、-----------------------box 箱Consular Invoice 领事发票; 领事签证bxs、----------------------boxes 箱(复数), 盒(复数)C、I、F----------------------Cost lnsurance Freight 成本、保险费加运费价格C、I、F、& C、-------Cost lnsurance Freight & Commission 成本、保险费加运费,佣金价格d、----------------------denarii (L) , panny or pence 便士C、I、F、& E、----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本、保险费、运费加汇费的价格D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单C、I、F、& I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本、保险费、运费加利息的价格d/a---------------------days、after acceptance 承兑后若干天(交款)C、I、O、---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款D、D、,D/D--------------Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货cks、-----------------------casks 桶D/d---------------------documentary draft 跟单汇单cl、------------------------class; clause 级; 条款; 项Dec、--------------------December 十二月CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单deld--------------------delivered 交付cm-------------------------centimetre 厘米; 公分dely、-------------------delivery 交付; 交货cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分dept、-------------------department 部; 股; 处cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分destn、------------------destination 目的港;目的地CMB------------------------国际公路货物运输条约D/f---------------------dead freight 空舱费CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会drt、--------------------draft 汇票c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单diam、-------------------diameter 直径CNC------------------------新集装箱运输diff、-------------------difference 差额; 差异Co、------------------------Company 公司dis、, disc't-----------discount 贴现; 折扣; 贴现息c/o------------------------care of 转交dls、; Dolls、-----------dollars 元C/O ; c、o、-----------------Certificate of origin 产地证明书Dmge--------------------Damage 损坏c、o、d、,C、O、D、-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款destn、------------------destination 目的港; 目的地COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱D/N---------------------debit note 欠款账单Com、-----------------------Commission 佣金doc、--------------------document 单据Con、inv、-------------------Consular invoice 领事签证发票doc、att、---------------document attached 附单据; 附证件Cont、; Contr、-------------Contract 合同; 合约dols、; dolls、----------dollars 元FCL---------------Full Container Load 整箱货[广告] 福步学堂考试,考验您熟悉论坛的程度>>>LAURALU注册会员ProductsMarkets状态离线#2发表于2005-6-20 16:29 资料个人空间个人短信加为好友只瞧该作者FCL---------------Full Container Load 整箱货ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间F、C、& S、---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款ex------------------per or out of 搭乘f、e、--------------forexample 例如ex、-----------------excluding 除外;example 例子;样本Feb---------------February 二月Exch----------------exchange 兑换;汇兑f、f、a、------------free from alongside 船边交货价Excl、---------------exclusive or excluding 除外f、g、a.; F、G、A、--free from general average 共同海损不赔ex.int、------------ex interest 无利息f、i、--------------for instance 例如;free in 船方不负担装船费exp、----------------export 出口f、ig、-------------figure 数字Exs、----------------expenses 费用f、i、o、------------free in and out 船方不负担装卸费Ext、----------------extra 特别的;额外的f、i、o、s、----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费f、i、o、s、t、--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费、理舱费及平舱费g、----------------------gram 克;公分f、i、w、------------free in wagon 承运人不负担装入货车费G、A.; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语)FI、oz、------------fluid ounce 液唡gal、--------------------gallon 加仑F/O---------------in favor of 交付给…; 以…为受益人gds、--------------------goods 货物f、o、--------------free out 船方不负担卸货费gm、---------------------gram 克;公分F、0、A、------------free on aircraft 飞机上交货价。
商务英语专业名词缩写

16. GNP :Gross National Product
17. EEO :Equal Employment Opportunity
18. EDI :Electronic Data Interchange
19. NI :National Insurance
8.physical difference
9.relative resource mobility
10.product dif ferentiation
11.marginal revenue
12.marginal cost
13.opportunity cost
14.capital gain tax
5. MFN :Most Favored Nation
6. EEC :European Econo mic Community
7. NAFTA :North American Free Trade Agreement
8. NT :National Treatment
9. BOP :Balance Of Payments
30.proportional tax
31.flat tax
32.standards of living
33.full employm ent
34.National treatment
应税所得 递减税 比例税 单一税制 生活水平 充分就业 国民待遇
35.anti-dumping and countervailing duties 反倾销税
一、 缩写
关税与贸易总协定 世界贸易组织 对外直接投资
商务英语专业名词缩写

商务英语专业名词缩写一、缩写关税与贸易总协定世界贸易组织对外直接投资国际货币基金组织最惠国待遇欧洲经济共同体北美自由贸易协定国民待遇国际收支消费价格指数首次公开募股跨国公司首席执行官财务总监国内生产总值国民生产总值均等就业机会电子数据交换国民收入信息技术亚太经合组织信用证海运提单发展中国家区域性贸易协定并购&研发1. GATT :General Agreement On Tariffs and Trade2. WTO :World Trade Organization3. FDI :Foreign Direc t Investment4. IMF :International Monetary Fund5. MFN :Most Favored Nation6. EEC :European Econo mic Community7. NAFTA :North American Free Trade Agreement8. NT :National Treatment9. BOP :Balance Of Payments10. CPI :Consumer Price Index11. IPO :Initial Public Offerings12. MNC :Multi national Company13. CEO :Chief Executive Officer14. CFO :Chief Financial Officer15. GDP :Gross Domestic Product16. GNP :Gross National Product17. EEO :Equal Employment Opportunity18. EDI :Electronic Data Interchange19. NI :National Insurance20. IT :Inf ormation Technology21. APEC :Asia-Pacific Econo mic Cooperation 22. LC :Letter Of Credit23. BL :Bill Of Lading24. LDC :Less Developed Countries25. RT A :Regional Trade Agreement26. M&A :Merger And Acquisition27. R&D :Research And Development二、短语市场结构产业结构产品替代性垄断竞争完全竞争需求曲线零售业物理差异相对资源流动性产品差异边际收益边际成本机会成本资本利得税贸易创造贸易转移不完全竞争一次性转移收益再分配要素补贴贸易壁垒最惠国待遇关税削减关税同盟所得税虚拟经济财政政策1.market structure2.industry structure3.product su bstitutability4.monopolistic competition5.perfect c ompetition6.demand curve7.retail trade8.physical difference9.relative resource mobility10.product dif ferentiation11.marginal revenue12.marginal cost13.opportunity cost14.capital gain tax15.trade creati on16.trade diversion17.imperfect competition18.lump sum transfers19.redistribution of income20.fact or subsidies21.trade barrier22.most favored nation23.tariff reductions24.customs union25.income tax26.virtual economy27.fiscal policy28.taxable income29.regressive tax30.proportional tax31.flat tax32.standards of living33.full employm ent34.National treatment应税所得递减税比例税单一税制生活水平充分就业国民待遇35.anti-dumping and countervailing duties 反倾销税36.freedom of trade37.balance of payments38.tariff concessions39.freed-trade area40.mission statement41.strategic planning42.scope of the business43.market standing /doc/3b80697333687e21ae45a901.html anizational structure 45.be havior modification 46.organizational change 47.gro up dynamics 48.potential customer 49.target market 50.market segment /doc/3b80697333687e21ae45a901.html petitive advantage 52.dis tribution channel 53.supply chain 54.business com munication 55.customer relation 56.public relation 贸易自由化国民收支关税减让自由贸易区公司使命战略规划营业范围市场地位组织结构行为矫正组织变迁集团动态潜在顾客目标市场市场细分竞争优势分销渠道供应链商务沟通客户关系公共关系 57.verbal communication 58.nonverbal communicat ion 59.work ethnic 60.public speaking 61.business c orrespondence 口头沟通非言语沟通职业道德公开演讲商业通信三、翻译句子1 floating It is not surprising ,then ,that the world sa w a return to a floating exchange rate system .Centr al banks were no longer required to support their ow n currencies. 在这种情况下,世界各国又恢复浮动利率就不足为奇了。
商务英语----常用外贸术语缩写

常用外贸术语缩写1. 贸易条款和付款方式(Trade Terms and Payment Methods)C&F = Cost and Freight 成本加运费价CIF = Cost, Insurance, and Freight 成本、保险加运费价FOB = Free On Board 装运港船上交货价EXW = Ex Works 工厂交货价L/C = Letter of Credit 信用证T/T = Telegraphic Transfer 电汇D/P = Documents against Payment 付款交单D/A = Documents against Acceptance 承兑交单FAS = Free Alongside Ship 装运港船边交货价FCA = Free Carrier 货交承运人价P&I = Protection and Indemnity 保险与赔偿CPT = Carriage Paid To 运费付至CIP = Carriage and Insurance Paid to 运费、保险费付至CFR = Cost and Freight 成本加运费价DC = Documentary Credit 跟单信用证FTA = Free Trade Agreement 自由贸易协定2. 运输与物流(Transportation and Logistics)AWB = Air Waybill 空运提单B/L = Bill of Lading 提单ETA = Estimated Time of Arrival 预计到达时间ETD = Estimated Time of Departure 预计发运时间POD = Port of Discharge 卸货港POL = Port of Loading 装货港NVOCC = Non-Vessel Operating Common Carrier 无船承运人RO/RO = Roll On/Roll Off 滚装船S/I = Shipping Instruction 装运指示FCR = Forwarder’s Certificate of Receipt 货代收货证明OBL = Original Bill of Lading 正本提单SO = Shipping Order 装船单THC = Terminal Handling Charges 码头操作费W/M = Weight or Measurement 重量或体积FCL = Full Container Load 整箱LCL = Less than Container Load 拼箱TEU = Twenty-foot Equivalent Unit 标准箱(20英尺集装箱)FEU = Forty-foot Equivalent Unit 标准箱(40英尺集装箱)DC = Dry Container 干货集装箱HQ = High Cube 高箱GRN = Goods Received Note 收货单NOD = Notice of Delivery 交货通知MSDS = Material Safety Data Sheet 材料安全数据表RFQ = Request for Quotation 报价请求RFP = Request for Proposal 提案请求RFI = Request for Information 信息请求SOP = Standard Operating Procedure 标准操作程序PFD = Pre-shipment Factory Documentation 出货前工厂文件FFW = Freight Forwarder 货运代理S/L = Shipowner’s Liability 船东责任ATD = Actual Time of Departure 实际离港时间ATA = Actual Time of Arrival 实际到港时间GP = General Purpose 一般用途DGR = Dangerous Goods Regulations 危险品规定3. 海关与税务(Customs and Taxation)HS Code = Harmonized System Code 海关协调制度编码CO = Certificate of Origin 原产地证明EDI = Electronic Data Interchange 电子数据交换EIR = Equipment Interchange Receipt 设备交接单IOR = Importer of Record 记录进口商V AT = Value Added Tax 增值税EORI = Economic Operators Registration and Identification 经济运营商注册与识别号FTZ = Free Trade Zone 自由贸易区SEZ = Special Economic Zone 特别经济区CHA = Custom House Agent 报关代理4. 质量控制与认证(Quality Control and Certification)QC = Quality Control 质量控制QA = Quality Assurance 质量保证COA = Certificate of Analysis 分析证书ISO = International Organization for Standardization 国际标准化组织IMO = International Maritime Organization 国际海事组织CE = Conformité Européenne 欧盟合格认证SGS = Société Générale de Surveillance 通用公证行WCO = World Customs Organization 世界海关组织5. 商业与合同(Business and Contracts)P/L = Packing List 装箱单PR = Proforma Invoice 形式发票T&C = Terms and Conditions 条款与条件FSC = Full Service Contract 全服务合同S&P = Sales and Purchase 销售与购买B2B = Business to Business 商业对商业B2C = Business to Consumer 商业对消费者OEM = Original Equipment Manufacturer 原始设备制造商ODM = Original Design Manufacturer 原始设计制造商6. 其他(Others)GATT = General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定INCOTERMS = International Commercial Terms 国际贸易术语EXIM = Export-Import 出口与进口CPA = Certified Public Accountant 注册会计师3PL = Third-Party Logistics 第三方物流WIP = Work in Progress 在制品N/A = Not Applicable 不适用IATA = International Air Transport Association 国际航空运输协会RMA = Return Merchandise Authorization 退货授权。
商务英语 缩略语

商务英语缩略语Business English Abbreviations1. ASAP (As Soon As Possible): 尽快; 尽可能快地2. B2B (Business-to-Business): 企业对企业的3. B2C (Business-to-Consumer): 企业对消费者的4. CAGR (Compound Annual Growth Rate): 复合年增长率5. CAPEX (Capital Expenditure): 资本支出6. CEO (Chief Executive Officer): 首席执行官7. CFO (Chief Financial Officer): 首席财务官8. CIO (Chief Information Officer): 首席信息官9. COO (Chief Operating Officer): 首席运营官10. CRM (Customer Relationship Management): 客户关系管理11. CSR (Corporate Social Responsibility): 企业社会责任12. CV (Curriculum Vitae): 简历13. DFD (Data Flow Diagram): 数据流程图14. ERP (Enterprise Resource Planning): 企业资源计划15. FAQ (Frequently Asked Questions): 常见问题16. FIFO (First-In, First-Out): 先进先出17. FTE (Full-Time Equivalent): 全职等价18. GDP (Gross Domestic Product): 国内生产总值19. HR (Human Resources): 人力资源20. HQ (Headquarters): 总部21. ICT (Information and Communications Technology): 信息和通信技术22. IPO (Initial Public Offering): 首次公开募股23. IT (Information Technology): 信息技术24. JIT (Just-In-Time): 及时生产25. KPI (Key Performance Indicator): 关键绩效指标26. LLC (Limited Liability Company): 有限责任公司27. LTD (Limited): 有限公司28. LIFO (Last-In, First-Out): 后进先出29. LOHAS (Lifestyles of Health and Sustainability): 健康与可持续生活方式30. MBA (Master of Business Administration): 工商管理硕士31. MNC (Multinational Corporation): 跨国公司32. OPEX (Operating Expenditure): 营运支出33. P&L (Profit and Loss): 损益表34. PC (Personal Computer): 个人电脑35. PO (Purchase Order): 采购订单36. POS (Point of Sale): 销售终端37. PR (Public Relations): 公共关系38. RDBMS (Relational Database Management System): 关系数据库管理系统39. ROI (Return on Investment): 投资回报率40. RFP (Request for Proposal): 投标邀请书41. RFQ (Request for Quotation): 询价42. R&D (Research and Development): 研发43. SaaS (Software as a Service): 软件即服务44. SEO (Search Engine Optimization): 搜索引擎优化45. SME (Small and Medium-sized Enterprise): 中小企业46. SMART (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound): 具体的、可衡量的、可实现的、相关的、有时限的47. SWOT (Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats): 优势、劣势、机会、威胁48. TCO (Total Cost of Ownership): 总拥有成本49. UPS (Uninterruptible Power Supply): 不间断电源50. URL (Uniform Resource Locator): 统一资源定位符51. USP (Unique Selling Proposition): 独特销售主张52. VAT (Value-Added Tax): 增值税53. WIP (Work in Progress): 在制品54. WFH (Work from Home): 在家工作55. WWW (World Wide Web): 万维网以上是商务英语中常见的缩略语及其中文含义。
常用商务方面英文单词缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。
商务英语必备的缩写

LO/LO = lift on, lift off
loc. = Local;location
LOI = letter of intent
总帐页数;分类(户)帐页数
法律上的,合法的
逐批訂購法
最低爆炸极限
最低燃烧极限
LEL = lower explosive limit
LFL = lower flammable limit
L/G = loss and gain (=L & G);/letter of guarantee
l.g.r. = leasehold ground rent
lgt. = Long ton;long tons
MIC = management indirect cost
M.I.C.C. = Marine Insrrance Cargo Clause
mil.;ml. = millilitre
Min.; min = minimum / minute
M.I.P. = marine insurance policy
m.p.h. = miles per hour
Long.; long = longitude
LPG = Liquefied petrochemical gas
LS = locus sigil(place of seal)
LSD = loading,storage and delivery charges
LST; l.s.t. = local standard time
m.; m = mark/ month/ minute/ meridian(noon)
常见商务英语缩写

Acc ------------------- Acceptance 承兑; Accepted 接受;account 账户; Accident 意外事故(保险用语)acpt -------------------acceptance 承兑ACN ------------------- Air Consigment Note 空运托运单A/D -------------------after date 期后A.D ------------------- anno domini (L.) 公元(后)ad;advt ------------------- advertisement 广告Adval. -------------------Advalorem (according to value)从价计算add. ------------------- Address 住址adv. ------------------- advice 通知A.F. ------------------- Advanced freights 预付运费A.F.B. ------------------- air freights bill 空运提单Ag.------------------- Afreeement 同意; Agent 代理人A.l -------------------first-class 一等; 一流amt. ------------------- amount 金额; 总数; 共计anon ------------------- anonymous 不记名a/c ;acc/o -------------------account of ……某人账户a/or ------------------- and/or 与/或A/P ------------------- Authority to Purchase 委托购买证a.p. -------------------additional premium 附加费A/P; a.p.------------------- additional premium 附加保险费; 额外保险费A.P.L. ; a.p.l.-------------------As per list 按照表所列出的app. -------------------appendix 附录approx. ------------------- approximately; approximate 大约apr. ------------------- April 四月A.R ------------------- All Risks 一切险arr. ------------------- Arrival; arrived 抵达art. ------------------- article 商品、条款、货号a.s ------------------- after sight 见票后a/s. ------------------- alongside 船边ass mt.------------------- assortment 各种类; 各色asst. -------------------assorted 分类; 花式搭配atten.-------------------attention 注意aug. ------------------- August 八月A/M ------------------- Above-mentioned 上述的A/v ; A.V.------------------- Advalorem = According to Value 从价; 按值av. ------------------- average 海损; 平均av. ; A/V; ------------------- avg average 海损; 平均A/W ------------------- actual weight 实际重量; 净重A.W.B. ------------------- air way bill 空运运单Bal.------------------- Balance 差额bar. or brl.-------------------barrel 桶; 琵琶桶B.B. clause------------ Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C-------------------Bills for collection 托收单据B.C. -------------------before Christ 公元前b.d.-------------------brought down 转下B.D.------------------- Bank draft 银行汇票Bill ------------------- Discounted 贴现票据b.d.i.-------------------both dates inclusive 包括首尾两日bdle. ; bdl. ------------------- bundle 把; 捆b.e. ; B/E ; B. EX. -------------------Bill of Exchange 汇票B.f. -------------------Brought forward 接下页B/G -------------------Bonded goods 保税货物bg. ; b/s ------------------- bag(s) 袋bkg. -------------------backing 银行业务bkt. ------------------- basket 篮; 筐bl.; bls. -------------------bale(s) 包Blading ------------------- Bill of Lading 提单bldg.------------------- building 大厦B/ldg. ------------------- B/L Bill of Lading 提单bls. ------------------- Bales 包, barrels 桶bot. ; bott. ; btl------------------- bottle 瓶br.-------------------brand 商标; 牌Brkge.-------------------breakage 破碎brls. -------------------barrels 桶; 琵琶桶b/s ------------------- bags; bales 袋; 包Bs/L ------------------- Bills of Lading 提单(复数)btl.------------------- bottle 瓶bu. ------------------- bushel 蒲式耳bx. ------------------- box 箱c/- (or c/s) ——————cases 箱ca.; c/s; cs. —————— case or cases 箱C.A.D.; C/D ——————cash against documents 付款交单canc.——————cancelled 取消; 注销C.A.F. —————— Cost,Assurance, Freight(=C.I.F.) 成本加保费. 运费价canc. —————— cancel, cancelled,cancellation取消; 注销canclg. —————— cancelling 取消; 注销cat. —————— catalogue 商品目录C/B —————— clean bill 光票C.B.D. ——————cash before delivery 先付款后交单c.c. —————— cubic centimetre 立方厘米;立方公分c.c.—————— carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)C.C. —————— Chamber of Commerce 商会C.C.I.B. ——————China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局C/d ——————carried down 转下cent —————— centum(L.) 一百Cert. ; Certif. —————— certificate ; certified 证明书; 证明c.f. —————— Cubic feet 立方英尺C/f —————— Carried forward 接后; 结转(下页)cf. —————— confer 商议; Compare 比较C.& F. —————— Cost and Freight 成本加运费价格CFS; C.F.S.—————— Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站Cg. —————— Centigramme 公毫C.G.A. —————— Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额cgo. —————— cargo 货物chges. —————— charges 费用Chq. —————— Cheque支票C.I. —————— Certificate of Insurance 保险凭证;Consular Invoice 领事发票; 领事签证C.I.F —————— Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格C.I.F. & C. —————— Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格C.I.F. & E. ——————Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格C.I.F. & I —————— Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格C.I.O. —————— Cash in Order; Cash with order 订货时付款cks. —————— casks 桶cl. —————— class; clause 级; 条款; 项CLP —————— Container Load Plan 集装箱装箱单cm —————— centimetre 厘米; 公分cm2 —————— square centimetre 平方厘米; 平方公分cm3 —————— cubic centimetre 立方厘米; 立方公分CMB ——————国际公路货物运输条约CMI —————— Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n —————— cover note 暂保单; 预保单CNC ——————新集装箱运输Co. —————— Company 公司c/o —————— care of 转交C/O ; c.o. —————— Certificate of origin 产地证明书c.o.d. ,C.O.D. —————— Cash on delivery or Collection delivery 货到付款COFC —————— Container on Flat Car 平板车装运集装箱Com. —————— Commission 佣金Con.inv. —————— Consular invoice 领事签证发票Cont. ; Contr. —————— Contract 合同; 合约Contd. —————— Cotinued 继续; 续(上页)Contg. —————— containing 内容Corp. ; Corpn. ; cor. —————— corporation 公司; 法人C/P ; c. py. —————— charter party 租船契约C.Q.D. —————— Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸Cr. —————— Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人Crt. —————— crate 板条箱Ct. —————— Cent 人; Current 当前; 目前Credit ——————贷方; 信用证C.T.D. —————— Combined transport document 联合运输单据CT B/L —————— Combined transport bill of Iading 联合运输提单C.T.O. —————— Combined transport operator 联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm —————— cubic centimetre 立方厘米; 立方公分cu. in. ; cb. in. —————— cubic inch 立方寸cu.m. ; cb. m. —————— cubic metre 立方米; 立方公尺cu.ft. ; cb.ft. —————— cubic foot 立方英尺cur. ; —————— Curt current (this month) 本月cur. —————— currency 币制cu.yd. ; cb. yd.—————— cubic yard 立方码C.W.O. —————— cash with order 订货时付款c.w.t. ; cwt. —————— hundredweight 英担(122磅)CY —————— Container Yard 集装箱堆场d. —————— denarii (L) , panny or pence 便士D/A —————— Document against Acceptance 承兑交单d/a —————— days. after acceptance 承兑后若干天(交款)D.D. ,D/D —————— Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货D/d —————— documentary draft 跟单汇单Dec. —————— December 十二月deld —————— delivered 交付dely. —————— delivery 交付; 交货dept. —————— department 部; 股; 处destn. —————— destination 目的港;目的地D/f —————— dead freight 空舱费drt. —————— draft 汇票diam. —————— diameter 直径diff. —————— difference 差额; 差异dis. , disc't —————— discount 贴现; 折扣; 贴现息dls. ; Dolls. —————— dollars 元Dmge —————— Damage 损坏destn. —————— destination 目的港; 目的地D/N —————— debit note 欠款账单doc. —————— document 单据doc. att.—————— document attached 附单据; 附证件dols. ; dolls. —————— dollars 元D/P —————— document agsinst payment 付款交单doz.—————— dozen 打d.p.—————— direct port 直达港口d/s ;d.s. ; days. st. ——————days after sight 见票后若干天付款ds. ; d's. —————— days 日dto. ;do —————— ditto 同上;同前d. t.—————— delivery time 交货时间dup. ; dupl. ; duplte.—————— duplicate 誊本;第二份;两份D.W.T.—————— dead weight tonnage 载重吨D/Y —————— delivery 交付;交货dz.;doz.—————— dozen 打ea. ———————— each 每E.C.———————— Exempli causa(for example)例如E/D ———————— Export Declaration 出口申报单E.E. ———————— errors excepted 错误当查;错误当改E.E.C. ———————— European Economic Community 欧洲共同体e. g. ; ex. g.———————— Exempli gratia (L.) =for example 例如end ———————— endorsed ; endorsment 背书encl. ; enc.———————— enclosure 附件E.& O.E. ———————— errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改E.O.M.———————— end of month 月末E.O.S.———————— end of season 季末eq. ———————— equivalent 等值的;等量的e.q. ———————— equal quantity monthly 每月相等的数量Et. seq. ———————— Et sequentia(and other things)及以下所述的Et. al.———————— Et alibi(and elsewhere)等等e.t.a. ; eta ; ETA ———————— estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间etc.———————— et cetera (L.)= and others 等等ETCL ; etcl ———————— expected time of commencement of loading 预计开装时间etd ; ETD———————— estimated(expected)t ime of departure 预计离港时间ETDEL ———————— expected time of delivery 预计交货时间ETFD ———————— expected time of finishing discharging 预计卸完时间ETFL ———————— expected time of finishing loading 预计装完时间ex ———————— per or out of 搭乘ex. ———————— excluding 除外;example 例子;样本Exch.———————— exchange 兑换;汇兑Excl.———————— exclusive or excluding 除外ex.int.———————— ex interest 无利息exp.———————— export 出口Exs.———————— expenses 费用Ext.———————— extra 特别的;额外的F ————————degree Fahrenheit 华氏度数F. A.———————— free alongside (ship) (船)边交货f/a/a ; F.A.A. ————————free from all average 分损不赔(保险用语)f.a.c.————————fast as can尽快f.a.q. ; F.A.Q.———————— fair average quailty 大路货;中等品质f.a.s. ; F.A.S. ————————free alongside ship 船边交货价F.B. ———————— freight bill 运费单fc. ———————— franc 法郎Fch. ———————— frachise 免赔率(一般指相对的)FCL ———————— Full Container Load 整箱货F.C. & S. ———————— free of capture and seizure clause 战争险不保条款f.e. ———————— forexample 例如Feb ————————February 二月f.f.a. ———————— free from alongside 船边交货价f.g.a.;F.G.A. ———————— free from general average 共同海损不赔f.i. ———————— for instance 例如;free in 船方不负担装船费f.ig.———————— figure 数字f.i.o. ————————free in and out 船方不负担装卸费f.i.o.s. ———————— free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费f.i.o.s.t. ————————free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费.理舱费及平舱费f.i.w. ————————free in wagon 承运人不负担装入货车费FI.oz.———————— fluid ounce 液唡F/O ———————— in favor of 交付给… ;以…为受益人f.o. ———————— free out 船方不负担卸货费F.0.A.———————— free on aircraft 飞机上交货价。
商务英语中的常用缩略语

1. B/L (Bill of Lading) 提单2. BD(Bank Draft)银行汇票3. L/C(Letter of Credit)信用证4. FOB (Free on Board) 离岸价5. R. M. (Ready Money) 备用金6. BE(Bill of Exchange)汇票7. R. P. (Reply Paid) 回电费已附8. SA (Shipping Advice) 装船通知9. G. A. (General Average) 共同海损10. WWT( World Wide Trading) 环球贸易11. FPA (Free from Particular Average) 平安险12. F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质13. E.M.P. (European Main Ports) 欧洲主要港口14. IMF ( International Monetary Fund) 国际货币基金组织15. R.F.W.C. (Rain and Fresh Water Damage ) 雨淋淡水险16. R.S.D. (Receiving Storage and Delivery) 交货及收存费用17. R.S.W.C. (Right Side up With Care) 小心轻放18. S. A. (Subject to Approval) 以批准为条件19. S/A (Special Authority) 特别代理权20. S.A.V. (Stock at valuation) 估价存货21. S. B. (Saving Bank) 储蓄银行22. W/M (Weight or Measurement) 重量或体积23. W. P. A. ( With Particular Average) 水滞险24. WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织25. SDR (Special Drawing Rights) 特别提款权26. LOI(Letter of Indemnity)损害赔偿保证书27. WW(Warehouse-to-Warehouse)仓库到仓库28. MIP (Marine Insurance Policy) 海险保险单29. ISO ( International Standard Organization) 国际标准组织30. D/A(Documents against acceptance) 承兑交单31. LNG ( Liquified Natural Gas) 液化天然气32. LPG ( Liquified Petroleum Gas) 液化石油气33. GMT (Greenwich/mean Time) 世界标准时间34. D/P(Documents against payment) 付款交单35. NATO (North Atlantic Treaty Organization) 北大西洋公约组织36.ICAO (International Civil Aviation Organization) 国际民间航空组织37. IATA ( International Air Transport Association) 国际航空运输协会38.UNDP (United Nations Development Program) 联合国计划开发署39. T.P.N.D. (Theft, Pilferage and Non-delivery) 偷窃,提货不着险40. CCPIT (China Council for the Promotion of International Trade) 中国国际贸易促进委员会41. MTO(Multimodal Transport Operator)多式联运经营人42. W.B. (Way Bill ) 仓库薄43. W/ H ( Ware House) 货舱44. W.R. (War Risk) 战争险45. T/T (Telegraphic Transfer) 电汇46. W.M. (Weight or Measurement) 重量或体积47. W.P.A. (With Particular Average) 水滞险48. W.W.D. (Weather Working Day) 晴天工作日49. D.P. (Defeat Program) 无缺点方案50. ZL (Zero Line) 基准线51. CIF (Cost, Insurance and Freight) 到岸价52. FCL(Full Container Load) 整箱货53. CFR ( Cost and Freight) 成本加运费54. SAFE(State Administration of Foreign Exchange 国家外汇管理局55. EEC (European Economic Community) 欧洲经济共同体56. ETA ( Estimated Time of Arrival) 预抵时间57. ETB ( Estimated Time of Berthing) 预离时间58. NGO (Non-government Organization) 非政府组织59. EIB (Export-Import Bank) 进出口银行60. TMO (telegraph money order) 电汇单61. NTA (net tangible assets ) 有形资产净值62. NTB (non-tariffs barriers) 非关税壁垒63. SDH (synchronous digital hierarchy) 同步数字系统64. SDR (straight discount rate;special drawing rights ) 直线贴现率特别提款权65. REVOLVER(revolving letter of credit)循环信用证66. TMA (Terminal Market Association) 最终市场协会67. EIL (Economic Integration Loan) 世界银行经济一体化货款68. W.B. (water ballast) 水压舱69. W.A.I.O.P. (W.A. irrespective of percentage) 单独海损不计免赔率70. W.B.S. (without benefit to/of salvage) 不享有获救财产的利益71. M/D(memorandum of deposit)存款单72. P/A(private account)私人账户73. P/A(payment of arrival)货到付款74. P/C(price catalog; price current)价格目录;现行价格75. COBOL(Common Business Oriented Language)通用商业语言76. ECE(Economic Commission for Europe)欧洲经济委员会77. L. A. (L/A) letter of authority 授权书78. P.O.D. (port of destination)目的港79. D/D (Demand Draft) 银行即期汇票80. M/T (Mail Transfer) 信汇。
商务英语的专业术语

商务英语涉及许多专业术语,以下是其中一些常见的术语:1. 国际贸易术语(INCOTERMS):是一套国际贸易中常用的术语,用于明确买卖双方在货物运输、保险、关税等方面的责任和费用。
常见的国际贸易术语包括FOB(船上交货)、CIF(成本加保险费加运费)等。
2. 商业发票(Commercial Invoice):是出口商向进口商开立的说明货物名称、数量、价值、装运条款等内容的账单,是进口商清关、报税的重要文件。
3. 提单(Bill of Lading):是承运人签发的证明货物已经装船并保证在指定目的地交货给收货人的凭证。
4. 信用证(Letter of Credit):是一种由银行开立的保证付款文件,进口商凭以向出口商支付货款的支付方式。
5. 谈判(Negotiation):是指贸易双方就交易条件进行协商,达成一致意见的过程。
6. 贸易壁垒(Trade Barrier):是指妨碍国际贸易进行的因素,例如关税、配额、许可证等。
7. 反倾销税(Anti-dumping Duties):是一种保护国内产业的措施,对倾销商品征收反倾销税,以消除其对国内产业的损害。
8. 贸易顺差/逆差(Trade Surplus/Deficit):是指一国出口总额与进口总额之间的差额,贸易顺差表示出口额大于进口额,贸易逆差表示进口额大于出口额。
9. 贸易伙伴关系(Trade Partnership):是指两个或多个国家之间通过签订贸易协定或建立自由贸易区等方式建立的贸易关系,旨在促进贸易自由化和加强经济合作。
10. 贸易条件(Terms of Trade):是指一国出口商品与其进口商品之间的价格关系,通常用出口商品价格指数与进口商品价格指数之比来表示。
以上仅是商务英语中常用的一些术语,实际上商务英语中还有许多专业术语,根据具体的行业和业务领域有所不同。
常用商务英语缩写汇总

常用商务英语缩写汇总以下是常用商务英语缩写的汇总:1. AKA: Also Known As (又名)2. ASAP: As Soon As Possible (尽快)3. B2B: Business-to-Business (企业对企业)4. B2C: Business-to-Consumer (企业对消费者)5. CFO: Chief Financial Officer (首席财务官)6. CEO: Chief Executive Officer (首席执行官)7. COO: Chief Operating Officer (首席运营官)8. ETA: Estimated Time of Arrival (预计到达时间)9. FAQ: Frequently Asked Questions (常见问题)11. HR: Human Resources (人力资源)12. IPO: Initial Public Offering (首次公开募股)13. KPI: Key Performance Indicator (关键绩效指标)14. MOU: Memorandum of Understanding (谅解备忘录)15. NDA: Non-Disclosure Agreement (保密协议)16. OEM: Original Equipment Manufacturer (原始设备制造商)17. P&L: Profit and Loss (损益)18. R&D: Research and Development (研发)19. ROI: Return on Investment (投资回报率)20. SOP: Standard Operating Procedure (标准操作程序)21. SWOT: Strengths, Weaknesses, Opportunities, and Threats (优势,劣势,机会,威胁)22. TBA: To Be Announced (待宣布)23. VAT: Value Added Tax (增值税)24. VIP: Very Important Person (非常重要人物)25. WTO: World Trade Organization (世界贸易组织)26. A/C: Account (账户)27. B2B: Business-to-Business (企业对企业)28. B2C: Business-to-Consumer (企业对消费者)29. C/O: Care Of (发往人的地址)30. COD: Cash on Delivery (货到付款)31. CRM: Customer Relationship Management (客户关系管理)32. EOD: End of Day (当天结束)33. FAQ: Frequently Asked Questions (常见问题)35. HR: Human Resources (人力资源)36. KPI: Key Performance Indicator (关键绩效指标)37. MOU: Memorandum of Understanding (谅解备忘录)38. NDA: Non-Disclosure Agreement (保密协议)39. OEM: Original Equipment Manufacturer (原始设备制造商)40. P&L: Profit and Loss (损益)41. RFP: Request for Proposal (请求提案)42. ROI: Return on Investment (投资回报率)43. SOP: Standard Operating Procedure (标准操作程序)44. T&C: Terms and Conditions (条款与条件)45. VAT: Value Added Tax (增值税)46. AC: Air Conditioning (空调)47. C/O: Cashier's Office (出纳处)48. CVC: Card Verification Code (信用卡验证码)49. ETA: Estimated Time of Arrival (预计到达时间)50. FAQ: Frequently Asked Questions (常见问题)52. GMT: Greenwich Mean Time (格林尼治标准时间)53. IOU: I Owe You (我欠你的钱)54. KPI: Key Performance Indicator (关键绩效指标)55. MOU: Memorandum of Understanding (谅解备忘录)56. NDA: Non-Disclosure Agreement (保密协议)57. OOO: Out of Office (不在办公室)58. POS: Point of Sale (销售点)59. RSVP: Repondez s'il vous plait (请回复)60. VAT: Value Added Tax (增值税)这些缩写在商务英语中经常使用,可以帮助简化对话和文件中的表达。
常用商务英语缩写

常用商务英语缩写c.cents分Ccash;coupon;currency现金、息票、通货Ccentigrade摄氏(温度)C.A.charteredaccountant;chiefaccountant特许会计师、主任(主管)会计师mercialagent商业代理、代理商C.A.consumers’association消费者协会C/Acapitalaccount资本帐户C/Acurrentaccount往来帐C/Acurrentassets流动资产C.A.Dcashagainstdocumnet交单付款can.cancelled注销cap.capital资本CAPMcapitalassetpricingmodel固定资产计价模式C.A.S.costaccountingstandards成本会计标准c.b.,C.B.cashbook现金簿CBDcashbeforedelivery先付款后交货C.C.cashier’scheck银行本票ontracredit贷方对销c/dcarrieddown过次页、结转下期CDcertificateofdeposit存单c/fcarryforward过次页、结转CGcapitalgain资本利得CGcapitalgoods生产资料、资本货物C.H.customhouse海关C.H.clearinghouse票据交换所Chgscharges费用Chq.cheque支票C/Icertificateofinsurance保险凭证CIAcertifiedinternalauditor注册内部审计员c.i.f.,C.I.F.cost,insuranceandfreight到岸价,货价+保险+运费prehensiveincometax综合所得税Ck.check支票C.L.callloan短期拆放C/Lcurrentliabilities流动负债C.M.A.certificedmanagementaccountant注册管理会计师CMEA,ComeconCouncilforMutualEconomicAssistance经济互助委员会CMLcapitalmarketline资本市场线性CMOCollateralisedMortgageObligations担保抵押贷款债务CMVcurrentmarketvalue现时市场价值CNconsignmentnote铁路运单CNcreditnote贷方通知书c/ocarriedover结转后期C.O.,C/Ocashorder现金汇票、现金订货C.O.certificateoforigin产地证明书pany公司COBOLCommonBusinessOrientedLanguage通用商业语言CoComCoordinatingCommitteeforMultilateralExportControls多边出口控制协调委员会c.o.d,C.O.D.cashondelivery货到付款Col.column帐栏Coll.collateral担保、抵押物Coll.collection托收Com.;mission佣金cont.container集装箱cont.,contr.contract契约、合同conv.,cv.,cvt.convertible可转换的、可兑换的Cor.corpus本金Cor.correspodent代理行Corp.corporation公司mercialpaper商业票据C.P.AcertifiedPublicAccountant注册公共会计师CPBChinaPatentBureau中国专利局CPIconsumerpriceindex消费者价格指数CPMcostperthousand每一千个为单位的成本CPPcurrentpurchasingpower现行购买力Cps.coupons息票CPTcarriagepaidto运费付至......C/Rcompany’srisk企业风险Cr.credit贷记、贷方CRcarrier’srisk承运人风险CRcurrentrate当日汇率、现行汇率CRcashreceipts现金收入CRclassrate分级运费率CScivilservant;civilservice公务员、文职机关CSconvertiblesecurities可转换证券C.S.capitalstock股本CSIcustomersatisfactionindex顾客满意指数csk.cask木桶CTcorporatetreasurer公司财务主管CTcabletransfer电汇ctcrate板条箱ctgecartage货运费、搬运费、车费Cts.cents分CTTcapitaltransfertax资本转移税cucubic立方CUcustomsunions关税联盟cu.cm.cubiccentimeter立方厘米cu.in.cubicinch立方英寸cu.m.cubicmeter立方米cu.yd.cubicyard立方码cum.pref.cumulativepreference(share)累积优先(股)cur.curr.current本月、当月CVconvertiblesecurity可转换债券CVDcountervailingduties抵消关税、反倾销税C.V.P.analysisCostVolumeProfitanalysis本---量---利分析C.W.O.cashwithorder订货付款Cy.currency货币CYcalendaryear日历年CYcontainer整装货柜CYcontaineryard货柜堆场、货柜集散场Ddegree;draft度、汇票D/Adepositaccount存款帐户D/Adocumentagainstacceptance承兑交单d/adaysafteracceptance承兑后......日(付款)D.A.debitadvice欠款报单D.Bdaybook日记帐、流水帐DBmethoddecliningbalance(depreciation)method递减余额折旧法D.C.F.methoddiscountedcashflowmethod现金流量贴现法D/Ddocumentarydraft跟单汇票D.D.;D/Ddemanddraft即期汇票D/d;d/ddaysafterdate出票后......日(付款)d.d.drydock干船坞DDBmethoddoubledecliningbalance(depreciation)method双倍递减余额折旧法D.D.Ddeadlinedeliverydate交易最后日期def.deficit赤字、亏损dem.demurrage滞期费Depr.depreciation折旧d.f;D.F.;d.frt.deadfreight空舱费D.Gdangerousgoods危险货物diff.difference差额Dis.discount折扣、贴现dish’d;dishd dishonored不名誉、拒付D.I.Tdoubleincome-tax(relief)双重所得税(免征)div.;divddividend红利、股息D-JDowJones&Co.美国道—琼斯公司DJIADowJonesIndustrialAverage(StockIndex)道—琼斯工业股票指数DJTADowJonesTransportationAverage道—琼斯运输平均数DJUADowJonesUtilityAverage道—琼斯公用事业平均数DKDon’tknow不知道DLdirectloan直接贷款DLdiscretionarylimit无条件限制DLDdeadlinedate最后时限Dls.;Dol(s);Doll(s)dollars元DMDeutscheMark;D-mark;Deutschmark;德国马克DMCsdevelopingmembercountries发展中国家DNdatenumber日期号DN;D/Ndebitnote借记通知单DNRdonotreduce不减少do.;dto.ditto同上、同前D/Odeliveryorder发货单Doc(s)documents凭证、单据、文件doc.att.documentsattached附单据、附件Doc.codedocumentcode凭证(单据)编号D.O.G.daysofgrace宽限日数DORdateofrequest要求日DP;D/Pdocumentagainstpayment交单付款DPIdisposablepersonalincome个人可支配收入DPOBdateandplaceofbirth出生时间和地点DPPdampproofing防潮的Dr.debit借记、借方D.R.;DRdiscountrate贴现率、折扣率Drdebtor债务人DRdepositreceipt存单、存款收据dr.drawer借方DS;d/sdaysaftersight(days’sight)见票后.......日(付款) ds.;d’sdays日dstn.destination日的地(港)DTCDeposittakingcompany接受存款公司DTCDepositTrustCompany储蓄信托公司dup.;dupl.;dupte.duplicate副本DVPdeliveryversuspayment付款交货dy.;d/yday;delivery日、交货dzdozen一打商务英语:集装箱术语缩写LCLLessThanContainerLoad拼箱40HC40HighCubic40柜40HRF40HighRefrigerator40冻柜G.CGeneralCargo普通柜S.HSemiHazardous半危险品H.ZHazardous危险品O/TOpenTop开顶柜FRFlatrackR.FRefrigerator冻柜CYContainerYard集装箱堆场CFSContainerFreightStation集装箱处理站TEUTwentyfeetEquivalentUnits20尺集装箱FEUFortyfeetEquivalentUnits40尺集装箱A/WAllWater全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)MLBMiniLandBridge迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)外企公司常用缩写:1、RGDS:Regards2、TKS:Thanks3、ASAP:Assoonasposible越快越好4、BTW:Bytheway顺便说一下5、FW:Foward提出6、COD:Codeofconduct公司行为规范准则7、OL:Officelady办公室女职员8、EG:Forexample9、FYI:Foryouinformation意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC:Estimatedtimeofcomplete预计完成时间11、ETS:Estimatedtimeofshipping预计船期12、NG:Nogood不合格13、FNG:Fuckingnewguy常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC:Carboncopy抄送Bal.-----------------------Balance差额?????????????????c/-(orc/s)---------------cases箱bar.orbrl.---------------barrel桶;琵琶桶ca.;c/s;cs.---------------caseorcases箱B.B.clause---------------Bothtoblamecollisionclause船舶互撞条款C/D--------------cashagainstdocuments付款交单B/C-------------------------Billsforcollection托收单据canc.----------------------cancelled取消;注销B.C.----------------------beforeChrist公元前b.d.----------------------broughtdown转下B.D.----------------------Bankdraft银行汇票canc.----------------------cancel,cancelled,cancellation取消;注销Bill----------------------Discounted贴现票据canclg.--------------------cancelling取消;注销cat.-----------------------catalogue商品目录bdle.;bdl.--------------bundle把;捆C/B------------------------cleanbill光票b.e.;B/E;B.EX.-------BillofExchange汇票B.f.----------------------Broughtforward接下页c.c.-----------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分B/G-----------------------Bondedgoods保税货物c.c.-----------------------carboncopy复写纸;副本(指复写纸复印的)bg.;b/s-----------------bag(s)袋C.C.-----------------------ChamberofCommerce商会bkg.----------------------backing银行业务bkt.----------------------basket篮;筐C/d------------------------carrieddown转下bl.;bls.-----------------bale(s)包cent-----------------------centum(L.)一百Blading-------------------BillofLading提单Cert.;Certif.------------certificate;certified证明书;证明bldg.---------------------building大厦c.f.-----------------------Cubicfeet立方英尺B/ldg.--------------------B/LBillofLading提单C/f------------------------Carriedforward接后;结转(下页)bls.----------------------Bales包,barrels桶cf.------------------------confer商议;Compare比较bot.;bott.;btl--------bottle瓶C.&F.---------------------CostandFreight成本加运费价格br.-----------------------brand商标;牌CFS;Brkge.--------------------breakage破碎Cg.------------------------Centigramme公毫brls.---------------------barrels桶;琵琶桶b/s-----------------------bags;bales袋;包cgo.-----------------------cargo货物Bs/L----------------------BillsofLading提单(复数)chges.---------------------charges费用btl.----------------------bottle瓶Chq.-----------------------Cheque支票bu.-----------------------bushel蒲式耳C.I.-----------------------CertificateofInsurance保险凭证;bx.-----------------------box箱ConsularInvoice领事发票;领事签证bxs.----------------------boxes箱(复数),盒(复数)Commission成本.保险费加运费,佣金价格d.----------------------denarii(L),pannyorpence便士Exchange成本.保险费.运费加汇费的价格D/A---------------------DocumentagainstAcceptance承兑交单Interest成本.保险费.运费加利息的价格d/a---------------------days.afteracceptance承兑后若干天(交款)D.D.,D/D--------------Demanddraft即期汇票;Deliveredatdocks码头交货cks.-----------------------casks桶D/d---------------------documentarydraft跟单汇单cl.------------------------class;clause级;条款;项Dec.--------------------December十二月CLP------------------------ContainerLoadPlan集装箱装箱单deld--------------------delivered交付cm-------------------------centimetre厘米;公分dely.-------------------delivery交付;交货cm2------------------------squarecentimetre平方厘米;平方公分dept.-------------------department部;股;处cm3------------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分destn.------------------destination目的港;目的地CMB------------------------国际公路货物运输条约D/f---------------------deadfreight空舱费CMI------------------------Comit'eMaritimeInternational国际海事委员会drt.--------------------draft汇票c/n------------------------covernote暂保单;预保单diam.-------------------diameter直径CNC------------------------新集装箱运输diff.-------------------difference差额;差异Co.------------------------Company公司dis.,disc't-----------discount贴现;折扣;贴现息c/o------------------------careof转交dls.;Dolls.-----------dollars元C/O;c.o.-----------------Certificateoforigin产地证明书Dmge--------------------Damage损坏ondeliveryorCollectiondelivery货到付款destn.------------------destination目的港;目的地COFC-----------------------ContaineronFlatCar平板车装运集装箱D/N---------------------debitnote欠款账单Com.-----------------------Commission佣金doc.--------------------document单据Con.inv.-------------------Consularinvoice领事签证发票doc.att.---------------documentattached附单据;附证件Cont.;Contr.-------------Contract合同;合约dols.;dolls.----------dollars元FCL---------------FullContainerLoad整箱货[广告]福步学堂考试,考验你熟悉论坛的程度>>>LAURALU注册会员ProductsMarkets状态离线 #2 发表于2005-6-2016:29 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者 FCL---------------FullContainerLoad 整箱货 ETFL----------------expectedtimeoffinishingloading 预计装完时间 F.C.&S.---------freeofcaptureandseizureclause 战争险不保条款 ex------------------peroroutof 搭乘f.e.--------------forexample 例如ex.-----------------excluding 除外;example 例子;样本Feb---------------February 二月Exch----------------exchange 兑换;汇兑Excl.---------------exclusiveorexcluding 除外generalaverage 共同海损不赔ex .int.------------exinterest 无利息f.i.--------------forinstance 例如;freein 船方不负担装船费exp.----------------export 出口f.ig.-------------figure 数字Exs.----------------expenses 费用船方不负担装卸费Ext.----------------extra 特别的;额外的g.----------------------gram 克;公分承运人不负担装入货车费G.A .;G/A-------------GeneralAverage 共同海损(保险用语)FI.oz.------------fluidounce 液唡gal.--------------------gallon 加仑F/O---------------infavorof 交付给…;以…为受益人gds.--------------------goods 货物f.o.--------------freeout 船方不负担卸货费gm.---------------------gram 克;公分aircraft 飞机上交货价。
商务英语专业名词缩写

AbbreviationsWTO (World Trade Organization) 世贸组织世贸组织U.S.S.R. (Union of Soviet Socialist Republics) 苏维埃社会主义共和国联盟(1991年解体)SITC (Standard International Trade Classification) 联合国国际贸易标准分类IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织FDI (Foreign Direct investment) 对外直接投资EU (European Union) 欧盟欧盟ASEAN (Association of South-East Asian Nations) 东南亚国家联盟GDP (gross domestic product) 国内生产总值Abbreviations1.GSP (General System of Preference) 普遍优惠制2.ACP (Africa, Caribbean and the Pacific) 非洲,加勒比海和太平洋3.EU (European Union) 欧盟欧盟4.LDC (Less developed country) 欠发达国家5.OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油输出国家组织6.GNP(Gross National Product)国民生产总值7.NAFTA(North American Free Trade Agreement)北美自由贸易协定8.MFN(Most Favored Nation)最惠国)最惠国9.WTO(World Trade Organization)世界贸易组织TT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税暨贸易总协定GATT10.GA11.SCM Agreement (The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) 《补贴与反补贴措施协议》12.NGO(Non-Governmental Organization)非政府组织13.ADP Agreement (Anti-Dumping Agreement) 《反倾销协定》14.NV (normal value) 标准值标准值15.ERP (effective rate of protection) 有效保护率16.NTB (non-tariff barrier) 非关税壁垒非关税壁垒17.UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易暨发展会议18.VER (voluntary export restraint) 自愿出口限制Abbreviation1.NAFTA (the North American Free Trade Agreement) 北美自由贸易协定2. EFTA (the European Free Trade Association) 欧洲自由贸易协定3.EU (European Union) 欧盟欧盟4.OEEC (the Organization for European Economic Cooperation) 欧洲经济合作组织5.ECSC (the European Coal and Steel Community) 欧洲煤钢共同体6.EURATOM (the European Atomic Energy Community) 欧洲原子能共同体7.EC (the European Community) 欧洲共同体8.CU (Customs Union) 关税联盟关税联盟9.CAP (Common Agricultural Policy) 共同农业政策10.EMU (Economic and Monetary Union) 经济货币联盟11.ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国家联盟12.AFTA (the ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区13. AEC (ASEAN Economic Community) 东盟经济共同体东盟经济共同体14. APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) 亚太经济合作亚太经济合作15. CEPT (Common Effective Preferential Tariff) 共同有效关税共同有效关税16. SME (S mall and Medium Enterprises Small and Medium Enterprises ) 中小企业中小企业17. ACIA (ASEAN Comprehensive Investment Area) 东盟全面投资区域东盟全面投资区域 18. ASEAN-SAM (the ASEAN Single Aviation Market) 东盟单一航空市场东盟单一航空市场 19. ACFTA (ASEAN –China Free Trade Area ) 中国东盟自由贸易区中国东盟自由贸易区20. ABAC (APEC Business Advisory Council) 亚太经合组织工商咨询理事会亚太经合组织工商咨询理事会 21. ECOW ECOWAS (Economic Community of West African States) AS (Economic Community of West African States) 西非国家经济共同体西非国家经济共同体 22. UEMOA (West African Economic and Monetary Union) 西非经济货币联盟西非经济货币联盟 AbbreviationsGA GATT (the General Agreement on Tariffs and Trade) TT (the General Agreement on Tariffs and Trade) 关税与贸易总协定关税与贸易总协定 WTO (the World Trade Organization) 世界贸易组织世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织国际货币基金组织AMS (aggregate measurement of support )(农产品)综合支持量综合支持量ATC (the Agreement on Textiles and Clothing) 纺织品和服装协议纺织品和服装协议MFA ( the Multifibre Arrangement ) 多种纤维协定多种纤维协定TMB (A Textiles Monitoring Body )纺织品监督机构)纺织品监督机构TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) 与贸易有关的知识产权协议产权协议GA GATS (General Agreement on Trade in Services) TS (General Agreement on Trade in Services) 服务贸易总协议服务贸易总协议WIPO (the World Intellectual Property Organization ) 世界知识产权组织世界知识产权组织 IFIA (the International Federation of Inspection Agencies )国际检验机构联合会)国际检验机构联合会 ICC (the International Chamber of Commerce )国际商会)国际商会TRIMs (the Trade-Related Investment Measures )与贸易有关的投资措施)与贸易有关的投资措施 DSB (Dispute Settlement Body) 争端解决机构争端解决机构AbbreviationsICC(The International Chamber of Commerce) 国际商会 CISG (UN Convention on Conventions for the International Sale of Goods) 联合国国际货物销售合同公约合同公约EDI (E lectronic Data Exchange of Information) Electronic Data Exchange of Information) 电子数据交换信息电子数据交换信息QC (Quality Control) 品质控制品质控制品质控制 AbbreviationsUCP (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits) 跟单信用证统一惯例与实务跟单信用证统一惯例与实务 AbbreviationsETA (Estimated Time of Arrival) 估计到达时间估计到达时间FDA (Food and Drug Administration) 食品及药物管理局食品及药物管理局 MTC (Multi-Modal Transport Contract) 综合运输合同综合运输合同B/L (Bill of Lading) 提货单提货单L/C (Letter of credit) 信用证信用证。
商务英语常用缩写大全

商务英语常用缩写大全商务英语常用缩写大全:XXX日期:2022年6月7日此文档格式为word,下载后可编辑修改。
商务英语常用缩略语表缩写全称中文a accepted 承兑A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误A.C.V actual cash value 实际现金价值a.d., a/d after date 开票后、出票后a.w. all wool 纯羊毛A/c account 帐目a/c no. account number 帐户编号、帐号a/c, A/C account 帐户、帐目a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A/CS Pay. accounts payable 对付帐款A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款A/P account paid 已付账款A/P account payable 对付帐款A/P accounting period 会计期间A/P advise and pay 付款通知A/R all risks 全险A/R account receivable 应收帐款a/r all risks (保险)全险A/R at the rate of 以……比例A/S, a/s after sight 见票即付A/S,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单A/W actual weight 实际分量A/W air waybill 空运提单AA Auditing Administration (中国)审计署AAA 最佳等级ABCabs. abstractAgt. agreement 协议、契约AJE adjusting journal entries 调节分录Amt. amount 金额、总数Ann. annuity 年金Arr. arrivals, arrived 到货、到船ASASAP as soon as possible 尽快ASR acceptance summary report 验收总结报告ass. assessment 估征、征税assimt. assignment 转让、让与ATC average total cost 平均总成本ATM at the money 仅付成本钱ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)A TS automated trade system 自动交易系统ATS automatic transfer service 自动转移服务Attn. attention 注重Atty. attorney 代理人auct. auction 拍卖Aud. auditor 审计员、审计师Av. average 平均值B share B share B 股b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费B.B. bill book 出纳簿b.b. bearer bond 不记名债券B.B., B/B bill book 出纳簿B.C. bank clearing 银行清算b.c. blind copy 密送的副本b.d.i. both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天b.e., B/E bill of exchange 汇票b.l., B/L bill of lading 提货单b.o.m. bill of materials 用料清单b.o.p. balance of payments 收支差额b.p., B/P bills payable 对付票据B.P.B bank post bill 银行汇票b.r., B/R bills receivable 应收票据B.rec. bill receivable 应收票据B.S. balance sheet 资产负债表b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表B.T.T. bank telegraphic transfer 银行电汇B/B bill bought 买入票据、买入汇票B/C bills for collection 托收汇票B/D bank draft 银行汇票B/D bank draft 银行汇票文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Abbreviations
WTO (World Trade Organization) 世贸组织
U.S.S.R. (Union of Soviet Socialist Republics) 苏维埃社会主义共和国联盟(1991年解体)
SITC (Standard International Trade Classification) 联合国国际贸易标准分类
IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织
FDI (Foreign Direct investment) 对外直接投资
EU (European Union) 欧盟
ASEAN (Association of South-East Asian Nations) 东南亚国家联盟
GDP (gross domestic product) 国内生产总值
Abbreviations
1.GSP (General System of Preference) 普遍优惠制
2.ACP (Africa, Caribbean and the Pacific) 非洲,加勒比海和太平洋
3.EU (European Union) 欧盟
4.LDC (Less developed country) 欠发达国家
5.OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油输出国家组织
6.GNP(Gross National Product)国民生产总值
7.NAFTA(North American Free Trade Agreement)北美自由贸易协定
8.MFN(Most Favored Nation)最惠国
9.WTO(World Trade Organization)世界贸易组织
10.GA TT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税暨贸易总协定
11.SCM Agreement (The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) 《补贴与反补
贴措施协议》
12.NGO(Non-Governmental Organization)非政府组织
13.ADP Agreement (Anti-Dumping Agreement) 《反倾销协定》
14.NV (normal value) 标准值
15.ERP (effective rate of protection) 有效保护率
16.NTB (non-tariff barrier) 非关税壁垒
17.UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易暨发展会
议
18.VER (voluntary export restraint) 自愿出口限制
Abbreviation
1.NAFTA (the North American Free Trade Agreement) 北美自由贸易协定
2. EFTA (the European Free Trade Association) 欧洲自由贸易协定
3.EU (European Union) 欧盟
4.OEEC (the Organization for European Economic Cooperation) 欧洲经济合作组织
5.ECSC (the European Coal and Steel Community) 欧洲煤钢共同体
6.EURATOM (the European Atomic Energy Community) 欧洲原子能共同体
7.EC (the European Community) 欧洲共同体
8.CU (Customs Union) 关税联盟
9.CAP (Common Agricultural Policy) 共同农业政策
10.EMU (Economic and Monetary Union) 经济货币联盟
11.ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国家联盟
12.AFTA (the ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区
13.AEC (ASEAN Economic Community) 东盟经济共同体
14.APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) 亚太经济合作
15.CEPT (Common Effective Preferential Tariff) 共同有效关税
16.SME (Small and Medium Enterprises) 中小企业
17.ACIA (ASEAN Comprehensive Investment Area) 东盟全面投资区域
18.ASEAN-SAM (the ASEAN Single Aviation Market) 东盟单一航空市场
19.ACFTA (ASEAN–China Free Trade Area) 中国东盟自由贸易区
20.ABAC (APEC Business Advisory Council) 亚太经合组织工商咨询理事会
21.ECOW AS (Economic Community of West African States) 西非国家经济共同体
22.UEMOA (West African Economic and Monetary Union) 西非经济货币联盟Abbreviations
GA TT (the General Agreement on Tariffs and Trade) 关税与贸易总协定
WTO (the World Trade Organization) 世界贸易组织
IMF (International Monetary Fund)国际货币基金组织
AMS(aggregate measurement of support)(农产品)综合支持量
ATC (the Agreement on Textiles and Clothing)纺织品和服装协议
MFA ( the Multifibre Arrangement ) 多种纤维协定
TMB(A Textiles Monitoring Body)纺织品监督机构
TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) 与贸易有关的知识产权协议
GA TS (General Agreement on Trade in Services) 服务贸易总协议
WIPO (the World Intellectual Property Organization ) 世界知识产权组织
IFIA (the International Federation of Inspection Agencies)国际检验机构联合会
ICC (the International Chamber of Commerce)国际商会
TRIMs (the Trade-Related Investment Measures)与贸易有关的投资措施
DSB (Dispute Settlement Body) 争端解决机构
Abbreviations
ICC(The International Chamber of Commerce) 国际商会
CISG (UN Convention on Conventions for the International Sale of Goods) 联合国国际货物销售合同公约
EDI (Electronic Data Exchange of Information) 电子数据交换信息
QC (Quality Control) 品质控制
Abbreviations
UCP (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits) 跟单信用证统一惯例与实务
Abbreviations
ETA (Estimated Time of Arrival) 估计到达时间
FDA (Food and Drug Administration) 食品及药物管理局MTC (Multi-Modal Transport Contract) 综合运输合同
B/L (Bill of Lading) 提货单。