文学作品改编必须忠于原著 辩论赛

合集下载

文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新三辩事实层面的补充

文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新三辩事实层面的补充

文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新三辩事实层面的补充第一篇:文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新三辩事实层面的补充反方三辩事实层面的补充谢谢主席!尊敬的评委,各位同学!现在由我对文学作品翻拍更应娱乐创新进行事实层面的补充。

第一,对文学作品翻拍的态度我方同学是非常明确的,那就是取其精髓,合理地娱乐化、创新化,不薄编者,也投合观众。

李安的《卧虎藏龙》提取了武侠的侠义之风,结合西方文化的个性气质,完美地融合了中西方电影的审美标准和娱乐趣味.让这部经典作品跨越它所属的那个年代,为大众所理解。

这时翻拍的娱乐创新不仅取得了文学价值的提升也获得了经济效益的回报。

第二,文学作品由于历史的局限,政治的束缚,本身就存在不足。

当年谢晋导演拍摄《红色娘子军》时有个遗憾,就是吴琼花和洪常青不能有感情,迫于当时政治形势压力,感情戏给删了。

前几年的新版<>似乎为了避嫌,特意不拿吴琼花和洪常青的恋情说事儿.循规蹈矩“不说事儿”固然很保险,反过来倒拘束住了编剧的创意。

试想这两种翻拍究竟哪种才是对经典原作精神的尊重与文化创新呢?第三, 翻拍娱乐创新是影视文化的一个重要组成部分,是亲近社会文化和发展人文价值的重要途径。

新<>几乎是亦步亦趋地复制了小说文本,这是完全遵从原著,但是更多的普通人民是否认同?反观新<>,对一些台词的“穿越式”改编却值得褒扬。

编剧将罗贯中在小说中的评论改换成剧作人物的直接对话,成功的将观众的当代情感带入历史传奇的叙述之中,从而制造出另类而生动的文化体验.。

再者,经典作品是面对跨国,跨地域的改编与传播的.中国早期电影有很多从外国电影,小说改编而来,比如中国电影跨文化改编始于小仲马的《茶花女》。

而好莱坞迪斯尼公司将中国南北朝时的《木兰辞》改编成动画巨片《木兰》,将原著主题通俗化为爱情故事与民间传奇,接下来上影集团出版的《花木兰》又可是对迪斯尼动画版的借鉴与改编,离经典可谓远矣,但却获得了世界的赞扬。

文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新四辩总结陈词

文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新四辩总结陈词

文学作品翻拍更应娱乐创新之四辩总结陈词谢谢主席,下面将由我代表我方对本场比赛进行总结陈词:俗话说“工欲善其事,必先利其器”,今天对方辩友很明显在利其器上是做足了文章的。

孔子老子孟子庄子孙子韩非子、唐诗宋词水浒红楼西游记西厢记老残游记官场现形记史记三十六计倒背如流,司汤达巴尔扎克雨果莎士比亚海明威歌德托尔斯泰川端康成泰戈尔如数家珍,婉约派豪放派现实主义派荒诞派意识流派黑色幽默派未来主义派古典主义派蛋黄派各种派信手拈来,对方辩友在文学上的造诣套用凤姐的一句名言,就是“9岁起饱读诗书20岁登峰造极,往前面推300年往后面推300年,600年之内都不可能有人超越啊”!今天对方辩友装那么多书那么多的原著在脑子里确实是够累的,所以难免产生的知识上的混淆和逻辑上的谬误,我方灰常淡定地表示可以理解,希望场下的各位也要保持淡定呐~ 众所周知文学作品的翻拍…而对方辩友却…这是其一;…这是其二;…这是其三。

下面请允许我重申我方观点:首先我方文学作品翻拍指的是在保持该作品文化精华的前提下,进行合理的娱乐化和创新化的翻拍;其次,因为文学作品有它的时代局限性,将原著照搬上屏幕多少显得有些不合适宜,而进行娱乐创新的改编后不仅能够打破这种局限性,还能使作品达到新的高度;再次,娱乐化是社会和文化发展的大趋势,文学作品翻拍自然也应顺应这个潮流;最后,娱乐创新是文学翻拍的方向。

在这个方向的指引下我们的翻拍不仅能更好地实现文学作品在价值观构建和精神成长上的重要作用,同时也能获得更高的商业利益。

如此两全其美的方法,饱读诗书见多识广的对方辩友为何要弃而不用呢?聚集了俄罗斯、意大利、英国、法国、波兰和西班牙6国工作人员,花费了2600万欧元拍摄而成的新版《战争与和平》因其原著如雷贯耳的名气和电影翻拍时创新手法的大胆运用,而获得了巨大的成功,不知道各位亲爱的对方辩友有没有看过,没看过的话建议回去要赶紧看看哦~谢谢!。

读文学作品应该抱有作者未死的态度辩论赛辩词一辩、二辩、三辩、四辩发言稿

读文学作品应该抱有作者未死的态度辩论赛辩词一辩、二辩、三辩、四辩发言稿

读文学作品应该抱有作者未死的态度辩论赛辩词一辩、二辩、三辩、四辩发言稿一辩:尊重作者的创作意图,读者应该抱有作者未死的态度来阅读文学作品。

首先,文学作品是作者的心血结晶,是作者表达自己思想和情感的一种方式。

读者应该尊重作者的创作意图,理解作者所想要表达的主题和情感。

如果读者只是根据自己的想法去解读作品,可能会误解作者的意图,甚至会对作品造成误解和侮辱。

其次,作者的思想和情感是永恒的,他们会一直存在于作品中。

读者应该抱有作者未死的态度来阅读作品,因为作品中所表达的思想和情感是永恒的,不会因为作者的离世而消失。

通过阅读作品,读者可以了解作者的思想和情感,从中汲取灵感和启示,甚至可以对自己的生活产生影响。

最后,抱有作者未死的态度可以使读者更加投入到作品中。

读者可以像作者一样,感受作品中的情感和思想,体验作品中的故事和人物。

这样,读者才能真正理解作品,领悟作品中所表达的思想和情感。

二辩:读者应该抱有自己的阅读态度,而不是一味地追随作者的意图。

首先,作品中所表达的思想和情感并不是唯一的,读者可以根据自己的经验和观点去解读作品。

这样可以使读者更加深入地理解作品,发现作品中更多的意义和价值。

其次,作者的意图可能并不是最重要的,有时候读者的感受和理解也很重要。

如果读者只是一味地追随作者的意图,可能会忽略自己的感受和理解,这样会使阅读失去乐趣和意义。

最后,读者应该具备独立思考的能力,不应该被作者的意图所束缚。

通过独立思考,读者可以发现作品中更多的内涵和意义,从中获得更多的启示和收获。

这样,阅读才能够真正成为一种享受和成长的过程。

三辩:抱有作者未死的态度可以更好地了解文学作品,同时也能够更好地理解作者的意图。

首先,抱有作者未死的态度可以使读者更加专注于作品本身,更加深入地了解作品中的情感和思想。

通过深入地理解作品,读者可以更好地了解作者的意图,从中发现作者所想要表达的主题和情感。

其次,抱有作者未死的态度可以使读者更加尊重作者的创作意图,不会随意地对作品进行解读和批判。

文学作品应不应该翻拍成电影 辩论资料

文学作品应不应该翻拍成电影 辩论资料

辩论资料:1.作品创作的动机是什么~就是一个交流一个袒露。

电影要比传统书籍更有宣传力度,要不是因为于丹刘心武的讲解,也不会有平民的红楼孔子热,何乐而不为呢。

要是对方反驳创作的动机只是自己的个人行为自己的发泄,那么久告诉他,有点常识就该知道文学创作从来不是一件个人独立事情。

如果是纯粹一个人的事,那干脆连出版也不要了,既然都出版了,不还是给人看的吗?2.对方肯定会抓着拍摄影片后失败的例子来进攻。

那么你们就可以一概以“以偏概全”来回击,也找几部比较成功的例子,如卧虎藏龙、还珠格格等。

3.电影作为“第七艺术”,与文学有着天然的关系。

电影的拍摄需要完善的剧本,而引人入胜的情节设置、富有张力的言语交流以及布景的安排等,与富有文学性的小说、戏剧、诗歌等文学形式有着脱离不开的关系。

一部源于文学作品的剧本一定是有自己独特的叙述和表达方式,永远不可能是将作品原封不动地沿用,这就必然涉及到文学作品的改编问题。

随着时代的发展变化,后现代文化入侵,电影的改编不仅仅局限于对原著情节人物的沿用和保留,而是更注重新意和一个“变”字,更追求带有讽刺的意味和视觉上的冲击。

概言之,中国文学作品的电影改编大致可分为以下三种类型。

一、忠实原著型:这种类型是最常见最普遍的改编方式,大部分电影剧本都对原著保持了忠实的态度,不做大的改动,并尽量将文学作品中的信息和思想感情传达给观众。

今年上映的《小时代》和《一座城池》就是根据郭敬明和韩寒的小说改编而成的。

其中,郭敬明亲自编剧导演的《小时代》的两部电影精准地将观众定位在了20岁左右的《小时代》拥趸群体,因此虽然影片招来铺天盖地的恶评,在票房上却分别都达到几亿,成为文学作品改编电影的一部卖座成功的例子。

除了这两位作家的作品,近两年《李献计历险记》、《失恋33天》、《那些年我们追过的女孩》基本都是忠实于原著向观众展现从文学作品到影视作品的过渡。

虽然其中有些很卖座、很成功,有的比较萧条冷淡,但是就这种以文学作品为蓝本进行改编的电影,的的确确成为了电影创作的一个走向。

历年大型辩论赛辩题总结(3篇)

历年大型辩论赛辩题总结(3篇)

第1篇辩论赛作为一项极具智慧和思辨能力的竞赛活动,历来备受关注。

它不仅考验参赛者的语言表达能力、逻辑思维能力,还体现了对社会热点问题的关注和思考。

以下是近年来大型辩论赛的辩题总结,旨在为广大辩论爱好者提供借鉴和启示。

一、关于道德伦理类1. 温饱是谈道德的必要条件/温饱不是谈道德的必要条件2. 艾滋病是医学问题,不是社会问题/艾滋病是社会问题,不是医学问题3. 愚公应该移山/愚公应该搬家4. 道德和利益哪个对人际关系影响大5. 应该干一行爱一行/应该爱一行干一行这类辩题主要探讨道德伦理观念在现实生活中的应用,引导人们关注社会道德问题,思考个人与社会的关系。

二、关于社会现象类1. 女性比男性更需要关怀/男性比女性更需要关怀2. 治愚更重要/治贫更重要3. 信息高速路对发展中国家有利/信息高速路对发展中国家不利4. 贫困/富裕更易滋生丑恶5. 中国社会更需要德治/法治这类辩题关注社会现象,引导人们思考社会问题,提高对社会现象的敏感度和判断力。

三、关于教育类1. 个人命运由社会掌握还是个人掌握2. 读大学,长进最大得应该是知识/人格3. 新闻价值比新闻道德重要/新闻道德比新闻价值重要4. 天灾人祸哪个更糟5. 应该干一行爱一行/应该爱一行干一行这类辩题聚焦于教育领域,探讨教育理念、教育方式等问题,引导人们关注教育改革和发展。

四、关于经济类1. 钱是万恶之源/钱不是万恶之源2. 现代社会男人更累/女人更累3. 革新技术/革新思想更重要4. 开卷未必有益5. 网络资源比书籍更有益这类辩题涉及经济领域,引导人们关注经济发展、财富分配等问题,提高对经济现象的分析能力。

五、关于文化类1. 文学作品改编成影视作品更应该尊重原著/改变创新2. 传统文化与现代化3. 文化自信与文化自卑4. 网络文化与传统文化的碰撞5. 民族文化保护与传承这类辩题关注文化领域,引导人们思考文化传承、文化创新等问题,提高对文化现象的理解和鉴赏能力。

文学作品翻拍一辩稿

文学作品翻拍一辩稿

定义文学作品纸质媒体对于原著的翻拍只有时间上的关系,没有逻辑上的关系,所有翻拍自落脚点为原著电影,有亮点,有导演的某种寄托第一,从翻拍文学作品的目的上,导演更多的是利用名著的噱头来拍电影,来获取利润,不是考虑电影怎样拍才能表现作者在作品中表达的深刻思想,而是考虑怎样借助文学作品的名气来吸引观众,增加票房,获取利润。

导演往往利用文学作品来提升电影的知名度,而不是通过电影来深化文学作品中价值,比如,万万没想到中翻拍西游记,完全没有体现西游记名著中蕴含的深刻意义,更多就是借助西游记来搞笑,整个剧看了,除了让人哈哈大笑,获得暂时的欢乐之后就没有深刻的思考了。

而且导演只要人选得好,情节好就可以了,并不尊重原创,而且肤浅的演绎会让人对文学作品产生曲解。

第二,从把文学作品翻拍成电影的行为上讲,对于导演,翻拍文学作品削弱导演的创新能力,当拍文学作品成为社会风气,那么导演们为了赶上时代的潮流,为提高收视率,都争先恐后拍文学作品,原创的剧本渐渐被抛弃,导演的创新思维越来越不被重视,有专业人士承认,翻拍是没有创新能力的表现。

翻拍剧泛滥说明了原创资源枯竭,编剧已经不在创新上下功夫“一味地跟风、模仿已经占据市场主流,这必然引起原创市场的缺失。

倘若我们以后打开电视,全是翻拍的电影,哪还有新意可言。

对于观众,使观众养成快餐式阅读得惰性,没有电影,人们看原著会对经典的解读会更加深刻,而有了电影,人们就不愿读原著,久而久之越来越少人读经典,经典文学作品的解读渐渐不被人重视。

且文字本来是抽象的东西,可以激发读着的想象力的,拍成电影后,以一种画面呈现在读者面前,就让读者脑中形成电影中的固定思维,不利于读者多角度理解文学作品,更深刻地去思考文学作品背后深刻的思想,意义。

第三,从翻拍的结果上看翻拍后的电影大多缺乏新意,常常在遵循原作与创造新意之间矛盾徘徊,以至于既失去原作的韵味,又未能创造新的境界,屡屡遭受荧屏“滑铁卢”,甚至引起观众的激愤。

经典文学二创辩论作文

经典文学二创辩论作文

经典文学二创辩论作文正方:经典文学二创是经典的新活力注入。

各位辩友,咱得先明确一点,经典文学是宝贝,这没错。

但就像老房子也能装修得焕然一新还不失韵味一样,经典文学二创那可是给经典注入了新活力。

经典文学诞生在它那个时代,有着当时的思想和表达。

现在时代变了,二创能让经典与时俱进。

这就好比给一个古典美人穿上现代的时尚服饰,她的美依然在,还能吸引更多人的目光。

我们在二创的时候,是带着对经典的热爱去挖掘它更多的可能性,让它在不同的文化语境下继续发光发热,这难道不是一件大好事吗?反方:经典文学二创是对经典的亵渎。

哼,正方辩友可别把二创说的那么好听。

经典文学那是经过岁月沉淀的文化瑰宝,是无数前辈智慧的结晶。

二创往往就是为了迎合市场或者某些小众趣味,对经典进行肆意篡改。

而且很多二创作品为了博眼球,把经典文学中的一些价值观都扭曲了。

经典文学是有教育意义的,它所传达的道德观、人生观是经过历史考验的。

二创这样乱搞一通,会误导读者,尤其是那些没有读过原著的人,他们可能以为二创的那些乱七八糟的内容就是经典原本的样子,这不是对经典的亵渎是什么?正方:二创是对经典的致敬与传承。

反方辩友啊,你们可有点偏激啦。

我们说的二创可不是乱改乱编。

其实二创的创作者很多都是经典文学的忠实粉丝呢。

就像画家临摹大师的画作来学习绘画技巧一样,二创者也是在以自己的方式向经典致敬。

二创也是传承经典的一种有效手段。

在这个信息爆炸的时代,经典文学要想保持生命力,就得有点新花样。

二创能够让经典文学在新的文化潮流中站稳脚跟,让下一代也能感受到经典的魅力。

这就像是古老的武术,在现代加入一些新的训练方法,培养更多的年轻人去热爱它,这难道不是传承吗?反方:二创破坏经典的纯粹性。

经典文学的价值就在于它原汁原味的表达。

每一个字、每一句话都是作者精心雕琢的。

二创就像在一杯醇酒里兑水,虽然可能看起来还是酒,但已经失去了原本的韵味。

那些经典作品是文化的标杆,我们应该怀着敬畏之心去保护它的纯粹性,而不是为了一时的热闹去破坏它。

文学作品改编必须忠于原著 辩论赛

文学作品改编必须忠于原著 辩论赛

文学作品改编影视作品应不应该忠于原著我方观点:文学作品改编影视剧应该忠于原著(引申:还原作品最重要)概念问题:改编,著作权法术语,指在原有作品的基础上,通过改变作品的表现形式或者用途,创作出具有独创性的新作品。

改编的意思改编主要包括两种情况:一是不改变作品原来类型而改编作品,如将长篇著作缩写为简本。

二是在不改变作品基本内容的情况下将作品由一种类型改编成另一种类型,如将小说改编成剧本。

忠于原著的意思,并不是完全一字不漏照抄名著,文学文学作品和影视作品的形式不同使他并不能完全照搬名著来展现。

我们所说的忠于名著,是要在遵从文学作品主旨和设定上进行改编,你要去尊重著作本身的精神,保留它的内涵,这就是忠于原著的表现。

同人被广泛用于指代爱好者用特定文学、动漫、电影、游戏作品中人物再创作、情节与原作无关的文学或美术作品二次创作包括了仿作、改编、引用并加以发挥等创作模式。

应该表示情理上、道义上必然或必须如此影视是电影艺术和电视艺术的统称,是现代科学技术与艺术相结合的产物。

中文中的影视不但包括了电影和电视剧,还有动画等通过拍摄,绘画,等手段制作出来的,带有故事性的影片。

原因:一,受众。

通过文学作品改编影视剧,他拥有最基础的受众就是原本文学作品的读者或者听过这本书想去了解的人,如果这个影视作品没有忠于原著进行改编,和原著本身有差距,那么这些差距很大时候是会带给原本的读者一种落差值从而丧失这个群体。

二,作品本身的精神价值。

之前都说了一个文学作品只有足够优秀,它才会有改编的价值,那么一个足够优秀的作品,它就有它的闪光点所在,一个不忠于原著的改编可能会丧失本作的价值,那么一个没有其本身价值的作品,不过是披着文学作品名号的影视剧而已三,物质价值的扰乱性。

我们学过政治的文科生都知道,市场调节弊端有一个叫做自发性。

自发性的意思就是由于对于更高利润的追逐,导致哪里有更高的利润的市场机会,各种市场资源便会自发的给哪里增加。

直接就是什么有钱就做什么。

文学著作影视化忠于原著正方二辩发言稿模板

文学著作影视化忠于原著正方二辩发言稿模板

文学著作影视化忠于原著正方二辩发言稿模板原著影视化忠于原著正方二辩发言稿模板,原著影视化忠于原著正方二辩发言稿模板:原著影视化是一种将小说改编成电影或者电视剧等其他影视作品的过程。

在这个过程中最重要的就是对原著进行尊重,不能随意改动。

如果我们盲目地用现代科技与高水平拍摄技术去完全复制粘贴某些原著,甚至连人物名字都没有更改,那么它的结局只可能会像我国早期《西游记》的拍摄者杨洁导演拍摄出来的86版电视剧那样—无论从艺术还是商业上来讲,它都失败了!原著影视化在现代社会得到广泛流传并且产生巨大反响的原因主要是因为两点:第一,它提供给观众多元化选择;第二,由于经济的迅速发展带来了市场的繁荣,从而催促着各类影视公司纷纷开始尝试走向世界。

随着新技术、新设备的运用,使得制片机构有能力把一部小说的原汁原味转变成精彩绝伦的影视作品,也为读者提供了更丰富、便捷的阅读形式。

不仅能够通过镜头看清每个人物的表情神态、衣着打扮,而且对故事内容更加深刻理解、真切感受,这无疑使读者获取了极大的乐趣和享受。

文学著作的基本特征就是形象性、具体性和情节性。

任何文学作品如果缺乏想象,文学活动则必然停滞。

同时文学语言必须符合逻辑性,这也需要依靠想象。

在虚构的世界里,思维是自由的,但是,一旦回归现实,这种自由就成为相对的。

想象越丰富,创造就越独特、新颖,而离奇性也就愈强烈。

反过来,只有丰富的想象才能激起广阔的联想。

如果脱离想象,文学活动势必枯燥乏味。

文学的审美功能是根据作家的想象,以现实的和潜在的生活为题材,揭示客观事物中固有的规律性的东西,借助典型化的人物形象,在一定的社会环境中显露出来,让人们欣赏评价。

而文学影视化的首要条件即是对文学原著原滋原味的再次创作与重塑,既不允许添油加醋,亦不允许大刀阔斧的篡改,否则就会适得其反,严重违背文学戏剧化创作的初衷。

《红楼梦》之所以被誉为四大名著之首,很大程度上源于曹雪芹充分利用自己天马行空般的想象力创造了一个宏伟瑰丽的艺术王国,将一百多年前贾府的日常琐碎的风花雪月的故事描绘的淋漓尽致,令后人赞叹不已。

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题正方,文学创作对人们的精神世界有着积极影响。

作为正方辩手,我认为文学创作对人们的精神世界有着积极影响。

首先,文学作品可以启发人们的思维,激发人们的想象力。

通过文学作品,人们可以接触到各种各样的人物形象、情节设置,从而开阔自己的视野,拓展自己的思维。

正如英国作家奥斯卡·王尔德所说,“没有什么比真实更耐人寻味,没有什么比幻想更具有魅力。

”文学作品中的幻想和想象力可以激发人们对生活的热爱和对未来的希望。

其次,文学作品可以传递正能量,激励人们前行。

许多文学作品都是以积极向上的主题为内容,通过作品中的人物形象和情节来鼓舞人们勇往直前。

比如《红楼梦》中的林黛玉、《荆棘鸟》中的凯瑟琳等,他们的坚韧和勇气都可以给人们以启示,激励人们在面对困难时不气馁、不放弃。

此外,文学作品还可以帮助人们认识自我,找到内心的平静和安宁。

在文学作品中,人们可以找到与自己相似的情感和经历,从而感受到一种心灵上的共鸣。

正如美国作家海明威所说,“文学是一种最好的心理医生,它可以帮助人们认识自己,治愈心灵的创伤。

”通过文学作品,人们可以在内心找到一片净土,得到心灵上的慰藉和安慰。

综上所述,文学创作对人们的精神世界有着积极影响,它可以启发人们的思维,传递正能量,帮助人们认识自我。

因此,我们应该珍视文学创作,让其继续发挥其积极的作用。

反方,文学创作对人们的精神世界影响有限。

作为反方辩手,我认为文学创作对人们的精神世界影响有限。

首先,文学作品的影响是因人而异的。

不同的人对同一部作品可能产生完全不同的感受和反应,因为每个人的阅历、性格、情感都不同。

正如美国作家马克·吐温所说,“一本好书对每个人来说都是一本新书。

”因此,文学作品对人们的影响是相对而言的,不可能普遍适用。

其次,文学作品的影响是暂时的。

人们在阅读文学作品时可能会被作品中的情节和人物所感染,但这种感染往往是暂时的,随着时间的推移会逐渐淡化。

比如,我们在读完一部小说后可能会感到激动和振奋,但当我们回到现实生活中时,这种情绪很快就会被琐碎的事务所冲淡。

成功作品应该被翻拍四辩稿(范文模版)

成功作品应该被翻拍四辩稿(范文模版)

成功作品应该被翻拍四辩稿(范文模版)第一篇:成功作品应该被翻拍四辩稿(范文模版)尊敬的评委主席、反方辩友:大家好!我方认为成功的作品应该被翻拍。

总结此场辩论,虽然我方多次提醒,反方辩友还是犯了以下几个错误:第一.对方辩友提到,翻拍出的影视剧肆意篡改原著,不利于还原真正的作品。

我方认为,首先,翻拍的确要遵循忠实原著、注重审美和适度创新的原则,大多数翻拍作品都是以原著为基础的,如果过于脱离就不能称之为翻拍,而是恶搞戏说了。

回想我们何时用过“忠实原著”来衡量《大话西游》呢?其次,翻拍本身就应该具有创造性,有自己独立的生命,绝不是一种复制。

艺术家之所以要翻拍,是因为他有自己的情感、思考、感悟要表达。

真正有内涵的翻拍作品,即使由于编导的理解不同、特效拍摄技术不够成熟等原因,导致了情节的大幅改动,不是依然能诞生好的作品吗?第二.关于翻拍作品“炒冷饭”、不出新的现象,我方已经予以否认了。

合理修改情节、加入个人理解难道不算创新?明显与对方辩友刚才提到的观点矛盾,在此不过多解释。

第三.对方辩友说成功作品已经是一个经典,经典不可超越,并且对新四大名著的翻拍狂轰烂炸。

要知道,老版的电视剧也是翻拍了原著啊,它依然被称为了经典不是吗?广电叫停翻拍名著,其实是为了避免同题材影视剧过于泛滥。

我方观点是,经典只有经过不断地改编和创作才能焕发出持久光泽,不同年龄段的观众铭记的经典只是属于他们那个年代的记忆。

翻拍的目的也不是超越,而是让人们在不同时期的思想潮流下都能关注那些成功作品,让站在新视角进行的每一次翻拍,都能唤起观众新一轮的视觉体验。

第四.对方辩友质疑翻拍的效果。

有些翻拍作品骂声不断,原因有很多。

可能是导演编剧的个人观念过于浓重,可能是因为研究不深入,也可能是观众的思维定势。

我方认为,这都是个别现象,是出现在拍摄环节的问题,决不能以偏概全,全盘否定了翻拍的应该性。

难道老版就是完美无缺的么?它同样也有不合时代的思想局限性,也有技术缺失的遗憾,在大众审美和科技手段飞速进步的今天,我们就完全可以用翻拍来弥补这个不足。

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题正方,文学创作对人们的心灵有着深远的影响。

文学创作是人类智慧的结晶,通过文学作品,人们可以感受到作者对生活、情感、人性等方面的深刻思考,从而对人们的心灵产生深远的影响。

首先,文学作品可以激励人们的情感和思想,激发人们的内心深处的共鸣,让人们在阅读中获得情感上的满足和启发。

例如,莎士比亚的名言“人生如戏,戏如人生”,就深刻地揭示了人生的真谛,让人们在阅读中获得对生活的深刻思考。

其次,文学作品可以拓宽人们的视野,让人们了解不同的文化、历史和思想,从而促进人们的心灵成长。

例如,《红楼梦》通过对古代中国社会的描绘,让人们对中国古代社会有了更深刻的了解,从而促进了人们的文化素养和历史意识。

反方,文学创作对人们的心灵影响有限。

文学创作固然是人类的文化遗产,但对人们的心灵影响有限。

首先,文学作品只能触及部分人群,而且不同人对文学作品的理解和感受也是不同的,因此其影响有限。

例如,有些人可能对莎士比亚的作品产生共鸣,而有些人可能对其毫无感觉。

其次,文学作品往往只是对特定时代和特定文化的反映,对于当代人们的心灵影响有限。

例如,古希腊的悲剧作品对当代人的心灵影响可能不如当代作家的作品。

因此,文学作品对人们的心灵影响并非绝对的,其影响有限。

正方,文学创作通过对人类情感和思想的深刻揭示,对人们的心灵有着深远的影响。

正如奥斯卡·王尔德所说,“人们读书,不是为了了解别人,而是为了了解自己。

”文学作品可以让人们在阅读中找到自己的影子,从而获得心灵上的满足和启发。

同时,文学作品也可以拓宽人们的视野,让人们了解不同的文化、历史和思想,从而促进人们的心灵成长。

因此,文学创作对人们的心灵影响是深远的。

反方,文学创作的影响有限,因为其只能触及部分人群,而且不同人对文学作品的理解和感受也是不同的。

因此,文学作品对人们的心灵影响并非绝对的,其影响有限。

《名著翻拍弊大于利》辩论案

《名著翻拍弊大于利》辩论案

《当代社会,名著翻拍弊大于利》立论谢谢主席,大家好!刚刚正方一辩与我们分享了她们对于名著翻拍的看法,她们最大限度的向我们挖掘了名著翻拍的利处,我方承认名著翻拍并非百害而无一利,但当我们用一种严肃的态度更清醒的看待这一沉重的话题的时候,我们看到的,在当代社会,名著翻拍真的像对方辩友所说的那么理想化吗?当代社会影视行业的背景真的是对方辩友所描述的那样吗?各位不妨再听听我方的看法。

首先我们应该明确几个定义。

我们今天讨论的当代是目前的时代,指21世纪,而名著,毋庸置疑是指具有较高艺术价值和知名度,能够经过时间考验,经久不衰,被广泛流传与认可的文字作品。

而我们今天讲的名著翻拍是指将名著改编成电影、电视剧的方式呈现给观众。

今天,我们探讨当代社会,名著翻拍是利大于弊还是弊大于利自然是要看它是否有利于名著本身的传承以及当今社会影视行业的发展了。

我方认为,当代社会名著翻拍弊大于利,原因如下:首先,在当代社会影视行业商业化趋势过大的情况下,名著翻拍很难体现出名著本身的文化价值与精神内涵,不利于名著本身的传承。

我方承认,名著翻拍扩展了名著的传播途径,也存在创新。

但我们更应该清楚的看到名著的翻拍在消费主意和资本逻辑的推波助澜下越来越难以坚守艺术的追求和理想,创新也在搏人眼球的利益追逐中误入歧途。

譬如新版《红楼梦》中,寓意深刻的《好了歌》被当做调侃的对象一笑而过,而黛玉竟用裸死的方式搏人眼球,这不正是对当下低俗之风的迎合吗?这种迷失了精神内涵的传播和违背了文化价值的创新还能说是有利于名著的传承吗?其次,当代社会名著及其所代表的经典题材反复重拍、对旧有作品不断复制的影视业创作倾向加剧了原创剧本枯竭的现状,不利于影视产业的健康向上发展。

我方不否认名著翻拍的确缓解了当代社会优秀原创作品匮乏的尴尬境地,但是,我们更应该看到的是名著翻拍大量占用了投拍资本,吸引了观众的眼球,抢占了好的播出平台使优秀原创剧本投拍难,而拍出后又面临展播难,这无疑又是对原创作品生存空间的挤压,这不是给这一尴尬的现状火上浇油吗?这又如何促进当代影视行业的健康向上发展呢?今天,当名著被不断翻拍,却被观众频频称“雷”引来骂声一片的时候;当广电总局对四大名著的翻拍被迫喊停的时候;当好的自创影视作品日渐稀缺的时候,我们还能说名著翻拍给与了我们文化的熏陶,推动了当代社会的影视发展吗?我们还有理由相信,在当代,名著翻拍利大于弊吗?《当代社会,名著翻拍弊大于利》赛案一、名词解释1、当代社会:21世纪,当今社会(社会心理学上划分不同)。

辩词:文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新一辩立论陈词

辩词:文学作品翻拍更应该遵从原著还是更应该娱乐创新一辩立论陈词

反方一辩立论陈词谢谢主席,尊敬的评委,各位可爱的同学,大家晚上好!很高兴作为一个纯种的理科生能在这里和大家一起讨论这么文学性的一个话题。

下面我们先来理一理几个基本的概念:文学是一门以语言文字为工具形象化地反映客观现实的艺术,它以不同的形式表现内心情感,再现一定时期和一定地域的社会生活。

文学作品是指表达优美并表现具有永久或普遍兴趣的作品。

翻拍指将一种形式转换为另外一种形式的拍摄。

创新是以新思维、新发明和新描述为特征的一种概念化过程。

娱乐的意思是使人快乐或快乐有趣的活动。

而我们现在讨论的是文学作品翻拍更应该娱乐创新还是更应该遵从原著的相对合理性问题。

我方坚持认为文学作品翻拍更应该娱乐创新,因为文学作品翻拍的娱乐创新更有利于其价值的发挥。

我们将由以下几个方面证明我方观点:首先,文学作品翻拍的娱乐创新是在保持原作品文化精髓的前提下,进行合理的娱乐化和创新化的改编。

翻拍作品有三种情况:1.忠于原著,2.重新诠释3.在遵从原著的精髓部分的前提下进行合理的修饰加工。

显然,第三种无疑是最好的。

在文学作品翻拍的过程中取其精华,去其糟粕,提取符合当代发展需要的,摒弃违背社会发展趋势的。

在遵守一定的原则的前提下进行合理的娱乐创新是时代发展的必要,也是人们生活的需要。

而遵从原著是指最大限度的保留原作品的精神和思想内容。

相比之下,可见遵从原著的翻拍虽最大程度的保留了作品的原本,却显得过于古板,干涩。

其次,文学作品本身具有一定的局限性,而娱乐创新能打破这种局限性,使其更符合时代特征和当代价值取向。

文学承担着文化的修正功能,而翻拍的创新是实现其修正功能和合理反映当代社会生活的有效途径。

创新的翻拍本身也是文学作品创作精神的延续。

再者,娱乐创新是社会文化和人文价值发展的大趋势。

文学是一种艺术,而艺术是反映现实生活的意识形态,现实生活离不开娱乐、创新。

娱乐是一种表现喜怒哀乐,并带有一定启发性的活动,也是文化、经济和社会发展的趋势;是人们对美好生活追求的体现,更是社会关系的创造和维持的润滑剂。

各大高校新生辩论赛辩题(3篇)

各大高校新生辩论赛辩题(3篇)

第1篇随着我国高等教育的不断发展,各类辩论赛事如雨后春笋般涌现。

新生辩论赛作为高校文化活动中的一大亮点,不仅丰富了同学们的课余生活,更锻炼了他们的思辨能力和表达能力。

以下是各大高校新生辩论赛的精选辩题,共计20个,涵盖了社会热点、道德伦理、文化教育等多个领域。

1. 正方:高校产业化利大于弊反方:高校产业化弊大于利2. 正方:网络经济是泡沫经济反方:网络经济不是泡沫经济3. 正方:企业用人才为先反方:企业用人德为先4. 正方:人和自然可以和谐相处反方:人和自然不能和谐相处5. 正方:个人的命运是由个人掌握反方:个人的命运是由社会掌握6. 正方:便利器具便利反方:便利器具不便利7. 正方:文化建设应先于经济发展反方:经济发展应先于文化建设8. 正方:重奖大学新生利大于弊反方:重奖大学新生弊大于利9. 正方:社会安定主要靠法律维持反方:社会安定主要靠道德维持10. 正方:代沟的主要责任在父母反方:代沟的主要责任在子女11. 正方:名人拍商业广告可以虚构反方:名人拍商业广告不可以虚构12. 正方:贸易保护主义可以抑制反方:贸易保护主义不能抑制13. 正方:发展旅游业利多于弊反方:发展旅游业弊多于利14. 正方:儒家思想可以抵御西方歪风反方:儒家思想不可以抵御西方歪风15. 正方:温饱是谈道德的必要条件反方:温饱不是谈道德的必要条件16. 正方:安乐死应该合法化反方:安乐死不应该合法化17. 正方:艾滋病是医学问题,不是社会问题反方:艾滋病是社会问题,不是医学问题18. 正方:人工智能将取代人类反方:人工智能不会取代人类19. 正方:当代大学生应该多参与社会实践反方:当代大学生应该专注于学业20. 正方:网络社交有助于增进人际关系反方:网络社交不利于增进人际关系这些辩题涵盖了当今社会各个领域的问题,既具有现实意义,又具有挑战性。

在辩论赛中,正反双方需要充分准备,对辩题进行深入研究,提出有力的论据和观点,通过精彩的辩论展现自己的思维能力和表达能力。

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题

文学创作辩论辩题正方,文学创作是一种表达个人情感和思想的重要方式。

作为正方辩手,我坚信文学创作是一种表达个人情感和思想的重要方式。

首先,文学作品是作者情感和思想的真实写照,通过文学作品,作者可以表达自己的情感和思想,与读者进行心灵的沟通。

正如英国作家乔治·艾略特所言,“艺术是一种表达我们内心情感的方式,它是我们与世界沟通的桥梁。

”文学作品可以唤起读者共鸣,引起读者对生活、人性、社会等方面的深刻思考。

其次,文学作品具有深刻的思想内涵,可以启发人们的智慧和情感。

例如,莎士比亚的戏剧作品中所蕴含的人生哲理,托尔斯泰的小说中所反映的社会现实,都让人们在阅读中获得心灵的震撼和启发。

正如美国作家海明威所说,“文学是人类思想和情感的宝库,它可以让人们获得无穷的智慧和力量。

”因此,文学创作是一种重要的思想交流和传播方式,对于社会的发展和进步具有重要意义。

最后,文学作品具有永恒的艺术价值,可以传承和弘扬人类的文化传统。

例如,中国古典文学作品《红楼梦》、《西游记》等已经成为世界文学的经典之作,为世人所传颂。

正如法国作家雨果所言,“文学作品是人类文明的瑰宝,它们承载着人类的智慧和情感,具有永恒的艺术价值。

”因此,文学创作是传承和弘扬人类文化传统的重要途径,对于文化的繁荣和发展具有重要意义。

综上所述,文学创作是一种表达个人情感和思想的重要方式,它具有深刻的思想内涵,可以启发人们的智慧和情感,具有永恒的艺术价值,对于社会的发展和文化的传承都具有重要意义。

反方,文学创作并非唯一表达情感和思想的方式。

作为反方辩手,我认为文学创作并非唯一表达情感和思想的方式。

首先,现代社会已经涌现出多种多样的表达方式,例如音乐、绘画、电影等,这些艺术形式同样可以传达作者的情感和思想,与读者进行情感的共鸣。

因此,文学创作并非唯一的表达方式。

其次,文学作品并非所有人都能够理解和接受,它具有一定的文化和语言限制。

例如,中国古典文学作品对于外国读者来说可能存在理解上的障碍,无法与他们进行有效的交流。

名著辩论赛辩题及答案(3篇)

名著辩论赛辩题及答案(3篇)

第1篇正方立论:经典名著应只保留原版一、引言经典名著是人类智慧的结晶,承载着丰富的历史、文化和思想。

在当今社会,名著的传播形式日益多样化,改编成现代版本的小说、电影、电视剧等层出不穷。

然而,正方认为,经典名著应只保留原版,以下是我们的论点。

二、论点一:原版名著具有不可替代的艺术价值1. 原版名著的语言魅力:经典名著的语言具有独特的韵味,原汁原味地展现了作者的文采和思想。

改编成现代版本后,往往难以完全还原这种语言魅力。

2. 原版名著的文学价值:原版名著具有深厚的文学底蕴,反映了作者的创作意图和时代背景。

改编后的作品可能会失去这些文学价值。

3. 原版名著的历史价值:名著作为历史的见证,记录了特定时期的社会风貌和文化现象。

改编后的作品可能无法完全体现这一历史价值。

三、论点二:尊重原著是尊重作者和读者1. 尊重作者:原版名著是作者心血的结晶,改编成现代版本可能会扭曲作者的创作意图,损害作者的名誉。

2. 尊重读者:读者阅读名著是为了获得精神享受和思想启迪。

改编后的作品可能无法满足读者的需求,损害读者的利益。

四、论点三:过度改编可能导致名著文化价值流失1. 文化价值流失:改编后的作品可能过分追求商业利益,忽视文化价值,导致名著文化价值流失。

2. 名著形象受损:过度改编可能导致名著形象扭曲,损害名著在读者心中的地位。

五、反方观点及反驳1. 反方观点:名著改编成现代版本有利于普及经典,让更多人了解名著。

反驳:虽然名著改编有助于普及,但过度改编可能导致名著文化价值流失,损害名著形象。

2. 反方观点:名著改编可以满足不同读者的需求,丰富文化生活。

反驳:名著改编确实可以满足不同读者的需求,但保留原版名著更能体现其艺术价值和历史价值。

六、结论综上所述,正方认为经典名著应只保留原版。

原版名著具有不可替代的艺术价值、尊重原著是尊重作者和读者,以及过度改编可能导致名著文化价值流失。

因此,我们坚决主张保留名著原版,让经典永存。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文学作品改编影视作品应不应该忠于原著
我方观点:文学作品改编影视剧应该忠于原著(引申:还原作品最重要)
概念问题:
改编,著作权法术语,指在原有作品的基础上,通过改变作品的表现形式或者用途,创作出具有独创性的新作品。

改编的意思改编主要包括两种情况:一是不改变作品原来类型而改编作品,如将长篇著作缩写为简本。

二是在不改变作品基本内容的情况下将作品由一种类型改编成另一种类型,如将小说改编成剧本。

忠于原著的意思,并不是完全一字不漏照抄名著,文学文学作品和影视作品的形式不同使他并不能完全照搬名著来展现。

我们所说的忠于名著,是要在遵从文学作品主旨和设定上进行改编,你要去尊重著作本身的精神,保留它的内涵,这就是忠于原著的表现。

同人被广泛用于指代爱好者用特定文学、动漫、电影、游戏作品中人物再创作、情节与原作无关的文学或美术作品
二次创作包括了仿作、改编、引用并加以发挥等创作模式。

应该表示情理上、道义上必然或必须如此
影视是电影艺术和电视艺术的统称,是现代科学技术与艺术相结合的产物。

中文中的影视不但包括了电影和电视剧,还有动画等通过拍摄,绘画,等手段制作出来的,带有故事性的影片。

原因:一,受众。

通过文学作品改编影视剧,他拥有最基础的受众就是原本文学作品的读者或者听过这本书想去了解的人,如果这个影视作品没有忠于原著进行改编,和原著本身有差距,那么这些差距很大时候是会带给原本的读者一种落差值从而丧失这个群体。

二,作品本身的精神价值。

之前都说了一个文学作品只有足够优秀,它才会有改编的价值,那么一个足够优秀的作品,它就有它的闪光点所在,一个不忠于原著的改编可能会丧失本作的价值,那么一个没有其本身价值的作品,不过是披着文学作品名号的影视剧而已
三,物质价值的扰乱性。

我们学过政治的文科生都知道,市场调节弊端有一个叫做自发性。

自发性的意思就是由于对于更高利润的追逐,导致哪里有更高的利润的市场机会,各种市场资源便会自发的给哪里增加。

直接就是什么有钱就做什么。

观众的需求是否也带有盲目性,作为一部影视剧总是要推向市场,编剧改动也会有一些为了收视率的提高不惜制造一些噱头从而好好一部作品却变成了一部部的雷剧,这些随意的改动就应该被制止。

目前很多作品还没有探索到好的艺术表达方式,艺术品位也常常谈不上,因为影视作品总是要和市场挂钩,难免随市场而动,迎合流行。

改编小说,在我看来,重要不是保留了多少故事情节,保留了多少台词桥段,而是有没有保持住小说的气质,核心价值观,主要人物的二度创作。

名气不大的作品被影视剧带红---扯到名气不大却被改编代表它有内涵
《致命魔术》诺兰兄弟有“将每个人心中最好的哈姆雷特挑出来给大家看”的本事
都说一千个读者眼中有一千个哈姆雷特。

每个文学作品都是独特的存在,文学作品改编的难度不在于改编,而在于能拍出读者心中的哈姆雷特,影视剧拍摄更多是依靠导演对这个作品的理解和想象,如果再不忠于原著的话,硬是要按照你自己的想法给作品强加改动,可能满足的就只是你一个人的哈姆雷特,那么剩下九百九十九个哈姆雷特却消失了。

文学作品为影视剧提供了最精妙的骨骼影视剧则为它添补上了血肉。

周恩来说过人民喜闻乐见,你不喜欢,你算老几。

(观众)
改编电影在创作条件上,看似有原著小说做支持得天独厚,其实被缚手缚脚根本是先天不足。

成也萧何败萧何,这萧何,就是故事情节。

它是一个故事文本中最浅显,也最容易被识别的内容,不如说,是观众最容易看懂的部分,也就是改编电影最容易被攻击的地方。

作为文学作品的改编
你这种行为是否承认了你认为文学作品只是充当了一个跳板的作用?
那么丧失的原来读者的认可,那么代表了读者认为这部影视剧和原作差距过大,通过文学作品改编的电影有什么资格说自己是通过原作改编,只是因为法律上所规定的著作权吗?
反驳
1.文学作品改编影视剧应该以将影视剧拍得更好为原则,而不是忠于原作。

我方不认可,为什么可以从影视剧的拍摄追求拍的更好中得出文学作品改编影视剧原则也是为了拍的更好这个认知,首先影视剧拍摄的是不是并不是单纯著作改编的形式?那么当你选择这个作品改编之前是不是还有考虑到作品本身的价值,那么不忠于原著的改编是不是对原作品的一种再创作?这种不忠于原作的再创作已经完全脱离文学作品本身的内涵,是否是对原本因为文学作品而来看的观众的一种不负责.如果一昧追求拍的好,何苦对文学作品进行拍摄而“毁原著”呢?再去创作全新的剧本难道不比改编原作更好吗?
2.我方今天否认的不是忠于原作这种选择,而是不分情况忠于原作这样一条原则。

那么你的观点是不应该忠于原著,是否就是不分情况地否定了忠于原作的选择?
我方今天的忠于原著,是指忠于艺术真实,即原著的主旨和精神,以及基本的人物塑造,你认为这样忠于原作有什么不对吗?你连文学作品本身的内涵都不保留,那么你这不叫文学作品的改编,你不过是创作了一个全新的剧本而已,
3.导演将文学作品拍成影视剧,不仅仅是为了呈现原著,而是为了展现自己眼中的艺术作品。

我们看这些不同的版本,不是为了从中看到原著,而是为了看到不同导演展现的新的灵感。

不同的版本都是对同一作品的演绎,那么不同的翻译版本也有好与坏之分,比如说神雕侠侣的小女龙,为什么大量观众当初会吐槽陈妍希演的小龙女是小笼包,而怀念李若彤的版本,就是因为李若彤更能显示出原作人物设定的清冷仙气,与其说观众想看导演的灵感,不如说想看导演通过自身的表现形式文学作品的还原啊啊啊啊。

4.作为观众的我们也不希望看到千篇一律的、中规中矩的影视剧,而希望看到导演表达出自己的想法
驳.忠于原著的改编不是千篇一律,比如说盗墓笔记这些我更希望的是看到作品的还原,看到导演能够利用自己独特的表达方式诠释这个文学作品的所要表达的内涵。

5.忠于原著是对影视行业的一种束缚
我要说明一点的是,如果按你这种说法,在选择利用文学作品改编电视这一点时,这个影视剧的拍摄已经被文学作品所束缚了,当你选择利用文学作品作为你拍摄影视剧的基础时,应该是文学作品为影视剧提供了最精妙的骨骼影视剧则为它添补上了血肉。

为什么高考作文规定了同一个范围,大家写出来的水平有高低,难道怪题目吗,这考验就是对题目理解能力和表达能力,不是说忠于原著就没办法创新,忠于原著就保留原作的内涵,原作的精神内涵好比树的主干,至于你想开花想结果这就看你的选择。

6.一个影视剧创作者既然选择将一部文学作品改编成电影.就要对原作有一定的理解和认可,作品作家写出
例子反驳
1.2013年春节,周星驰:你们一定会说《大话西游》是吧?对于我来说,它跟《西游记》根本没关系。

因为它是个再创造的电影,里面除了人物外没有一样和原著是一样的。


2.山影诚邀《琅琊榜》原著作者海宴亲自执笔改编剧本,相信有原著作者的加盟,定能将剧中的兄弟情义、风云变化等诠释地淋漓尽致,尽量做到对原作的绝对尊重
海宴表示:“从2012年10月中开始,到2013年4月完成全部初稿,剧本十分用心。

小说改编成电视剧,细节改变肯定会有,但故事构架和剧情走向没有大的更改,会删减支线,对主线有所填充,但梅长苏的结局依然保留。

相比原小说,还原度至少有80%
3雷达(第四届、第五届、第六届茅盾文学奖评委,第一届、第二届,第三届鲁迅文学奖评委)电视剧《潜伏》最忠实地继承了小说的精髓,又最大限度地发挥了小说的所有外延,导演兼编剧姜伟老师实在令人佩服。

你不能说一个文学作品被扩写了,他就是不忠于原著。

潜伏》受到欢迎,它只是一个一万多字的短篇小说引起这么大反响,可见文学性含量比较充足的东西,过去我们说很多影视优秀的东西都是来自文学,过去是先有影视,影视发得好再出书,但是不管怎么说文学性是影视最根本的基础。

你们不能说扩写就代笔着不忠于原著,作为一个强壮的儿子,我觉得不应该遗忘它的母亲给它给予的最初的营养
4改编也要因作品而异,熟知原作的观众非常需要看到一些新的故事和人物,新的故事和人物又能否重新取得观众的喜欢,这其中的分寸是一大考验。

一般来说,对于伟大名著,最大程度尊重原著是明智的选择,因为观众不会容忍创作者做任何破坏、损伤原著严肃风格的事。

去年市场丰收的《红高粱》在口碑上就陷入了一种尴尬,为了符合当代观众的收视审美,加入了类似宫斗、宅斗的情节,引致如潮批评。

《平凡的世界》在这方面就诚意十足。

虽然删除与孙少平关系密切的精神挚友金波这个人物让原著粉引发小小失望之外,至今为止剧作整体仍然呈现出了难得的朴实。

首播两集虽然有点杂乱和支离,但这是原著过于强大、不可改动的原因,它逐渐将孙少安、孙少平、田润叶、田晓霞等主要人物的性格和背景展开,他们平实、自尊、善良、可爱的性格能使原著粉快速融入剧情,叙事的效果初步做到了用诗意超越残酷的效果。

相关文档
最新文档