同学们,我们每个人都有童年生活,那是多么欢快,多么有

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

来自百度文库
指导背诵第二段:
• • • • • • 时间: 画面1: 结果1: 地点: 画面2: 结果2:
夏蚊
群鹤舞于空中
项 强
素帐 青云白鹤 怡然称快
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂 处,蹲
我 地方 杂草丛生

身,使与台齐;定神
石块、土块 突出
细 视,以丛草为
把 当作 山沟 山丘 低陷
指自己 身体 让
一样高 聚精会神 仔细 看
林,以虫蚁为兽,以土砾 凸 者为丘,凹者为壑,
神游其
代山林
中,怡然自得。
愉快 满足
译:我常常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的 地方,蹲下身子,使身子与花台一样高;聚精会神地仔细 看, 把丛草当作树林,把蚊虫当作野兽,把土块突出部分 当成山丘,低陷部分当成山沟,感觉自己就在这“山林” 中 游玩一般,感到愉快而满足。
别的

院子
译:有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下身来)观看它 们,兴致正浓,忽然有一个很大很大的“野兽”,推倒了山压倒了树 而来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一伸出来,两只小虫全被它吃掉。 我那时年纪很小,正看得出神,不禁“呀”的一声惊叫。待到心神安 定下来,捉住癞蛤蟆,抽打它几十鞭子,把它赶到被的院子去。

沈 复
同学们,我们每个人都有童年生活,那是多么欢 快,多么有趣,至今记忆犹新,下面请欣赏几副 童年的图片,让它们带我们回到童年时代。

文言文(多单音词)现代汉语(多双音词) 文言文翻译法:
1.加字法 如:能 张 目 对 日。 能 张 眼 对 太 够 大 睛 着 阳。 2.换字法 如:昂 首 观 之。 抬头 看 它们。 3.用自己的话 如:怡然 称快。 话讲清文言 愉快的样子 叫好 意思 (自创法) 高兴得连声叫好。
又留蚊于素帐中,
景象
徐 喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,
果 如鹤唳 云端,为之怡然称快。
高兴得连声叫好
译:夏夜里,蚊群发出雷鸣似的声响,我心里暗自把它们比作群鹤 在空中飞舞,心理这么一想,眼前果真出现了千百只鹤;抬头看它 们,连脖子也变得僵硬了。我又留几只蚊子在白色帐子里,慢慢地 用烟喷它们,让它们冒着烟边飞边叫。把它们当作青云白鹤的景象 (来欣赏),果真像鹤群在云端鸣叫,这使我高兴得连声叫好。
疏通文意
余 忆 童 稚 时,能 张 目 对 日,明 察 秋 毫,
我 回忆 幼小 细小 张大 对着 看清最细微的东西
见 藐 小之 物 必 细 察 其 纹 理,故
一定 仔细观察 所以
时有
时常
物外
超出事物本身
之趣。
乐趣
译:我回想自己在年幼的时候,能够张大眼睛对 着太阳,能看清最细微的事物,(只要)见到细 小的东西一定要仔细观察它的纹理,所以时常能 感受到超出事物本身的乐趣。
一日,见二虫斗草间,观 之,兴正浓,忽有
有一天
很大
看见
相斗
观看 它们 兴致
原来是
忽然
庞然大物, 拔山倒树而来,盖 一癞虾蟆, 舌 一吐而二虫尽 为 所吞。余年幼,方出神,不觉
伸出 全 被 幼小 正
抽打 几 驱赶 它 惊怕 心神 安定 捉住 推倒 压倒
呀然一惊。神 定,捉 虾蟆,鞭 数十,驱 之 别
背诵指导:寻找关键词,连缀全文
• 第一段:时间:童稚 • 能力:明察秋毫 • 喜好:细察纹理 • 体验:物外之趣
夏 蚊成
夏天
在 抬 头 慢慢地 用 果然 像 鸣叫
雷,
想 就

拟作群鹤舞 也;
变成鹤
发出 雷鸣般声响
暗自、暗暗 比
于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤 昂 首观之,项 为之 强。
让 冒 脖子因为 “强”通“僵” 僵硬 叫 当作 白色
相关文档
最新文档