从希腊神话看英语词汇的词源理据

合集下载

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据英语作为一门国际语言,它的词汇汇聚了世界上各种语言的影响。

而希腊神话则是许多英语词汇的源头之一,它为这些单词提供了动人的故事和灵感。

在这篇文章中,我们将从希腊神话的角度来探索一些英语词汇的词源,并了解它们背后的故事。

1. Atlas - 阿特拉斯阿特拉斯是希腊神话中的一位巨人,被罚持天空。

他的名字即来源于希腊语中的 "atlanto",意为 "支撑" 或 "支持"。

在英语中,我们使用"Atlas" 这个词来形容一本地图册,因为阿特拉斯承担了天空和地球的重任,他的名字也被借用来表示一个抗压能力强的人或物。

2. Echo - 回声回声是希腊神话中的一个山林仙女,她和失恋的公牛仙人 Narcissus 的故事成为了 "Echo" 一词的来源。

回声在试图追求 Narcissus 时遭到了拒绝,绝望之下,她只能回应他的话语。

这个故事解释了 "echo" 在英语中指代某个声音的反馈或重复的含义。

3. Nemesis - 報應希腊神话中的 Nemesis 是众神的复仇女神,她会惩罚那些犯下恶行却未受到应有惩罚的人。

"Nemesis" 这个词在英语中被用来指代报应或复仇。

例如,我们常说 "Karma is a nemesis" (因果报应)。

4. Odyssey - 奥德赛奥德赛是希腊神话中的一部史诗,讲述了英勇的 Odysseus 进行冒险和回家的故事。

"Odyssey" 这个词在英语中被用来形容一段冒险旅程或历险经历。

5. Pandora's Box - 潘多拉的盒子潘多拉是希腊神话中的第一个女人,她被训斥因好奇心而打开了放出疾病、灾难和希望之后只剩下希望的盒子。

“Pandora's Box" 这个习语在英语中用来形容一些毁灭性的行为,或表达一种不可逆转的局面。

英语词汇源于希腊神话的几个著名故事

英语词汇源于希腊神话的几个著名故事

英语词汇源于希腊神话的几个著名故事希腊神话和《圣经》并称为西方文化的两大源头,千百年来,它们共同浇灌着西方人的精神文化生活,在西方文化生活的各个领域产生了难以估量的影响。

因此,学习英语的人除了掌握一定的语言文学知识外,还应对希腊神话和《圣经》有所了解。

下面主要谈谈希腊神话对英语词汇的影响。

历史上,罗马神话深受希腊神话的影响,故事情节与希腊神话大同小异,只不过人名不同而已,所以谈到希腊神话时常常要联系到罗马神话。

许多英语的成语来源于希腊神话,并且走入了人们的日常生活。

如产生于特洛伊战争(the Trojan War)中的几个成语故事:apple of discord,意思是“不和的根源”,说的是不和女神艾瑞斯(Eris)在某个婚礼中投下一只金苹果,上面写着“送给最美的女神”,结果引起天后赫拉(Hera)、智慧女神雅典娜(Athene)和爱与美的女神阿芙洛狄特(Aphrodite)的争夺。

最后她们去找特洛伊城(Troy)的王子帕里斯(Paris)裁决。

三位女神向Paris许下了不同的诺言,Aphrodite许诺说她将把世界上最美的女人送给Paris,于是 Paris 就把金苹果判给了Aphrodite。

Hera和Athene非常生气,发誓要报复特洛伊人。

后来,Paris出使希腊的斯巴达,在 Aphrodite的帮助下,勾引走了斯巴达王后海伦(Helen)——当时世界上最美丽的女人。

Paris 拐走了Helen,激起了全体希腊人的公愤,于是希腊各国组成联军,远征特洛伊人。

战争中,Aphrodite支持特洛伊人,Hera和Athene支持希腊人。

由一只苹果引发了战争,因此apple of discord意思就是“不和的根源,发生纠纷的事端”。

这次战争中涌现了许多英雄,阿基里斯(Achilles)就是其中之一。

幼年时,他母亲为了使他有不死之身,提着他的脚在冥河中将他全身浸过,使刀枪不能伤害他,唯独脚跟没有浸过冥河水,结果在同Paris作战时,被Paris 用毒箭射中脚跟而死,因此Achilles’ heel(阿基里斯之踵)就成了“致命的弱点”的同义语。

希腊神话对英语词汇的影响

希腊神话对英语词汇的影响

希腊神话对英语词汇的影响英语词汇的多样性和丰富性令人惊叹,但少有人知道,很多常见的英语词汇来源于古希腊神话。

在古希腊,一切普通现象和自然现象都有一个神话故事与之关联,这些神话故事影响着文学、艺术、历史和语言。

本文将介绍古希腊神话中的“羊圈”,并探讨希腊神话对英语词汇的影响。

“羊圈”是希腊神话学中的一个概念,它是希腊神话学家凯里斯托勒密(Circe)的代表作。

羊圈是一个岛屿,位于地中海的东部,有一群老羊常常在岛上徘徊,托勒密是一位女巫,她会用调谐和咒语把来访者变成猪。

传说,凯里斯托勒密以及她变出来的羊,吸引了大批人来到这个岛上,他们出于好奇或其他原因,都在这里体验到了许多神奇的事情。

希腊神话中,包括羊圈在内的众多神话故事,对英语词汇有着深远的影响。

例如,“羊圈”一词可以很容易地找到它在英译词中的反映“circle”,它的意思是“圆圈”,也是凯里斯托勒密的羊圈的意思。

另外,经常与羊圈有关的“siren”(塞壬)一词也可以在英语中找到,这个词指的是凯里斯托勒密的小精灵,它们会吹哨音唤醒羊圈中的老羊。

此外,“scapegoat”(替罪羊)一词也可以追溯到希腊神话,这个词指的是一个人受到一群人的责备,即使他没有做错任何事情,用以吸收社会上所有的不满或痛苦。

这个词源于《圣经》,据说,以色列总督亚伦有一年,他要将自己的羊羔洒上圣油,将它们放在草地上,然后将自己的罪孽和自己民族的罪孽转移到羊羔之上。

因此,羊羔成了“scapegoat”替罪羊,以及“scape”一词,在英语中指的是“脱离”或“逃跑”。

最后,“panic”(恐慌)一词也可以归因于希腊神话。

传说,希腊神话中有一种叫作“潘尼克斯”(Pan)的怪物,它耳朵大得像羊,口腔有着恐怖的声音,会让身边的人陷入恐慌中。

同样,“panic”一词在英语中也可以找到,它的意思是“恐慌”,也源自这只希腊神话中的怪物。

从以上分析可以看出,古希腊神话中的许多神话故事,都对英语词汇有着深远的影响。

希腊罗马神话对英语词汇的影响.

希腊罗马神话对英语词汇的影响.

2021/6/27
4. Morpheus:希腊神话中的梦神。梦神是睡神Hypnos 的儿子,掌管人们的梦境。
• 衍生词:morphine(吗啡),marijuana(大麻),两者 都是opium(鸦片)的提取物。morphine有麻醉镇定的 作用。
5. Eris(厄里斯) 不和女神,复仇女神。为了报复 Narcissus, 用诅咒使其最终死于自己的美丽。
• 衍生词:“eristic 争论的,辩论的;有争议的;诡 辩的”。
2021/6/27
6. 月神Luna(卢娜)则演变出“lunar月球 的”,如“lunar calendar月历”、“lunar eclipse 月食”、“lunar module登月舱”。
7. Tantale是神话中的罗迪亚富有而强大的国王,宙斯 的儿子,他因杀子献诸神而被宙斯打入地狱一潭死 水中。唯有头部露出水面。神话中说:他饥渴难耐 ,想吃头上悬下的种种香果,可香果却被阵风吹走 ;他刚要喝漫到唇边的潭水,潭水就会急促地落到 他的颌下。 衍生词:“tantalizing” (meaning something in plain view but unattainable:近在眼前而无法得到的 东西)
2021/6/27
• Penelop‘s web:永远也完不成的工作 • From Odyssey • 泊涅罗珀(Penelop)是奥底修(Odysseus
)的妻子,以忠贞而著称。特洛伊战争打了 十年,Odysseus在返家的途中又耽搁了十 年。在这漫长的二十年中,许多王公贵族向 Penelop求婚,她都托辞说必须等织完布后 才能予以考虑,一到晚上,她又将白天织好 的布再拆开。因此Penelop's web就成了一 项永远也完不成的工作。

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据(原创版)目录1.希腊神话对英语词汇的影响2.英语词汇的词源理据3.从希腊神话看英语词汇的词源理据正文希腊神话对英语词汇的影响非常深远,许多英语单词和短语都源自于古希腊神话。

这些词汇的词源理据可以通过希腊神话中的人物、事件和地点来解释。

首先,希腊神话中的人物对英语词汇的影响非常大。

例如,阿波罗(Apollo)是希腊神话中的太阳神和音乐神,他的名字成为了英语中“apology”(道歉)和“apocalyptic”(启示录)等单词的词根。

另一个例子是普罗米修斯(Prometheus),他是希腊神话中偷火给人类的神,他的名字成为了英语中“promethean”(有先见之明的)和“promiscuous”(杂交的)等单词的词根。

其次,希腊神话中的事件也对英语词汇产生了影响。

例如,特洛伊战争(Trojan War)是希腊神话中最著名的战争之一,这场战争的名字成为了英语中“trojan”(特洛伊的)和“trojan horse”(特洛伊木马)等单词的词根。

另一个例子是赫拉克勒斯(Heracles)的十二项任务,他的名字成为了英语中“herculean”(巨大的)和“hercules”(大力士)等单词的词根。

最后,希腊神话中的地点也对英语词汇产生了影响。

例如,奥林匹斯山(Mount Olympus)是希腊神话中众神的家园,这个名字成为了英语中“olympic”(奥林匹克的)和“olympiad”(奥林匹克运动会)等单词的词根。

另一个例子是达尔达尼厄斯(Troy),这是特洛伊战争的发生地,这个名字成为了英语中“trojan”(特洛伊的)和“troy weight”(特洛伊重量)等单词的词根。

从希腊神话看英语词汇的词源理据,我们可以发现许多英语单词和短语都源自于古希腊神话。

这些词汇的词源理据可以通过希腊神话中的人物、事件和地点来解释。

希腊神话故事与英语词汇

希腊神话故事与英语词汇

希腊神话故事与英语词汇语言受文化影响,又是文化的重要组成部分。

通过学习一门语言,可以了解一种文化。

英语学习中把语言知识与文化背景结合起来,既能掌握英语国家独特的文化现象,同时又能加深对英语语言的理解和应用。

希腊罗马神话是世界文化遗产,在西方社会生活的各个领域产生了难以估量的影响。

一、关于希腊神话故事希腊神话是欧洲最早民间口头创作,产生于公元前十二世纪到公元前八世纪之间。

它融汇了发生在小亚细亚、爱琴海地区以及埃及等地的传说和故事。

希腊神话包括神的故事和英雄传说两个部分。

古希腊诗人荷马(Homer)的两部史诗伊利亚特(Iliad)和奥德赛(Odys sey)包含了绝大部分的希腊神话。

12位主神以宙斯为中心组成奥林普斯神统体系,掌管自然和生活的各种现象和事物。

英雄传说的主人公大都是神与人的后代,它们英勇非凡,体现了人类征服自然的豪迈气概和顽强意志。

神话中的神和人同形,同性情。

很多神话故事讲述了神和很多普通人一样,有嫉妒心,自私,残忍,狡猾,报复心很强。

但也有像普罗米修斯那样造福人类的伟大的神。

神和人的基本区别在于神具有超人的特殊本领,常生不死,生活闲逸快乐;人类弱小,会死,生存艰辛。

“希腊神话里的神和英雄不受拘束,任性行事,个性张扬,重视个人的权利利益和价值。

他们的价值观就是我们现在所熟悉的individ uali sm(个人主义),也正是美国人的价值观和人生观的核心。

”二、希腊神话故事对英语词根和习语的影响1、有些英语单词的词根来源于希腊神话中众神的名字,例如:第一,Flora, 古希腊神话中的花神。

她的丈夫西风之神Zephyr 送给她一座花园。

春天,他们手挽手在园子里散步,走过的地方百花齐放。

Flora 作为词根,相当于植物plant .同源的单词有floral(花的,植物的), florist(种花人), flourish(繁荣,茂盛)。

第二,Pan是希腊神话里的一位山林之神,他人身羊足,头上有角。

希腊神话英语词源

希腊神话英语词源

希腊神话英语词源English: The English words derived from Greek mythology are numerous and can be found in various fields such as medicine, astronomy, and psychology. For example, the word "atlas" comes from the Greek titan Atlas, who was condemned to hold up the heavens for eternity. The word "narcissism" originates from the story of Narcissus, who fell in love with his own reflection. The word "echo" comes from the story of Echo, a nymph who could only repeat the last words spoken to her. The term "herculean" is derived from the demigod Hercules, known for his incredible strength and bravery. The word "muse" refers to the nine goddesses of the arts and sciences in Greek mythology, who were believed to inspire creativity in humans. Additionally, many constellations in astronomy have names rooted in Greek mythology, such as Orion, Cygnus, and Andromeda.中文翻译: 英语中源自希腊神话的词汇数不胜数,在医学、天文学和心理学等各个领域都能找到。

源于希腊神话故事的英语词汇的应用

源于希腊神话故事的英语词汇的应用
对现代心理学的影响非常大,几乎很多心理学上的现象都能在 希腊神话中找到出处和原型,所以,心理学广泛借用了希腊神话故事。
例;Oedipus complex即 恋母情结(俄底浦斯弑父娶母),弗洛伊德用来表示儿子对父亲带有敌意,并对自己的母亲 有爱慕感情的一种心理病态。“弗洛伊德又创造了Electra Complex,即厄勒克特拉情结( 恋父情结)与俄底浦斯情结对应,来描述女童对父亲的过度依恋和对母亲相应的敌视。”这一术语来自希腊神话中厄勒克特拉的故事,因母亲与其情人谋杀了她的父亲,故决心替 父报仇,最终她与其兄弟杀死了自己的母亲
三传媒
商标和广告也有一定的影响。
例;美国著名的迈达斯汽 车维修公司的商业口号“Trust the Midas touch”, 就出自于希腊神话中迈达斯国王点石 成金的故事。
迈达斯国王的魔法可使他所触及的任何东西都变成黄金,现代英语中的“Mida stouch”通常用在商业领域指一个人财运亨通,无论干什么行当,都能成 功。迈达斯公司的口号形象地告诉消费者,相信他们的服务,只要手指一动,汽车马上灵通 。
同时希腊神话中也衍生很多的的习语。例如我们都知道特洛伊之战,从特洛伊之战中,因为不和女神厄里斯(Eris)留下一个刻有“献给最美者”的金苹果,引起了雅典娜、赫拉和维纳斯的纷争,所以那只引起了纠纷的金苹果被称作apple of discord(不和的根源、发生纠纷的事端)。又因为三位女神找到了牧羊人Paris并用最大的疆土”,“最智慧的头脑”和“最美丽的女人”作为诱惑,Paris选择了最美的的女人,所以Judgment of Paris就是爱江山不爱美人。在特洛伊之战中,Achille虽然全身刀枪不入,但脚根是唯一的缺点,所以Achilles’heel意指“金无足赤,人无完人”,特指唯一致命弱点、缺点。特洛伊战争最后,雅典人使用了The Trojan horse,。The Trojan Horse经过不断引用已成为一个广泛流传的成语,常用来比喻the hidden danger(暗藏的危险);the covert wreckers(内奸):to engage in underhandactivities等意义。同时希腊人认为引发特洛伊之战的是海伦,所以Helen of Troy就是指红颜祸水。这样通过一个特洛伊之战我们就可以学习五六个习语。并弄明白了前因后果,使习语很难忘记。

英语单词词源故事

英语单词词源故事

英语单词词源故事一、神话传说1、chaos(混沌):希腊神话中的混沌之神卡俄斯卡俄斯(Chaos)是希腊神话中最早的的原始神之一,代表宇宙形成之前模糊一团的景象。

根据赫西俄德和早期希腊神话记载:宇宙之初只有卡俄斯,他是一个无边无际、一无所有的空间。

随后他依靠无性繁殖从自身内部诞生了大地女神、地狱深渊神、黑暗神、黑夜女神和爱神等五大原始神。

世界由此开始。

由卡俄斯的名字Chaos产生了表示“混沌”的单词chaos及其派生词chaotic。

chaos:['keɪɒs]n.混沌、混乱。

chaotic:[keɪ'ɒtɪk]adj.混乱的、无秩序的。

2、geography(地理):希腊神话中的大地女神盖亚在古希腊神话中,掌管地球的女神称为“盖亚”(Gaia或Gaea),通常被翻译为“大地女神”。

她由混沌之神卡俄斯所生。

盖亚通过自我繁殖诞生了天神(表示天地之分离)、海底神(表示大地之凹陷)和山脉神(表示大地之凸起),并与天神结合生了六男六女十二个泰坦巨神及三个独眼巨人和三个百臂巨神。

她是世界的开始,所有的神都是她的子孙后代。

从盖亚的名字产生了表示“地球”的词根geo-,从词根geo-产生了许多与地球、大地有关的单词。

geography:[dʒɪ'ɒgrəfɪ]n. 地理学。

记:geo大地+graphy描绘→描述大地的概貌就是地理geology:[dʒɪ'ɒlədʒɪ]n. 地质学。

记:geo大地+logy表示学科→研究大地的学科geologist:[dʒɪ'ɒlədʒɪst]n. 地质学家。

记:geo大地+logy学科+ist表示人物→研究大地的学者geometry:[dʒɪ'ɒmɪtrɪ]n. 几何学。

记:geo大地+metry测量→最早的几何是测量大地的技术3、territory(领土):罗马神话中的大地女神大地女神盖亚在罗马神话中换了一个罗马名字,叫做Tellus(忒勒斯)或Terra Mother(大地母亲)。

【推荐下载】希腊神话故事英语词源(1)

【推荐下载】希腊神话故事英语词源(1)

[键入文字]
希腊神话故事英语词源(1)
chaos(混乱):来源于最原始的天神Chaos(卡厄斯),又称为混沌之神。

是他创造了天地,就和盘古开天辟地差不多。

geograph(地理学):英语中很多以G 开头的单词都和地球有关,geo-这个词根就是地球的意思,它来自大地之母该亚Gaia,例如:geograph(地理学)/geometry (几何学测量大地的科学)/George(最初含义是土地工作者)
Atlas(地图册):希腊神话中Titans(泰坦)巨神之一,因背叛Zeus(宙斯)被罚在世界的西边尽头以双肩扛天。

16 世纪地理学家麦卡脱把Atlas 擎天图作为一本地图册的卷首插图。

后人争相效仿,atlas 从此有了地图、地图集、身负重担的人的含义。

其他衍生词:Atlantic。

jovial(快活的,愉悦的):宙斯在罗马神话中就是朱庇特(Jupiter),又名Jove,它是罗马帝国权利力的象征,在表示惊讶或强调时,人们会说By Jove,形容词Jovian,意为如朱庇特一般有帝王气派的。

人们也常用jovial(快活的,愉悦的)来描述圣诞老人的性格。

1。

希腊神话与英文单词

希腊神话与英文单词

1…..人所共知,西方文化有两个源头:一为希腊(Hellenic)文化,一为希伯莱(Hebrew)文化,而希腊文化中的希腊神话(Greek mythology)对英语影响非常广泛。

表现在词汇方面就是英语吸收了部分词汇并将之沿用,而这些词又或是可分解词或是可溯源词。

这些词源包含的信息不仅可帮助读者准确理解每个词的词义,增添记忆单词的乐趣,还能特别记录、描述英语与古希腊文化的差异和交流,具有很高的历史性和趣味性。

由于罗马神话深受希腊神话的影响,故事情节与希腊神话大同小异,只不过人名不同,所以希腊神话时常和罗马神话联系在一起。

希腊罗马神话就像神话故事中的灵泉,滋养着英语的词汇,产生了许许多多美妙动人的词汇故事,增强了英语的生命力。

一源于希腊罗马神话中众神名字的英语词汇现代英语中,不少词汇来源于希腊罗马神话中众神的名字,至今仍起着重要的作用。

典型的词源试举如:1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。

她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。

春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。

Flora在现代英语里指代“植物”。

衍生词:flower,flour, flourish, floral, florist。

2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。

共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。

Muses的艺术衍生出单词music,Muses收藏艺术品的地方就是museum。

艺术带来的快乐便是a-muse,amusement。

3、Pan(潘):牧神和森林之神,受打扰时会大声吼叫。

衍生词panic(惊慌,恐慌)。

4、Titan(泰坦):曾统治世界的巨人族的一员。

Titan在现代英语里指代高大强壮的人,重要人物。

衍生词titanic意指巨大的,极大的。

“泰坦尼克号”即以此命名。

5、Zephyrus(泽费罗斯):西风之神。

希腊罗马神话对英语词汇的影响

希腊罗马神话对英语词汇的影响

2.由希腊罗马神话中众神名字直接转化来的词汇
• 诸神都居住在奥林匹斯山上,主神是宙斯(Zesus).这些 众神在现代汉语中仍然扮演着重要的角色。典型的词源试 举如下:厄科(Echo)是希腊神话中的回声女神,她爱 上了自恋的美男子(Narcissum),却被无情的拒绝,只 剩下声音在山谷中回荡,在现在英语汇echo指回声,回 音。 • 太阳系中除地球外,全部以希腊罗马神名命名:水星,金 星,火星,木星,土星,天王星,海王星分别来自商业和 科学之神墨丘利(Mercury)爱与美神维纳斯(Venus) 战神(Mars)主神(Jupiter) 提坦神萨图恩(Saturn) 天 神乌拉诺斯(Uranus) 海王星(Neptune) • 冥王星来自神中的冥王普陀(Pluto)
flora(花神)与zephyr(西风之神)
• Flora的创作者Vittorio Accornero是当时意大利屈指可数 的优秀绘画大师兼设计师,他曾表示正是王子与王妃间的 深情厚谊让他想起了古罗马神话中花神Flora和西风之神 Zephyr之间的浪漫爱情故事,从而引发了他创作Flora的 灵感。让我们一起感受他的浪漫佳作Flora!
• 现代英语中,不少词汇来源于希腊罗马神话中众神的 名字,至今仍起着重要的作用。典型的词源试举如:1、 Flora:古希腊罗马神话中的花神。她嫁给了西风之神 Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。春天 时,Flora和丈夫Zephyr手挽手在园子里漫步,他们一 路走过的地方百花齐放。Flora在现代英语里指代“植 物”。衍生词:flower(花), flourish(茂盛的), floral(花的,植物的), florist(花商)。
希腊罗马神话对英语词汇的影响
1.希腊罗马神话是世界文化宝库中一颗璀璨的明星,是西方 文化的源头之一。也在英语语言中留下了深刻地印记。增 强了英语的活力和魅力。许多英语词汇都是使用神名,派 生或者取神话故事的寓意形成的。以希腊罗马神话为渊源 的词汇普遍包含着丰富的信息和深厚的文化底蕴,了解这 些词汇潜在的信息不仅可以帮助我们准确的理解词的含义, 还能提高学习词汇的兴趣和增添记忆单词的趣味性。

希腊神话英语词源词根

希腊神话英语词源词根

希腊神话英语词源词根Greek mythology has greatly influenced the English language, and many English words have their origins in Greek mythology. Here are some common English words and their etymological roots in Greek mythology:1. Atlas: The word "atlas" comes from the Greek titan Atlas, who was condemned to hold up the heavens for eternity. In English, an atlas refers to a collection of maps.2. Chronology: The word "chronology" is derived from the Greek word "khronos," meaning time. In Greek mythology, Chronos was the personification of time.3. Narcissism: The term "narcissism" originates from the Greek myth of Narcissus, a handsome young man who fell in love with his own reflection. It refers to excessiveself-love or vanity.4. Nemesis: The word "nemesis" comes from the Greek goddess Nemesis, who was the personification of divine retribution and vengeance. In English, it refers to an inescapable punishment or a formidable rival.5. Odyssey: The term "odyssey" is derived from the epic poem "Odyssey" by the ancient Greek poet Homer. It refersto a long and adventurous journey.6. Pandora's Box: The phrase "Pandora's Box" originates from the Greek myth of Pandora, the first woman created by the gods. She was given a box (jar) by the gods, which she was instructed not to open. Curiosity got the better of her, and when she opened the box, all the evils of the world escaped. In English, "Pandora's Box" refers to a source of unforeseen troubles or complications.7. Tantalize: The word "tantalize" comes from the Greek myth of Tantalus, who was punished in the afterlife bybeing placed in a pool of water with fruit hanging above him. Whenever he tried to drink the water or eat the fruit, they would recede from his reach. In English, "tantalize"means to torment or tease someone with something desirable but out of reach.8. Herculean: The term "Herculean" is derived from the Greek hero Hercules, known for his incredible strength and numerous feats. In English, "Herculean" refers to a task or challenge that requires great strength or effort.These are just a few examples of how Greek mythology has influenced the English language and provided us with words and phrases that we use today. The rich and fascinating stories from Greek mythology continue toinspire and shape our language and culture.。

【涨姿势!】古希腊神话对英语词汇的影响

【涨姿势!】古希腊神话对英语词汇的影响

【涨姿势!】古希腊神话对英语词汇的影响众所周知英语是一门典型的大杂烩语言,现代英语是在不断融合各个民族的语言文化并经历了漫长的历史发展过程后逐渐演变而来的。

而古希腊(罗马)神话对英语词汇的影响是巨大的,今天我们来说其中的两个影响:1.英语中的部分词汇由古希腊(罗马)神话故事直接演变过来的。

神话中的一些人物因为具备某种典型特征或者是有过特殊经历,他们的名字直接转化成了英语的普通名词。

比如: narcissus [nɑ:'sis?s]n.水仙花这种花用来装扮死者和坟墓,这一习俗源于神话中的一出悲剧:河神之子Narcissus 是一个美少年小鲜肉,自然女神因为他的美貌而坠入情网无法自拔,最终憔悴而死。

其他女神为了报复小鲜肉,让他爱上了自己的影子,所以narcissus的形容词narcissistic [,nɑrs?'s?st?k]还有“自恋的”的意思。

小鲜肉最后滑入水中溺死,死后的地方长出了金黄色的水仙花。

2.古希腊(罗马)神话对英语词根与词缀的影响已经深深植入到英语词汇之中,与英语原有的词根词缀融为一体不易辨别。

比如:Pluto是冥界之神,pluto-作为词根表示财富,大家都知道要烧纸钱给逝去的亲人,所以冥界也是冥财聚集的地方。

plutolgy :pluto- 财富+ ology是学说,所以plutology是财富学;plutocrat:pluto-财富+crat是ruler,统治者的意思,所以pluocrat 是财阀。

Titan是一位力拔山兮气盖世的巨神,也曾统帅过世界,因为titan常指学术界、政界的巨头。

风靡一时的美国大片《泰坦尼克号》就是titan后加形容词后缀-ic组成的Titanic,表示力大无比的。

Prometheus 普罗米修斯是最早的泰坦神的后代,是最具智慧的神明之一,而且他的名字有“先见之明”的意思,所以词根pro-表示往前。

prospect: pro-往前+spect 看,往前看就看到的是前景和希望,所以prospect是前景,希望的意思。

丘比特之箭——跟古希腊罗马神话诸神学英语词汇_词源

丘比特之箭——跟古希腊罗马神话诸神学英语词汇_词源

丘比特之箭——跟古希腊罗马神话诸神学英语词汇_词源论文导读::作为西方文化源头之一的古希腊罗马神话对英语词汇有着非常巨大的影响。

本文从源于希腊罗马神话中众神名字的词汇探讨了英语的词源,开拓学生的语言文化视野,更好地理解词汇、领略英美文化。

论文关键词:词源,神话,词汇,文化作为西方文化源头之一的古希腊罗马神话对英语词汇有着非常巨大的影响。

在英语词汇约80%的外来词汇中, 古希腊语和拉丁语占了很大的比例, 为英语语言贡献了许多词根词缀及词汇,增强了英语的生命力,如当人们陷入爱河时会说被丘比特的箭射中了(hit by Cupid's arrow);由于罗马神话深受希腊神话的影响, 故事情节与希腊神话大同小异, 有时只不过人名不同, 所以希腊神话时常和罗马神话联系在一起,产生了许许多多美妙动人的词汇故事,1. 泰坦巨神(Titans):泰坦巨神主要是指地神该亚(Gaea)和天神乌拉诺斯(Uranus)所生的六男六女,共十二个巨神,统称Titans。

由于这些Titans都是力大无比的巨人,Titan一词也常指“巨人”。

派生出的形容词他titanic 表示“巨大的”或“力大无比的”。

Atlas 是泰坦巨神的领袖,因为反抗主神Zeus而被罚以双肩顶天。

据说位于北非的阿特拉斯山脉(the Atlas Mountains) 与大西洋(the Atlantic) 都得名于Atlas。

后来Atlas擎天图(后演变为以双肩扛地球的形象)经常出现在地图册的封面上,久而久之,atlas 便由专有名词演变为普通名词,含义为“地图册”。

2. 泰坦巨神普罗米修斯(Prometheus):传说普罗米修斯是创造人类和造福人类的伟大天神。

Prometheus这个名字,就是“先知先觉”的意思。

他十分精明,能预知未来。

他在弟弟厄庇米修斯(Epimetheus) 的帮助下,按照神的形象用泥和水创造出人类,并赋予人以生命,他又违抗宙斯的禁令,使人间有了火,令Zeus大发脾气。

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据

从希腊神话看英语词汇的词源理据
(最新版)
目录
1.希腊神话对英语词汇的影响
2.英语词汇的词源理据
3.从希腊神话看英语词汇的词源理据
正文
英语词汇的词源理据是语言学中的一个重要分支,它研究的是单词的来源和演变过程。

希腊神话对英语词汇的影响深远,许多英语单词和短语都可以追溯到古希腊神话。

在英语中,有很多词汇都源于希腊神话。

例如,"Odyssey"(奥德赛)这个词就是来自古希腊史诗《奥德赛》,该词在英语中常用来表示一次长时间的、充满冒险和挑战的旅程。

"Achilles"(阿基琉斯)是古希腊神话中的一位英雄,他的名字也被用来命名一个位于脚踝的穴位,因为阿基琉斯在特洛伊战争中被射中了脚踝。

"Siren"(塞壬)是指那些迷人的海妖,这个词在英语中也被用来形容那些具有非凡魅力和诱惑力的女性。

希腊神话对英语词汇的影响不仅体现在单词上,还体现在许多短语和习惯用语中。

例如,"Hercules"(赫拉克勒斯)是古希腊神话中的一位英雄,他以超人的力量和智慧完成了十二项壮举。

在英语中,"Herculean task"(赫拉克勒斯式的任务)被用来形容一项非常艰巨的任务。

同样,"Pandora"s box"(潘多拉的盒子)也是源自希腊神话,被用来形容一个一旦打开就会带来无尽灾难的事物。

从希腊神话看英语词汇的词源理据,我们可以发现,英语词汇的来源非常丰富,其中希腊神话占据了重要的地位。

第1页共1页。

源于希腊神话的英文单词讲解学习

源于希腊神话的英文单词讲解学习

源于希腊神话的英文单词西方文化有两个源头:一为希腊(Hellenic) 文化 ,一为希伯莱(Hebrew) 文化 ,而希腊文化中的希腊神话(Greek mythology) 对英语影响非常广泛。

表现在词汇方面就是英语吸收了部分词汇并将之沿用 ,而这些词又或是可分解词或是可溯源词。

这些词源包含的信息不仅可帮助读者准确理解每个词的词义 ,增添记忆单词的乐趣 ,还能特别记录、描述英语与古希腊文化的差异和交流 ,具有很高的历史性和趣味性。

由于罗马神话深受希腊神话的影响 ,故事情节与希腊神话大同小异 ,只不过人名不同 ,所以希腊神话时常和罗马神话联系在一起。

希腊罗马神话就像神话故事中的灵泉,滋养着英语的词汇 ,产生了许许多多美妙动人的词汇故事,增强了英语的生命力。

一源于希腊罗马神话中众神名字的英语词汇现代英语中 ,不少词汇来源于希腊罗马神话中众神的名字 ,至今仍起着重要的作用。

典型的词源试举如:1、Flora :古希腊罗马神话中的花神。

她嫁给了西风之神Zephyr ,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。

春天时 ,Flora和丈夫 Zephyr 手挽手在园子里漫步 ,他们一路走过的地方百花齐放。

Flora 在现代英语里指代“植物”。

衍生词:flower ,flour , flourish , floral , florist。

2、The Muses(缪斯) : 希腊神话中掌管艺术的诸神。

共九位 ,分别是历史、抒情诗、喜剧 (牧歌、田园诗) 、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。

Muses 的艺术衍生出单词 music ,Muses收藏艺术品的地方就是 museum。

艺术带来的快乐便是muse ,amusement。

3、Pan(潘) :牧神和森林之神 ,受打扰时会大声吼叫。

衍生词:panic(惊慌 ,恐慌)。

4、Titan(泰坦) :曾统治世界的巨人族的一员。

Titan 在现代英语里指代高大强壮的人 ,重要人物。

希腊神话对英语词汇的影响

希腊神话对英语词汇的影响

希腊神话对英语词汇的影响(翻译)在英美国家日常生活中出现的源于希腊神话的词语可以说俯拾即是,随处可见。

橄榄枝(olive branch)象征和平已经世人皆知,该典故起源于希腊神话中的战神雅典娜(Athena)。

雅典娜在为雅典城命名时曾赠送一根橄榄枝,祝愿这座城市永远和平富饶。

我们常用的fatal一词是由希腊神话中三个命运女神(the Fates)演变而来的。

这三个生命女神掌管着生命之线,克罗梭(Clotho)司纺线,莱其希斯(Lachesis)编织;当她纺织完毕,把线交给阿特罗波斯(Atropos)时,阿特罗波斯就立刻割断生命之线,生命也就结束了。

因此,由命运女神派生而来的fatal 一词,不仅与死亡有关,也与整个生命过程有关。

奥林匹克主神的首领宙斯(Zeus)和太阳神阿波罗(Apollo)在西方社会是家喻户晓的人物,和他们有关的词语更是众人皆知的。

丘比特之箭(Cupid’s bow)和阿基耳斯的脚踵(Achilles’hee1)也是英美人民耳熟能详的典故。

英语广告中经常利用源于希腊神话的典故的关联意义满足英美人崇尚神话英雄和神灵的文化心态。

例如美国生产的一种高级运动旅游鞋商标是耐克(Nike),就是借用希腊神话中胜利女神Nikc的名字。

希腊神话中的人物的名称还进入了科技和军事领域。

美国科学家把探索太空的计划命名为阿波罗计划,用海神的象征三叉戟(Trident)给潜水艇命名。

此外,源于希腊神话的词语由于具有独特的文化形象,也经常出现在新闻报道中。

例如,The National Aeronautic and Space Administration had called it a “success一oriented”schedule to get the space shuttle flying again,but the odyssey of “Discovery”was beset with various problem.这句话中作者灵活运用了“odyssey”一词,这个单词源于希腊神话中的英雄奥德修斯(Odysseus)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从网络新词语视角看英语词汇发展的理据性浅析希腊神话对英语词汇教学的影响浅析希腊神话对英语词汇的影响从英语词汇的拟声理据谈英语单词的记忆方法读希腊罗马神话学英语词汇论语言的理据性及对英语词汇学习的启示词源对英语词汇教学的影响浅谈希腊罗马神话对初中英语词汇的影响浅析希腊罗马神话对英语词汇短语的影响词源和英语词汇教学词汇理据性与大学英语词汇学习希腊神话中的英语习语英语中的希腊神话典故英语词汇的专名理据从口语词汇知识的评估看大学英语词汇教学从希腊神话看爱情观希腊神话对英语学习者学习词汇的影响从英语词汇学习的现状看英语词汇学习的误区词源教学与大学英语词汇教学浅谈大学英语词汇教学中的词源教学法从希腊神话看英语词汇的词源理据摘要希腊神话不但是生机蓬勃的西方文化源泉,而且是了解和研究西方各国语言与文化的一把钥匙。

词源理据用来解释词的来源及其形态和意义的演变,充满着丰富的文化内涵和深厚的历史渊源。

本文重点从希腊神话的角度分析英语词汇的词源理据。

关键词:希腊神话英语词汇词源理据一词源理据词汇理据(motivation)指的是事物和现象获得名称的依据,说明词义与事物或现象的命名之间的关系。

通俗地讲,词汇理据是指用某个词称呼某事物的理由和依据。

词源是词的来源,即单词最初的意思或形式。

英语中许多词汇的意义和形态能够从其源头找到理据。

这种理据通常被称为词汇的词源理据(etymological motivation),它可以用来解释词的来源及其形态和意义的演变。

词源理据包含了极其丰富的内容,既有词汇的来源、结构形态发展、构词过程,也包括了词汇单位形成和演变的认知过程,如典故、隐喻等。

词源理据充满着丰富的文化内涵和深厚的历史渊源,正如Wilfred?Funk所说:“词汇常常隐藏着传奇故事,它往往把我们引人神话和历史,使我们能够了解伟大的人物和重要的事件。

”二希腊神话作为西方文化宝库里的璀璨明珠,希腊神话对西方国家社会生活的各个方面均产生了极其深远的影响。

它不但是生机蓬勃的西方文化源泉,而且深深地根植于西方各国的语言之中,成为了解和研究西方各国语言与文化的一把钥匙。

就英语而言,在日常的阅读和交际中,不时跃入我们眼帘、传入我们耳中的,经常是直接源自希腊神话或与之有关的词汇和表达。

刘宏指出,英语中与希腊神话有关的词汇大约有1000个,我们暂且不管该数据是否准确,但至少证明英语中与希腊神话有关的词汇在英语词汇系统中不可轻视的地位和重要性。

故此,如果不熟悉希腊神话及与之相关的英语词汇含义,就很难说对英语语言已经应用自如,也很难完成正常的交流。

三希腊神话与英语词汇的词源理据借鉴危鸣辉、刘建新及何善芬的相关研究,笔者对具有希腊神话词源的词汇构成形式进行了分析研究,认为它们主要以两种形式存在于英语词汇中,即单词和短语。

以单词形式存在的词汇情况相对复杂,根据其在英语中的使用方式可以分为:直接使用、隐喻使用、转义使用和派生新词;以短语形式存在的词汇主要是习语。

1 以单词形式存在的词汇(1)直接使用。

具有希腊神话词源的词汇在英美国家的日常生活中可说是俯拾即是,随处可见。

正是由于希腊神话在英美国家的深远影响,人们对其中的许多故事和人物了如指掌,他们在口头表达和书面材料中经常直接使用故事中的神名或者地名,但词汇形式和意义均不变,使语言平添了些许古雅色彩。

经常直接借用的词语主要有:the Fates(命运之神),由纺织生命线的Clotho、主宰寿命的Lachesis和剪断生命线的Atropos三位女神组成;the Erinyes(复仇女神),由Tisiphone、Megaera和Alecto三位女神组成;the Muses(文艺女神),则包括主管历史的Clio、主管天文的Uremia、主管悲剧的Melpomene、主管喜剧的Thalia、主管歌舞的Terpsichore、主管雄辩和叙事诗的Calliope、主管爱情诗的Erato、主管赞美诗的Polyhymnia以及主管抒情诗的Euterpe九位女神。

(2)隐喻使用。

主要是指使用这些具有希腊神话词源的词汇时不直接使用某些神名、英雄名、魔怪名、凡人名或其它具体事物的词义,而是用它们来比喻具有相似或相关特征的人或事,即把专有意义转化为普遍意义,从而使语言更形象生动。

例如:百眼巨人Argus 受天后Hera之命看守与其夫君Zeus偷情的Io时,他可以闭上一部分眼睛休息,而其它的眼睛照样进行监视,现在一般用“Argus”来指警惕的守卫者;Adonis是爱与美之神Aphrodite 所钟爱的美貌少年猎人,现指美少年或美男子;Amazon是亚马逊族女斗士,现指女战士或彪形妇女;Cassandra是能预知灾祸的特洛伊公主,但是无人相信其预言,现指不为人们信任的凶事预言者;Charon是冥河渡神,现指摆渡者;Circe是埃阿亚岛上美丽绝伦的妖妇,她将所有接近她并欲与她亲近的人都变成某种动物,现指妖媚的女人;Hebe是奥林匹斯山上的斟酒女神,现指酒吧女招待、女侍应生。

还有其他一些神名、英雄名、魔怪名、凡人名或其他具体事物的名称转化为普通名词,其词头由大写变为小写,语义同时发生转化,不再具有专指意义,而是转化为具有泛指意义的名词。

例如:Gorgon(蛇发女怪,凡人见到她就会变成石头)→gorgon(丑陋可怕的女人);Hercules(Zeus与凡间女子Alcmena所生之子,力大无比,也被称为大力神,曾在婴儿时期双手扼杀Hera派来杀他的两条巨蛇)→hercules (大力士);Python(被Apollo所杀死的巨蟒)→python(大蟒、巨蟒);Myrmidon(跟随Achilles赴特洛伊作战的色萨利人)→myrmidon(盲目执行主子命令的人,忠实的追随者);Satyr(森林之神,半人半羊、嗜酒好色)→satyr(好色之徒,色狼)。

(3)转义使用。

具有希腊神话词源的词汇在现代英语中的意义发生了变化,与原义不尽相同甚至完全不同,它们已经有希腊罗马神话中的专有词汇转义为现代英语中的典型同义词。

例如:Atlas (双肩扛天巨神)→atlas(地图集、地图册);Aurora(黎明女神)→aurora (曙光、北极光);Ceres (掌管谷物和大地的女神)→cereal(谷物);Chaos(开天辟地的混沌之神)→chaos(混乱、无秩序、混沌);Echo(山林女神,宙斯妻子赫拉嫉妒其美貌,让她失去了正常的说话能力,只能重复别人的话)→echo(回声);Iris(彩虹女神)→iris (虹、虹状物);Narcissus(神话中的美少年,因爱恋自己在水中的倒影而憔悴致死,化为水仙花)→narcissus(水仙花、自恋);Pan(牧神)→panic(恐慌);Sphinx(狮身女首怪物,给过往的行人出谜语,猜不中者会被她杀死)→sphinx(狮身人面像,谜一样的人,莫名其妙的事);Sirens(半人半鸟的女海妖,以歌声吸引水手并使船只遇难)→siren(迷人的美女、警报器、号笛);Zephyrus(西风之神)→zephyr(西风、和风、微风)。

(4)派生新词。

在现代英语中,某些希腊神话中的神名、英雄名、魔怪名、凡人名或其它具体事物的名称成为词干或词根,通过派生法在这些词干或词根后面加上一定的后缀,从而派生出新的名词、形容词和动词。

由此产生的新词意义主要取决于派生它们的词干或词根,有的在原义的基础上产生了转义,有的则是词义的范畴有所扩张,由专指性向泛指性转化。

例如:Aeolus(风神)→aeolian(风成的,由于风吹而发声的);Bacchus(酒神)→bacchanal (狂饮作乐的人);bacchant (酗酒的男人);Hymen(婚姻女神)→hymenia(婚姻的);Tantalus (坦塔罗斯,宙斯之子,因泄露天机和渎神而被囚于齐颚深的水中。

当他口渴而欲饮时,水则退;饥饿而欲食头顶上的累累硕果时,果枝上升)→tantaliz(挑弄,令人可望而不可及)。

有些派生于希腊神话中的神名或者事物名称的词根是粘连的,构词能力很强,由它们派生出的词汇常见于文学作品和科技文献之中。

例如:Cronus是掌管时间的巨人Titans,由它转化而成的词根是chron,常见的由这个词根构成的单词有:chronic(慢性的)、chronicle(编年史)、chronometer(精密的时钟)、chronology(年代学)、anachronism(时代错误)、diachronic (历时的)、synchronic (共时的)等;Flora是希腊神话中的花神,因此“flora”指植物、群落,由此派生出floral(花的,植物的)、florid(华丽的)、floriculture(花卉栽培)、florist (花商)等词汇;Lyre是Apollo的竖琴,通过此词派生出lyric(抒情诗)、lyricist(抒情诗人)等词语;Pluto是冥界之神、阴间之神,因为具有“冥河之宝藏”而使得“Pluto”作为词根表示财富“wealth”,从而派生出plutocracy(财阀统治)、plutolatry(拜金主义)。

Psyche 作为词根,派生出psychoanalyst(精神分析家)、psychology(心理学)、psychodrama(心理剧)等等。

其它例子如:Chaos(开天辟地的混沌之神)→chaotic(混乱的);Mars(战神)→martial(军事的);Titan(巨人泰坦)→titanic(巨大的);Prometheus(普罗米修斯)→Promethean(具有反抗精神的,独创性的);Jove(Jupiter,罗马主神)→jovial(愉快的、快活的)。

2 以短语形式存在的词汇源于希腊神话以短语形式存在的词汇可分为两种:一是根据希腊神话中某些特定的故事情节,取用其中出现的词汇组成具有典型含义的短语;二是基于某些词的神话故事,把这些词与英语中的其它词组合而构成的短语,来表达某些与神话故事相关的语义。

这种以短语形式存在的习语在英语中有许多,例如:Achilles是希腊勇士,人与神的结晶,他出生之后被母亲倒提着在冥河中浸过,除了脚踝之外,全身刀枪不入,最终在特洛伊战争中死于Paris 的箭下。

因此,“Achilles' heel”意指“金无赤足,人无完人”。

Cupid是智慧女神Venus的儿子,他是个长着双翼、背负箭筒、张弓搭箭的小玩童,他有两种箭:爱情的金箭(golden arrow)和铅箭(lead arrow),传说被他的金箭射中的人就会滋生爱苗,情爱如痴;而被他的铅箭射中的人就会反目成仇,恨之入骨,所以人们用“Cupid's golden arrow”比喻“爱情”。

此外,传说Peleus和海中仙女Thetis举行婚礼时,因忘了邀请不和女神Eris,而使她深感不快,因此她在婚宴上投下了一个上面写着“献给最美者”的金苹果(golden apple)。

相关文档
最新文档