商务英语函电与合同答案(1)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Appendix 1
Keys to exercises
Chapter 3
1.
1.我们从中国国际贸易促进会得知贵公司的名称和地址。
2.我们愿意在平等互利的基础上与贵方建立贸易关系。
3.感谢你方及时答复。
4.我们将调查一下你方这种新产品的销售可能性。
5.新型号一上市,我们定将和你方联系。
6.随函寄去我方价目表两份。
7.他们将同有关部门联系此事。
8.贵公司已由日本东京商会推荐给我公司。
9.九月十七日邮件已收到,谢谢。我方愿意与你方商讨扩大贸易的可能性。
10.我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。
11.我们相信,贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。
12.我们得知你们是动物副产品的大供货商。
13.如你方能帮助我们的产品开拓你方市场,我们不胜感激。
14.我们愿意在平等互利,互通有无的基础上与贵5建立业务关系。
15.我们乐于向贵方介绍我们自己,我们是专门从事各种编织服装的专业公司,愿与贵方建
立互利的业务关系。
2.
1.We are gratified to learn from your e-mail of Sept. 17th that your are interested in our arts and
crafts.
2.We shall be obliged if you would send us patterns and prices of your products.
3.We would like to extend our business with you in this line.
4.We learn through the Commercial Counselor’s Office of our Embassy in your country that
you are interested in Chinese-made toy animals.
5.Through the courtesy of Japan External Trade Organization, we have your name as a firm who
is interested in doing business with us in this market.
6.I’m interested in your silk blouses, as they are brightly colored and beautifully designed.
7.Your desire coincides with ours.
8.This trade fair offers us a great opportunity to introduce our new products
9.We are promoting this product in your market.
10.You were recommended to us by a reliable friend.
11.We are leading exporters of chemicals in this region.
12.We would like you to send us your catalog and price-list for our reference.
13.We are trying to find a market for this article.
14.What are the chief exports of Canada?
15.We have been many years in the chemical line.
3.
敬启者:
承蒙美国波士顿斯密史公司向我方提供了贵公司的名称和地址,现在我们给你方写信并希望同你方建立贸易关系。
我们多年来一直在进口工艺品。目前,我们对中国各种各样的工艺品感兴趣,很想获得你方的目录和报价。
如果你方的价格做得开的话,我们相信能成大生意。
盼望早日收到你方的来信。
敬上
4.
Dear Sirs,
We have come to know the name of your firm from the Internet and take pleasure in addressing you this e-mail with the hope of establishing business relations with you.
We are specialized in the importation of steel products in which we have had over 30 years’experience. We shall be glad to receive your immediate offers on the above products.
We have ready buyers of these commodities and if your prices are in line, we have every reason to believe we can place large orders with you.
It is important that you send us regular offers so as to keep us in good trim in our dealings with the customers.
Anticipating your kind co-operation and awaiting your reply, we are.
Yours faithfully,
5.
1. with,
2. to, during,
3. to, on, of,
4. beyond,
5. on, to,
6. on,
7. than, 8. in, 9, of, with, 10. for, between, at,
Chapter 4
1.
1.我那位才十几岁的女儿热中于时尚。
2.洗衣机坏了,不得不送到生产厂家去修理。
3.这些毛衫是百分之百羊毛的。
4.我们对中国的工艺品感兴趣。
5.我们已经开发了十种型号。
6.这些图案会适合西方人的品味。
7.如能得知下列货物的最低报价,甚感荣幸。
8.贵方7月8日关于续订我方海产品的询价悉,有幸报价如下。
9.相信以上能为贵方接受,等待贵方来试订。
10.我们将送上市场报告一份,以供参考。
11.你可以按合同价格除去佣金开发票。
12.我们已随函收到可供出口的轻工产品的详细价目单。
13.样品仅供参考。