3-《民用航空气象 第3部分:服务(校对稿)》-2008-01-10
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
I CS 07.060 A 47
民用航空气象
第3部分:服务
Civil Aviation Meteorology —
Part 3:Service
(校对稿)
(本稿完成日期:2008-01-10)
中国民用航空总局 发布
MH
MH/T 4016.3—2007
目次
前言............................................................................. II
1 范围 (1)
2 规范性引用文件 (1)
3 术语和定义 (1)
4 总则 (2)
5 为航务部门和飞行机组提供的气象情报 (3)
6 为空中交通服务部门提供的气象情报 (6)
7 为搜寻和援救服务单位提供的气象情报 (7)
8 为航空情报服务单位提供的气象情报 (7)
9 为机场运行管理部门提供的气象情报 (7)
10 为通用航空飞行部门提供的气象情报 (8)
11 为其他与民用航空活动有关的部门提供的气象情报 (8)
I
MH/T 4016.3—2007
II
前言
MH/T 4016《民用航空气象》分为八个部分:
——第1部分:观测与报告;
——第2部分:预报;
——第3部分:服务;
——第4部分:设备配备;
——第5部分:设备技术要求;
——第6部分:电码;
——第7部分:气候资料整编与分析;
——第8部分:天气图编绘与分析。
本部分为MH/T 4016的第3部分。
本部分代替MH/T 4016.3—2004《民用航空气象第3部分:服务》,本部分与MH/T 4016.3—2004
相比主要变化如下:
a)调整了MH/T 4016.3—2004中“气象监视台”术语和定义(本部分的3.10);
b)增加了术语和定义“世界区域预报中心”和“世界区域预报系统”(本部分的3.15和3.16);
c)调整了为航务部门和飞行机组提供的气象情报的内容(本部分的5.1.3和5.2.2;MH/T 4016.3
—2004的5.2.1和5.3.6);
d)增加了对来自世界区域预报中心的气象情报的使用要求(本部分的5.1.4~5.1.6);
e)在飞行文件中增加了电码格式的区域预报形式(本部分的5.3.3);
f)增加了对讲解、磋商、展示和飞行文件制作的要求(本部分的5.3.4~5.3.5,5.3.10~5.3.11);
g)调整了为空中交通服务部门提供的气象情报的内容(本部分的6.1~6.5;MH/T 4016.3—2004
的6.1~6.4);
h)删除了关于提供放射性物质意外释放到大气中的情况的要求(MH/T 4016.3—2004 6.3f)和
8.2c))。
本部分对应于《国际民用航空公约》附件三《国际航空气象服务》第16版——国际标准和建议措施,与其一致性程度为非等效。
本部分由中国民用航空总局空中交通管理局提出并负责解释。
本部分由中国民用航空总局航空安全技术中心归口。
本部分起草单位:中国民用航空总局空中交通管理局、中国民用航空华东地区空中交通管理局、中国民用航空东北地区空中交通管理局、中国民用航空西南地区空中交通管理局、中国民用航空新疆地区空中交通管理局。
本部分主要起草人:周建华、唐民、蔡丽娜、吴娟、徐海蓉。
MH/T 4016.3—2007
民用航空气象
第3部分:服务
1 范围
MH/T 4016的本部分规定了民用航空气象服务的一般原则和内容。
本部分适用于民用航空气象服务机构为民用航空活动提供气象服务。
2 规范性引用文件
下列文件中的条款通过MH/T 4016的本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
MH/T4016.1—2007 民用航空气象第1部分:观测和报告
MH/T4016.2—2007 民用航空气象第2部分:预报
MH/T4016.4 民用航空气象第4部分:设备配备
MH/T4016.6—2007 民用航空气象第6部分:电码
MH/T4016.7 民用航空气象第7部分:气候资料整编与分析
《国际民用航空公约》附件十五第12版《航空情报服务》
3 术语和定义
MH/T4016.1~ MH/T 4016.2—2007、MH/T 4016.4、MH/T4016.6—2007和MH/T 4016.7中确立的以及下列术语和定义适用于本部分。
3.1
气象报告 meteorological report
对某一特定时间和地点观测到的气象情况的报告。
3.2
气象情报 meteorological information
有关现在的或预期的气象情况的气象报告、分析预报和任何其他说明。
3.3
空中报告 air-report
飞行中的航空器遵照位置报告、航务或气象报告的要求而作的报告。
3.4
讲解 briefing
对当时的和(或)预期的气象情况的口头说明。
3.5
磋商 consultation
与气象人员或其他具有资格的人员讨论与飞行航务有关的当时和(或)预期的气象情况,包括回答问题。
3.6
飞行机组 flight crew member
1