谈谈留学生写作能力的培养

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

谈谈留学生写作能力的培养
一、留学生写作能力培养的重要性
留学生的写作能力是一种高水平的职业技能,这种能力的培养是对外汉语教学向纵深发展所必须面对的一个重要课题。

由于写是更为复杂的语言输出形式,以听、说、读为基础,因此,写作技能的提高可以站在一个更高的层面上促进其他三种技能的发展。

比如写作技能的提高可以促进口头表达更完整;同样,写作技能的提高可以更好地理解文章的结构,从而推进阅读理解。

从某种意义上说,写作能力的提高可以使学生的语言水平得到全面的提高。

写作教学能满足较高层次的汉语交流的需要。

随着中国经济的持续发展,汉语交流的层次越来越高,很多留学生来中国不仅仅是进修汉语,而且是读学位,还有一部分外国人希望在中国谋求职业,书面形式的交际需求不断扩大。

因此,如何培养学生运用汉语的书面形式表情达意,进行有效的交际,已成为对外汉语写作课的迫切任务。

二、留学生写作能力培养的困难点
毋庸讳言,在对外汉语教学中,写作课是公认的比较难上的一门课。

1.从语言技能方面来讲
在听、说、读、写四种语言技能中,听、读属于语言的输入,说、写属于语言的输出。

根据语言学习和教学的规律,输入在先,输出在后。

只有在大量输入的刺激后,才有可能输出。

因此,一般来说,输出性的说和写分别比听和读难。

说和写相比,写更难。

这里有三个原因:第一,说是使用有声语言系统(口语),写是使用代表语言系统的文字系统(书面语)。

对于正常人来说,使用书面语要经过正规学习,比使用口语更难。

第二,汉语的文字系统跟绝大多数语言不同,不是拼音文字,跟口语的声音联系不密切,学习和使用起来更难。

第三,写在交流过程中只能通过语言转化成文字进行表达,说除了可以直接用语言进行交流外,还可以借助语言之外的其他方式进行补充、修正,如手势、动作等。

写作对语言运用的要求更高。

它是难度最大的一项技能,综合了字、词、句法、篇章等方方面面的知识,是语言综合运用能力的一种表现。

写作既然是语言综合运用的反映,语言的学习又具有延续性,学生在初级阶段习得语言的各种状况自然会在写作中得到集中的表现。

好的先不说,光是字、词、句等方面的错误五花八门,再加上写作方面的错误,就会令写作教学有一种无从下手的感觉。

总之,写比说需要更严密的逻辑,更合理的结构,更规范的语法,更精确的表述。

2.从写作的独特性来看
写作是一种独立的个体思维活动,写作除了和语言能力相关外,还和其他很多因素相关,如思维能力、观察力、感悟能力、文化背景、个人兴趣等。

所以,我们常常会发现即便使用母语写作,没有语言障碍,写作也只是少数人所擅长的。

教师在写作教学中常常会遇到这样的情况:语言表达能力不错的学生写作时却总是无话可写,或者只写一个小片段。

这就不是语言能力的问题,而是学生的观察力不够敏锐或对某一方面资料收集不足的问题。

写自己熟悉的内容比较容易。

通常老师会选择和留学生相关的话题写作,如介绍有关自己国家的风土人情等的内容,但是如果学生平时缺乏对自己国家文化、习俗等的了解,再加上语言转换的困难,那么就很可能语不成篇。

这样一来,教师就不容易寻找到真正影响学生写作的因素,教学效果不容易得到直接的反映。

三、留学生写作能力培养的诸做法
留学生写作能力的培养虽然有诸多困难,但要使留学生具备较高的职业水平,从而在世界人才市场上具有较强的竞争力,又是不得不迎难而上着力解决的一个教学课题。

根据我们的体会,要有效地培养留学生的写作能力,应该在以下几个方面做工作:
1.教什么——密切联系实际生活
在教什么的问题下面又涉及到两个小问题,一个是所教文章的体裁,另一个是所教文章的题材。

(1)在所教文章的体裁方面
我们主张应该重视应用文的教学。

教学要满足留学生的实际写作需求,重视各种应用文体的写作练习。

不论学生出于怎样的动机来学习汉语,他们的目的都是为了能使用汉语,“学以致用”在第二语言教学中尤为明显。

写作教学是否有实用性是写作教学成功的关键。

写作往往要解决写什么、怎么写、为什么写等问题。

写作的交际作用不如其他技能直接,应用频率高,因此应该在教学中让学生体会写作的实用性、交际价值。

应用文体的写作训练能较好、较直接地体现写作的交际使用价值,因此要加强应用文体的写作训练。

有交际价值的写作容易使学生产生兴趣,而且应用文的写作相比于其他文体的写作,非语言技能因素的影响小一些。

应用文的种类可以根据学生的实际需要教授,不仅是当前的需要,如请假条、留言条、家信等,而且要顾及留学生未来的需要,如投诉信、求职信、实验报告、新闻消息等。

而有些交际价值不大的问题,如编故事、游记、记叙文等我们一般不去教授。

因为每个汉语言专业的留学生必须要成功完成一篇毕业论文才能毕业,而这一课业任务的完成对他们来说又比完成任何其他课程都感到困难,所以在留学生应用文的教学方面我们也不是平均使用力量,而是抓住和写毕业论文关系比较密切的说明文、议论文、读后感、评论等几种文体的写作,尤其是在毕业论文的写作方面我们更是不厌其烦。

如我们教留学生如何搜集资料时,先是教他们确定资料的范围:第一手资料、他人的研究成果、边缘学科的材料、名人的有关论述、有关政策文献等。

再教给留学生搜集资料的方法:做卡片、做笔记、剪贴报刊。

对收集来的资料要按照主题分类法和项目分类法进行梳理。

对梳理过的资料,又要教给留学生从资料的适用性、资料的全面性、资料的真实性、资料的典型性、资料是否新颖等几个方面加以辨析。

(2)在所写文章的题材方面
因为留学生来华的时间都不是很长,不光是在语言技能方面有待于继续学习,对中国风土人情、思维习惯、历史地理、文化传统的了解可能更少。

因此,在所教文章的题材方面,我们主张多写与留学生日常生活密切相关的话题,不然学生很可能会无话可说。

我曾经有过这样的经验:让留学生写一篇“华师校园”的说明文,一节课的时间能完整地写成一篇文章的学生只有20%,而我要学生们在同样的时间内写一篇“我来中国的行程”的说明文,就有70%的学生写成了一篇完整的文章。

我们让留学生写作文总是从他们的生活实践写起,按空间顺序写说明文,我就让大家写“我们班同学的座位排列”,按项目写说明文,我就让大家写“我最喜欢的一道菜(饭)”,使用对比的方法写说明文,我就让大家写“我的两个好朋友”。

在听、说、读、写四种语言技能的学习中,留学生是最怕写作的。

如果文章内容都是留学生所不熟悉的,学生写作时不知写什么,那么写作课要想正常进行下去就会很困难。

2.怎样教——让学生来充当主角
(1)通过学习范文渗透写作知识
在写作教学中,应当创造一种适当的语言环境,提供一定数量的语言材料。

作为语篇衔接的句法结构和语篇的宏观结构都贮存在长期记忆之中,否则无法生成和理解相关的语篇。

当学生贮存了一定数量的汉语语篇信息进行写作时,其中一些贮存的的相关部分就被激活,所写出的语篇实际上是同样的信息被重复激活之后建立起来的。

用汉语语篇去尽可能多地影响学生,从而使学生的作文能较多地以准确的形式出现。

就语言学习规律来说,吕必松(1997)指出:听和说的习得总是先于说和写的习得。

胡明扬(1993)也认为在语言学习时,输入不但要先于而且要大于输出。

因此,在写作教学中,我们应当让学生听到或看到一定量的汉语材料,引进范文在写作教学中是必不可少的。

写作知识的教学不宜过多,也不孤立进行,而是先简单介绍一些非常必要的写作知识,然后就让学生读范文,并要求他们在读的过程中将那些简单的写作知识和范文的内容密切结合起来。

例如,我们在教论说文时,第一步简单地解释一下什么叫“论点”,接着就叫学生读范文《说勤》,然后问大家这篇文章的论点是什么?这个论点你是怎样看出来的?依此类推,第二步、第三步学习论据和论证方法。

通过这种读读说说,学生们对相关的写作知识就会由感性认识上升到理性认识。

如果学习一篇范文,学生仍然对教学的某些写作知识还是不很理解,那就依照前边的方法,再学一篇范文。

经过这样由理性到感性再到理性的反复学习,不断印证,留学生一般还是能够理解必需的相关写作知识的。

(2)结合作文讲评印证写作知识
为了让学生活学活用所学到的知识,我们还将引证学过的写作知识和学生集体讲评他们的作文结合起来。

每次结合范文讲一些写作知识之后,我都给学生布置相应的作文题目课下去写,要求每个留学生在下次上课时都在班上念他们的作文。

一个同学念,其他人听,然后老师让听的同学讲评。

例如,上节课刚讲了说明文的空间写作顺序,这节课我就让A留学生在班上读他写的作文“华南师大国际文化学院简介”,下面是我和听的同学的一段问答:
老师:A留学生的作文写作顺序是什么?
学生B:空间顺序。

老师:他是完全正确地使用了依照空间顺序的写作方法了吗?
学生C:没有。

他不是一层一层楼挨着写的,先写了1、2、3楼,再写了6楼,最后又写了4、5两层楼,所以顺序很乱。

老师:你认为正确的写作顺序是什么?
学生D:应该从1楼到6楼,或从6楼到1楼。

总之,不论是写作知识的教授,还是通过讲评来运用学过的写作知识,整个教学过程都要让留学生唱主角,充分调动他们的主观能动性,老师只是进行一些必要的启发引导。

3.如何写——以说做想和写之桥
口语和书面语的特殊关系值得我们在写作教学中予以重视。

口头形式中往往包含了大量近似书面语的句法结构和表达方法,这正是学生学习写作的基础。

在第二语言教学中,学生的听说能力常常领先于读写能力,或者说学生的写作教学一般是滞后的。

在很多情况下,一个人能想清楚的问题不一定能够清晰地说出来,能清晰地说出来的问题不一定能够有条有理地形成文字的东西,可见说是由想到写之间的一座桥梁。

所以,在课堂教学中,创造更多的机会来加强师生之间和学生之间的汉语对话和交流,将会有效地提高学生的写作能力和口语能力。

鉴于这个道理,我们认为在写作教学中开展写作讨论就是使留学生头脑中所想的变为有条理的文章的桥梁。

这种讨论可以是全班共同讨论,也可以是分组讨论。

以教师为中心的讲评方式固然对学生有一定的启发引导效果,但另一方面,学生在他们自身知识体系的建构中所起的作用也必须加以肯定。

开展写作讨论为学生提供了某些策略行为,交流他们各自使用的学习策略,为彼此提供了一个增长知识的机会。

例如我们教留学生写议论文时,首先问学生:大家在广州最喜欢的超市是哪一家?有人说喜欢“百佳”,有人说喜欢“万佳”,还有人说喜欢“好又多”,我就因势利导让大家展开辩论,要求每个学生说清楚他们最喜欢某个超市的理由。

当然在留学生开展辩论的过程中老师可适当加以引导,告诉他们衡量一个超市是否最值得去,可从以下几个方面考虑:去某个超市交通是否方便?商品种类是否繁
多?商品的布局是否合理?服务是否周到?除了购物之外是否还有休闲娱乐的场所?等等。

老师这样一点拨,可以使学生们避免出现讨论时无话可说,或说几句就说不下去的尴尬场面。

大家七嘴八舌地一讨论,头脑中的思路就在用口语表述的过程中得到了清晰的梳理,再写的时候就比直接将头脑中的构思文章写在纸上容易多了。

(于锦恩,华南师范大学国际文化学院)。

相关文档
最新文档