象征符号解码与跨文化差异

合集下载

跨文化视野下电影《木兰》中的符号对比分析

跨文化视野下电影《木兰》中的符号对比分析
论 文编 码 : D o i : 1 0 . 3 9 6 9 / j . i s s n . 1 6 7 3— 9 3 2 9 . 2 0 1 4 . O 1 . 2 0
中国北朝乐府诗歌《 木兰辞》 描绘 了作为女儿 身却女扮男装 , 代父从军的花木兰形象。诗歌高度 赞 扬花 木 兰忠孝 两 全 的精 神 以及 身 处 战 场 时表 现 出的智谋和勇气。战后她不为高官厚禄动心 , 选择 辞官回家侍奉父母。因此 , 花木兰的精神一直是华 夏儿 女学 习 的榜 样 。美 国迪 士 尼 电影 公 司在 1 9 9 8 年对《 木兰辞》 进行改编, 制作成动 画电影 M u l a n 。 电影 中保 留大量 属 于 中国的文 化符 号 。例如 : 古典 式 的园林 院落 、 山水 风景 、 龙、 长城 、 人物 等 , 这 些符 号在电影 Mu l a n中体现出多样性和丰富性 , 并且具 有重要 的跨文化意义。瑞士语 言学家索绪尔提出 符号 由“ 能指” 和“ 所 指” 两 部 分 构 成 。“ 能指” 即 符号 本身 的 形 象 , 而“ 所 指” 则 是 符 号 蕴 含 的深 层 次 意义 。例如 中国传 统 文 化 符 号 花木 兰 形 象 本 身 是“ 能指” , 但是花木兰所象征的忠孝两全 、 巾帼不 让须 眉 的深 层 意 义 即是 “ 所指 ” , 这 种 深 层 的 意 义 往往 跟一 种文 化 和 历 史语 境 有 着 密 切 的关 系 。 电 影 Mu l a n体 现 的文 化 意 义有 别 于 《 木兰辞》 , 深 层 次 的缘 由则是 因为 中美 两种 文 化 的差 别 。动 画 电 影M u l a n中保 留的中国文化符号被赋予 了新 的象 征 意义 , 成 了新 的象 征 符号 。“ 这 种 带有 感 情 色 彩 的象征符 号会 因为 编码 人 与 编 码 人 文化 背 景 的不 同, 造成 所 指 的很 大 差 别 ” 。因 此 , 该 影 片 中 的 中国文化符号虽形式未变 , 承载的意义却发生了变 化 。“ 象征符号 的符号形体 与符号对象之 间没有

文化人类学的核心概念与理论

文化人类学的核心概念与理论

文化人类学的核心概念与理论文化人类学是研究人类社会和文化的一门学科,它以揭示文化的本质、结构和演化过程为目标。

在文化人类学的发展过程中,形成了一系列核心概念和理论,对于深入理解和分析人类社会和文化起着重要的作用。

一、文化的定义与特点文化被定义为人类共同的观念、信仰、习俗、价值观念和技术知识的总和。

它是人类社会生活的基础,是一种社会共享的符号系统。

文化具有多样性、相对性和动态性的特点,随着时间和空间的变化而不断演变。

二、文化相对主义理论文化相对主义是文化人类学的核心理论之一。

它强调不同文化之间的差异和相对性,认为每个文化都有自己独特的价值体系和生活方式。

文化相对主义反对对其他文化进行主观评价,强调尊重和理解他人的文化。

三、社会结构与功能理论社会结构与功能理论认为文化是社会结构和机制的产物,它的存在和发展对于社会维持和运行具有重要的功能。

社会结构与功能理论研究文化在社会中的角色和作用,探索文化与社会结构、社会组织和社会秩序之间的关系。

四、象征解码与文化符号理论象征解码与文化符号理论强调文化符号和象征的重要性。

通过研究象征符号的使用和解读,可以揭示出不同文化背后的意义和价值观念。

这种理论帮助我们理解文化表达和传播的方式,并将其与社会行为和社会关系联系起来。

五、人类生态学理论人类生态学理论将人类视为自然环境的一部分,强调人类与环境之间的相互作用和依存关系。

它研究人类社会和文化如何适应和变化以适应环境的特定条件。

人类生态学理论提供了一种全面的视角,将文化置于社会、经济和生态系统的背景下,促进了对人类在生态环境中的可持续发展的理解。

六、实证研究方法实证研究方法是文化人类学中常用的研究方法之一。

它通过采集和分析现实世界的数据,来验证和检验理论假设。

实证研究方法可以通过田野调查、访谈、观察和文献研究等手段收集数据,并运用统计和定性分析方法进行数据分析。

总结起来,文化人类学的核心概念和理论包括文化定义与特点、文化相对主义、社会结构与功能、象征解码与文化符号、人类生态学以及实证研究方法等。

对于某些文化特有的emoji的理解

对于某些文化特有的emoji的理解

对于某些文化特有的emoji的理解1. 引言1.1 概述在当今社交媒体和数字通信的时代中,表情符号(emoji)已经成为了人们使用互联网进行交流的重要工具之一。

不同于文字,表情符号可以通过图案、颜色和形状来传达情感、观点甚至是文化特征。

然而,由于文化的多样性,不同地区和民族对于某些特定的表情符号可能会有不同的理解和解释。

1.2 文章结构本文将深入探讨某些文化特有的表情符号所蕴含的意义及其在不同文化中的解释差异。

首先,我们将阐述语义与文化背景之间的关系,并探讨表情符号作为一种语言工具如何受到文化因素的影响。

接着,我们将详细分析几个典型示例,并比较它们在不同国家和地区中的解读差异。

最后,通过对这些差异进行总结归纳,我们将得出一些关于跨文化交流中使用表情符号的启示和建议。

1.3 目的本文旨在增进读者对于某些文化特有的表情符号理解,并提供一个更加全面客观的视角来看待和使用这些表情符号。

通过深入研究语义与文化之间的关系以及表情符号的解释差异,我们希望读者能够更加敏感地理解不同文化间的传播和交流中潜在的误解,并且在跨文化交流中运用表情符号时更加灵活和谨慎。

顺便提一下,如果你需要文章其他部分的详细内容或有其他问题,请随时告诉我。

2. 正文正文部分将涵盖对某些文化特有的emoji的理解。

我们将探讨这些emoji在特定文化中所承载的含义、象征和共同认知。

以下是几个具体例子。

首先,让我们谈谈国际象棋emoji 。

在西方文化中,这两个emoji通常被解读为国王和王后,代表权力和统治。

然而,在东方文化中,特别是中国文化,这些emoji往往更多地与传统吉祥物和民间故事联系在一起,在婚礼或节日等场合使用时代表好运和幸福。

因此,在不同的文化背景中,这些emoji可能会有不同的含义。

接下来考虑一下面具emoji 。

在西方社交媒体上,人们通常将它用作戏剧或艺术相关话题的高兴和喜悦的标志。

然而,在亚洲某些文化中,如日本或中国传统京剧演出中使用面具描绘了各种角色,并与特定情感、性格或身份相关联。

跨文化视野中符号意义的变异与多样性

跨文化视野中符号意义的变异与多样性

跨文化视野中符号意义的变异与多样性□吴越民《同济大学学报(社会科学)》 2009年第01期摘要:符号意义的复杂性,主要表现为意义“生命”的过程性、意义类型的多样性和意义层次的开放性。

意义是作为符号能指和所指同时产生的,它也有一个增长、变异乃至消亡的过程。

在类型上,符号意义可以有不同的类别,如内涵意义和外延意义、理性意义和联想意义、象征意义等。

我们要在特定的文化语境中,对各种复杂的符号进行动态分析,揭示这些符号在不同文化中的象征意义,揭示其产生与发展的内在规律与生成模式,深入地挖掘其深层结构中的文化内涵,促进跨文化的言语交际和不同民族文化的交流与融合。

关键词:符号意义;变异;多样性;跨文化差异一、引言符号的意义就是符号通过符形所传达的关于符号对象的讯息。

在我们生活的符号世界里,周围的符形无时无刻不在向我们传达讯息:商店门上悬挂的招牌向我们传递这家商店卖什么商品的讯息;柜台上标着的数字向我们传达着商品价格的讯息;墙上的海报向我们诉说着关于某种新产品的讯息;大厅里悬挂着的横幅向我们提供有关店庆大减价的讯息。

我们从这些符形中获得各种讯息,也就意味着我们理解了符形的意义。

美国哲学家、现代符号学奠基者之一查尔斯·桑德斯皮尔斯(C.S.Pierce)不但肯定了外部世界的存在,将符号对象引入符号三角,而且认为符号意义是在认知主体与外部世界的相互作用中产生的。

此外,皮尔斯的符号学理论还关心产生意义的生活背景,而不仅仅停留于符号本身。

他在论及符号意义时,曾这样说过:“除非我们将指称对象同集体意识联系起来,不然它们不可能具有意义。

”这里的集体意识指的就是符号使用者关于生活世界的知识积累,它主要来源于符号使用者的集体生活。

这无疑是对符号二元关系的一种突破,使符号的意义获得一种开放性。

“意义”是一个相当复杂的概念。

符号意义的复杂性,主要表现为意义“生命”的过程性、意义类型的多样性和意义层次的开放性。

意义是作为符号所指和能指同时产生的,它也有一个增长、变异乃至消亡的过程。

文化差异对艺术作品解读的影响

文化差异对艺术作品解读的影响

文化差异对艺术作品解读的影响艺术作品是人类创造的一种表达形式,它能够传递情感、思想和价值观。

然而,由于不同文化背景的存在,人们对艺术作品的解读也会因此而产生差异。

文化差异对艺术作品解读的影响是一个复杂而有趣的话题。

首先,文化差异会影响人们对艺术作品的符号和象征的理解。

符号和象征在艺术作品中起着重要的作用,它们可以代表特定的意义或象征性的概念。

然而,这些符号和象征往往是基于特定文化的共识和理解。

例如,在中国文化中,红色通常代表喜庆和幸福,而在西方文化中,红色可能与爱情和激情相关联。

因此,当不同文化的人们解读同一幅艺术作品时,他们可能会赋予不同的意义和象征。

其次,文化差异还会影响人们对艺术作品的审美观和美学标准的理解。

每个文化都有其独特的审美观和美学标准,这些观念和标准会影响人们对艺术作品的欣赏和评价。

例如,在中国传统文化中,人们通常对平和、内敛和含蓄的艺术作品更加青睐,而在西方文化中,人们可能更加欣赏个性张扬、大胆创新的作品。

因此,当不同文化的人们面对同一件艺术作品时,他们的审美观和美学标准的差异会导致不同的评价和解读。

此外,文化差异还会影响人们对艺术作品的历史和社会背景的理解。

每个艺术作品都是在特定的历史和社会背景下创作的,这些背景会对作品的意义和解读产生重要影响。

例如,一幅描绘农民劳动的画作在农业社会和工业社会的背景下会有不同的解读。

在农业社会中,这幅画作可能被视为对农民劳动的赞美和尊重,而在工业社会中,它可能被解读为对农民阶级的剥削和压迫的批判。

因此,了解艺术作品的历史和社会背景对于正确理解和解读作品至关重要。

最后,文化差异还会影响人们对艺术作品的情感和情绪的体验。

不同文化的人们对情感和情绪的表达方式有不同的偏好和习惯。

例如,在中国文化中,人们通常更加注重内心的平静和沉稳,而在西方文化中,人们可能更加追求个体的情感表达和情绪的激烈。

当人们面对同一件艺术作品时,他们的情感和情绪的体验可能会因文化差异而产生差异。

隐喻与象征的结构—符号阐释

隐喻与象征的结构—符号阐释

隐喻与象征的结构—符号阐释【摘要】隐喻与象征在符号阐释中扮演着重要角色。

本文首先介绍了符号的定义和分类,隐喻与象征的关系,符号阐释的方法等方面。

随后探讨了象征在不同文化中的差异,以及符号阐释在实践中的应用。

隐喻与象征的结构深刻影响着人们对事物的理解和把握,强调了跨文化交流中的重要性。

未来的研究方向应该着眼于更加深入地探讨符号的多层含义,以及发展更加细致的符号解读方法。

隐喻与象征的结构在符号阐释中发挥着重要作用,对于理解和解读文化现象具有重要意义。

【关键词】隐喻、象征、符号、结构、阐释、定义、分类、关系、文化差异、方法、应用、重要性、未来研究方向、总结1. 引言1.1 隐喻与象征的结构—符号阐释隐喻是一种通过比喻或暗示来传达意义的修辞手法,它将一个事物或概念转化为另一个事物或概念,从而启示出其中隐藏的深层含义。

象征则是一种具有象征意义的符号或事物,常常代表着抽象的观念或价值。

在文本中,隐喻和象征通常相互交织,共同构成文本的符号体系。

符号阐释是一种分析和解读文本中符号使用的方法,通过对符号的解读和解码,揭示出文本的内在意义和象征符号的呈现方式。

在不同文化和语境中,象征的具体意义可能有所差异,符号阐释需要考虑到这种文化差异,以充分理解符号的意义和作用。

在接下来的章节中,我们将深入探讨符号的定义与分类、隐喻与象征的关系、符号阐释的方法、象征的文化差异以及符号阐释在实践中的应用。

通过这些讨论,我们将更全面地理解隐喻与象征的结构,以及符号阐释对我们认识世界和文本的重要性。

2. 正文2.1 符号的定义与分类符号是广泛存在于个体和社会之间交流和认知中的一种重要概念,它可以是具象的物体、图像,也可以是抽象的符号系统、语言符号等。

在人类文化中,符号扮演着传递意义和信息的重要角色。

符号的分类通常可以从不同的角度进行。

从形式上看,符号可以分为语言符号和非语言符号。

语言符号是通过语言表达的符号,包括文字、语音等形式;非语言符号则是通过图像、手势、颜色等形式表达的符号。

动物符号象征意义的解码与跨文化差异

动物符号象征意义的解码与跨文化差异
文献 标 识 码 :A
征 意义也有所差异 , 这种差异会给文化 交际带来 障碍 。提出符号 的知识对实现跨文化交际有着重要 的意 义。
中 图分 类号 :H 0 3
据统计 , 英语 中的动 物文化词 总数 为 2 8个 , 5 占全部 常 见 动 物词 总数 的 3 .5 汉 语 中文 化 9 7 %; 动 物词 总数 为 15个 , 0 占全 部 常见 动物 词 总数 的
个人类集 体所认 同 , 成 为 这个 集 体 的公 共 约定 并
符号具有 任意 性 , 言 的任 意 性 是指 构 成语 言符 语
号 的 两 个 成 分 —— 所 指 ( i ie )和 能 指 s nf d g i
时, 这个对象就成为代表这个事物的符号_ 。符 2 J
收稿 日期 :20 ~0 —0 09 5 7
是 当人类 用动 物来表 达思 想感情 , 映世 情百 态 , 反 那么动 物也 就 有 了符 号 意义 。索 绪 尔 指 出 , 言 语
所谓 符号 , 是一种 可 以通 过视 觉 、 就 听觉等所
感知的对象 , 肢体把这种对象与某种事物联系 , 使 得一定 的对象 代表 一 定 的事 物 , 当这 种规 定 被 一
或读 者在具 体 的语 境 中把 符 号 形式 还 原 成信 息 ,
从而 获得说 话人 或作者 的语用 意 义l 。 3 J
思是 “ 鬼 ” 妖 精 ” 因而 “ P I E 饮 料 被 译 为 魔 “ , sRT ” “ 雪碧 ” 雪碧 ” 。“ 在汉语 中有 “ 纯洁 、 清凉 ” 的含义 ,
者 ; 码 的过程 正好 与编码 的过程 相反 , 指听众 解 是
牌 电
佳, 究其 原 因“ i l h n ” 白象 ) 英语 中是 wht e p a t ( e e 在

动物符号象征意义的解码与跨文化差异

动物符号象征意义的解码与跨文化差异

第21卷第5期2009年10月沈阳大学学报JoURNALOFSHENYANGUNIVERSITYV01.21,No.5Oct.2009文章编号:1008—9225(2009)05—0078.03动物符号象征意义的解码与跨文化差异白丽梅,杜榕(西北师范大学外国语学院,甘肃兰州730070)摘要:应用符号学的理论探讨动物符号的象征意义及深层解码,认为由于文化差异,不同的动物其象征意义也有所差异,这种差异会给文化交际带来障碍。

提出符号的知识对实现跨文化交际有着重要的意义。

关键词:动物符号;跨文化交际;象征意义;解码中图分类号:H03文献标识码:A据统计,英语中的动物文化词总数为258个,占全部常见动物词总数的39.75%;汉语中文化动物词总数为105个,占全部常见动物词总数的16.16%【ll。

这些数量庞大的动物文化词汇,由于具有不同的文化内涵,在跨文化交际中难免会带来一定的障碍。

比如说我国生产出口的“白象”牌电池本来质量很好,可是在国外的销量一直不佳,究其原因“whiteelephant”(白象)在英语中是“大而无用的东西”。

而美国可口可乐的“SPRITE”饮料,考虑到“SPRITE”一词的汉语意思是“魔鬼”“妖精”,因而“SPRITE”饮料被译为“雪碧”。

“雪碧”在汉语中有“纯洁、清凉”的含义,与其产品的功效高度一致,自然雪碧饮料在中国的销量很好。

为什么动物词汇在不同文化中有不同的内涵?本文将从符号学的视角予以探讨。

一、符号学及其在跨文化交际中的应用符号学一词来自希腊语(semeion),勃兴于20世纪60年代的法国、美国、意大利以及苏联,是关于符号的一种学科,它研究的对象是各种符号体系的构成及其功能,主要目的是研究符号的本质、符号的发展规律、符号与人类各种活动的关系以及符号与人类思维的联系。

所谓符号,就是一种可以通过视觉、听觉等所感知的对象,肢体把这种对象与某种事物联系,使得一定的对象代表一定的事物,当这种规定被一个人类集体所认同,并成为这个集体的公共约定时,这个对象就成为代表这个事物的符号[2]2。

象征符号举例

象征符号举例

象征符号举例1. 引言符号是人类语言和文化传播的重要工具,它们通过简洁、直观的形式表达特定的意义和概念。

象征符号作为一种特殊类型的符号,具有更加深远的意义和影响力。

本文将介绍一些常见的象征符号,并探讨它们在不同文化背景下所代表的含义。

2. 世界各地常见的象征符号2.1 和平符号(☮)和平符号是一种广为人知的象征,它由一个圆圈和一个向下倾斜的拉丁字母”N”组成。

这个符号起源于上世纪60年代美国反战运动,代表着反对暴力、追求和平与爱的理念。

如今,这个符号已经成为全球范围内抗议战争、呼吁和平与友谊的标志。

2.2 爱心符号(☮)爱心符号是象征爱情和情感的代表。

它通常是一个红色的心形图案,代表着热爱、关怀和友谊。

这个符号在世界各地都被广泛使用,不仅用于表示恋爱关系,还用于表达亲情、友情等各种深厚的情感。

2.3 幸运四叶草(☮)幸运四叶草是一种象征好运和幸福的符号。

它由三片典型的三叶草叶片加上一个罕见的第四片组成。

在西方文化中,人们相信找到一片四叶草会带来好运和幸福。

因此,这个符号常常被用作护身符或装饰品。

2.4 生命之树(?)生命之树是一种具有宗教和哲学意义的象征。

它通常由一个大树的形象组成,树冠延伸至天空,树根扎入地下。

生命之树代表着生命的起源、成长和繁荣,同时也象征着人类与自然的紧密联系。

3. 象征符号在不同文化中的意义3.1 中文文化中的象征符号在中国文化中,一些象征符号具有特殊的意义。

例如:•龙:龙是中国传统文化中最具象征性的符号之一,代表着权力、尊贵和吉祥。

•凤凰:凤凰是另一个重要的中国象征符号,被视为吉祥、幸福和美好未来的象征。

•红色:红色在中国文化中象征着喜庆、吉祥和幸福。

3.2 印度文化中的象征符号印度文化也有许多独特而富有象征意义的符号。

例如:•奥姆(ॐ):奥姆是印度教和佛教中最重要的象征之一,代表着宇宙的起源和无限。

•斯瓦斯蒂卡(卍):斯瓦斯蒂卡是印度教中的吉祥符号,象征着幸福、繁荣和好运。

艺术设计中文化符号与风格转换的跨文化比较研究

艺术设计中文化符号与风格转换的跨文化比较研究

艺术设计中文化符号与风格转换的跨文化比较研究艺术设计是人类文化的重要组成部分,将文化符号与风格转换融入其中,则是使设计更有文化魅力的一个重要方面。

在全球化的今天,跨文化比较研究变得尤为重要,因为它可以帮助我们更好地理解不同文化之间的相似之处和差异之处,从而更好地进行艺术设计。

一、中文化符号在艺术设计中的应用中文化符号是指从中国文化传统中提取的具有象征意义或代表特定文化特征的符号或元素。

例如,中国的龙、凤、花鸟、山水画等都是具有浓郁的中国文化特征的符号。

在艺术设计中,运用这些符号可以为设计作品增添不同的情感和文化氛围,从而更好地表达设计目标。

以著名品牌“茶花女”为例,其logo中的花鸟和传统纹饰元素就充分表达了中国文化的优美和丰富,使品牌在国际市场上具有了独特的文化魅力。

二、风格转换在跨文化设计中的意义风格转换是指将不同文化的风格元素融合成新的设计风格。

在跨文化设计中,它可以帮助我们理解不同文化之间的相似之处和差异之处,并将它们有机地融合起来,创造出更具有表现力的设计作品。

以西方与东方风格的结合为例,“和式西餐厅”是一个充满实践和创新的例子。

设计师利用了日本传统元素和西方美学,如纯洁、和谐、美丽、颜色的使用等,在室内设计中创造了一个完全不同的环境。

这个设计充分体现了不同文化之间的对话和融合。

三、不同文化设计的比较研究跨文化设计的比较研究是研究不同文化设计之间的相互作用和影响的学科。

它可以帮助我们更好地理解不同文化之间的差异和相似之处,并给我们带来更多的创作灵感。

例如,比较中西文化中花卉的差异和相似之处,可以帮助我们更好地理解不同文化的审美标准和美学理念。

东方文化中的花卉有恬雅、深沉、含蓄等特点,西方文化中的花卉则显得更加活力、明亮和自由。

四、结论艺术设计中文化符号与风格转换在全球化时代具有重要的意义,可以帮助我们更好地理解不同文化之间的相似之处和差异之处,为跨文化设计提供更多的创作灵感。

因此,在设计中灵活运用不同文化的符号和元素,将不同文化之间的差异和相似之处进行有机融合,可以创造更具有表现力和文化魅力的设计作品。

象征分析报告格式

象征分析报告格式

象征分析报告格式1. 引言本报告旨在分析和解读象征符号在不同文化和社会背景中的作用和意义。

在社会学和人类学中,象征分析是一种研究象征符号和象征行为的方法,通过对符号的解读和分析,我们可以深入了解人类文化的内涵和特征。

2. 象征符号的定义和分类象征符号是一种特殊的符号,它不仅仅代表现实世界中的事物,更重要的是通过符号背后的象征意义传递特定的文化价值观念和社会观念。

根据象征符号的形式和功能,我们可以将其分为以下几类:•图形象征符号:如国旗、标志、徽章等。

•色彩象征符号:如红色代表喜庆和热情,黑色代表悲伤和压抑等。

•动作象征符号:如握手代表友好和合作,鞠躬代表尊敬和敬意等。

•物体象征符号:如玫瑰代表爱情和浪漫,白鸽代表和平和自由等。

3. 象征符号的文化差异不同文化和社会背景下的象征符号具有不同的意义和功能。

例如,在中国文化中,红色象征喜庆和吉祥,而在西方文化中,红色往往代表爱情和热情。

这种文化差异使得象征符号的解读和理解变得复杂而有趣。

在现代全球化的背景下,不同文化之间的交流和融合日益频繁,因此理解和解读象征符号的文化差异变得尤为重要。

只有通过深入了解不同文化的象征符号,我们才能够更好地进行跨文化交流和理解。

4. 象征符号的社会功能象征符号不仅仅是文化的一部分,它还具有重要的社会功能。

通过象征符号的使用和传播,人们可以实现以下目标:•建立共同认同:象征符号可以作为一个群体的认同和凝聚力的象征,使得群体成员感到归属和共同体验。

•传递信息:象征符号可以通过简洁而有力的方式传递特定的信息和意义,使得信息的传播更加高效和便捷。

•塑造社会价值观念:象征符号反映了特定社会的价值观念和观念,通过象征符号的传播和使用,可以塑造社会的思维模式和行为规范。

5. 象征分析方法和工具在进行象征分析时,研究者通常采用以下方法和工具:•符号学:通过对符号的形式和功能进行研究和解读,揭示符号背后的象征意义和文化内涵。

•语言学:通过对语言的语法、词汇和语义进行分析,理解语言符号的象征意义和功能。

文学的跨文化编码与解码

文学的跨文化编码与解码
2 3
雅各布森提出的符指过程的六 要素图式:
文学的符指过程 :
• “一切符码实在说来都是
文化符码”

———— 罗兰·巴特《S/Z》

4
5
6
跨文化文学作品的符指过程:
• 美国华裔文学对于中国文
化传统经典的前文本的互 文性指涉
7 8
•对前文本的重新编码和
超码
9
1
•符码化过程的“露迹”
•“锚定”(anchoring)
•美国华裔文学的“隐含
读者”
10
11
12
•刻板形象
(s设计中的中国文化符码
13
14
15
•Thanks!
16 17 18
2
1文学的跨文化编码与解码以美国华裔文学为例南通大学外国语学院王建新2?巴特的符码理论?五种文学符码3?阐释符码hermeneuticcode?情节符码proaireticcode?意素符码connotativecode?象征符码symboliccode?文化符码culturalcode4?一切符码实在说来都是文化符码?罗兰巴特sz5雅各布森提出的符指过程的六要素图式
• 阐释符码(hermeneutic code )
文学的跨文化编码与解码 ——以美国华裔文学为例
南通大学外国语学院 王建新
•巴特的符码理论
• (五种文学符码 )
• 情节符码(proairetic code ) • 意素符码(connotative code ) • 象征符码(symbolic code ) • 文化符码 (cultural code )

符号与象征的理解与应用

符号与象征的理解与应用

02
符号在文化传承中应用
文字符号传承历史文化
汉字
作为中华文化的重要载体,汉字通过 形状、笔画、结构等元素,传承了丰 富的历史文化信息。
楔形文字、象形文字等
这些古老的文字符号记录了人类早期 的历史和文化,是研究人类文明发展 的重要资料。
拼音文字
拼音文字通过字母的组合和发音规则 ,实现了语言的书写和表达,成为文 化传承的重要工具。
掌握不同领域象征运用技巧
1 2
文学领域
了解文学作品中象征手法的运用,如象征物、象 征意象等,理解其对主题和情感的表达作用。
艺术领域
分析艺术作品中的象征元素,如色彩、形状、图 案等,领悟艺术家的创作意图和审美追求。
3
社会文化领域
探究社会文化中的象征现象,如习俗、礼仪、信 仰等,理解其对社会秩序和文化传承的影响。
代表热情、活力、力量和 爱情,常用于表达强烈的 情感和激情。
蓝色
象征平静、深邃、信任和 智慧,常用于表现宁静和 安详的氛围。
黄色
代表快乐、明亮、温暖和 希望,常用于营造轻松愉 快的氛围。
形状象征塑造视觉形象
圆形
象征完整、和谐、无限和团结, 常用于表现圆满和美好的形象。
方形
代表稳定、坚固、秩序和理性, 常用于塑造稳重和严谨的形象。
感谢您的观看
三角形
象征力量、稳定、尖锐和冲突, 常用于表现紧张和动态的形象。
图案象征寓意深远
龙凤图案
在中国文化中,龙和凤分别代表 男性和女性的力量,寓字架是耶稣受 难的象征,代表着信仰、救赎和希 望。
太极图
在中国道家文化中,太极图象征着 阴阳平衡、天地万物相生相克的哲 学思想。
文化敏感性
在转换象征意义时需注意文化敏感性,避免使用 可能引起误解或冒犯的符号或象征。

跨文化交际 知识点整理

跨文化交际 知识点整理

第一章.跨文化交际概论1跨文化交际汉语国际教育本质上是一种跨文化的活动。

新世纪如此广泛而深入的跨文化交际主要是受到以下因素的影响1.交通和通信技术的发展2.经济的全球化3.人口的流动4.广泛的国际交流与合作什么是跨文化交际?跨文化交际既是一种人类的社会活动,也是指一门研究跨文化交际活动的学科。

根据几个定义归纳出跨文化交际的重要特点:1.跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交流;2.跨文化交际是通过象征符号来实现的;3.跨文化交际是一种动态的过程4.跨文化交际是一种双向的互动;5.跨文化交际的目标是创建共享的意义跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际,这里的跨文化交际实际上包含着两个层面一个层面是指不同国家和不同民族的人们之间的交际,例如中国人与美国人等另一个层面是指同一个国家或民族中,不同性别、年龄、职业、地域的人们之间的交际,例如男性和女性之间的交往就可以被看做是一种跨文化的交往跨文化交际的特点1.跨文化交际主要指人与人之间面对面的交流面对面的交流既包括了语言交际也包括了非语言交际,而且是一种双向交流和互动的过程2.跨文化交际中涉及很多差异性(陈国明)差异可以是文化传统、价值观、信仰等方面的差异,也涉及行为方式和习俗方面,如手势、衣着、语言使用的差异,同时也涉及个人文化身份和社会角色方面的差异。

这些存在差异的因素相互作用,影响了跨文化交流的过程和结果3.跨文化交际容易引起冲突由于语言、交际风格、非语言行为、思维模式、社会准则、价值观等方面的差异,跨文化交际很容易产生误解和冲突4.跨文化交际的误解和冲突大多属于“善意的冲突”许多冲突往往不是出于人们恶意的动机,而是来源于人们良好的愿望。

在自己文化中得体而礼貌的行为到了另一种文化中却成了无礼的举动,善良的意图却产生了意想不到的误解和不愉快5.跨文化交际常常引起情感上的强烈反应很容易造成心理紧张,人们经常提到的“文化休克”就是形容在跨文化交际中产生的心理反应。

广告传播中的跨文化差异研究

广告传播中的跨文化差异研究

广告传播中的跨文化差异研究第一章引言广告作为商业传播的重要手段,旨在吸引消费者的注意力、传递产品信息并促进销售。

然而,在不同的文化背景下,广告传播面临着各种跨文化差异的挑战。

本文旨在研究广告传播中的跨文化差异,并探讨其对广告效果的影响以及如何应对这些差异。

第二章文化差异对广告传播的影响2.1 文化对消费行为的影响消费行为深受文化的影响,不同的文化价值观和信仰导致了消费者对产品和品牌的不同认知和态度。

因此,在广告传播中,必须首先理解并尊重不同文化中的消费者行为差异。

2.2 文化对语言和符号的解读差异不同的文化内涵和象征意义导致了对语言和符号的解读差异。

某些单词、形象或行为在一个文化中可能是正面的,而在另一个文化中可能具有负面意义。

因此,在广告传播中,必须小心使用语言和符号,以避免误解和冲突。

2.3 文化对广告审美标准的影响广告审美标准也因文化而异。

在一些文化中,明亮、夸张和有趣的广告更受欢迎,而在另一些文化中,朴素、含蓄和传统的广告更受青睐。

因此,在广告创作中,必须根据目标受众的文化特点来选择和运用审美标准。

第三章跨文化差异对广告效果的影响3.1 广告诉求策略的差异影响不同文化中的广告诉求策略所产生的效果也不同。

例如,在个人主义文化中,强调个人成就和竞争优势的广告更具吸引力。

而在集体主义文化中,更注重家庭和社群的广告可能更具有亲和力。

3.2 广告情感表达的差异影响不同文化对情感的表达方式也有所不同。

因此,在广告传播中,必须精确把握目标受众的情感需求和文化背景,采取合适的情感表达策略,以达到最佳的广告效果。

3.3 文化对品牌认知和记忆的影响文化差异也会影响消费者对品牌的认知和记忆。

在广告传播中,适应文化差异,将品牌信息与目标受众的文化联系起来,有助于提高品牌的认知度和记忆度。

第四章应对跨文化差异的策略4.1 本土化策略本土化策略是根据目标受众的文化特点和消费行为习惯来进行广告创作和传播的策略。

通过深入了解目标受众的文化,广告可以更好地适应他们的需求和偏好。

符号解码、文学阐释与文化语境

符号解码、文学阐释与文化语境

符号解码、文学阐释与文化语境作者:王伟来源:《知与行》2021年第03期[摘要]不论是无意识还是有意识,符号解码在男男女女的日常生活中都俯拾即是、不可或缺。

文学阐释是一种重要的符号解码活动,有着自己独特的要求与复杂性。

尽管代代相传的文学经典常常以永恒的形象示人,但文学作品的意义实际上不是本质性的,而是建构性的、历史性的。

这并不意味着文学阐释真的能够狂放不羁,共时的文化语境隐约勾勒了意义的框架与边界。

跨文化语境让文学阐释变得愈加复杂:一方面,在内容上,文化误读在所难免。

另一方面,在方法上,由于任何阐释策略均在特定文化语境中生成,因此,对于域外的理论资源不应盲目悦纳或拒斥,而应以批判的态度进行借鉴,并在此基础上致力于构建中国的文学解释话语体系。

[关键词]符号解码;文学阐释;文化语境[中图分类号]I0-03[文献标志码]A[文章编号]2096-1308(2021)03-0071-10西风紧,北雁南飞。

春日暖,蒌蒿满地。

经过漫长的进化之后,即便是动物与植物,也都具有感知外界暑往寒来、冬去春回,以调整自身而趋利避害的能力。

人类更是在长期汲取教训、累积经验的过程中,总结出了一套可操作性规律,如“二十四节气”等,有效地指导了生活与生产。

同是处理自然界的种种信息,相比而言,动植物无疑发自本能,而人类则拥有较强的自觉意识。

在表达自我方面,虽然许多动物生来即可借助声音模式驱赶对手、警示同伴与吸引异性,但只有人类的声音模式具有语言特征。

“有三个方面区分了人类主要的声音模式——语言——与其他生物的主要符号系统:(a)人类的声音模式必须通过个人的学习才能获得;(b)它们在不同的社会之间可以有所不同;(c)在同一个社会里,它们可以随着时间的变化而变化。

”[1]很大程度上,正因感知与表达层面存在的上述巨大差异,卡西尔(ErnstCassirer)的名著《人论》(Anessayonman:Anintroductiontoaphilosophyofhumanculture)才把人定义为符号的动物。

跨文化视野中符号意义的变异与多样性

跨文化视野中符号意义的变异与多样性

跨文化视野中符号意义的变异与多样性作者:吴越民来源:《同济大学学报(社会科学)》2009年第01期摘要:符号意义的复杂性,主要表现为意义“生命”的过程性、意义类型的多样性和意义层次的开放性。

意义是作为符号能指和所指同时产生的,它也有一个增长、变异乃至消亡的过程。

在类型上,符号意义可以有不同的类别,如内涵意义和外延意义、理性意义和联想意义、象征意义等。

我们要在特定的文化语境中,对各种复杂的符号进行动态分析,揭示这些符号在不同文化中的象征意义,揭示其产生与发展的内在规律与生成模式,深入地挖掘其深层结构中的文化内涵,促进跨文化的言语交际和不同民族文化的交流与融合。

关键词:符号意义;变异;多样性;跨文化差异中图分类号:GO文献标识码:A文章编号:1009—3060(2009)01—0091—07一、引言符号的意义就是符号通过符形所传达的关于符号对象的讯息。

在我们生活的符号世界里,周围的符形无时无刻不在向我们传达讯息:商店门上悬挂的招牌向我们传递这家商店卖什么商品的讯息;柜台上标着的数字向我们传达着商品价格的讯息;墙上的海报向我们诉说着关于某种新产品的讯息;大厅里悬挂着的横幅向我们提供有关店庆大减价的讯息。

我们从这些符形中获得各种讯息,也就意味着我们理解了符形的意义。

美国哲学家、现代符号学奠基者之一查尔斯·桑德斯皮尔斯(C.S.Pierce)不但肯定了外部世界的存在,将符号对象引入符号三角,而且认为符号意义是在认知主体与外部世界的相互作用中产生的。

此外,皮尔斯的符号学理论还关心产生意义的生活背景,而不仅仅停留于符号本身。

他在论及符号意义时,曾这样说过:“除非我们将指称对象同集体意识联系起来,不然它们不可能具有意义。

”这里的集体意识指的就是符号使用者关于生活世界的知识积累,它主要来源于符号使用者的集体生活。

这无疑是对符号二元关系的一种突破,使符号的意义获得一种开放性。

“意义”是一个相当复杂的概念。

象征意象的基本特征

象征意象的基本特征

象征意象的基本特征1.引言1.1 概述概述部分是引言部分的第一小节,用于对整篇文章进行简要介绍。

在这一部分,你可以提及象征意象的重要性以及本文将要讨论的内容。

下面是一种可能的写作方式:概述象征意象作为一种重要的修辞手法和传达信息的方式,已经在文学、艺术和文化传播等领域发挥了重要作用。

象征意象通过具象化的形式,将抽象的概念和情感转化为可感知的形象,从而使读者或观众更加深入地理解和感受到文本或作品所传递的意义。

本文将围绕象征意象的基本特征展开探讨。

首先,我们将对象征意象的定义进行阐述,并探讨其在文学和艺术创作中的作用。

随后,我们将重点关注象征意象的符号特征,包括象征符号的多义性、象征符号的文化差异以及象征符号的情感共鸣等方面。

通过对象征意象的基本特征的分析和探讨,我们可以更好地理解和欣赏文学、艺术和文化作品中所运用的象征意象,丰富自己的审美体验。

此外,我们也可以思考象征意象在文化传播中的应用前景,以及如何通过象征意象来传递特定的文化价值观和思想理念。

在接下来的正文部分,我们将逐一探讨象征意象的定义与作用,以及象征意象的符号特征。

最后,我们将对象征意象的基本特征进行总结,并展望象征意象在文化传播中的应用前景。

通过这些内容的分析,我们可以深入理解象征意象的魅力与力量。

希望本文对读者能够提供有关象征意象的基本特征的全面认识,并引发对象征意象在文化传播中的价值和应用的思考。

让我们一起进入正文,深入探究象征意象的奥秘吧!1.2 文章结构本文分为引言、正文和结论三个部分。

下面将对每个部分的内容进行简要介绍。

引言部分主要包括概述、文章结构和目的三个方面的内容。

在概述部分,将简要介绍象征意象的概念和重要性,引起读者的兴趣。

文章结构部分将解释本文的组织结构和各个部分的主要内容。

目的部分则明确了本文撰写的目标和意义。

正文部分是本文的重点,将详细探讨象征意象的定义与作用以及象征意象的符号特征。

在2.1节中,将对象征意象进行明确定义,包括象征意象的内涵和外延。

从东闾圣母像的变迁看跨文化传播中的符号编码策略

从东闾圣母像的变迁看跨文化传播中的符号编码策略
1、文化无所谓优劣,相互尊重才能共

文化没有优劣之分,每一种文化都有 自身独特的价值,不同文化之间的交流与 碰撞,能使文化中融入更多新鲜的元素, 从而促进文化的繁荣与发展。海纳百川, 有容乃大,跨文化传播的顺利进行必须建 立在相互尊重的基础上。具体到跨文化传 播的操作层面而言,异质文化之间的交流 也需要特定的载体,并且也必须在 “编 码—解码”的过程中实现,这就要求跨文 化的传播者端正自己的传播态度,不能夜 郎自大,固步自封,要充分尊重异质文化, 天主教传教士利玛窦初入中国时并没有 急于将天主教强硬的传播给受众,而是潜 心研习中国文化,他从传统的儒家思想、 中国传统服饰和发型等诸多方面入手深 入了解中国文化,之后才以中国传统文化 的外衣去诠释天主教的内涵,并取得一定 效果,被后世誉为 “中西文化交流第一 人”,因此跨文化传播要求传播者在尊重 和理解对方文化的基础上用对方的游戏 规则为自己的传播内容编码,在充分吸收 异质文化、发展自身的同时,在二次编码 中充分考虑受众的接受心理,从而取得更 好的传播效果。
三、东闾圣母像的变迁为跨文化传播
带来的启示
德国思想家卡尔西曾说:“我们应当
把人定义为符号的动物来取代把人定义 为理性的动物”④,任何传播行为的发生 都必须依赖于符号,跨文化传播也是如 此。在当今时代背景下,各国之间的交流 日益频繁与密切,中国文化需要用更恰当 的方式得到异质文化的了解与认同,东闾 圣母像在跨文化传播过程中的符号功能 及其发挥的传播作用为中国文化的对外 传播带来如下启示。
同样一种意义在不同文化中会用不 同的符号来表达,这就要求跨文化传播者 在充分了解对方文化的基础上对所要传 达的意义进行重新编码,根据文化之间的 异同去调适自己的传播符号,积极寻求不 同文化之间共通的意义空间,用传播对象 易于接受的方式为所要传播的讯息进行 编码,以实现预期的传播效果。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

象征符号解码与跨文化差异作者:吴越民来源:《浙江大学学报(人文社会科学版)》2007年第02期[摘要]象征符号的符号形体与符号对象之间没有肖似性或因果相承的关系,它们的表征方式仅仅建立在社会约定的基础之上,是基于传统原因而代表某一事物的符号。

语言就是典型的象征符号,它与所表征的对象之间没有必然的联系,仅仅建立在一定社会团体任意约定的基础之上,这种关系是任意的、偶发的,而不是必然的。

不同民族因其特有的生活习俗、心理定势、思维方式及社会历史文化可以有各自不同的约定,从而形成不同的语言符号系统。

符号的衍义性意指和象征意义都是由社会习惯建立起来的,因而不能直接推断出来。

这种带有感情色彩的象征符号会因为编码人及其文化背景的不同造成所指的很大差异。

[关键词]象征符号;解码;跨文化差异[中图分类号]H030[文献标志码]A[文章编号]1008—942X(2007)02—0166—08一、引言符号是不断发展变化的,它随着社会的发展而发展,随着社会的变革而变化。

人们为了表达的需要,无时无刻不在创造新的符号——能作为意义解释的、语言的或非语言的。

人们创造新的符号以总结自己在社会生活中新的经验或认知,新的符号一进入社会传播领域,就成为整个传播符号系统的成员,成为新的知识被广泛使用。

现代社会是一个信息社会,信息像潮水一样涌现,为了沟通,为了实现信息共享,信息传播就必不可少,而传播离不开符号。

人们把这些新出现的信息编织成新的符号,注入信息流,使传播者和受播者双方满足各自的需求[1]21。

美籍语言学家罗曼·雅各布森曾经说过:“每一个信息都是由符号构成的。

”这表明,在人类社会中符号无处不在。

而构成庞大符号体系的符号又是多种多样、五彩缤纷的。

为了更好地使用符号,了解那些不同种类符号所传达的讯息的特殊性,研究者对符号进行了分类并给予定性描述,这构成了符号学研究中一个十分重要的方面。

从理论上讲,按照任何确定的标准都可以对符号进行分类。

在符号学思想史上,符号学家们以自己独特的视角,按照各自不同的标准对符号进行了形形色色的分类。

其中美国符号学创始人皮尔斯关于符号的三分法思想影响最为深远。

虽然他所运用的分类标准前后曾多次改变,而且他的符号分类系统也没有最终完成,但这并不能抹杀他对符号学尤其是符号分类理论所做出的巨大贡献。

皮尔斯在符号三分法中把符号分为图像符号(icon)、指索符号(index)和象征符号(symbol)三大类。

图像符号的表征方式是符号形体与它所表征的符号对象之间的肖似性。

这就是说,图像符号的符形是用肖似的方式来表征对象的。

指索符号的表征方式是符号形体与被表征的符号对象之间存在着一种直接的因果或临近性的联系,使符号形体能够指示或索引符号对象的存在。

由于指索符号的这一特征,使得它的符号对象总是一个确定与时空相关联的实物或事件。

象征符号的符号形体与符号对象之间没有肖似性或因果相承的关系,它们的表征方式仅仅建立在社会约定的基础之上,是基于传统原因而代表某一事物的符号。

不同民族可以有各自不同的约定,从而形成不同的语言符号系统,与之相关的文字、手语、旗语、鼓语等也都属于象征符号[2]73。

任何能指——物体、声音、颜色、音响等,都可以具有象征意义。

用食指和中指做成“V”字型可以代表胜利,白色可以代表“纯洁”和“清白”,等等。

值得注意的是,象征意义都是由社会习惯建立起来的,因而不能直接推断出来。

例如,在西方文化中,白色象征纯洁、清白,黑色象征邪恶、污浊,红色象征血、情感、性、丰饶、愤怒、淫荡,等等[3]38。

本文拟通过对符号的衍义性意指的分析,探讨象征符号的深层含义及其在不同的文化背景下的跨文化差异。

二、象征符号的生成与解码就本身的价值来说,符号的原始存在都属于本意性意指,但任何符号又都是历史的产物,它们在使用中被衍化,随着使用环境和使用者的不同而形成一些本意中原先不存在的意义,这些意义逐渐成为符号所指的一部分。

我们把符号由本意衍生出的意义称为衍义性意指。

衍义性意指总是随着环境和使用者而出现,它不能孤立存在,但它能引起人们的联想,并根据环境和使用者而做出意指反映。

衍义性意指包括符号的换喻、隐喻、暗示、联想、象征、借代等修辞学上的意义以及语义学的派生引申义。

例如,“北极熊”的本意是指生活在北极地带的一种凶猛动物,但在20世纪冷战期间成了北方某超级大国的代称。

又如某些动物在特定艺术活动或体育活动中成了具有特殊意义的符号——吉祥物。

(一)象征符号——非可推论性的意指透过符号具体形象的表层意义赋予某种特定的象征意义,以传递与符号具体形象相似或相近的观念、思想,或寄托某种特别的感情,我们称之为象征行为。

其中具有象征意义的符号叫象征符号。

象征符号至少具有双层意义:第一层是符号的本意,即理性意义;第二层是符号经过类比或联想获得的具有象征性价值的意义,即象征意义。

象征意义代表一种非可推论性的意指,例如给少女送上一束玫瑰花象征现代年轻人的爱情表白,出土陶器上的双鱼图象征远古部族男女的一种原始性爱。

“花”和“鱼”作为象征符号,从表层意义向第二层意义转化,这种转化的实现虽然有某种内在的类比和联想,但真正起作用的是基于精神活动的深层非可推论符号的运作,是经验性的非理性创造,其中凝聚着人类的智慧和对生活的感悟。

象征符号具有指称功能,通俗讲可以代表对象。

但是这种代表的资格却具有任意性,这种随人而决定的典型例子就是语言符号。

因为这种符号与对象既无相似性,也无存在性的关联,指称的关系完全是武断的、任意的,是根据人为的规则确定的。

不过,语言常常会戏弄我们,让我们觉得其能指与所指之间的关系本应如此。

如“树”(能指)与我们所认识的“树”的概念(所指)的那些植物之间的关系并不是必然的。

我们把语言归入象征符号类,就是因为语言符号能指与所指关系的这种任意性。

由于我们与语言符号的关系太密切,我们从一开始说话时就接触这种象征符号,它的象征性在习惯中才逐渐成为必然。

除了语言之外,物体和物体发出的声音也可以归入象征符号类。

如玫瑰象征爱情,香槟象征庆祝,公鸡叫象征黎明等。

这些象征符号往往带有强烈的感情色彩,使得能指和所指之间的约定性不易被察觉,如能指——大红灯笼、红色旗袍和所指——喜事之间的关系。

这种带有感情色彩的象征符号会因为编码人及其文化背景的不同,造成所指的很大差别。

如以红色为背景的构图在西方许多国家是与红灯区(所指)联系在一起的。

在我国,红色(能指)常常与火、革命联系在一起,如电影《红色的年代》、《红色电波》、《红嫂》、《红苗》等[4]16。

象征符号也只有在传播的互动中才能实现价值,只要传受的任何一方出现不协调,符号就会失去象征意义。

没有传受双方的互动关系,也就没有什么象征意义。

在这里,“意义-互动-解释”正是象征意义得以产生和实现价值的三个前提性的环节。

人是依据“意义”从事行动的,意义是在传播“互动”中形成的,意义又是由人来“解释”的。

当符号得到“解释”便产生回应,原来的受播者转为传播者,他把自己的“解释”注入符号,形成“意义”。

于是在新一轮传播互动里,“意义”已经不是原来层次上的意义。

新一轮传播活动中,受播者是第一轮的传播者,他对自己在第一轮传播中的行动依据和“意义”进行修正或充实。

这个过程即“意义交换”或“符号互动”。

意义交换必须在传播活动双方所具有的共通的意义空间中实现,其关系可以有全同关系、交叉关系和全异关系。

如果是全异关系,那么交际互动就会失败,意义交换无法实现。

(二)象征符号——深层意义的解码对中介符号形态的解码涉及两个方面:一是对意象群的重组、变形或创造;二是对意象隐喻意义的解码。

由于艺术隶属于文化,各种文化传统都渗透到艺术活动中来。

每一种文化中的宗教、神话、历史等传统都留下了大量具有隐喻性的象征符号,这种象征符号由于具有内容凝练、意味深长的优点,常被艺术家作为表意功能单位组合到艺术品中,成为某些特定的有机功能整体的组成部分。

当这种象征符号形成意象后,就必须对其隐喻意义进行解码,才能深入体会意象群的意味。

这种解码大多涉及经验性理解力,即一种由文化传统和日常生活经验赋予的理解力。

但对不了解该文化的传统欣赏者来说,可能会发生解码失败或转而求助认知理解力,这种欣赏必然发生某种中断,或未能充分体会其中的意味。

例如,在欣赏某些非洲原始舞蹈时,由于不理解其中某些姿态的隐喻意义(如表示祈祷、求爱、相悦等),必然影响到对其深层意味的体验。

又如在欣赏某些表现耶稣的绘画时,如果不了解耶稣意象的隐喻意义,也必然会影响欣赏的深度。

同样,一位不了解中国文化传统中松竹梅兰意象的隐喻意义的人,他在欣赏苏轼的《枯木竹石图》、王冕的《墨梅图》、文徵明的《兰竹图》、金农的《墨梅图》、郑燮的《兰竹图》等艺术品时,虽然可能从中感受到生命的特征,但却体味不到其中凝聚了中国古代知识分子的人格心态的独特底蕴;他可能从其意象特征中体验到蕴含的特征图式,但绝对不如一位中国知识分子所体验的那么深。

上述隐喻性符号接近于一般所说的“公共象征”。

另一类隐喻性符号则属于“私人象征”,这类符号的隐喻意义同样有待于解码。

这类符号的隐喻意义常常具有极强的个体性,有时甚至只有编码者自己才能解码。

不过大多数情况下,欣赏者还是能够解码的。

这种理解力不仅来自于平时的知识与经验(如对某艺术家个人风格、个性特征等的了解),更主要的是来自于经验与体验的类似性,正所谓“人同此心,心同此理”。

例如,凡·高的绘画大多堆积充斥着浓烈的红、黄、红黄之类的色彩,而19世纪末的荷兰农村却是一派灰暗阴冷的景色,很显然,艺术家浓烈的主观色彩是一种象征语言,其隐喻意义在于艺术家渴求在艺术王国中构筑心目中的“乌托邦”。

这里涉及的理解力固然与对凡·高身世及其时代的了解有关,更主要的则是根据色彩与人们情感特征之间的对应关系得出的。

应该承认,有些艺术品的意象隐喻意义始终是一个谜,如达利和米罗的超现实意象、《尤利西斯》中的某些意象等。

这种中介符号形态的解码的失败,必然影响到对艺术品特征图式的领悟,有时甚至导致体验的搁浅。

由上述分析可见,表层符号形态与中介符号在解码的对象、目的与手段上都存在明显差异,把握住这种差异,才能够顺利地实现艺术符号系统的内在层次之间的转换机制,即由表层符号形态转换为中介符号形态,进而转换为深层符号。

三、象征符号所指的意义分析与跨文化差异人类传播是一个以符号方式为信息媒介的社会互动过程,因此,一切信息都依托于动态的符号流。

符号动态的传播活动是为了传递或交流信息,而人类的许多信息包含着观念、思想和情感,都是非物质形态的存在,符号的指称通常很难直接通达这一层面。

于是可推论符号要借助比喻或象征符号来实现意义,非可推论符号要依靠言语符号的“补白”来显示其意指。

(一)象征符号所指的意义分析所指的意义分析与传播符号所指的历史积淀有关。

相关文档
最新文档