关于对规范语言文字的看法及认识
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于对规范语言文字的看法及认识
现代社会的信息化向语言研究提出了越来越严峻的挑战。从人类的历史发展来看,人类经历过无数次的信息革命。我们目前正面临的被称之为“第四次信息革命”的是指近几十年来电传、电话、电视、计算机以及与其结合的网络为代表的新信息革命。以电子计算机为中心的新信息革命的本质与过去以蒸汽机为中心的动力革命对体力劳动的代替和扩大相反,它是对人类智能劳动的代替和扩大。
在这样的形势下,研究人类最重要的信息系统——汉语语言学,对于促进我国社会的信息化,加快经济发展的步伐,具有不可估量的重要意义。语言学是信息科学的基础科学,信息科学及技术为人类提供大量更先进有效的手段去获取信息、处理信息和利用信息,这些都需要语言科学提供充分的科学依据。而这一切工作的基础就是全民都要学习和掌握标准的共同语——普通话,由单语言(方言)生活发展到双语言(方言和共同语)生活。新信息时代的出现使掌握共同语的重要性上升到一个前所未有的高度,其核心问题是语言的规范化。
语言是人类交际的工具。其应用范围涉及生产、生活、经济、政治、文化等各个领域。正因为如此,语言不能脱离社会而独立发展,只能在社会之中,受社会发展的制约而与之同步前进。有怎样的社会,就有怎样的语言生活,就有怎样的对共同语的认识。
当前,我国正处于社会转型期,新生事物层出不穷。反映在语言中,最直接的就是引起词汇上的变化。词汇是语言中最活跃的部分,它反映社会最灵敏。社会上出现了新事物,人们产生了新思想、新概
念,语言中就要有新词语来记载、来表达。旧的事物、思想、概念消失,反映它的词语随之逐渐消失。各种流行词语应运而生,这些流行词语新颖、鲜活、简洁,不仅受到人们的欢迎,而且大量进入报刊、影视媒体,许多已被普通话吸收,为丰富现代汉语词汇起到了积极的作用。当今港粤方言词语和外来字母词语对汉语词汇的影响尤为突出。
先看港粤方言词语。随着全国各地政治、经济、文化的频繁交流,人口的大流动,一些地域方言在社会上广泛流行,最明显的表现就是许多港粤方言词语风行各地。由于香港、澳门经济相对发达,广东又是最早建立的特区,经济发展较快的地区,鉴于经济对文化的基础作用,港粤方言的许多词语,紧贴时代、变化多端、生动传神,极富生命力和表达力,一些词语已被普通话吸收,成为普通话词语。
香港的许多文化词语,诸如:辣妹、垃圾邮件、单身贵族、数码电影、数码校园、发廊、炒鱿鱼、资讯、文员、大排档、生猛海鲜、埋单、精品屋、收银台、发烧友、三级片、休闲、第一时间等大量出现在人们的口头、网络和文字中,已经被纳入普通话词汇中。但是究竟哪些应该认可,哪些需要剔除,应该有一个标准,否则难以实现语言文字的规范化、标准化,推动语言文字的健康发展。
此外一些普通话中的词语,粤方言也对它们赋予了新义或进行了改造创新,如:“磨合”一词有表“默契的程度”之义;“投入”一词被赋予“专注、积极”的意义;还有一些经过改造的词语,如:金鱼缸(股票行)、一人计短,两人计长(三个臭皮匠,抵上一个诸葛亮)、
包罗万有(包罗万象)、从心所欲(随心所欲)、妙想天开(异想天开)、出人意表(出人意料)、面不改容(面不改色)等等。
再看外文字母词语。改革开放以来,中外文化交流频繁,英语作为国际强势语言对汉语的冲击,国人学习英语势头的高涨,人们对新异表达形式的追求,心理上以能够讲英语为荣;加之翻译定名的困难与滞后,外文字母词语以自身简单、明确的优势受到人们的欢迎,在社会中流行开来。
纯外文字母词语,如:CCTV(中央电视台)、WTO(世界贸易组织)、MTV(音乐电视)、CD(激光唱片)、MBA(工商管理硕士)、IQ(智商)、E-mail(电子邮件)、GDP(国内生产总值)、EQ(情商)、IT(信息技术)、FAX(传真件)、WC(盥洗室,厕所)。
也有一些是汉语拼音缩写的:GB(国标)、HSK(汉语水平考试)、RMB(人民币)等。还有一些汉外组合词语如:卡拉OK、A股、AA制、B超、相声TV、GRE考试、K金、IC卡、2B铅笔、C调、T恤衫等等。关于港粤方言词汇和外文字母词语,在现代生活中随处可见,例子较多,此处不一一列举。
面对语言词汇中出现的这些缤纷繁杂的现象,作为语言使用者的我们又该如何呢?我们应该规范还是听之任之呢?如果进行规范又该履行何种标准呢?这些都是摆在现代每个语言工作者甚至是每个汉语普通话使用者面前的课题。
词汇是一个开放的系统,一直处于变化状态,其规范工作十分复杂。我们知道普通话的词汇是以北方话词汇为基础的。但是,如上所
述,改革开放以来,港澳台地区以其经济、科技、教育、文化、艺术甚至饮食和服务等方而的现代化意识,通过语言这个传媒,深深地影响了普通话。不论愿意还是不愿意,这种影响都在有意识无意识地加深。那么,现代汉语词汇规范标准是不是可以动摇呢?笔者认为,无论对港粤方言词语还是对其他社会流行词语,统一的规范标准绝不能动摇,但规范应该是动态的,规范标准不能一成不变。语言生活是丰富多彩的,语言文字使用也灵活多样。我们应该认识到社会语言生活是第一性、社会语言规范是第二性的、滞后的;语言文字规范化与社会语言生活多样化是辩证的,语言的规范与不规范一般是相对的,而不是绝对的。
对于语言词汇中出现的新生词语,判断其到底规范还是不规范,其标准大致可以从几个方面来考虑:一是在中央的媒体(文字、口语)普遍使用;二是具有新颖别致的表意功能及特点;三是在社会生活中有一定的稳定性、生命力。
香港特有的文化词,而普通话里没有的,又符合现代汉语构词准则和语法规范的,可吸收为普通话词语,如“数码电影”、“资讯”、“垃圾邮件”、“单身贵族”等;对于一些普通话里已有而港粤方言里却用另外的词表示的则必须剔除,如“金鱼缸”、“从心所欲”、“包罗万有”这些词语。
外文字母词的规范化是现代汉语规范化的一个重要组成部分,字母词语的规范化可以使字母词语的吸收和使用有一个明确的一致的标准,这样有利于国际交往,有利于科技引进和文化交流。现阶段外
文字母词语的大量使用,有客观上表达的需要。外文字母词语用于表达特定事物,其准确、简明往往是汉语所无法替代的,其存在是有其合理性的。我们认为对外文字母词语的使用应该把握“必要、规范、适当”的原则,确定字母文字的规范读音,防止滥用、误用。针对不同的语体、不同的人群,标准应有所区别。例如,在公文语体和政论文语体中就应当尽量避免使用外文字母词,而在科技语体或通俗语体中可以适当放宽。
语言是人类社会最重要的、全民共同使用的交际工具,因而必须建立统一的规范要求。语言的规范是客观存在的,语言和规范者是并存的。在不同的社会发展阶段,语言的规范化也有不同的内容,50年代的规范化主要是明确标准,80年代的规范化则是在新技术革命要求的呼唤下,动员全社会关心和重视规范化。而近些年来,人们对规范化工作似乎有些淡忘了。但在信息科技的迅猛发展、经济文化日新月异的今天,为了保证交际和交流的畅通,我们必须开始重视这个问题。
在过去很长的一段时期里,我国的语言规范工作比较倾向于“匡谬正俗”。我们一直以“匡谬正俗”作为含义规范化的主导思想和主要模式。但是这种方式是在静态下去研究语言的。我们一定要记住语言是约定俗成的,脱离了这一点实际上背离了语言的本质。过去的人们往往容易忽略这一点,他们更多注意的是语言学家从过去或现在的语言中归纳出来的语言规则,而忽视了语言的交际功能,缺少实事求是的分析态度和因势利导的具体做法,把复杂生动的语言现象模式