世说新语咏雪

合集下载

初一年级《世说新语》两则之咏雪翻译全文

初一年级《世说新语》两则之咏雪翻译全文

初一年级《世说新语》两则之咏雪翻译全文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

【注释】谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。

死后追赠为太傅。

内集:家庭聚会。

与儿女讲论文义(讲论文义:讲解诗文。

)(讲:讲解)(论:讨论)俄而雪骤,公欣然曰(俄而:不久,一会儿)(骤;急速,大)(欣然:高兴的样子)胡儿:即谢朗。

谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

做过东阳太守。

撒盐空中差可拟(差可拟:差不多能够相比。

差,大致、差不多。

拟,相比.)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借)(“因”在这里有特殊含义)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

【世说新语】《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。

是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。

全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为相关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。

世说新语咏雪意思

世说新语咏雪意思

世说新语咏雪意思
【原创版】
目录
1.世说新语咏雪的背景和意义
2.世说新语咏雪的文学价值
3.世说新语咏雪对后世的影响
正文
世说新语咏雪是我国古代文学中的一篇名篇,出自南朝宋文学家刘义庆的《世说新语》。

这篇文章以咏雪为主题,通过生动的描绘和细腻的抒情,表达了作者对雪景的喜爱和对美好事物的向往,具有很高的文学价值。

首先,我们来了解一下世说新语咏雪的背景和意义。

世说新语是一部笔记体小说,收录了当时名士的言行和轶事。

其中,咏雪这一篇描绘了作者在雪夜中的所见所感,赞美了大自然的美丽和神奇。

文章以“撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起”的诗句开头,形象地比喻了雪花的洁白和轻盈。

这一诗句也成为了后世咏雪的典范,被无数文人墨客所传颂。

世说新语咏雪在文学史上具有很高的地位。

首先,这篇文章的语言优美、描绘生动,展现了作者卓越的文学才华。

其次,世说新语咏雪以咏雪为载体,抒发了作者对美好事物的热爱和向往,具有深刻的思想内涵。

最后,世说新语咏雪对后世文学作品产生了深远的影响,许多诗人都受到了这篇文章的启发,创作了许多优秀的咏雪诗篇。

世说新语咏雪对后世的影响也是不容忽视的。

它不仅影响了文学作品,还影响了绘画、音乐等艺术领域。

许多艺术家都从这篇文章中汲取灵感,创作了许多以咏雪为主题的艺术作品。

同时,世说新语咏雪也传扬了中华民族对自然美景的热爱和敬畏,成为了一种文化象征。

总之,世说新语咏雪是我国古代文学的一颗璀璨明珠,具有很高的文学价值和历史意义。

7年级文言文世说新语两则咏雪翻译

7年级文言文世说新语两则咏雪翻译

三一文库()/初中一年级
〔7年级文言文世说新语两则咏雪翻译〕
《咏雪》原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而①雪骤②,
公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差
可拟③。

”兄女曰:“未若柳絮因④风起。

”公大笑乐。

即公
大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

①.【俄而】不久,不一会儿。

②.【雪骤】雪下得急。

③.【差可拟】差不多。

④.【未若】比不上。

⑤.【因】
乘。

译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,
跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得急了,太傅高兴地
说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:
“跟把盐撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“比不上
柳絮乘风飘起”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢奕
的女儿、左将军王凝之的妻子。

第1页共2页
22。

《世说新语》咏雪的意思

《世说新语》咏雪的意思

《世说新语》咏雪的意思
《世说新语》中的《咏雪》描绘了东晋时期谢家子女即兴赋诗咏雪的情景,展现了古代家庭文化生活的轻松和谐及对文学才华的赞赏。

在《咏雪》的故事中,谢太傅(谢安)在一个寒冷的雪天与家人聚会,讨论文学艺术。

当雪突然下得更大了时,谢太傅高兴地询问大家:“白雪纷纷何所似?”他的侄子胡儿回答说:“撒盐空中差可拟。

”而他的侄女谢道韫则回答:“未若柳絮因风起。

”谢太傅对这个比喻表示赞赏,并大笑起来。

这个故事不仅生动地反映了当时士族家庭的文学修养和生活情趣,还特别表现了谢道韫的文学才华,她的比喻被认为是十分巧妙和形象的,因此被后世传为佳话。

通过这个故事,可以看出《世说新语》不仅是记录魏晋名士言行的书籍,也是反映当时文化生活和社会风尚的重要文献。

七年级上册语文文言文《世说新语》咏雪翻译原文

七年级上册语文文言文《世说新语》咏雪翻译原文

三一文库()/初中一年级
〔七年级上册语文文言文《世说新语》
咏雪翻译原文〕
原文咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣
然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。


兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,
左将军王凝之妻也。

译文:
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈
的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这
纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐
撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳
絮吹得满天飞舞。

”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥
谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

第1页共2页
22。

七年级上册《世说新语-咏雪》课文注释 翻译

七年级上册《世说新语-咏雪》课文注释 翻译

《世说新语二则-咏雪》文 | 刘义庆咏雪①谢太傅②寒雪日内集③,与儿女④讲论文义⑤。

俄而⑥雪骤⑦,公欣然曰:“白雪纷纷何所似⑧?”兄子胡儿⑨曰:“撒盐空中差可拟⑩。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

①选自《世说新语笺疏》。

《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆(403-444)组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。

课文所选两则分别出自《言语》篇和《方正》篇。

②[谢太傅]即谢安(320-385),字安石,陈郡阳夏(jiǎ)(今河南太康)人,东晋政治家,死后追赠为太傅。

③[内集]把家里人聚集在一起。

④[儿女]子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

⑤[文义]文章的义理。

⑥[俄而]不久,一会儿。

⑦[骤]急。

⑧[何所似]像什么。

⑨[胡儿]即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。

⑩[差(chā)可拟]大体可以相比。

差,大体。

拟,相比。

[未若]不如,不及。

[因风]乘风。

因,趁、乘。

[公大兄无奕女]指东晋诗人谢道韫(yùn),谢无奕之女,聪慧有才辩。

无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。

[王凝之]字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。

【译】 谢太傅寒雪日(寒冷的雪天)内集(家庭聚会),与儿女(家中的子侄辈)讲论文义(诗文)。

在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈们谈诗论文俄而(不久,一会儿)雪骤(急),公欣然(高兴的样子)曰:“白雪纷纷何(什么)所似?”忽然间雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”兄子胡儿(谢安哥哥的长子,即谢朗)曰:“撒盐空中差(大致,差不多)可拟(相比)。

”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

”兄女曰:“未若(如)柳絮因(凭借)风起(飘起)。

”他(另一个飘起)哥哥的女儿道韫说;“不如比做风把柳絮吹得满天飞舞。

”公大笑乐(高兴)。

即(就是)公大兄无弈女,谢安高兴地笑了起来。

(道韫)就是太傅大哥谢无弈的女儿,左将军王凝之妻也(表判断)。

世说新语中咏雪的译文

世说新语中咏雪的译文

世说新语中咏雪的译文
《说说<世说新语>中咏雪的译文》
嘿,大家知道不,《世说新语》里有个特别有意思的故事叫咏雪。

那咱就来唠唠这个咏雪的译文呗。

就说有一天啊,下了一场老大的雪,那雪花飘飘扬扬的,就跟棉花糖似的。

谢太傅呢,把家里人都召集起来,想一起乐呵乐呵。

他看着外面的大雪就说:“这雪下得这么大,咱来比比看谁能形容一下这雪景。

”他侄子谢朗立马就抢答了,说:“哎呀,就跟撒盐在空中差不多嘛。

”这时候他侄女谢道韫慢悠悠地说:“我看啊,这雪更像那柳絮因风而起,飘飘悠悠的。

”嘿,你别说,这一对比,还是谢道韫说得更有感觉,更形象呢。

你看,就这么个简单的事儿,通过这译文咱就能了解得清清楚楚的。

这《世说新语》里的故事啊,就是这么有意思,能让咱看到古代人的那些生活小片段,挺好玩的。

就像咱平时生活里也会有各种有趣的对话和场景一样,只不过他们那时候说的话咱得通过译文来理解。

下次要是再看到下雪,说不定我就会想起谢道韫说的那柳絮呢,哈哈。

好了,这就是我对咏雪译文的一些感受啦,咱下次再聊别的好玩的事儿哈!。

《咏雪》原文翻译

《咏雪》原文翻译

咏雪刘义庆〔南北朝〕谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。

不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。

”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。

”太傅大笑起来。

她就是谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

注释谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。

死后追赠为太傅。

内集:家人一同聚集在屋内。

儿女:子侄辈。

讲论文义:讲解诗文。

俄而:不久,不一会儿。

骤:急,紧。

欣然:高兴的样子。

然:……的样子。

何所似:像什么。

何,什么;似,像。

胡儿:即谢朗。

谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

做过东阳太守。

差可拟:差不多可以相比。

差,大致,差不多;拟,相比。

未若:倒不如。

因:趁、乘。

即:是。

无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

文言知识一、古今异义1、与儿女讲论文义古义:子侄辈的年轻一代;今义:自己亲生的儿子与女儿2、与儿女讲论文义古义:文章的义理;今义:文章的意思3、未若柳絮因风起古义:趁、乘;今义:因为二、一词多义日谢太傅寒雪日内集(名词,天)期日中(名词,太阳)三、特殊句式1、左将军王凝之妻也。

(判断句)2、谢太傅(于)寒雪日内集。

(省略句)3、白雪纷纷何所似?(倒装句,疑问句中,代词充当宾语,宾语前置,是“白雪纷纷所似何”的倒装。

)四、问答题1、“寒雪”、“内集”、“欣然”、“大笑乐”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?和睦、温馨、欢快、轻松,其乐融融的场景。

世说新语-咏雪

世说新语-咏雪
世说新语 咏雪
胡博瑞 2018-11-5
文章介绍
咏雪
文章介绍
谢太傅\寒雪日\内集(家里的人聚集起来),与 儿女\讲论文义。俄而(一会儿)\雪骤(急), 公\欣然(高兴的样子)曰:“白雪\纷纷\何 所似?”兄子胡儿\曰:“撒盐\空中\差 可拟。”兄女\曰:“未若\柳絮因风\ 起。”公\大笑\乐。即\公大兄\无奕女, 左将军\王凝语
词语
儿女
家中的 子侄辈
文义
诗文
因风起
凭借
古义
今义
子女
文章意思
因为
本文中人物的名字 谢太傅:谢安(宰相)
胡儿:谢朗 兄女:谢道韫(晋代大诗人谢灵运的女儿) 谢灵运:晋代大诗人,开创了山水派
左将军:王凝之(王羲之的儿子)
阅读鉴赏
本则围绕着下雪这一中心,三个人说了三句话。 谢安是在雪下大了时说了句:“白雪纷纷何所似?” 谢安是大政治家,但在家中则是父辈,教育子女循循 善诱。 谢朗把大雪比拟做撒盐,撒盐像线不像雪,色似而形 不似。 谢道韫把大雪比拟做飞絮,则色形聚似。谢道韫小时 候就显示出了不凡的才气。 简练、清新、隽永,是本篇语言的显著特色。
译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟 子侄辈谈诗论文。不一会,雪下得紧了,太傅高 兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥 哥的长子胡儿说:“在空中撒盐差不多可以相 比。”哥哥的女儿道韫说:“不如比做柳絮被风 吹得漫天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是 太傅的大哥谢无奕的女儿、(后来成了)左将军 王凝之的妻子。

语文文言文世说新语《咏雪》翻译

语文文言文世说新语《咏雪》翻译

语文文言文世说新语《咏雪》翻译世说新语·咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

【注释】谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。

死后追赠为太傅。

内集:家庭聚会。

与儿女讲论文义(讲论文义:讲解诗文。

)(讲:讲解)(论:讨论)俄而雪骤,公欣然曰(俄而:不久,一会儿)(骤;急速,大)(欣然:高兴的样子)胡儿:即谢朗。

谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

做过东阳太守。

撒盐空中差可拟(差可拟:差不多能够相比。

差,大致、差不多。

拟,相比.)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借)(“因”在这里有特殊含义)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

【世说新语】《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。

是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。

全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为相关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。

世说新语二则咏雪

世说新语二则咏雪

世说新语——咏雪刘义庆〔南北朝〕谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。

不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。

”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。

”太傅大笑起来。

她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

注释:谢太傅:即谢安(320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。

死后追赠为太傅。

内集:家人一同聚集在屋内。

儿女:子侄辈。

讲论文义:讲解诗文。

俄而:不久,不一会儿。

骤:急,紧。

欣然:高兴的样子。

然:……的样子何所似:像什么。

何,什么;似,像。

胡儿:即谢朗。

谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

做过东阳太守。

差可拟:差不多可以相比。

差,大致,差不多;拟,相比。

未若:倒不如。

因:趁、乘。

即:是。

无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

赏析:《咏雪》出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。

言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。

文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。

“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

”文章第一句交代咏雪的背景。

东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。

在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。

召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。

时间、地点、人物、事件全都说到了。

接着写主要事件咏雪。

世说新语《咏雪》

世说新语《咏雪》

古代士族文化的体现
家族背景
《咏雪》中的谢道韫出身于当时的名门 望族——陈郡谢氏,这一家族有着深厚 的文化底蕴和显赫的政治地位。她的家 庭背景为她提供了良好的教育环境和文 化熏陶。
VS
文化修养
谢道韫在《咏雪》中展现出了她深厚的文 化修养,她运用了形象的比喻、生动的描 绘和细腻的描绘手法,展现出了她对文学 和艺术的独到见解和深厚造诣。
要点一
教育价值
要点二
文化交流
《咏雪》被选入中学语文教材,成为青少年学习古代 文学的重要篇目,有助于培养学生对古代文化的兴趣 和鉴赏能力。
《咏雪》被译为多种语言,成为世界各地了解中国文 化的窗口,加强了中外文化交流。
《咏雪》在当代文化创意产业中的应用与开发
影视改编
《咏雪》被改编成电影、电视剧等多种形式,通过视觉 艺术形象呈现古代文学的韵味,为观众带来全新的艺术 享受。
04
《咏雪》中的主题思想
士族文化与儒家思想的交融
士族文化背景
魏晋时期,士族文化逐渐成为社会的主流文化,儒家思想在这一背 景下受到了挑战和融合。
儒家思想的核心
儒家思想强调的是“仁、义、礼、智、信”等核心价值观,这些思 想在《咏雪》中得到了体现。
交融的表现
在《咏雪》中,士族文化与儒家思想的交融表现在故事情节、人物形 象和社会背景等方面,作者通过这些元素展示了当时社会的风貌。
《咏雪》的艺术特色
刘义庆的文学才华与成就
1 2 3
刘义庆简介
刘义庆是南朝宋的一位著名文学家,以《世说新 语》等作品闻名于世,其文学才华备受赞誉。
文学成就
刘义庆在文学上有着极高的造诣,他的作品充满 了生活气息和人文关怀,以清新脱俗、自然流畅 的叙事风格著称。

第8课《世说新语二则:咏雪》课件 2024-2025学年统编版语文七年级上册

第8课《世说新语二则:咏雪》课件          2024-2025学年统编版语文七年级上册
言语:指会说话,善于言谈应对。 方正:指勇于坚持正道,品行刚直不阿
1.内集:
把家人聚集在一起。
2.文义: 文章的义理。
3.俄(é)而:不久,一会儿。
4.骤(zhòu):急。
5.何所似: 像什么。
6.差(chā)可拟:大体可以相比。差:大体。拟:相比。
7.未若: 不如。
8.因:
趁,乘。
二、疏通文意,讲述故事
把大雪纷飞的情景比作“撒盐 空中”和“柳絮因风起”。你认为 哪一个比喻更好?
明确:前者写出了雪的颜色和 疾落的状态;后者不仅写出雪的颜 色,还写出雪的状态和随风飘荡而 落的动态美。
二、精读课文,品评人物
从文中找出描写谢太傅神态的 词语,分析他是个怎样的人。
明确:欣然、大笑、乐。 “欣然、大笑”写出谢太傅表情 上的和蔼、宽容,“乐”是其内心 愉悦的感受。可见谢太傅是个和蔼、 宽容的人。
明确: “欣然”写出谢太傅说话时的神态,表现出他在 引导子女学习、思考时愉悦的心情。“大笑乐”则从外在表 现和内心感受两个方面细致描绘了谢太傅的高兴,更能
体现出他的和蔼、宽容。所以《世说新语》的记叙更生
动,更具文学性。
四、合作探究,成长归因
故事链接: 谢公夫人教儿,问太傅:“那得初不见君教儿?” 答曰:“我常自教儿。”
咏雪
《世说新语》
导入课文
陈郡谢氏,是指魏晋南北朝时期陈郡阳夏(今河南太 康县)以谢安为首的谢氏家族,是当时的阀门士族。谢氏 家族人才辈出,政治、军事家有谢安、谢玄、谢石、谢琰 等;诗人、文学家有谢眺、谢灵运、谢尚、谢倒韫、谢庄 等
几百年来,谢氏家族长盛不衰的秘诀是什么? 今天,我们一起走进《世说新语》中的一篇小短文— —《咏雪》,一起去探究一番。

世说新语咏雪原文及翻译

世说新语咏雪原文及翻译

世说新语咏雪原文及翻译
秦有《世说新语》,其中篇幅最为突出的,便是“咏雪”。

《咏雪》的内容描写的是大雪纷飞的景象,由此可见,在古人眼中,雪是一种无比壮丽而神秘的东西。

《咏雪》原文如下:
瑶台玉宇,晶莹寒光满,
环堵天籁外,遥望蔚浩然。

周千里波晴,拥萍荇为帷,
青冥浩荡中,白雪皑皑天衢。

真把瑶池,洁素辉映日月,
金碧辉煌中,芳辉四面秀。

愿以百花香,祝仙子归来,
一片洁若冰雪,应照清光回。

《咏雪》的意思是描写大雪纷飞的景象,它给人以深刻的感受,把古人对大自然的敬畏之心表达得淋漓尽致。

再结合故事内容,我们可以获得这样一个理解:这首诗叙述了一个仙子离开仙宫之后,山林美景出尽,化繁为简,玉宇瑶台,仙竹森森,更显得空虚,万物昏暗;然而,仙子重归之时,大雪纷飞,令山林复苏,仙宫重现光彩,万物熠熠生辉,令人怅然若失。

- 1 -。

世说新语中的咏雪意思

世说新语中的咏雪意思

世说新语中的咏雪意思
(最新版)
目录
1.世说新语简介
2.咏雪的背景和意义
3.咏雪的文学价值
4.咏雪对后世的影响
正文
世说新语是我国南朝宋文学家刘义庆所编撰的一部笔记小说,主要记载了自汉末到南朝宋时名士贵族的言行与轶事。

这部书在文学史上具有极高的地位,是研究魏晋南北朝时期士人阶层生活、思想和文化的重要资料。

咏雪是世说新语中的一则脍炙人口的故事,发生在东晋名士谢安家族中。

在一个寒冷的雪夜,谢安与子侄辈围炉赏雪,突发雅兴,让他们咏雪。

谢安的侄子谢朗首先咏出“大雪压青松,青松挺且直”,表现出雪中青松
坚韧不屈的品质。

接着,谢安的女儿谢道韫咏出“白雪纷纷何所似,撒盐空中差可拟”,将雪花比喻为空中撒下的盐粒,不仅形象地描绘了雪花的
洁白飞舞,还体现了女性对大自然的敏锐感悟。

咏雪这个故事在文学史上具有极高的价值。

首先,它以实际生活为背景,展现了魏晋名士风流蕴藉、才情横溢的一面,代表了魏晋南北朝时期士人阶层追求风雅、崇尚自然的审美趋向。

其次,故事中的咏雪诗句,不仅描绘了雪花的美丽,更寓言了士人应当具备的坚韧品质和洁白品行。

因此,咏雪不仅是一个赏心悦目的文学作品,还具有深刻的教育意义。

咏雪对后世产生了深远的影响。

它成为了后世文学作品中的经典题材,许多诗人、作家都曾以此为题材创作出优美的诗文。

同时,咏雪也成了一个传颂千古的佳话,让后人了解到魏晋南北朝时期士人的风采和文化精神。

总的来说,世说新语中的咏雪故事不仅具有极高的文学价值,还对后世产生了深远的影响。

世说新语中的咏雪意思

世说新语中的咏雪意思

世说新语中的咏雪意思
摘要:
1.世说新语概述
2.咏雪的背景和意义
3.咏雪的文学价值
4.结论
正文:
世说新语是我国南朝刘义庆所著的一部笔记小说,内容主要记载了魏晋南北朝时期的一些名士的言行和故事。

这部书在文学史上具有极高的地位,被誉为“笔记小说的鼻祖”,对后世的文学创作产生了深远的影响。

在世说新语中,有一则名为“咏雪”的故事,它讲述了东晋名士谢安和他的侄子谢朗、女儿谢道韫在一个雪夜聚会,谢安让侄子和女儿咏雪,以此来考验他们的文学才华。

谢朗咏雪诗为:“大雪压青松,青松挺且直。

”谢道韫则咏出“白雪纷纷何所似?撒盐空中差可拟。

”的名句,因其比喻精妙,被后人传颂。

“咏雪”的故事不仅展示了魏晋名士的文学才华和风度,还表达了他们在风雪中的坚韧不拔和乐观向上的精神风貌。

从文学价值上来说,这个故事以细腻的笔触描绘了雪夜的景色,以生动的对话展现了人物的性格,以精妙的比喻体现了魏晋风度,对后世的文学创作产生了深远的影响。

世说新语二则咏雪的原文和译文

世说新语二则咏雪的原文和译文

世说新语二则咏雪的原文和译文
原文:
《世说新语·咏雪》
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:
在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。

不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。

”谢道韫说:“不如说是柳絮随风舞动的样子。

”太傅高兴得笑了起来。

她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。

文言文世说新语咏雪翻译

文言文世说新语咏雪翻译

昔有一人,性好吟咏。

一日,遇大雪,遂命酒招宾,共赏雪景。

宾至,欢声笑语,诗酒趁年华。

主人曰:“今日大雪,颇似古人咏雪之景,吾等亦当吟咏以抒怀。

”众宾闻言,皆欣然同意。

其一人,字子猷,性旷达,善属文。

闻主人之言,遂援笔赋诗一首:
白玉为堂金作瓦,雪花如掌舞轻盈。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

诗成,众宾皆叹赏不已。

子猷又曰:“咏雪之作,古人已有不少,然今日大雪,吾等当别出新意,以抒己怀。

”众宾皆颔首称善。

于是,众人纷纷挥毫泼墨,吟咏雪景。

其中一人,字子安,才思敏捷,所作之诗,清新脱俗,令人叫绝:
寒光照夜月,瑞雪满山川。

玉树琼瑶缀,银装素裹天。

另一人,字子冲,才情横溢,所作之诗,豪放不羁,颇具气势:
江山如画里,雪压梅花瘦。

夜静听松风,月明照寒袖。

众人吟咏之余,亦论及古人咏雪之佳作。

主人曰:“古人咏雪,如陶渊明《咏雪》‘白日依山尽,黄河入海流’,杜甫《北征》‘北风卷地白草折,胡天八月即飞雪’,皆妙笔生花,令人陶醉。

”众宾闻言,纷纷点头称赞。

夜深了,宾主尽欢而散。

主人感慨万分,遂作诗一首,以记此事:
雪夜诗成友,梅花酒共香。

临风怀古人,共赏此夜长。

世说新语·咏雪,记载了古人咏雪之雅事,亦展现了文人墨客的才情与风度。

今人读之,亦能领略古人风雅,感叹岁月沧桑。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
教学重难点
重点
1.正确、流利、有感情朗读课文,理解、积累重点文言字词。
2.感知文章大意,感受人物形象。
难点
深入体会古人家庭生活的雅趣,感受人物的聪颖机智。
教学媒体
朗诵配乐:
音乐放送:《塞北的雪》
教学方法
1.情境设置法:运用谈话和多媒体创设情境,营造气氛,感受雪之美。
2.诵读教学法:贯穿朗读教学指导,让学生生在朗读中感受理解亲情美,欣赏语言美。
3.语文活动式教学法:充分发挥学生的主体地位,使学生在活动中提升对文字的感悟能力。
课时划分
一课时
教学过程
教师活动
学生活动
设计意图
1、情景导入,激发想象
播放生歌曲《塞北的雪》
提问:歌曲中如何描写塞北的雪?用了那些修辞?
2、朗读课文——理解读
1.请同学朗读课文,其他同学做出朗读评价。(准确、流利、注意停顿、节奏及情感的把握)
(运用圈点评注法,抓住文章关键词句。)
5、想象联想——创造读
我们来咏雪:
再读课文,说说你能联想到那些描写雪的诗句,也可发挥自己的想象,自己来咏雪。
六、课堂小结,升华情感
结合音乐,谈一谈。
听读,朗读,点评。
自由朗读。
学生齐读。
借助工具书翻译课文,把不理解的地方标出,小组合作交流。
学生进行小组间合作,感受文中洋溢着家的庭温馨,人物的聪颖机制。
世说新语.咏雪
教学内容
七年级上册
知识和技能
1.理解、积累重点文言字词。
2.能正确、流利、有感情朗读文言文的能力,感知文章大意,感受人物形象。
过程与方法
加强学生的朗读训练,培养学生自主学习、合作探究的能力。
情感态度
与价值观
深入体会古人家庭生活的雅趣,感受人物的聪颖机智。
教材分析
《世说新语两则》是人教版七年级上册第五单元的一篇文章,本单元的文章都是以家庭、亲情为主题。而《世说新语.咏雪》一文虽是文言,但浅显易懂,词意隽永。勾画了古人家庭的生活画面,两代人在妇幼文化气息的交流中透出一种生活的雅趣和生活的乐趣。学习时,联系自身情景及文化背景表达自己的情感体验,初步领悟作品内涵;能做出自己的评价,说出自己的体验,品味文章富有表现力的语言。
拓展思维,诗意表达
情境的创设,唤起学生对白雪的想象,激趣将学生引入课堂。
教师朗读,学生诵读,三位一体,将文中情感融入课题。
通过学生的交流、思考,初步感知文章内。
深入理解课文,把握文章脉络,品味文章大意,感受人物形象。
深化文章理解,提升学生阅读与创新能力。
板书设计
外在之形(形似)温馨和睦

内在之神(神似)聪颖机智
学情分析
七年级的学生在家庭生活中已经充分感受到家庭生活的美好,能深刻体会到家庭中亲人之间那种人情美。但因学生认知水平和生活阅历的限制,在其认识作品时会停留在表面,会被故事所吸引,却很难关注语言背后的深意,所以,应通过教师情境的创设和适时的引导把学生领进语言的殿堂,深刻体味文章的情感和意蕴,培养良好的阅读品质。
2.教师范读,学生自由朗读课文,同学之间互听互评。
3.齐读课文,初步感知文意。
3、疏通文意——积累读
1.自读课文,找出文中重点字词,并理解。
2.找出文中描写雪的句子,说说你喜欢哪一句,为什么?
3.概括文章主要内容。(何时、何地、何人发生何事。)
4、圈点评注——品味读
语文活动设计:我为他们来颁奖。
题目:如果让你为这次家庭聚会中的人物颁奖,你将会为谁颁发什么奖,为什么?
相关文档
最新文档