管式超滤说明书

合集下载

milipure超滤管说明书

milipure超滤管说明书

EnglishIntroductionAmicon® Ultra-15 10K centrifugal filter devices provide fast ultrafiltration, with the capability for high concentration factors and easy concentrate recovery from dilute and complex sample matrices. Thevertical design and available membrane surface area provide fast sample processing, high sample recovery (typically greater than 90% of dilute starting solution), and the capability for 80-fold concentration. Typical processing time is 15 to 40 minutes. Solute polarization and subsequent fouling of the membrane are minimized by the vertical design, and a physical deadstop in the filter device prevents spinning todryness and potential sample loss. The concentrate is collected from the filter device sample reservoir using a pipettor, while the ultrafiltrate is collected in the provided centrifuge tube. The device can be spun in a swinging-bucket or fixed-angle rotor. Amicon® Ultra-15 10K devices are supplied non-sterile and are for single use only.Intended UseThe Amicon® Ultra-15 product line includes 5 different cutoffs (Molecular Weight Cutoff, MWCO), however, the Amicon® Ultra-15 10K device (10,000 MWCO) is the only device intended for in vitro diagnostic use. It can be used to concentrate serum, urine, cerebrospinal fluid, and other body fluids prior to analysis. For information on other Amicon® Ultra-15 cutoffs, go to and enter Amicon Ultra-15in the search box.User GuideAmicon ® Ultra-15 10K Centrifugal Filter Devicesfor volumes up to 15 mLUFC901008UFC901024UFC901096CVApplications●Concentration of biological samples containing antigens, antibodies, enzymes, nucleic acids(DNA/RNA samples, either single- or double-stranded), microorganisms, column eluates, andpurified samples●Purification of macromolecular components found in tissue culture extracts and cell lysates, removalof primer, linkers, or molecular labels from a reaction mix, and protein removal prior to HPLC●Desalting, buffer exchange, or diafiltrationMaterials SuppliedThe Amicon® Ultra-15 10K device is supplied with a cap, a filter device, and a centrifuge tube.Required Equipment●Centrifuge with swinging-bucket or fixed-angle rotor with wells/carriers that can accommodate50 mL tubesCAUTION: To avoid damage to the device during centrifugation, check clearance before spinning.●Pipettor with 200 microliter (μL) tip for concentrate recoverySuitabilityPreliminary recovery and retention studies are suggested to ensure suitability for intended use. See the “How to Quantify Recoveries” section.Shelf LifeShelf life is 3 years from date of manufacture. Refer to expiration date on package label.Rinsing Before UseThe ultrafiltration membranes in Amicon® Ultra-15 10K devices contain trace amounts of glycerine. If this material interferes with analysis, rinse the device with buffer or Milli-Q® water before use. If interference continues, rinse with 0.1 N NaOH followed by a second spin of buffer or Milli-Q® water. CAUTION: Do not allow the membrane in Amicon® Ultra filter devices to dry out once wet. If you are not using the device immediately after rinsing, leave fluid on the membrane until the device is used. How to Use Amicon® Ultra-15 Centrifugal Filter Devices1. Add up to 15 mL of sample (12 mL if using a fixed-angle rotor) to the Amicon® Ultra filter device.2. Place capped filter device into centrifuge rotor; counterbalance with a similar device.3. When using a swinging-bucket rotor, s pin the device at 4,000 × g maximum for approximately15–40 minutes.When using a fixed-angle rotor, orient the device with the membrane panel facing up and spin at 5,000 × g maximum for approximately 15–40 minutes.NOTE: Refer to Figure 1 and Table 1 for typical spin times.4. To recover the concentrated solute, insert a pipettor into the bottom of the filter device and withdrawthe sample using a side-to-side sweeping motion to ensure total recovery. The ultrafiltrate can be stored in the centrifuge tube.NOTE: For optimal recovery, remove concentrated sample immediately after centrifugation. Desalting or DiafiltrationDesalting, buffer exchange, or diafiltration are important methods for removing salts or solvents in solutions containing biomolecules. The removal of salts or the exchange of buffers can be accomplished in the Amicon® Ultra-15 device by concentrating the sample, then reconstituting the concentrate to the original sample volume with any d esired solvent. The process of “washing out” can be repeated until the concentration of the contaminating microsolute has been sufficiently reduced. See example below.1 mg/mL100 mMNaCl200 μL of75 mg/mLprotein inNaCl200 μL of75 mg/mLprotein inNaClAdd 14.8 mL of10 mM NaClor exchangebufferPerformanceFlow RateFactors affecting flow rate include sample concentration, starting vol u me, chemical nature of solute, relative centrifugal force, centrifuge rotor angle, membrane type, and temperature. Figure 1 and Table 1 can be used to estimate the time required to achieve a given volume of filtrate or concentrate. A typical spin time for a 15 mL sample is approximately 15 to 40 minutes. While most of the sample is filtered in the first 15 to 30 minutes of centrifugation, the lowest concentrate volume (100–150 μL) is reached after spinning for 15 to 40 minutes.Spin conditions: Swinging-bucket rotor (4,000 × g, 15 mL starting volume),or fixed-angle rotor, (5,000 × g, 12 mL starting volume), room temperature.Protein marker used: Cytochrome c, n=6.Table 1. Typical Concentrate Volume vs. Spin TimeSpin conditions: Room temperature.Protein marker used: Cytochrome c, n=6 (mean value of 3 membrane lots).Shaded volumes were used for the calculation of protein recovery in Table 3.Protein Retention and Concentrate RecoveryThe membranes used in Amicon® Ultra devices are characterized by a molecular weight cutoff (MWCO); that is, their ability to retain molecules above a specified molecular weight. Solutes with molecular weights close to the MWCO may be only partially retained. Membrane retention depends on the solute’s molecular size and shape. For most applications, molecular weight is a convenient parameter to use in assessing retention characteristics. For best results, use a membrane with a MWCO at least two times smaller than the molecular weight of the protein solute that one intends to concentrate. Refer to Table 2.Table 2. Typical Retention of Protein MarkersMarker/Concentration MolecularWeightDeviceMWCO% RetentionSwinging-bucket% RetentionFixed-angleSpin Time(min)α-Chymotrypsinogen (1 mg/mL)25,00010K> 95> 9530 Cytochrome c (0.25 mg/mL)12,400> 95> 9530 Vitamin B-12 (0.2 mg/mL)1,350< 5< 530 Spin Conditions: Swinging-bucket rotor (4,000 × g, 15 mL starting volume), or fixed-angle rotor, (5,000 × g,12 mL starting volume), room temperature, n=6 (mean value of 3 membrane lots).Factors that determine sample recovery include the nature of the protein solute relative to the device MWCO chosen, starting concentration, and concentration factor. Table 3 provides typical recoveries for Amicon® Ultra-15 10K device.Table 3. Typical Concentrate RecoveryConcentrate Concentration ConcentrateSpin Conditions: Swinging-bucket rotor (4,000 × g, 15 mL starting volume), or fixed-angle rotor, (5,000 × g,12 mL starting volume), room temperature, n=6 (mean value of 3 membrane lots). The shaded volumes were taken from Table 1.Maximizing Sample RecoveryLow sample recovery in the concentrate may be due to adsorptive losses, over-concentration, or passage of sample through the membrane.●Adsorptive losses depend upon solute concentration, its hydrophobic nature, temperature and timeof contact with filter device surfaces, sample composition, and pH. To minimize losses, removeconcentrated samples immediately after centrifugal spin.●If the starting sample concentration is high, monitor the centrifugation process in order to avoid over-concentration of the sample. Over-concentration can lead to precipitation and potential sample loss.●If the sample appears to be passing through the membrane, choose a lower MWCO Amicon® Ultra-15device.How to Quantify RecoveriesCalculate total recovery, percent concentrate recovery, and percent filtrate recovery using the method below. The procedure provides a close approximation of recoveries for solutions having concentrations up to roughly 20 mg/mL.NOTE: Appropriate assay techniques include absorption spectrophotometry, radioimmunoassay, refractive index, and conductivity.Direct Weighing ProcedureThe density of most dilute proteins is nearly equal to the density of water (i.e., 1 g/mL). Using this property, the concentrate and filtrate volumes can be quantified by weighing them and converting the units from grams to milliliters. This technique is valid only for solutions with concentrations of approximately20 mg/mL or less.1. Before use, separately weigh the empty filter device, the centrifuge tube, and an empty tube forconcentrate collection.2. Fill filter device with solution and reweigh.3. Assemble device and centrifuge per instructions.4. Collect the concentrate with a pipettor and dispense it into the preweighed concentrate collection tube.5. Remove the device from the centrifuge tube and weigh the centrifuge tube and concentrate collectiontube.6. Subtract weight of empty device/tubes to calculate weights of starting material, filtrate, andconcentrate.7. Assay the starting material, filtrate, and concentrate to determine solute concentration.8. Calculate recoveries using the weight/volume data and the measured concentrations as follows:% concentrate recovery = 100 × W c × C c W o × C o% filtrate recovery = 100 × W f × C f W o × C o% total recovery = % concentrate recovery + % filtrate recoveryW c = total weight of concentrate before assayW o = weight of original starting materialW f= weight of filtrateC c= concentrate concentrationC o= original starting material concentrationC f= filtrate concentrationSpecificationsMaximum initial sample volumeSwinging-bucket15.0 mLFixed-angle rotor12.0 mLTypical final concentrate volume 150–300 μLMaximum relative centrifugal forceSwinging-bucket rotor4,000 × gFixed-angle rotor5,000 × gActive membrane area7.6 cm2DimensionsFilter device in tube (capped)Length: 119 mm (4.7 in.)Diameter: 33.5 mm (1.3 in.) Filter deviceLength: 72.0 mm (2.8 in.)Diameter: 29.7 mm (1.2 in.) Materials of ConstructionFilter device Copolymer styrene/butadieneMembrane Ultracel® low binding regenerated cellulose Filtrate tube PolypropyleneFiltrate cap and liner PolyethyleneChemical CompatibilityAmicon® Ultra centrifugal devices are intended for use with biological fluids and aqueous solutions. Before use, check the sample for chemical compatibility with the device.Table 4. Chemical Compatibility of Amicon® Ultra Filter DevicesAcids Concentration Concentration Acetic acid ≤ 50%*Phosphoric acid ≤ 30% Formic acid ≤ 5%*Sulfamic acid≤ 3% Hydrochloric acid ≤ 1.0 M Sulfuric acid ≤ 3% Lactic acid ≤ 50%Trichloroacetic acid (TCA)≤ 10%* Nitric acid ≤ 10%Trifluoroacetic acid (TFA)≤ 30%* AlkalisAmmonium hydroxide ≤ 10%Sodium hydroxide ≤ 0.5 M Alcoholsn-Butanol ≤ 70%Isopropanol ≤ 70% Ethanol ≤ 70%Methanol ≤ 60% DetergentsAlconox® detergent ≤ 1%Sodium dodecyl sulfate (SDS)≤ 0.1% CHAPS detergent≤ 0.1%Tergazyme®detergent ≤ 1% Lubrol® PX detergent≤ 0.1%Triton® X-100 surfactant≤ 0.1% Nonidet™ P-40 surfactant≤ 2%Tween® 20 surfactant≤ 0.1% Sodium deoxycholate≤ 5%Organic solventsAcetone not recommended Ethyl acetate not recommended Acetonitrile ≤ 20%Formaldehyde ≤ 5% Benzene not recommended Pyridine not recommended Carbon tetrachloride not recommended Tetrahydrofuran not recommended Chloroform not recommended Toluene not recommended Dimethyl sulfoxide (DMSO)≤ 5%*MiscellaneousAmmonium sulfate Saturated Phenol≤ 1% Diethyl pyrocarbonate ≤ 0.2%Phosphate buffer (pH 8.2)≤ 1 M Dithiothreitol (DTT)≤ 0.1 M Polyethylene glycol≤ 10% Glycerine≤ 70%Sodium carbonate ≤ 20% Guanidine HCl ≤ 6 M Tris buffer (pH 8.2)≤ 1 M Imidazole≤ 100 mM Urea ≤ 8 M Mercaptoethanol≤ 0.1 M* Contact with this chemical may cause materials to leach out of the component parts. Solvent blanks are recommended to determine whether leachables represent potential assay interferences.Product Labeling SymbolsThe following table defines the symbols found on Amicon® Ultra-15 10K device labels.Product Ordering InformationThis section lists the catalogue numbers for Amicon® Ultra Ultrafiltration Devices. See the Technical Assistance section for contact information. You can purchase these products on-line at/products.* Amicon® Ultra-4 and -15 10K devices are for in vitrodiagnostic use. All other devices are for research use only.NoticeThe information in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by Merck Millipore Ltd. (“Millipore”) or an affiliate. Neither Merck Millipore Ltd. nor any of its affiliates assumes responsibility for any errors that may appear in this document.Technical AssistanceFor more information, contact the office nearest you. Up-to-date world-wide contact information is available on our web site at /offices. You can also visit the tech service page on our web site at /techservice.Standard WarrantyThe applicable warranty for the products listed in this publication may be found at/terms (“Conditions of Sale”).M Merck Millipore Ltd.Tullagreen,Carrigtwohill,Co. Cork, IrelandMade in IrelandThe M logo, Millipore, Amicon, Milli-Q, and Ultracel are registered trademarks of Merck KGaA, Darmstadt, Germany.All trademarks of third parties are the property of their respective owners.© 2014 EMD Millipore Corporation. Billerica, MA, U.S.A. All rights reserved.PR04318TR, Rev. B, English, 10/14。

labscale-超滤说明书

labscale-超滤说明书

10-2
压力 ……………………...................................................…………..................
介绍
Millipore BioProcess Division
图一、实验级切向流浓缩纯化透析系统
实验级切向流浓缩纯化透析系统为一套专为 Pellicon XL 超过滤膜管匣 而设计之简单且容易操作的系统。本系统具有将样品浓缩、纯化以及透析等 功能,乃为实验室必备之应用工具。此系统包括一个 500mL 压克力材质的样 品槽、二个压力表、上下岐管座以及回流调压阀;本系统底座内以安装有磁 式搅拌器和隔膜式泵浦。
.......……………............
5-6
5.8 透析应用 – 真空吸入法 ………….……………....................................................
6……...........................................................
...............................................………………..................
...…….........
5-2
5.2 冲洗管匣
......................................................................………
……………......
2-4
2.3 磁式搅拌器及隔膜式帮浦底
座 .........……...................................……….…………….........

(完整版)超滤设备使用说明书

(完整版)超滤设备使用说明书

超滤(ULTRAFILTRATION,简称UF)是一种固液分离制程中,以中空纤维过滤膜滤除非溶解性固体的装置。

本超滤系统,其分子量滤除点(Molecular Weight Cut-off)在100,000左右,专设计用于去除原水中的微粒、细菌或悬浮物等,降低原水的浊度值。

由于超滤膜具有低压下的较大产水量的特征,在低压条件下,膜表面的浓水压差极化现象得到了缓解,被截留物不会被压实,所以膜组件会更容易清洗,可以用相对较小的流量和较少的水量将膜冲洗干净,可以大大延长膜化学清洗的周期。

1、设计规范(1)、控制方式:全自动PLC或手动(2)、pH值范围:3~9(3)、工作温度:5~35°C(4)、工作压力:〈 0.3 MPa(5)、最大压差:〈 0.18 MPa2、设计规格3.使用前注意事项(1)、选择装设地点应可防止日晒、雨淋及通风的地方;(2)、连接管材必须是PVC或SUS#316以防止铁锈污染;(3)、检查各固定锁夹及螺丝是否松脱;(4)、送电前应将电器箱上所有开关置于关闭位置;(5)、电机运转方向测试,确认电机运转方向正确。

4. 控制原理UF系统有两种操作模式:(1)自动(2)手动(1)、自动:在自动操作模式下,系统运行受PLC程式控制,当系统发生超出预定值时,系统提供关闭功能,让操作人员及时采取措施,以免造成系统损坏。

(2)、手动:在手动操作模式下,系统依操作者设定执行运转,当系统发生超出预定值时,系统无法提供自动停机保护功能,因此正常运转时不建议使用此模式。

UF装置运行步骤为了使UF装置持续产出满足需要的过滤水,必须满足三个条件。

它们包括:合格的进水水质,合适的反洗时间间隔,及时的化学清洗。

上面的任一条件不满足,装置将难以稳定产出满足需要的过滤水。

在膜过滤过程中,膜污染是一个经常遇到的问题。

所谓污染是指被处理液体中的微粒、胶体粒子、有机物和微生物等大分子溶质与膜产生物理化学作用或机械作用而引起在膜表面或膜孔内吸附、沉淀使膜孔变小或堵塞,导致膜的透水量或分离能力下降的现象。

海尔 HWP25-G(WH)管道式中央净水机 使用说明书

海尔 HWP25-G(WH)管道式中央净水机 使用说明书

市政自来水 0.1MPa~0.4MPa 0.1MPa~0.4MPa
图片区5域℃~38℃
≤90%
环境温度
4℃~40℃
净水流量 额度
总净水量 卫生许可 批准文号
出水水质
8.3L/min 30000L
执行标准
16.6L/min 50000L
33.3L/min 100000L
41.6L/min 130000L
体现海尔真诚、贴心的服务,海尔友情提醒您: 海尔产品安装服务,因用户的安装环境、个性需求不同,安装过程中如需
辅加材料或有特殊服务项目支付材料费,具体付费请参照服务工程师出示的 《服务收费指导价格标准手册》。如服务工程师不按标准收费或服务规范执行 不到位,请拨打海尔全国客服电话4006 999 999或登录海尔自助服务专区 评价、投诉。经核实无误,本次服务“免单”。
维护保养
故障诊断及排除
当产品出现故障时,请采取以下步骤或与当地经销服务网点联系予以排除。
故障现象
产水量下 降很多
原因 滤芯被堵塞 水压过低
解决方法 需要进行清洗或更换滤芯,请与 当地经销服务网点联系
采用增压措施
出水水质差 漏水
滤芯失效
长期停用(停用时 间>3天)
接头损坏
请与当地经销服务网点联系, 及时更换滤芯。
海尔,期待您的参与!
如果您的产品有服务需求,欢迎体验海尔自助服务专区 ,在线安装、报修。
8
环保清单
标记“×”部件在废弃后, 如处理不当,会对环境造成污染,也会造成资源的浪费。
产品中限用物质的名称及含量
部件名称
铅(Pb)
金属件

塑料件

滤芯组件

海尔 HU602-4(A) 多级管道超滤净水机 使用说明书

海尔 HU602-4(A) 多级管道超滤净水机 使用说明书

安装方式(二)
2
3
安装使用说明
滤芯的更换步骤
首先关闭总进水球阀 ※用专用扳手旋下紧固圈,要小心水的溢出。 ※将旧滤芯取出、倒掉筒内残余水,将新滤芯(应去掉保护膜)装入,应确认 滤芯底部和筒体底部的滤芯座结合紧密,并应注意滤芯上的密封圈是否装好。 ※旋紧紧固圈。 ※打开进水球阀,同时缓慢打开净水龙头,让自来水缓慢 进入筒体,排尽筒体内空气,检查有无渗漏,对滤芯进行冲洗后即可使用。
符合《生活饮用水水质处理器卫生安全与功能评价规范--一般水质 处理器》2001的要求 430*125*415 430*125*415 430*125*415 430*125*415
漏水
管网漏水,进水三通、 球阀损坏
注:故障种类与常见问题包括但不限于以上几种,如果问题依然存在,或有出 现其他问题,请与海尔集团总服务电话、海尔售后服务中心联系,以获得帮助。
4
5
故障种类及常见问题
主要技术参数和装箱单
当产品出现故障时,请采取以下步骤或与当地经销服务网点联系予以排除。 故障现象 原因 滤芯堵塞 产水量下 降很多 水压过低 球阀没有完全打开 滤芯失效 出水水质差 长期停用(停用时 间>3天) 水源水质差 PE管没有插到位 接头损坏 解决方法 清洗或更换,请与当地经销服务 网点联系 采用增压措施 检查进水端球阀是否完全打开 请与当地经销服务网点联系, 及时更换滤芯。 冲洗3-5分钟 确认水源为市政自来水 请切断水源并与当地经销服务网点联系
装箱清单
名称 主机 说明书 鹅颈龙头 进水软管 球阀 PE管 扳手 三通 2〞快接 螺钉 生料带 数 量 1台 1本 1个 1根 1个 1卷 1个 1个 2个 1套 1卷
6
7
4006 406 555

超滤操作说明书

超滤操作说明书

安全使用注意事项出于本装置的性能及使用安全性考虑,操作人员必须遵守以下使用原则:1.操作人员必须具备机械、电气以及化学的基本知识和常识。

2.操作人员必须熟悉本装置的性能、原理及使用方法等。

未经教育的其他人员禁止操作。

3.定期进行点检。

4.点检时发现设备有破损、漏水等不良现象,必须及时进行修复。

5.在进行点检或修理时,必须注意防止误动作。

6.药品的添加及储存时应注意安全,部分药品具有腐蚀性。

第一章:概要简介本使用说明书详细阐述了为贵公司提供的超滤设备的全部操作方法及控制原理。

装置中所属的设备、仪表,如:泵类、减压阀、压力表、流量计、液位计等都附有各自设备、仪表的使用维护说明书及产品简介等资料,请参考阅读,并熟悉操作方法。

操作人员在操作本装置前务必要对本操作说明书及各设备、仪表的技术资料给予详细阅读并充分理解;要严格按照本操作说明书标准的内容执行系统的操作与维护,任何违反本操作说明书要求的操作都可能会造成系统的运行故障、设备损坏等问题,甚至会引发人身伤害事故。

1.2 处理工艺概要本处理装置包括滤芯过滤和膜别离等处理工艺。

1.2.1滤芯过滤处理工艺在原水进入超滤系统前,设置了保安过滤器,将可能造成膜损坏的、较大的机械性杂质过滤掉。

1.2.2膜别离处理工艺经保安过滤器处理后的水进入超滤膜,能有效的降低原水的浊度及细菌。

1.3 处理设备概要①预处理设备┅┅保安过滤器。

②超滤设备┅┅超滤膜单元。

③清洗系统┅┅清洗设备。

④加药系统┅┅次氯酸钠加药设备。

第二章:处理系统原理2.1预处理保安过滤器为防治原水中有异物进入微滤膜系统,对膜造成损坏,在原水进入膜系统之前,设置了过滤精度为10μ的保安过滤器,将可能造成膜损坏的、较大的机械性质过杂滤掉,保证了微滤的进水要求。

2.2超滤处理利用超滤膜能有效地去除水中的微粒、胶体、有机物和病菌等,能够去除少量的置换入水中的离子等,以保证出水的水质符合要求。

超滤膜主要有以下的性能和作用:☆高精度:超滤能彻底滤除水中细菌、铁锈、胶体、大分子有机物等物质。

Amicon Ultra 超滤离心管说明书

Amicon Ultra 超滤离心管说明书

本说明仅供参考超滤离心管蛋白浓缩和换Buffer 通常会使用到超滤管,有多种不同MWCO 和处理量的型号可选,视目的蛋白的分子量与浓缩前体积、浓缩目标体积而定。

超滤离心管具有快速超滤功能,能够达到较高的浓缩系数,易于从稀释液和复杂的样本组合中进行浓缩回收。

其竖式设计以及可用的滤膜表面积能提供快速的样本处理和较高的样本回收率(通常大于90%的初始溶液),并能进行多倍浓缩。

竖式设计将溶质极化之后造成的滤膜结垢降至最低,过滤装置中的物理止滤点防止过滤器旋转过度使样本干燥和造成样本的损失。

浓缩液用移液管从过滤器的样本槽中收集,而超滤出液则收集到所提供的离心管中。

该装置可在离心机中进行。

装置未经消毒,只供一次使用(但是国内众多科研院所及科研单位的老师,都在重复使用,毕竟使用一次就扔掉太浪费。

)超滤离心管储存在15-30°C 下,保质期自生产之日起3年。

整套装置包括一个盖子、一个过滤器和一个离心管,如右图所示:一、使用方法:1预清洗:超滤离心管的过滤薄膜含有微量甘油。

如果此材料干扰分析,可用缓冲液或超纯水预清洗。

如果干扰仍然存在,用0.1M NaOH 清洗,然后用缓冲液或超纯水再次清洗后甩干。

注意:Amicon®Ultra 超滤离心管中的滤膜一旦润湿后应避免重新干燥。

若在预清洗后没有立即使用该装置,则应保持滤膜湿润,直到使用该装置为止。

瑞达恒辉恒辉恒辉瑞达恒辉瑞达瑞达恒辉2.向超滤离心管加入不超过处理量的样品。

3.将盖好盖子的超滤离心管放入离心转子中。

4.适当转速离心。

(关于旋转时间,请参见图1和图2以及表1和表2)5.如要回收浓缩后的样品,在超滤离心管底部插入一个移液管,然后左右摇摆着吸取样本,以确保完全回收。

超滤液可以保存在离心管中。

二、除盐或渗滤举例:除盐、更换缓冲液或渗滤是去除含有生物分子的溶液中的盐分或溶剂的重要方法。

可以在超滤离心管中,通过浓缩样本、然后向浓缩液加入任何所需溶剂复原至样本原始体积的方式,去除盐分或更换缓冲液。

超滤系统操作维护手册

超滤系统操作维护手册

超滤系统操作维护手册超滤系统操作维护手册一、安装指南1.准备工作1.1 确认超滤系统的安装位置,并确保空间充足。

1.2 确定超滤系统的进水和出水口的位置,确保其与水源和输水管道相连通。

1.3 准备所需的安装工具和材料,如扳手、螺丝刀、密封胶等。

2.超滤系统的安装2.1 将超滤系统的主机固定在安装位置,并确保其稳固。

2.2 将进水口和出水口的配管连接到水源和输水管道上。

2.3 检查管道连接处是否密封良好,如有泄漏现象需及时处理。

3.启动与停用超滤系统3.1 启动超滤系统3.1.1 确保超滤系统已正确安装并连接好电源。

3.1.2 打开进水口的阀门,让水流进入超滤系统。

3.1.3 确认进水和出水口的连接处无任何泄漏情况。

3.1.4 打开超滤系统的电源开关,启动系统运行。

3.2 停用超滤系统3.2.1 关闭超滤系统的电源开关。

3.2.2 关闭进水口的阀门,停止水流进入系统。

3.2.3 定期清洁和维护超滤系统,并做好相应记录。

二、操作指引1.超滤系统的日常操作1.1 检查水质指示器1.1.1 定期检查超滤系统的水质指示器,确保其正常工作。

1.1.2 如发现异常,及时处理或更换水质指示器。

1.2 清洗滤芯1.2.1 根据超滤系统的使用情况,定期清洗滤芯。

1.2.2 参考超滤系统的说明书,按照指导进行滤芯的清洗步骤。

1.3 更换滤芯1.3.1 根据滤芯的使用寿命,定期更换滤芯。

1.3.2 参考超滤系统的说明书,按照指导进行滤芯的更换步骤。

2.故障排除2.1 超滤系统无法启动2.1.1 检查电源是否正常连接。

2.1.2 检查进水口的阀门是否打开。

2.1.3 检查进水和出水口的连接处是否有泄漏。

2.2 水质指示器不正常2.2.1 检查水质指示器是否损坏或未正确安装。

2.2.2 如有需要,及时更换或重新安装水质指示器。

2.3 滤芯堵塞2.3.1 检查滤芯是否需要清洗或更换。

2.3.2 根据情况,进行相应的滤芯清洗或更换操作。

AQUCELL超滤膜使用说明书09

AQUCELL超滤膜使用说明书09

410
820
1025
232
310
620
775
20-80
30-100 50-120 60-160 10-60 20-70 UPVC、ABS或有机玻璃
30-80
40-9 0
产品系列二: 组件尺寸 具体型号 有效膜面积 截留分子量
纯水通量(L/H, 0.1Mpa,25°C) 设计产水量(L/H.
m2) 壳体材质
洗频率越高。
每次 30-60 秒
当原水中的微生物和细
10-15ppm 次氯酸钠溶液 菌浓度较高时,建议每次
反洗加药进行杀菌。
当原水对超滤有明显的
有机物或无机盐污染趋
加酸或加碱
向时,建议每 2-6 小时进
行加药分散化学反洗 2-5
分钟。
化学清洗设计及要求
每隔 1-4 个月一次或 TMP 超过 0.1 MPa 时
6000和10000分子量的产品主要应用于料液中物质的分离.浓缩和提纯;如牛奶浓缩.蛋白质 浓缩.酶制品浓缩.淀粉回收.医药制剂除热源等等。
50000和100000分子量的产品主要用于液体的净化和液体中物质的分离;如RO预处理制备纯
水.矿泉水.纯净水.自来水.农村饮用水.食品饮料用水.酒类工艺用水和成品除浊澄清.市政污水. 中水回用.各种工业废水污水的处理回用等等。 1.3 非标准外型尺寸和非标准截留分子量的膜组件可订做。 1.4 按以上系列统计,我公司标准产品有四十种规格;如您选用的是标准产品,请在此使用手 册中找到您对应的产品型号,以确定正确的指标值设计参数:如设计通量,反洗频率等。
100%去除
*微生物、病原体
99.99%去除
浊度≤15NTU. (在使用地表水、河水、井水等其它水源时应增加前级处理,建议增 常规膜进水要求

超滤设备使用说明书

超滤设备使用说明书

一、工作原理超滤是一种能够将溶液进行净化、分离或浓缩的膜透过法分离技术。

其过程通常可以理解成与膜孔径大小相关的筛分过程。

以膜两侧的压力差为驱动力, 以超滤膜为过滤介质, 在一定的压力下, 当液体流过膜表面时, 只允许水、无机盐及小分子物质透过膜, 而阻止水众所周知的悬浮物、胶体、蛋白质和微生物等大分子物质通过, 以达到溶液的净化、分离与浓缩的目的。

下图简单地表示了这一过程的原理。

超滤膜元件的性能指标:型号: PW4040F用途: 酶及蛋白质浓缩、纯化膜片材质: 聚砜醚;膜片有效面积: 90ft2性能:切割分子量: 10,000MWCO PEG透水量: 8,100(30.62)GPD(M3/D)测试条件:溶液浓度: 无污水净化水操作压力: 2.1kg/cm2;操作温度: 25℃单根膜元件回收率: 10%操作条件:标准操作压力: 5.5~9.3 kg/cm2;最高操作压力: 13.8 kg/cm2最高进水温度: 50℃进水pH: 一般运行: 2~11;化学清洗: 2~11.5 单根膜元件最高回收率: 10%膜元件结构:外径×长度: 3.88″×40″型号: GK4040F用途: 酶及蛋白质浓缩、纯化膜片材质: 聚砜醚;膜片有效面积: 90ft2性能:切割分子量: 3,500MWCO PEG透水量: 1,500(5.67)GPD(M3/D)测试条件:溶液浓度: 无污水净化水操作压力: 5.17kg/cm2;操作温度: 25℃单根膜元件回收率: 10%操作条件:标准操作压力: 4.83~27.58 kg/cm2;最高进水温度: 50℃进水pH: 一般运行: 2~11;化学清洗: 2~11.5 单根膜元件最高回收率: 10%膜元件结构:外径×长度: 3.88″×40″二、工艺流程三、操作步骤A 浓缩1.接通电源, 观察电压表指示的电压是否达到380V±10%。

Sartorius赛多利斯超滤管说明书

Sartorius赛多利斯超滤管说明书

超滤管(0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius)产品编号 产品名称包装 FUF058-5pcs 超滤管(0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius 分装) 5个/袋 FUF058-25pcs 超滤管(0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius 分装) 25个/袋 FUF058-100pcs超滤管(0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius 原装)100个/盒产品简介:本超滤管(0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius),Ultrafiltration Spin Columns (0.5ml, 100kDa MWCO, PES, Sartorius),为赛多利斯Vivaspin ® 500原装进口或分装产品,原货号为VS0141/VS0142,是一种通过离心方式对液体样品进行浓缩、脱盐或缓冲液置换的一次性超滤装置。

本产品适合的最大样品体积为0.5ml ,截留分子量(Molecular Weight Cutoff, MWCO)为100,000 (即100kDa),超滤管膜的材质为聚醚砜膜(polyethersulfone, PES) ,亲水性(Hydrophilic)。

本超滤管适合在1.5-2ml 离心机上使用。

超滤离心浓缩管(Ultrafiltration Spin Columns),又称超滤离心管、超滤管或离心过滤器,常用于生物样品的浓缩。

本产品适合对水溶液进行超滤,对部分有机溶剂和酸碱溶液的化学兼容性见下表(2hr contact time):Solutions PES Solutions PES Solutions PES Compatible pH range pH 1–9 Glycerine (70%) Ok Pyridine (100%) No Acetic Acid (25.0%) Ok Guanidine HCI (6M) Ok Sodium Carbonate (20%) Ok Acetone (10.0%) No Hydrocarbons, aromatic No Sodium Deoxycholate (5.0%) Ok Acetonitrile (10.0%) No Hydrocarbons, chlorinated No Sodium Dodecylsulfate(0.1M) Ok Ammonium Hydroxide(5.0%)?Hydrochloric Acid (1M) Ok Sodium Hydroxide (2.5M) NoAmmonium Sulphate(saturated) Ok Imidazole (300mM) Ok Sodium Hypochlorite(200ppm) OkBenzene (100%) No Isopropanol (70%) Ok Sodium Nitrate (1.0%) Ok n-Butanol (70%) ? Lactic Acid (5.0%) Ok Sulfamic Acid (5.0%) Ok Chloroform (1.0%) No Mercaptoethanol (1.0M) No Tetrahydrofuran (5.0%) No Dimethyl Formamide (10.0%) ? Methanol (60%) ? Toluene (1.0%) No Dimethyl Sulfoxide (5.0%) Ok Nitric Acid (10.0%) Ok Trifluoroacetic Acid (10%) OkEthanol (70.0%) Ok Phenol (1.0%) ? Tween ®20 (0.1%) OkEthyl Acetate (100%) No Phosphate Buffer (1.0M) Ok Triton ®X-100 (0.1%) Ok Formaldehyde (30%) Ok Polyethylene Glycol (10%) Ok Urea (8M) Ok Formic Acid (5.0%) Ok Ok = Acceptable; ? = Questionable; No = Not recommended赛多利斯Vivaspin ®500离心超滤管,简单快速,一步离心完成样品浓缩,起始样品体积可达500µl 。

摩恩 超滤净水器 UF1030 超滤净水器 UF1130 使用说明书

摩恩 超滤净水器 UF1030 超滤净水器 UF1130 使用说明书

尊敬的顾客:非常感谢您选用摩恩产品,本产品将在今后多年中为您提供可靠的服务。

每个摩恩产品均采用了高标准的材料和新的生产工艺技术,因而每个摩恩产品都具有极好的耐用性。

我们确信在今后多年中,您都可以享受摩恩产品为您带来的舒适和方便。

为了您的安装顺利,请仔细阅读这些指南。

摩恩服务热线:400-630-8866生产企业:摩恩(上海)厨卫有限公司地 址:中国(上海)自由贸易试验区富特北路399号注意事项1.为了保证本净水器的安全及正常使用,我公司在此郑重告知用户:产品必须由我公司授权的安装、维护服务商进行安装、维修,否则对因为安装、维修而导致的事故,我公司概不承担任何责任!2.本净水器为家庭用户设计,在其它场所使用请咨询服务热线或授权服务商。

3.本净水器的维护、滤芯更换请联系授权售后服务人员或咨询服务热线。

4.在对本净水器进行任何操作前,请仔细阅读和理解使用说明书。

5.净水器在运输、安装和使用中严禁倾斜。

6.切勿将净水器安装在阳光直射、雨淋或含有有害化学品的地方,或有掉落、被撞击等可能使本净水器受到损害的任何地方。

7.确保本净水器远离热源,不可将其接入热水管路上,不要试图把本机反向、倒置安装。

8.严禁将本净水器安装在可能受到冰冻的地方。

净水器温度使用范围为:5℃-38℃,当水温或环境环境温度低于5°C时,请关闭本净水器的供水管线(同时关闭快接三通阀),并排出净水器内的存水。

如果供水管线或净水器冻结,可能造供水管线或外壳的损坏,甚至破裂,影响使用。

9.工作压力:0.1~0.4MPa,使用过程中应保证压力不小于0.1MPa。

若进水水压超过0.4Mpa,必须加装减压阀(需另行购买)。

10.若超过3天不使用本净水器,再次使用前,需进行冲洗,冲洗过程中请勿取水饮用。

11.为保证出水水质,应及时更换滤芯。

各级滤芯使用期限应根据当地水质和用户要求,由专业人员完成更换。

12.定期检查净水器及水管配件看是否漏水,避免漏水给家中财物造成损失。

超滤管保养和使用说明

超滤管保养和使用说明

超滤管的保养和使用方法超滤管的作用: 1)浓缩;2)脱盐;3)换Buffer;4)具有部分纯化的效果.1、新的超滤管可以直接使用,不需要其他处理;2、超滤管不能高温灭菌;3、换浓缩蛋白时超滤管的处理:超滤管可以重复使用,用0.1M的NaOH浸泡1-2h,用水清洗,再在离心机上用相关溶液(灭菌水或PBS)清洗3次,即可用于浓缩新的蛋白;4、平常放臵超滤管的处理:经常使用的超滤管,在用0.1M的NaOH浸泡1-2h,用水清洗,用灭菌水浸泡,务必保持滤膜润湿,不能长菌;5、长时间放臵超滤管的处理:长时间不使用的超滤管,在用0.1M的NaOH浸泡1-2h,用水清洗,用20%的乙醇浸泡保存,务必保持滤膜润湿,不能长菌;6、超滤管使用的离心转速:离心转速一般采用4000rpm(一般建议为3000g,最大不能超过4000g)离心5-8分钟,即可将4ml样品浓缩至1ml以下至几十微升;速度过高, 目的蛋白会离下,导致目的蛋白丢失;速度过低,耗时,工效低;7、枪头伸入超滤管中时注意事项加蛋白液或Buffer到超滤管时,可以用蓝枪头; 但从超滤管底吸取浓缩好的目的蛋白时,必须用黄枪头;用枪头伸入超滤管中时, 必须防止碰到滤膜,以免戳破滤膜;8、减少超滤管对蛋白的吸附损失超滤管的滤膜能吸附蛋白, 会导致目的蛋白减少可达30%左右;为减少蛋白损失,在吸尽目的蛋白液后, 再用蛋白Buffer吹洗超滤管的管底,可以将滤膜吸附的蛋白洗下大部分而减少目的蛋白的损失;如纯化的蛋白较浓时,注意浓缩的体积不可过小; 一般无论如何离心,底部会保留有200 µl左右的蛋白液;9、如何界定超滤管失败在正常使用下,滤膜没有被戳破时,浓缩蛋白液中不含有蛋白或量很低(包括目的蛋白),而第一次的滤下液中含有目的蛋白,则说明滤膜失效,需要换新的超滤管.备注:不同MWCO的离心转速要求不同。

当然转速越大,时间越长,透过就越多.而且速度也和料液性质有关,一般只能根据你的蛋白溶液进行试验,看flux是多少,而且随着透过体积增加,flux会逐渐降低.以使其达到想要的浓缩倍数.sartorius的离心管保证有最小体积不会滤干, 具体要看不同的厂家.离心条件说明书上应该有推荐值,一般至少要3000g以上, 注意控制过程中的温度以保证蛋白活性.可以反复用几次,次数多了就不行了,管和膜都可能会破.不用的时候,20% EtOH保存以免长菌。

海尔 HUF3D-G 四级过滤超滤净水机 使用说明书

海尔 HUF3D-G 四级过滤超滤净水机 使用说明书

智能家电操控智慧场景定制智家商城购物家电报装报修型号HUF3D HUF3D-G注意事项注:本项目所有内容均与安全有关,请用户务必遵守。

本项目中的注意事项只是为了正确地使用本产品。

注意事项中解释了危险、危害的程度大小及可能发生的事故。

1.请勿使用未经厂商许可的其他配件,若因此造成机器故障,保修将自动终止。

2.请在拆除包装后检查产品是否有损伤,核对配件是否齐全。

3.儿童及无行为能力人请在监护人监督下使用本产品。

4.倘若发生故障,应立即关闭自来水进水阀门,切勿将有缺陷的产品置于工作状态。

5.本产品在海尔授权的维修中心维修,在非授权的维修中心维修时,易引发其他不安全因素。

6.本产品适用于SDI值小于6的自来水。

装箱清单名称数量注:机壳配件以实物为准。

主机1台龙头1个说明书1份PE管2卷进水三通球阀1个2分蓝卡/3分蓝卡名称7号电池前置/后置复合滤芯(PCB)数量2个3个/1个1支超滤膜滤芯(UF)1支名称型号HUF3D、HUF3D-G 超滤净水机鲁卫水字【2022】第B039号适用水源市政自来水进水压力0.1MPa~0.4MPa 适用水温5℃~38℃适用环境温度4℃~40℃,相对湿度≤90%RH 净水流量3L/min 额定总净水量3000L宽*深*高130*385*360卫生许可批准文号Q/0281 HSW 004-2020《家用超滤净水机》执行标准出水水质符合《生活饮用水水质处理器卫生安全与功能评价规范--一般水质处理器》(2001)的要求产品尺寸(mm)产品型号及主要参数产品部件名称前面板前壳显示板(产品部件以实物为准)中框安装时,前面板贴前壳上推,按面板中间部位听到“嗒”声音。

PCB滤芯UF滤芯PCB水路板UF水路板外壳电池盒后盖电池盒盖工艺原理图产品特点1. 采用优质滤芯,产品造型美观大方,质优耐用,无噪音,安全方便等。

2. 本产品采用中空纤维超滤膜过滤技术,滤除水中的有害物质。

3. 本产品为终端饮水系统,可与分支供水系统等配套使用。

Millipore 超滤管 0.5ml 中文说明书

Millipore 超滤管 0.5ml 中文说明书

离心浓缩
500 μL 1 mg/mL 蛋白样品,含 有100 mM NaCl
加入450 μL 10 mM NaCl 或选定的缓 冲液
50 μL 10 mg/mL 蛋白样品,含有 100 mM NaCl
100mM NaCl
500 μL 1mg/mL蛋白 样品,含有 10.9 mM NaCl
离心浓缩
50 μL 10 mg/mL蛋白 样品,含 有10.9 mM NaCl
说明:要达到理想的回收效果,请尽早进行倒置离心。
取出含有浓缩 液的内管
内管倒置于一个 干净的外管中
1,000g离心
滤出液 浓缩液
脱盐或渗滤(Dia ltration)
脱盐、更换缓冲液或渗滤是从含有生物分子的溶液中去除盐分或溶剂的重要方法。盐分去除或缓冲 液更换可通过Amicon® Ultra-0.5超滤管来完成,具体过程是浓缩样本,弃去滤出液,然后向浓缩液中 加入任何所需的溶剂,恢复到样本原先的体积。“洗出”的过程可反复进行,直到污染微溶质的浓度 被充分降低。请参看下面的例子。
用,则让液体保留在滤膜上,直到使用。
如何使用Amicon® Ultra-0.5超滤离心管
1. 将Amicon® Ultra-0.5超滤内管插入所提供的一个微量离心管中。 2. 向Amicon® Ultra内管中加入不超过500 μL的样本,并盖上盖子。 3. 将盖好盖子的超滤管放入离心转子中,让盖子的连接带朝着转子的中央;用一个类似的超滤管平衡。 4. 以14,000 x g离心约10-30分钟,具体时间取决于所使用超滤管的NMWL。为了确定合适的离心时
是IgG。n=8。带灰色背景的体积数值将被用来计算表4中的蛋白回收率。
蛋白质截留率和回收率
Amicon® Ultra超滤管的滤膜的截留能力采用标称分子量限值NMWL来进行衡量,是指可截留特定分 子量以上的溶质分子。分子量接近NMWL的溶质可能只有部分被截留。滤膜的截留率取决于溶质 的分子大小和形状。在大多数应用中,分子量是用来评估截留特性的一个方便的参数。默克密理博公 司(Millipore)建议超滤膜的NMWL应该是想要浓缩的蛋白质溶质分子量的1/2~1/3。请参看下表。

特里高管式超滤膜技术手册

特里高管式超滤膜技术手册

膜材料 Membrane material
PVDF
PA
MWCO 纯水通量 Clean Water Flux 操作压力 Transmembrane Pressure 最大操作温度 Max. Operation T
nm or Dalton LMH,100kpa
kpa ℃
30nm >750
15,000 40
德国 BERGHOF 公司是专业化的管式膜生产企业,至今已有近 40 年的管式膜生产和应用历史,在使 用管式膜进行高难度污水处理领域具有一流的生产技术和成熟的工程应用经验,拥有上千个工程案例。
BERGHOF 公司生产的 PVDF、PES、PA、PS 管式超滤膜,膜管直径 5mm~12.7mm,截流分子量 5,000~250,000 不等,具有优异的强度、抗污染、抗氧化、耐酸碱性能(pH2~12),纯水通量高达 750L/(m2.h), 工作压力可达 10bar,工作温度可达 80℃。即使直接过滤活性污泥浓度高达 40g/L 的生化污水,膜通量仍 然高达 80~140L/(m2.h),寿命长达 7 年以上。
l 针对不同的废水条件及客户的需求制定出合理的处理方案,实现最佳经济效益。为客户提供稳 定可靠的产品和专业化的技术服务。
l 不断研发更为先进实用的产品,成为工业污水膜处理领域的技术领先者。
1
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
第二章 特里高-BERGHOF 管式超滤膜介绍
第二章 特里高-BERGHOF 管式超滤膜介绍
2.3.3 HyperFlux-I10 系列管式膜组件
特点: ·10.3mm 内径 ·聚酯支撑载体
·最大压力 800Kpa(I10HD 1000 Kpa) ·适用于高固体含量液体

超滤与反渗透操作说明书

超滤与反渗透操作说明书

1超滤+反渗透 操作说明书一工艺流程中间水箱 超滤供水泵加盐酸压缩空气 除碳器 除碳器水箱超滤反洗泵反渗透供水泵二超滤的操作1,超滤的介绍当超滤的过滤通量较低时,超滤膜的过滤负荷低,膜面形成的污染物容易被清除,因而长期通量稳定;当通量较高时,超滤膜发生不可恢复的污堵的倾向增大,清洗后的恢复率下降,不利于保持长期通量的稳定。

因此,针对每种具体的水质,超滤都存在一个临界通量,超滤的清洗方式包括水的正洗、反洗,气洗,分散化学清洗,化学清洗等。

其中正洗、反洗可以清除膜面的滤饼层,而气洗则利用气水混合液的强力湍动,更有效地清除膜表面的污染层。

分散化学清洗和化学清洗则通过化学药剂来清除胶体、有机物、无机盐等在超滤膜表面和内部形成的污堵。

清洗频率提高、清洗强度增大都有利于更彻底地清除各类污染物。

22. 超滤技术术语1)不对称膜(Anisotropic Membrane)人工合成聚合中空纤维,由一层均匀致密的、很薄的外皮层及起支撑作用的海绵状内层结构构成。

这层均匀致密的外皮层起真正截留污染物的作用。

2)原水(Feed)进入超滤系统的水。

3)产水(Permeate)正常工作时透过滤膜的那部分水,基本上无胶体,颗粒和微生物等。

4)通量(Flux)产水透过膜的流率,通常表达为单位时间内单位膜面积的产水量,其单位多用L/m2.h。

5)透膜压差(Trans-membrane Pressure)简称T MP,即产水侧和原水进出口压力平均值差异,即膜两侧平均压力差。

膜两侧平均压力=进水压力+浓水排力2- 产水出口压力3如全流过滤,则:膜两侧平均压力差= 进水压力-产水出口压力6)反洗(Backwash)从中空纤维膜丝的产水侧把等于或优于透过液质量的水输向进水侧,与过滤过程的水流方向相反。

因为水被从反方向透过中空纤维膜丝,从而松解并冲走了膜外表面在过滤过程中形成的污物。

7)气洗(Air-wash)让无油压缩空气通过中空纤维膜丝的进水侧表面,通过压缩空气与水的混合振荡作用,松解并冲走膜外表面在过滤过程中形成的污物。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.0引言1.1超滤超滤就是让水和低分子量物质通过特别的半透膜,而聚合物和其他高分子的物质不透过膜的一种物理分离过程,它是通过加压,并根据分子的大小及形状来分离溶液的。

1.2超滤的特点及用途a.由于分离过程中没有相当变化,则不需要加热,能耗小;b.在常温下操作,不易破坏热敏感之物质;c.不需要加化学药物处理。

由于上述特点,因此在视频,医药、生物、化工、环保等方面都能应用,作为对溶液进行分离、浓缩、提纯处理的手段。

1.3 NG型管束式超滤器和膜管的描述NG系列内压膜管式超滤器具有占地少,膜面积打,结构紧凑,操作方便等优点。

其运行性能与美国考希—阿贝科(koch—abcor)公司的同类产品接近。

其先进性表现在以下几个方面:1.运行过程中的流体状态得到了改善膜面不再受到横向冲击力,元件使用寿命延长。

2.备有自动清洗系统,提高了工作效率。

3.各组件管独立,可单独调换。

4.安装操作方便,占地面积小,能量利用率高。

NG 膜组件,膜被刮在一个圆形的具有保护作用的多孔支撑管的内表面上,支撑体被密封在一个塑料外壳内。

塑料管内含有七根膜管,在塑料外壳两端刻有螺纹的接头,便于与系统相连。

并且对膜管有撑和定位作用。

膜及支撑体用特定物质被密封在塑料外壳内,这样就达到了把透过液与主流体隔开的目的。

开机时,透过液穿过膜,汇集在塑料外壳与保护密封圈的环形空间内,最后从透过口流出。

定位花板外壳管接头透过夜出口膜管1.4电泳涂装超滤的应用超滤器应用于电泳涂装,就是允许水、溶液,小分子量树脂和盐类通过,但颜料和胶体质点通不过。

透过水作为后冲洗用水或排放控制漆槽稳定,在绝大多数电泳沉淀应用中,管式超滤器最适合。

阴极漆用超滤膜,其基材为一种亲水性高分子物质,通过电解质接枝改性使膜内带有长久的正电荷基团。

与漆长时间接触运行电荷不易消失,清洗也勿需加P3之类(美国Abcor荷电试剂)昂贵的荷电试剂,轻度污染只需用超滤液或者去离子水加漆的溶剂即可。

NG膜管组件的尺寸规格及膜的性能指标尺寸规格漆种截留率透过速度PH值范围长度(m)膜面积(m2)体积(m3) 阳极电泳漆≥97>25 7-92.78 0.5 0.04 阴极电泳漆≥97>182-131.5超滤系统介绍NG超滤系统又各膜组件管道排列所组成,膜组件管可以安装在封闭的箱体内,也可以安装在特定的支架上。

U型管把这些膜组件管串联去来,串联起来的膜管就是一个通道,被成排连接到油漆的进、出口集合管上。

透过液的收集方法是:把一个通道上的所有膜管的透过液出口串联在一起,引导到一个或两个透过液收集总管内。

1.6油漆循环回路在电泳沉淀系统中,油漆通过超滤器进行透过液用作冲洗或排放,浓缩之后的油漆又返回到漆槽内。

图1.6A是油漆循环补给式示意图,从图中可以看出它有两个循环回路,第一循环回路是用超滤泵将漆液以一定流速通过超滤器,第二循环回路从漆槽中给第一循环回路补充漆液。

第二循环回路的作用是为了充分避免第一循环回路中因超滤过程引起漆液浓度上升。

在设计过程中,第二循环回路中流体的流量应该大于所设计透过量的二十倍。

图1. 6A 补给式油漆循环系统图 冲洗出口冲洗进口透过液第一循环回路第二循环回路超滤器附槽油漆旁路漆槽图1. 6B 直接式油漆循环系统图 清洗进口循环泵附槽旁路漆槽清洗出口直接式油漆循环即时电泳漆被超滤器循环泵抽出电泳槽,通过超滤器浓缩的漆液直接返回电泳槽的过程。

2.0安装2.1安装床底的选择在选定超滤系统安装的场地时,应尽可能的接近电泳漆槽,如果超滤系统漆槽很远,在漆液循环回路中必须加补给泵。

超滤应安装在高于漆槽的位置,这样可以防止长时停机所引起的管道阻塞,如果方便的话,超滤系统可以安装在透贮存箱上面,这样有助于透过液直接流到贮存箱内。

在安装超滤器时,值得注意到是:在超滤器透过液出口的一端至少应留出五米的地方,便于撤换膜管。

超滤器周围需要良好的照明度,便于观察和维修。

2.2安装过程中应注意的事项:1.超滤系统安装完毕之后,应通过旁路对所有的管道进行清洗,清洗时,NG膜管组件应与其他系统隔开(关掉超滤器的进、出口阀门)。

2.补给泵与超滤泵的性能及参数应根据超滤器的技术参数来确定,否则,会影响超滤器的运行效果。

3.当NG膜管组件运抵使用单位之后,不要随意打开膜管的塑料盖子和管塞子,因为膜管长时间暴露在空气中,会影响膜法彷佛效果。

4.膜管外壳为硬质塑料,容易受到机械损伤,在安装和运转时,应请拿轻放。

5.膜组件之间通过弯管连接其他部位都是塑料件,因此,在装配时应当掌握力度,以免损坏连接部位。

6.对于一个面积较大的超滤器,在透过液系统中可安装一个玻璃流量计,便于检查透过液的变化情况,为了避免管道对透过液流量的限制,透过液管道直径可以设计得稍大一点,在流量计上应安装旁路管道,便于在不测透过液流量时,减轻其透过液的流动限制。

3.0操作3.1操作规范:每排管路的最小流量7—9m3/h最大操作压力(进口压力)0.45Mpa最小操作压力(出口压力)0.05Mpa在每没排管流量为7—99m3/h时8根管串联时代最小压力降≥0.3Mpa最小进料速度(进料和排放系统)大于最大透过速度的20倍(补给式)正常操作温度25~38℃最高清洗温度50℃透过液出口处最大背压 0.035 Mpa阳极漆超滤膜的PH值范围7—9阴极漆超滤膜的PH值范围2—133.2注意事项1.根据油漆易沉淀的特点,停滞的油漆会污染和阻塞膜管,造成透过水速度下降,甚至通过清洗液很难恢复,建议用户从开机始要24小时不间断运行;不要随意停机,尽可能让停机次数很时间减少到最少。

2.尽量避免超滤系统处于低速流动状态,当旁路阀启开货补给泵停止运行时,就会出现低流速运行的情况。

3.开超滤泵时,应检查超滤泵出口是否关死,在没有关死泵的出口阀之前绝对不能开泵,以免膜管受到压力冲击而遭损坏。

4.当透过液的阀门关闭时,绝对不能开超滤器。

5.超滤出口阀全开,在开机时,进口阀门应慢慢启开,以免引起膜被压力冲坏。

6.不要将硅质物质(润滑剂和油脂等)用于超滤系统,以免引起膜阻塞,更不能使用一些种类的防漆剂。

7.膜面应该保持润生,不允许干枯,反之膜管就会报废。

3.3操作前的检查1.检查所有漆液进出口法兰的螺栓是否拧紧,有无泄漏因素存在。

2.检查超滤器中U性管是否拧紧,检查膜管外地透过液软管是否对位连接,并用手紧各连接部位。

3.检查超滤器上空气阀是否正常工作。

4.开机前检查超滤系统中所有的阀门,这些阀门都应能够开关自如。

3.4新膜的处理新膜在运转之前,必须进行预处理,出去新膜中的保护剂,阴极膜和阳极膜的预处理过程都是用去离子水进行冲洗。

清洗步骤为:(见图3.4)1.用去离子水充满清洗箱。

2.关闭油漆进、出口阀门,清洗液进口阀,渗透液到储存箱的阀,渗透液到清洗箱的阀。

3.打开油漆旁路阀,清洗液出口阀(1/4开),透过液排放阀,排空阀,箱体排出阀。

4.打开清洗泵,微开清洗进口阀,使膜管内充满去离子水。

5.当膜管内充满去离子水之后(即当清洗液从排空阀流出阀门),关闭排空阀,慢慢打开清洗进口直到全开,调节清洗液出口阀门,使超滤尾压维持在0.1 Mpa左右。

6.让清洗系统运转15分钟左右,检查膜管连接处是否泄漏。

7.停止清洗时,先关闭进口阀,然后关闭出口阀,最后停泵。

8.打开排空阀,撤掉超滤器底部的一个U型管,使清洗液彻底排出膜管,排空之后,重新装上U型管。

图3.4清洗系统流程图透过液到储存箱透过液排放口透过液至清洗箱箱体排液出口超滤器排空清洗液进口漆液出口漆液进口清洗液出口3.5正常开机1.在超滤器出口管路中,开机之前不应有压力,如果有的话,应关掉相应的泵和阀,以免超滤器遭到反冲压破坏。

2.关闭超滤器出口阀,油漆旁路阀、清洗液进口、出口阀,透过液到储存箱和清洗箱的阀(见图3.4)3.全开超滤器出口阀,透过液排出阀及排空阀(见图3.4)4.先启动补给泵,再开超滤泵,微开超滤器进口阀,使油漆充满整个超滤系统,系统彻底充满油漆后,关闭排空阀(油漆从排空管道流出表示超滤系统已被油漆充满)。

5.慢慢打开超滤器进口阀,不要让压力计读数超过0.45MPa 。

6.慢调超滤进口阀,使压力降大雨0.3Mpa ,并保证进口压力不大超过0.45Mpa,出口压力不高于0.05Mpa。

7.超滤系统停运15分钟之后,打开透过液到储存箱的阀门,同时关闭透过液的排除阀。

3.6中途停机中途停机分短时停机(2小时之内),中途停机(半月左右)和长期停机(半月以上),由于停机的时间长短对超滤器膜管影响不一样,因此,应有相应的处理措施。

1.短期停机:停机步骤:①打开油漆旁路阀,慢慢关掉进口阀和超滤出口阀。

②打开排空阀,待系统内余压消除后,再关闭排空阀。

③关闭所有的透过液阀门。

2.中期停机:中期停机时必须用去离子水将膜管内地残漆除去,最后用去离子水充满整个超滤膜管,以防干枯。

停机步骤:①首先按短期停机步骤执行,用去离子水充满清洗箱。

②打开透过液到清洗箱的阀,关掉超滤系统中其他的泵。

③打开漆液出口阀。

④启动清洗泵,慢慢打开清洗进口,输入与膜管内残留漆液所相当体积的去离子水。

⑤关掉清洗进口阀和油漆出口阀,停清洗泵。

⑥卸掉超滤器底部的U型管,使膜管内残液排净,排放玩不,重新装上U型管。

⑦打开清洗出口阀,启动清洗泵,微开清洗进口阀。

打开排空阀,当系统内充满清洗液之后,关掉排空阀。

⑧全开清洗进、让去离子水在系统内循环15分钟。

⑨关掉清洗进、出口阀,停清洗泵,撤U型管除去膜管内残液。

⑩重复⑦~⑨操作,直到洗液干净为止,最后关闭超滤器的进、出口阀,将去离子水封闭在膜管内,关掉所有的透过液阀门。

3.长期停机:如果长时间停机,封闭在超滤器膜管内的溶液必须含有防腐剂。

停机步骤:①首先按中期停机步骤实施。

②在清洗箱中,用去离子水配制含0.5%的甲醛溶液。

③按以上提到的相应步骤让这种甲醛溶液在超滤器内循坏30分钟。

④最后,将这种防腐剂封闭在超滤器膜管内。

3.7透过速度1.透过速度的变化膜的透过速度随着膜管运行时间延长而呈缓慢下降趋势,这是正常情况。

由于介质对膜表面有不断的阻塞现象,加之膜表面结构在长时间的物化作用下发生变化,膜面功能逐渐丧失,因此,膜都有一定的使用寿命。

只要对膜管维护和使用得当,膜管寿命一般可达一年至一年半左右。

2.浓度极化对透过速度的影响:在膜进行分离时,有压力一侧的溶液在膜表面上,溶质被截留并逐渐积累使浓度上升,并且向主体溶液扩散,这就是膜的浓差极化现象。

由费克扩散定律,我们可以推导如下的公式:F=K*M这里:F为膜的透过速度,Gg为处于平衡状态时膜表面溶质的浓度,Co为肢体溶液浓度。

K为传质系数,它与装置的尺寸,进料液速度和被截留溶质的扩散性有关。

由上式可以看出:超滤时稳态透过速度与压力无关,因为当增大压力时,膜表面的凝胶层也增厚,只有在提高进料速度和温度时,才能增加K值,从而提高超滤透过速度。

相关文档
最新文档