酒店服务指南
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
内线:8 2 13
Traffic service
The hotel provides the luxury car hiring service.If must inquire and predetermined, please with ritual guest department relation.
Inside connection: 8213
宠物请勿携带宠物进入酒店
Pets
刺激性气味食物
为免影响其他宾客,请阁下避免携带如榴莲'发 酵豆腐等食物进入酒店及在房内进食。
Excitant odour food
For the comfort of our guests ,please do not bring smelly food ,e.g : Durian ,fermented bean curd ,into the hotel and guest rooms.
餐饮
09
CatLeabharlann Baiduring
送餐服务
—
10
Room service
宴 会 与 会 议
—
11
Banquet & Conference
娱 乐 与 康 乐
—
12 enterainment & Recreation
商 务 中 心 价 目 表
—
13
Business Centre price list
电话指南
14
Telephone directory
酒店服务指南
目录Contents
酒店服务及温馨提示
03
Hotel service and warm prompt -
酒 店重 要 电 话
—
05
Important Telephone Number
客房服务
—
06
Room Facilities & Service (housekeeping service)
4、携带枪支、武器的必须据实登记,自行妥善 保管或交由当地公安机关保存。
Carries the guns, the weapon must register according to the facts, properly takes care of voluntarily or hands over preserves by the local public security organ.
The absolute prohibition of Ecarnjing
flammable ,explosive and toxic or radioactive materials into hotel ,such
as the scope of prohibited cooking room and since then the power wires .
identification card or other credentials
2、不准私自留宿客人或转让床位。
Does not permit to stay overnight secretly the visitor or transfers the bed3、严禁将易燃、易爆、剧毒和放射性等危险物 品带入酒店,不得在房间内生火煮食和自接电线 电源。
安全
18
Safety Tips
酒店服务及温馨提示
Guest Service & warm reminder
简务中心 设于酒店大堂的商务中心,为商旅宾客,提供秘 书'翻译'传真'复印'机票预订以及宽带上 网等各项服务。
营业时间:0 8:0 0——2 2:00内线:8 2 18
Business Centre
医疗服务 如需要医护人员,请阁下与大堂副理联系
内线:8 2 10
Medical treatment service
Please contact the——Lobby Managrif you require
medical care .
Ext:8210
宾客住宿须知
Guest accommodation guidelines
Business hour: 08:00--22:00 inside connection: 8218大堂副理大堂副理2 4小时在酒店大堂当值, 将随时为阁 下解决在酒店内遇到的问题。
内线:8 2 10
Lobby Managr
The great hall vice-principle 24 hours are
upposes in the hotel great hall business center, is the trade route guest, provides Secretary \ to translate \ facsimile \ to photocopy the \ airplane ticket reservation as well as the wide band surfer and so on each service
The lodgings must register, when registration should show on own initiative proved myself status passport \ returns to home village to prove the \ resident
5、严禁宿娼卖淫,吸毒贩毒,走私贩私,非法 兑换外币,贩运传播淫秽物品,聚众赌博,流氓 斗殴等违法犯罪活动。
Public security Bureau requires all hotelgueststoshow
passports ,reentry permits ,resident identity cards ,or other proof of identification documents at point of check-in .
on duty in the hotel great hall, as necessary
will solve the problem for your excellency
which will meet in the hotel. Inside connection: 8210
交通服务
酒店提供豪华轿车出租服务。若需查询及预定, 请与礼宾部联系。
Traffic service
The hotel provides the luxury car hiring service.If must inquire and predetermined, please with ritual guest department relation.
Inside connection: 8213
宠物请勿携带宠物进入酒店
Pets
刺激性气味食物
为免影响其他宾客,请阁下避免携带如榴莲'发 酵豆腐等食物进入酒店及在房内进食。
Excitant odour food
For the comfort of our guests ,please do not bring smelly food ,e.g : Durian ,fermented bean curd ,into the hotel and guest rooms.
餐饮
09
CatLeabharlann Baiduring
送餐服务
—
10
Room service
宴 会 与 会 议
—
11
Banquet & Conference
娱 乐 与 康 乐
—
12 enterainment & Recreation
商 务 中 心 价 目 表
—
13
Business Centre price list
电话指南
14
Telephone directory
酒店服务指南
目录Contents
酒店服务及温馨提示
03
Hotel service and warm prompt -
酒 店重 要 电 话
—
05
Important Telephone Number
客房服务
—
06
Room Facilities & Service (housekeeping service)
4、携带枪支、武器的必须据实登记,自行妥善 保管或交由当地公安机关保存。
Carries the guns, the weapon must register according to the facts, properly takes care of voluntarily or hands over preserves by the local public security organ.
The absolute prohibition of Ecarnjing
flammable ,explosive and toxic or radioactive materials into hotel ,such
as the scope of prohibited cooking room and since then the power wires .
identification card or other credentials
2、不准私自留宿客人或转让床位。
Does not permit to stay overnight secretly the visitor or transfers the bed3、严禁将易燃、易爆、剧毒和放射性等危险物 品带入酒店,不得在房间内生火煮食和自接电线 电源。
安全
18
Safety Tips
酒店服务及温馨提示
Guest Service & warm reminder
简务中心 设于酒店大堂的商务中心,为商旅宾客,提供秘 书'翻译'传真'复印'机票预订以及宽带上 网等各项服务。
营业时间:0 8:0 0——2 2:00内线:8 2 18
Business Centre
医疗服务 如需要医护人员,请阁下与大堂副理联系
内线:8 2 10
Medical treatment service
Please contact the——Lobby Managrif you require
medical care .
Ext:8210
宾客住宿须知
Guest accommodation guidelines
Business hour: 08:00--22:00 inside connection: 8218大堂副理大堂副理2 4小时在酒店大堂当值, 将随时为阁 下解决在酒店内遇到的问题。
内线:8 2 10
Lobby Managr
The great hall vice-principle 24 hours are
upposes in the hotel great hall business center, is the trade route guest, provides Secretary \ to translate \ facsimile \ to photocopy the \ airplane ticket reservation as well as the wide band surfer and so on each service
The lodgings must register, when registration should show on own initiative proved myself status passport \ returns to home village to prove the \ resident
5、严禁宿娼卖淫,吸毒贩毒,走私贩私,非法 兑换外币,贩运传播淫秽物品,聚众赌博,流氓 斗殴等违法犯罪活动。
Public security Bureau requires all hotelgueststoshow
passports ,reentry permits ,resident identity cards ,or other proof of identification documents at point of check-in .
on duty in the hotel great hall, as necessary
will solve the problem for your excellency
which will meet in the hotel. Inside connection: 8210
交通服务
酒店提供豪华轿车出租服务。若需查询及预定, 请与礼宾部联系。