第十章跨文化商务交流

合集下载

第十章商务沟通中的跨文化

第十章商务沟通中的跨文化

2020年3月6日12时21分
12
第二节 跨文化沟通中的东方文化
神秘古老的东方世界正在向全世界展示 着她不朽的生命力,日益在这个快速运 行的商业世界里发挥出巨大的力量和生 机勃勃的活力。
2020年3月6日12时21分
13
一、沟通中的日本文化
日本是离中国最近的发达国家,是中国 重要的进出口贸易伙伴。
谈判风格——与法国人洽谈生意时,不 应只顾谈生意上的事务与细节,否则很 容易被法国对手视为没有情趣。
2020年3月6日12时21分
33
四、沟通中的德国文化
生意第一
语言——德国人更直接、坦白、甚至有 些直言不讳。来自东方讲究含蓄的我们 要明白日耳曼人的直率和唐突并不意味 着要冒犯你。
习俗——德国人的习俗可以简化的看成 是他们严谨作风的具体表现。
➢ 语言风俗——印度的语言总共有超过 300种 。幸运的是,可以同他们说英语。
➢ 风俗习惯
➢ 谈判风格——印度谈判风格大体上含蓄 保守,但是一旦触及了利害关系就变得 判若两人了,层层设防,处处猜忌。
2020年3月6日12时21分
23
2.泰国人的文化
“面子”在泰国 看重地位 风俗习惯 语言问题 谈判风格—诚实和富于
2020年3月6日12时21分
36
注重关系,也注重生意 保守风格 语言——今天很少有英国人会把另外一
种语言说得好到以用来处理复杂的商业 谈判。英语不流利的商人应该考虑聘请 一位翻译。 谈判风格——沉默、平静、自信、谨慎
2020年3月6日12时21分
32
三、沟通中的法国文化
关系第一
注重地位
餐饮特色
语言————在法国,商务语言一定是 法语 。

跨文化商务交流的礼仪准则

跨文化商务交流的礼仪准则

06 跨文化商务沟通技巧与策略
提高文化敏感性和适应性
01
了解不同文化背景
在跨文化商务交流中,了解对方的文化背景、价值观和习俗是至关重要
的。通过学习和研究不同文化的特点,可以更好地理解和适应不同文化
环境。
02
尊重文化差异
在跨文化交流中,要尊重对方的文化习俗和习惯,避免对文化差异做出
负面评价或批评。接受和尊重文化差异有助于建立良好的沟通和合作关
适应客户沟通风格
尊重客户的沟通风格,并努力适应他们的习惯。如果客户更倾向于使用间接或模糊的表达方式,那么在 回应时也要相应地使用这种表达方式,以示尊重和理解。同时,如果客户使用直接或明确的表达方式, 自己的回应也应保持一致。
THANKS 感谢观看
适度目光接触
在交流中保持适度的目光接触,以示尊重和关注。
避免凝视
避免长时间凝视或盯着对方,以免造成不适或误解。
眼神交流平衡
在多人交流中,尽量与每个人保持平衡的眼神交流,以示尊重和 关注。
05 商务场合中的礼仪准则
会议礼仪
01
02
03
04
准时参加
参加会议应准时,避免迟到或 早退。
保持安静
在会议过程中,应保持安静, 避免打扰他人。
清晰表达
在表达自己的观点和意见时,要使用简单、清晰的语言,避免使用可能引起误解的术语或 行话。同时,要确保自己的表达方式适应对方的文化背景和语言习惯。
反馈与确认
在交流过程中,及时给予反馈并确认对方理解自己的意思。通过提问或重述,可以确保双 方对同一信息的理解保持一致。
灵活应对不同文化背景的客户
研究客户文化
跨文化商务交流的礼仪准则
• 跨文化商务交流概述 • 礼仪准则在跨文化商务交流中的

跨文化商务沟通PPT讲稿

跨文化商务沟通PPT讲稿
• 思维方式
– 思维方式是通过我们自己的文化意识来观察、感知以及推理的方 式。思维方式是在特定的文化环境中学习到的。我们学着向他人 及其生活方式打开或者关闭心扉,然而,这些思维方式可以改变。 思维方式包括使个体之间出现差异或者相似的心理、文化因素。
1-8 1-8
1.6 规范、规章、角色和人际关 系
• 规范
– 界定正确和不正确行为的根深蒂固的文化原则,这种不正确 的行为一旦发生,就意味着一种显性或隐性的处罚。
• 规章
– 用于明晰规范中模糊不清的部分。美国最高法院是一个很好 的例子,它着眼于制定规章,决定遵循规章时严厉或者宽松 的程度。
1-9 1-9
1.6 规范、规章、角色和人际关 系
• 角色
1-7 1-7
1.5 民族中心主义
• 民族中心主义
– 民族中心主义是认为自身的文化背景正确的一种信仰,包括分析 问题的方式、价值观、信仰、语言以及语言和非语言沟通方式。 民族中心主义者相信他们的文化是核心文化,其他的文化是不正 确、有缺陷或者古怪的。我们通过自身标准来评价他人,因为这 是我们所了解的。
– 过分注重时间、金钱以及职位。
– 根据确凿的客观事实做决定而不是个人情感、社会关系或者政治 优势。
– 非常看重合同和写出来的文字内容。
– 意识到组织内的地位差异。
– 易变动。
– 在他们的行为中传达出一种优越感。
1-社会文化适应
– 社会文化适应是人们的一种社会化过程以学习适应自己所在社会 背景的文化。
• 文化适应
– 文化适应是调整和适应一种新的不同文化的过程。
• 文化协同
– 如果两种不同文化背景的人吸收了彼此大量的文化差异并且有很 多相似的地方,文化协同就产生了,即两种文化融合形成一种更 强大的具有压倒性的文化。

跨文化商务沟通(PPT32页)

跨文化商务沟通(PPT32页)
• Understand the importance of religion in the Middle East • Master some basic ways to develop a better intercultural
Character features
South China: exquisite, euphemistic North China:bold, frank,straightforward
7
Islam
Dietary restrictions: • do not eat pork • do not drink • do not eat blood
28
Analysis
• The delegators from Dubai belief in Islamism, and have strong religious concepts. Boar is their totem, they are banned from eating pork.
• Chinese people lack of religious conscious and ignore the important factor when they negotiate with Dubai’s company.
different cultures, customs and religious belief different thoughts or actions conflicts
2
Types
Verbal behaviors
Different ways of greeting Different responds to praise The main part of considering issues

跨文化商务沟通技巧解析中国与韩国之间的商业交流策略

跨文化商务沟通技巧解析中国与韩国之间的商业交流策略

跨文化商务沟通技巧解析中国与韩国之间的商业交流策略在当前全球化的背景下,中国与韩国之间的商业交流日益频繁。

然而,中国与韩国的文化差异带来了许多挑战,尤其在商务沟通方面。

本文将探讨跨文化商务沟通的技巧,以便更好地理解和应对中国和韩国之间的商业交流。

一、了解中国与韩国的文化差异中国和韩国作为东亚国家,虽然相邻但文化差异较大。

在进行商业交流之前,我们需要了解并尊重两国之间的文化差异。

例如,在中国,长辈在商业场合通常被视为权威人物,而韩国强调团队合作和尊重。

理解这些文化特点对于促进商业交流至关重要。

二、借助翻译工具和专业人士由于语言障碍可能会影响商业交流的效果,我们应该寻找合适的翻译工具和专业人士。

在中国与韩国的商业交流中,可以选择使用翻译软件或者聘请翻译人员来提供准确的口译和笔译服务。

这样可以确保双方的信息传达准确无误,避免因语言问题而导致的误解。

三、注意语言和非语言沟通除了语言沟通外,非语言沟通也是商业交流中不可忽视的因素。

在中国和韩国,身体语言和姿势可能有不同的含义。

例如,在中国,直接的眼神接触通常被视为自信和诚实的表现,而在韩国,避免眼神接触是一种尊重的表现。

因此,对于不同的非语言信号和文化含义要保持敏感,避免引发不必要的误解。

四、避免使用委婉语和间接表达在中国和韩国的商业交流中,要避免使用过于委婉和间接的表达方式。

中国文化中,直接坦率的表达被视为诚实和坦诚,而韩国文化中注重面子和社交礼仪,喜欢使用婉转委婉的措辞。

因此,在商业交流中,我们应该根据不同的文化背景调整自己的表达方式,使其更贴合对方的沟通风格。

五、重视人际关系和信任建立在中国与韩国的商业交流过程中,重视人际关系和信任建立将极大地促进合作。

中国和韩国的商业环境中,个人关系通常比业务关系更加重要,合作伙伴之间的信任和情感联系被视为关键因素。

因此,我们应该在商业交流中注重与对方建立良好的关系,通过社交活动和面对面会议加深双方的了解和互信。

六、尊重文化差异,学习适应变化在中国和韩国的商业交流中,尊重文化差异是必不可少的。

商务沟通之跨文化沟通中英.ppt

商务沟通之跨文化沟通中英.ppt
ห้องสมุดไป่ตู้
1. Business has become more global
• Technological advances in communication, travel, and transportation have business increasingly global. This trend is expected to continue in the foreseeable future. Thus, the chances are good that you will have to communicate with people from other cultures.
Cross-cultural communication involves understanding cultural difference and
overcoming language problems
跨文化沟通的通信需要了解文化差异,克服语言问题
Some Culture Definitions:
use this knowledge effectively in communicating. • 描述了文化差异,身体姿势和动作,并使用这种知识的有效沟通。 • Describe cultural differences in views and practices concerning time,
跨文化沟通
指导老师: 小组成员:
Chapter sixteen
Techniques of Cross-Cultural Communication
跨文化沟通技巧
Upon completing this chapter, we will be able to describe the major barriers to cross-cultural Communication and how to overcome them. 完成本章后,我们将能够描述跨文化交际的主要障碍和如 何克服这些障碍

跨文化商务沟通中文版pdf

跨文化商务沟通中文版pdf

跨文化商务沟通中文版pdf
1 跨文化商务沟通的意义
跨文化商务沟通指的是不同文化背景之间进行商务交流的过程。

在全球化的今天,各种文化之间的交流和合作越来越频繁,因此跨文
化商务沟通的能力已经成为我们必不可少的技能之一。

一方面,跨文
化商务沟通可以增进相互信任,提高工作效率和质量,减少误解和矛盾;另一方面,能够有效地应对不同文化间的差异,加强合作关系,
提高竞争力,拓展市场。

2 跨文化商务沟通的挑战
跨文化商务沟通涉及到语言、文化、历史、习惯等方方面面,因
此对沟通双方的语言能力、文化素质、人际交往能力都有着较高的要求。

其中最大的挑战就是文化差异,不同的文化背景可能会影响到双
方的认识和行为方式。

比如,在与中国商务人员交流时,会涉及到
“面子文化”的因素,而这在西方文化中并没有这样的概念。

此外,
沟通的效果还可能受到时间差异、地理距离、宗教信仰等因素的影响。

3 如何提高跨文化商务沟通能力
要提高跨文化商务沟通能力,首先要了解对方文化的背景、价值观、习惯和历史。

其次,要增强自身的语言能力、沟通技巧和文化意识,在交流中要注重语气、语速、表达方式、体态语等细节,提高感
官上的理解力,同时也要有耐心和诚信,避免误解和冲突。

最后,还
需要积极主动地了解外部环境和市场情况,扩大自己的视野和经验,从而成为一名跨文化商务人才。

总之,跨文化商务沟通是一项重要的技能,可以帮助我们更好地理解世界和促进商务关系的发展。

通过认真学习和不断练习,我们一定能够成为优秀的跨文化商务人才。

跨文化商务交流中的沟通礼仪

跨文化商务交流中的沟通礼仪

非语言沟通在跨文化商务交流中的影响
建立信任与合作关系
商务谈判
恰当的非语言沟通有助于建立信任,促进 合作关系。
在谈判中,肢体语言、面部表情和语调等 非语言信息可能影响对方的感知和决策。
商务礼仪
品牌形象与市场定位
了解并遵守对方文化中的商务礼仪是非语 言沟通的重要方面,如握手方式、座位安 排等。
企业形象、品牌推广和市场定位等方面也 需要考虑非语言沟通的影响,如广告代言 人的肢体语言和表情等。
热情好客
中东文化中热情好客是一种 传统美德,要表现出友好和 感激之情,接受对方的款待 时要表示感谢。
礼物赠送
在中东文化中,商务礼物赠 送是一种常见的礼仪,可以 选择具有地方特色的手工艺 品或食品等。
谈判风格
中东人通常采用比较灵活的 谈判风格,商务交流中要准 备好应对对方的反复和拖延 战术。
非洲文化背景下的沟通礼仪
04
不同文化背景下的沟通礼仪
西方文化背景下的沟通礼仪
重视个人空间和隐私
在西方文化中,个人空间和隐 私被视为重要,因此在交流中 要尊重对方的私人空间和时间

直接表达与谈判
西方人倾向于直接表达自己的 观点和需求,商务交流中常涉 及到谈判,要准备好直接和对 方进行交锋。
时间观念
西方人非常重视时间,要准时 赴约,提前预约,并在约定时 间内完成商务活动。
培养良好的沟通能力
清晰、准确地表达
在跨文化商务交流中,清晰、准确地表达自己的观点和需求非常重要。使用简 单、明确的语言,避免使用可能引起误解的隐晦或含糊的表达方式。
倾听和回应
倾听是有效沟通的重要组成部分,同时也要给予适当的回应,以示尊重和理解 。在倾听过程中,尽量理解对方的观点和需求,然后给予积极的反馈或建设性 的建议。

第十章 跨文化沟通 《商务沟通》

第十章  跨文化沟通  《商务沟通》

10.4 其他主要国家(地区)文化简介
• 10.4.2 英国文化的特征及如何与英国人沟通 • 1)英国文化的特征
(1)语言与交流 (2)风俗礼仪与生活习惯
10.4 其他主要国家(地区)文化简介
• 2)如何与英国人沟通
• 英国人酷爱动物,虐待动物犯法,所以在英国碰到对方豢养猫、狗之类的宠物,“平等友 好”地对待是良策,切勿表现出讨厌之情,更不可动手去打。但英国人唯独忌讳大象,所 以商品包装忌出现“象”字及其图案。英国人认为“7”是个能带来好运的吉祥数字,而 “13”则是个不吉利的数字,所以商务活动避免13人参加,也不要安排在13日。
10.2 跨文化沟通的主要影响因素
• 2)成见 • 当我们突然进入一种存在我们不熟悉的符号和行为的情境的时候,我们就会经历
一种很强的令人烦恼不安的情境——文化冲击。我们会因此而感到焦虑不安, 甚至茫然不知所措。在这种情况下,成见常常就油然而生了。成见不是不可避免 的,但它常比悬而未决或模棱两可的状态容易接受得多。因为我们大多数人都很 怠惰,不愿意发展了解不同境遇中其他人具备的能力。成见作为我们头脑中的图 像,常常是僵化的、难以改变的,以其作为防卫的机制常常是极为不利的,对于 跨文化沟通的成功进行也是全然无益的。
10
CHAPTER
第10章 跨文化沟通
10.1 跨文化沟通的概念
• 10.1.1 文化的概念 • “文化”一词有广义和狭义之分。广义的文化是指人类在社会生活中所创造的一
切,包括物质生产和精神生产的全部内容及其成果;狭义的文化专指文学艺术; 在广义和狭义之间的中间层次的文化是指与政治、经济有别的全部精神生产成果。 例如,有人把文化定义为人类复杂精神生活的整体,包括知识、信仰、艺术、道 德、宗教、风俗以及作为社

跨文化商务交流

跨文化商务交流

跨文化商务交流迄今为止,背景不同的人给文化下了很多定义,但一般意义上,文化指知识、信仰、艺术、法律、伦理、风俗、习惯等综合,这种综合决定了生活在特定环境中的人的价值观念和心理素质。

它具有约束力,影响着具有同样文化背景的人的行为。

不同国家有自己独特的文化、历史、习俗等等。

国际商务谈判是跨国界发生的活动,这就意味着,了解各国不同的文化环境以及考虑到商业活动中的文化差异在国际商务谈判中是非常重要的。

如果想取得同外方谈判的成功,跨越文化的局限是一件艰巨而又至关重要的任务。

因为不管是什么技术、不管某个产品会带来什么样的利益,所有的商业交易都是由人来做的。

对文化差异的理解几乎影响谈判过程的各个方面,小到说话的艺术,大到决策过程,对其缺乏认识和了解,会使谈判复杂化,甚至会阻碍谈判。

例如,美国人吃完手抓的食品后把手放在嘴里吮吸,中国人很不习惯;而中国人吃饭时,若不分餐美国人则难以下咽。

所以在国际商务谈判中,应注意合作对手的文化,是谈判与合作成败的一个关键所在。

在国际商务谈判中,哪些具体的文化因素在起着作用呢?下文中提到的一些因素一般被认为对国际商务谈判具有重要的影响。

一、语言和交流人们的交流方式,包括语言交流和非语言交流,直接影响着国际商务谈判。

语言是谈判力量的一大源泉,几乎在各种谈判中,无论大小,重要或是不重要,语言——包括口头语言和书面语言,都将成为是否达到谈判目的的决定因素。

一般人在相同文化背景下讲话的内容尚有误差,可以想象,当一个人讲第二种语言时,误差肯定会更大,这是因为语言决定着文化,不同的语言有其独特的建构信息的方式。

操双语者要在语言之间转换,在转换过程中,他们要调整自己的观念和思维过程,以适应所使用的语言。

所以跨文化谈判总是面临着语言障碍,为了确保沟通的顺利进行,一般商务英语谈判要求使用翻译,一个好的翻译不但熟练运用两种语言,还应具备相应的专业技术知识。

根据传统,日本人认为直视另一个人的眼睛是不礼貌而且危险的。

《商务跨文化交际》课件

《商务跨文化交际》课件

了解和适应其他文化的工作 方式和商务惯例,可以提高 工作效率和成功实现商业目 标的几率。
文化差异的影响
文化差异在商务跨文化交际中起着重要的作用,涉及沟通方式、职业素养和社交礼仪。
1
职业素养
2
不同文化对职业素养的要求和期望有所不同,
如着装、礼仪和商务谈判的方式。
3
沟通方式
不同文化对沟通方式的看法和偏好可能存在 差异,需注意语言、非语言和书面沟通的差 异。
常见场景
跨国企业的日常办公、国际贸易谈判、合资企业的 运营等。
跨文化交际的意义
商务跨文化交际的重要性在于促进商业合作,打破文化障碍,并提高效率与成功率。
1 促进商务合作
2 打破文化障碍
3 提高效率与成功率
有效的跨文化交际可以建立 信任、加强合作,从而促进 商务关系发展。
帮助人们理解不同文化的价 值观、习俗和商业准则,从 而消除误解和冲突。
社交礼仪
在商务社交中,不同文化之间的社交礼仪也 存在差异,需要了解并尊重他们的文化准则。
跨文化交际的实践技巧
为了更好地进行跨文化交际,需要研究目标文化、意识自身文化差异,并提高跨文化交际能力。
研究目标文化
意识自身文化差异
提高跨文化交际能力
了解目标文化的价值观、习俗和商 务准则,以适应并尊重他们的文化。
商务跨文化交际
商务跨文化交际是在不同文化背景下进行商务交流和合作的过程。本课程将 探讨其定义、意义以及实践技巧,并通过成功案例对其进行解析。
什么是商务跨文化交际
商务跨文化交际是在全球化时代中,通过与不同文化背景的人进行沟通和合作,实现商业目标的过程。
定义
商务跨文化交际是跨越文化界限,以实现商业目标 的沟通和合作.

跨文化沟通与国际商务礼仪PPT

跨文化沟通与国际商务礼仪PPT

05 国 际 商 务 礼 仪 的 具 体 表 现
06
提高跨文化沟通与礼仪的 技巧
PART 01
单击编辑章节标题
3
PART 02
跨文化沟通的重要性
4
全球化背景下的跨文化交流
跨文化沟通的定义和重要性
全球化背景下的跨文化文化沟通的成功案例和启示
避免文化冲突与误解
跨文化沟通:理解不同文化背景的人们的思维方式和行为习惯 文化冲突:不同文化之间的差异可能导致误解和冲突 误解:由于文化差异,人们对同一事物可能有不同的理解和认知 跨文化沟通技巧:学习并掌握跨文化沟通的技巧和方法,以避免文化冲突与误解
添加标题
尊重他人:认真倾 听他人发言,避免 打断或插话
添加标题
保持礼貌:使用礼 貌用语,避免使用 粗俗、歧视性语言
添加标题
遵守会议规则:按 照会议议程和规则 进行讨论和决策
添加标题
及时反馈:对他人 的意见和建议给予 及时回应和反馈
添加标题
结束会议:对会议 成果进行总结和确 认,表示感谢和祝 福
商务宴请礼仪
灵活与适应性原则
尊重不同文化 背景和习惯
灵活运用礼仪 规则和技巧
适应不同场合 和情境
保持开放和包 容的心态
PART 05
国际商务礼仪的具体表 现
20
商务会议礼仪
添加标题
准时出席:尊重他 人时间,避免迟到
添加标题
着装得体:根据会 议性质和场合选择 合适的着装
添加标题
自我介绍:简洁明 了,突出个人特点 和优势
添加标题
着装得体:根据场合选择合 适的着装
添加标题
礼貌交谈:注意语言表达, 避免使用过于专业或复杂的
词汇

跨文化商务沟通的分类作文

跨文化商务沟通的分类作文

跨文化商务沟通的分类作文篇一《语言差异:跨文化商务沟通的第一道坎》在跨文化商务沟通里,语言差异就像一道摆在面前的大山。

我曾参与一个项目,我们公司和一家法国公司合作。

刚一开始,那交流简直乱成一团麻。

我们中方团队的成员,英语水平虽然还不错,但法国人的英语带着浓浓法腔,我们有时候就得费劲猜。

比如有次谈产品的规格,法国人说“ze size of ze product”(这里模仿口音),我们听了半天理解成“显示产品的信号”,完全不是他们想说的产品尺寸的意思。

然后我们中方和他们解释一些功能的时候,用简单的英语加上一些手势,可他们老是皱着眉头,感觉接收信息特别困难。

还有电子邮件,咱中国人的邮件表述比较含蓄委婉,法国人就特别简洁直接。

有时候我们觉得已经表达得很客气了,他们还是觉得有点绕弯子。

而他们的邮件,看起来简单粗暴,我们还得琢磨是不是有啥隐藏含义。

为了消除语言造成的误会,我们不得不请了个专业的翻译,每次交流都让翻译在旁边。

而且大家没事就互相学习彼此语言中的一些简单表达,就像我们就学了一些法语的商务礼节性用语。

因为语言不同,不仅仅是说话不一样,背后的思考方式、表达习惯都有区别,处理不好这一点,商务合作就很难顺利进行啊,语言差异真的是跨文化商务沟通的一个大分类而且是首当其冲要解决的。

篇二《商务礼仪:跨文化商务沟通常见的暗礁》商务礼仪在跨文化商务沟通里就像是隐藏在水下的暗礁,一不小心就触礁翻船。

我就见过这么一件事,可算是印象深刻。

我的前同事老张去和日本客户谈生意。

老张呢,个儿大,性格也直爽,大大咧咧的。

见面的时候,按照咱们自己的习惯,就上去热情地伸出手想握手,而且握得特别用力,还上下摇晃了好几下,想表达热情。

可那日本客户呢,身子稍微往后倾了一下,表情有点不自然。

老张当时没太在意,就开始聊合作的事儿。

在谈话过程中,老张坐姿比较懒散,往后靠着椅子,两条腿也分得比较开。

我们国内觉得这倒没什么,可能比较放松自在的表现。

可是日本客户就一直在偷瞄老张,脸色越来越不好看。

跨文化商务沟通课件

跨文化商务沟通课件

类型
价值观差异:不同文化对个体主义与集 体主义、权力距离、不确定性规避等方 面的价值观存在的差异。
文化差异对商务沟通的影响
01
02
03
沟通障碍
文化差异可能导致沟通误 解、信息传递不畅,增加 商务沟通的难度。
冲突与误解
不同的价值观、沟通方式 和思维方式可能导致双方 产生冲突和误解,影响商 务合作关系。
案例三:跨文化商务团队建设实践分享
团队组建 团队培训 团队协作 成功案例
在组建跨文化商务团队时,注重成员的文化多样性,确保团队 具备跨文化沟通的能力。
通过跨文化培训,提高团队成员对文化差异的认识和尊重,增 强团队凝聚力。
鼓励团队成员分享各自的文化经验和知识,促进团队成员间的 互相学习和成长,提升团队整体绩效。
角色准备
学员需提前了解所扮演角色的文化背景、商务习俗和谈判目标,以便更
好地融入角色并展开有效的沟通。
03
教练指导
专业教练将对学员的角色扮演进行观察和指导,帮助学员改进沟通策略
,提高谈判技巧。
小组讨论:分享跨文化商务沟通经验与策略
经验分享
学员将围绕跨文化商务沟通的主题,分享自己在工作或学 习中积累的经验和故事。通过分享,学员可以相互学习、 借鉴成功策略。
• 拓展市场份额:通过有效的跨文化商务沟通,企业 可以更好地开拓国际市场,扩大市场份额。
• 文化差异带来的沟通障碍:不同文化背景下,人们 对沟通方式、时间观念、社交礼仪等方面可能存在 差异,这增加了沟通的复杂性。
机遇
• 汲取多元文化优势:跨文化商务沟通有助于企业汲 取不同文化的优势,提升企业创新能力和竞争力。
跨文化商务沟通的基本原则
尊重文化差异
有效倾听

跨文化商务沟通整理

跨文化商务沟通整理

跨文化商务沟通整理跨文化商务沟通是指在国际商务中,不同文化背景之间进行有效沟通和交流的能力。

由于全球化的进程加快,不同国家和地区之间的商务交流日益频繁,跨文化商务沟通能力已成为当代商务人士必备的技能之一、在进行跨文化商务沟通时,需要注意以下几个方面:1.学习目标国家的文化特点。

不同国家和地区有不同的文化特点,包括语言、礼仪、价值观等方面。

在进行跨文化商务沟通前,了解目标国家的文化特点是非常重要的,可以避免因为文化差异而造成的误解和冲突。

2.语言表达的准确性和简洁性。

跨文化商务沟通中语言的准确性和简洁性至关重要。

由于语言的语法和习惯用法差异,对于非母语的商务人士来说,可能会出现理解偏差。

因此,在进行商务沟通时,要用简洁明了的语言表达自己的意思,并且尽量避免使用俚语和隐喻。

3.尊重对方的文化差异。

在与其他国家和地区的商务人士交流时,要尊重对方的文化差异,并且不要将自己的文化标准强加给对方。

要理解并接受对方的文化习惯和价值观,避免因为文化碰撞而导致的误解和冲突。

4.了解目标国家的商务礼仪。

不同国家和地区的商务礼仪有差异。

在进行商务交流时,要遵循目标国家的商务礼仪,包括礼貌用语、礼仪习惯等方面。

这样可以给对方留下良好的印象,并且建立良好的商业关系。

5.有效使用非语言交流方式。

除了语言之外,非语言交流方式也是跨文化商务沟通中的重要因素。

例如,姿势、眼神、微笑等非语言表达方式可以传递出商务人士的诚意和友好,有助于建立信任和合作关系。

6.善于倾听和沟通。

在进行跨文化商务沟通时,要善于倾听对方的意见和建议,并且积极参与到对话中去。

通过有效的沟通,可以更好地了解对方的需求和期望,进而实现双方的合作和共赢。

7.避免使用刻板印象和歧视性语言。

在跨文化商务沟通中,要避免使用刻板印象和歧视性语言。

不同国家和地区的文化是多样的,不能因为个别经历或者偏见而对整个国家或地区的人进行评判。

要用平等和尊重的态度对待对方,保持开放的心态,才能建立良好的商业关系。

第十章-跨文化商务交流

第十章-跨文化商务交流
商务交流电子教案
第十章
跨文化商务交流
【本章要点】 跨文化与跨文化商务交流的定义 跨文化商务交流的模式与特点
跨文化商务交流中的语言交流与非语言 交流 跨文化商务交流中的障碍 跨文化商务交流中的对策
第一节 跨文化商务交流的模式与特点
第二节 跨文化商务交流中的语言交流 和非语言交流
第三节 跨文化商务交流中的障碍与对 策
第十章 跨文化商务交 流
二、跨文化商务交流的非语言交流
非语言行为包括语言行为之外的一切由人类和 环境所产生的刺激,这些刺激是语言反应连续 发生的必要条件,对于信息发出和接受者都具 有潜在信息价值或意义。非语言行为包括身体 语行为、手势语行为、目光语行为、交谈时的 身体距离等。这些非语言行为都可用作交流信 息、传递思想、表达感情、态度,甚至标志交 际者的社会关系、社会地位等,从而在商务交 流中起到十分重要的作用。
第十章 跨文化商务交 流
(二)跨文化商务交流中的语言差异
一个民族所使用的语言与该民族所拥有的文 化之间存在着密切联系。在跨文化交流中, 不 同文化之间的差异对于商务交流语言有明显 的制约关系。
1. 中国 2. 美国
3. 法国 4. 日本
第十章 跨文化商务交流
(三)跨文化商务交流 的语言交流策略 1. 选 择适当的句型 善用模糊限制语 提高语言的表达效果和 灵活性 保全面子,维系合作关 系 保护说话者,减轻其所 负责任
权力距离的大小
个人主义与集体主义倾 向
生活的量化标准与质化
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
2. 中西方文化的主要差异 价值观念的差异 思维方式的差异 道德规范差异 此外,激励和薪酬方面的差异也是文化差异在 跨文化商务管理中的重要商务交流中的障碍分析

第十章跨文化沟通 ppt课件

第十章跨文化沟通 ppt课件
喝茶事件
一个美国公司在英国伯明翰购买了一家纺织工厂,希望把它作为进入欧 洲市场的桥头堡。但在购买后不久,美国的管理者意识到生产上的一个主要 问题—在喝茶休息上所耽误的时间。在英国,一个工人在喝茶休息上要花费 半个小时的时间。工人都会沏自己所喜欢的茶,然后用1品脱的器皿慢慢品 尝……。
管理者建议工会是否可以用美味的咖啡加快“品尝的时间”,把它改为 10分钟,但工会的尝试失败了。其后的一个星期一早晨,工人们骚动了。公 司进行了改进,装了一台饮茶机,只放了纸杯在龙头底下,而这只能接标准 量的饮料。1品脱的容器被5盎司的纸杯所代替,这个公司再没有恢复生产, 即使在饮茶机被取消之后,工人们仍然联合抵制公司直到它被迫关闭。
跨文化沟通专家萨姆瓦曾提出了一个跨文化沟通模型 (见图10-1)。用A、B、C分别表示三种不同的文化,其
中A和B是较为相近的文化,C和A、B有较大的差异。
图10-1跨文化沟通模型
A
B
C
沟通的发生用箭头表示从一种文化发出的信息带有编码者所要表 达的意图。当一个信息被编码时,它带有原文化的特点;编码的信息 到达另一个文化单元时,它的解码受到该文化的影响。
3.男性化或女性化
霍夫施泰德认为男性或男子气概所代表的文化维度是指社会中两性的社 会性别角色差别清楚,男人应表现得自信、坚强,注重物质成就;女人应表 现得谦逊、温柔,关注生活质量。所谓男性化是指,在社会中占统治地位的 价值是成功、金钱和事业。女性化是男性化的反面,在社会中占统治地位的 价值观是关心他人并讲求生活质量,人们十分崇尚关系与合作、友好氛围和 职业安全。
三、跨文化沟通的相关理论
跨文化沟通的相关理论很多,本书主要从跨文化沟通能力的研究 模型和霍夫斯泰德的文化五维度理论进行分析。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第十章 跨文化商务交流
中山大学文化研究所所长、文化学研究专家李 宗桂认为,文化是代表一定民族特点的反映其 理论思维水平的精神面貌、心理状态、思维方 式和价值取向等精神成果的总和。
而西方著名的比较管理学专家、荷兰文化协作 研究所所长霍夫斯坦特将文化定义为在一个环 境中的人的“共同的心理程序”。
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
非语言行为的差异常常是十分微妙和难以辨认 的, 制约非语言行为的规则大多数因文化而异, 这不仅使交际变得非常困难,而且也难以准确。 在跨文化商务交流中,我们对非语言行为应给 以足够的重视,才能成功地推动各国间的经济 文化交流。
第十章 跨文化商务交流
第三节 跨文化商务交流中的障碍与对策
第十章 跨文化商务交流
(三)分区而治的区域模式
实行这种模式的往往是一些大型的区域性跨国 公司。微软、摩托罗拉、西门子在中国的分公 司,都采用区域模式。
特点:这些公司在全球不同区域设有相对独立 的区域性集团,区域集团总部确立一些管理的 基本准则,所属分公司分区而治;同一区域集 团内各东道国分公司之间形成一种相互协调和 包容的企业文化体系;企业管理人员的培训和 发展,基本实现区域本土化。
第十章 跨文化商务交流
(二)跨文化
跨文化,又叫交叉文化,是指具有两种及两种 以上不同文化背景群体之间的相互作用。
(三)跨文化交流
所谓“跨文化交流”,是文化交流在不同文化 间的延伸,具体指发生在不同文化背景下的人 们之间的信息和情感的相互交流的过程。在此 过程中,文化因素影响到跨文化交流的全过程。
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
2.折衷 所谓折衷是指不同文化间采取妥协与退让的方 式,有意忽略回避文化差异, 从而做到求同存异, 以实现组织内的和谐与稳定, 但这种和谐与稳 定的背后往往潜伏着危机, 只有当彼此之间文 化差异很小时,才适应采用此法。
第十章 跨文化商务交流
3.融合
所谓融合是指不同文化间在承认、重视彼此间 差异的基础上,相互尊重,相互补充,相互协 调,从而形成一种你我合一的、全新的组织文 化,这种统一的文化不仅具有较强的稳定性, 而且极具“杂交”优势。对于大多数跨国公司 来讲,通过融合的方式吸收异质文化的精华, 形成自身特有的企业文化和管理模式, 是适应 跨国文化环境,降低文化障碍成本,提高企业 经济效益的最佳选择。
1.文化创新策略 2.借助第三方文化策略 3.文化规避策略 4.实行本土化经营策略
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
(二)当地文化主导模式
跨国公司在建立海外子公司时,尽可能放弃母 国文化,而从当地文化背景出发构建适合当地 文化特点的子公司文化模式。一些东道国股本 占多数的合资企业,多采用这种模式。
特点:企业海外总部的权力有限,分公司基本 上是自主经营的独立公司,企业管理人员往往 是本地人,公司有自己一套适合本土文化和国 情的人力资源管理体系,按当地的文化传统组 织生产经营活动。
第十章 跨文化商务交流
特点:
实行总部集权制,世界各地的子公司的重要职 务,一般留给母国人员担任,便于子公司与母 公司之间在经营活动中信息的交流,并以总部 既成考评体系来衡量分公司及其经营管理人员 和普通雇员的绩效表现和薪酬。一般地说,这 种模式适合于无差异策略推广单一产品的特大 型跨国公司,他们的价值观念被普遍接受,母 国文化对其他文化有强大的吸引力。
第十章 跨文化商务交流 对此,霍夫斯塔特进行了深入的研究。他在调 查了IBM 公司遍布40 多个国家的116000 名员 工与工作相关的价值观体系的基础上,得出表 征文化差异的5个维度:
(1)权力距离的大小
(2)个人主义与集体主义倾向
(3)生活的量化标准与质化标准
(4)风险承受力大小
(5)长期与短期目标导向
第十章 跨文化商务交流
(二)跨文化商务交流中的语言差异 一个民族所使用的语言与该民族所拥有的文化 之间存在着密切联系。在跨文化交流中,不同 文化之间的差异对于商务交流语言有明显的制 约关系。 1. 中国 2.美国 3.法国 4.日本
第十章 跨文化商务交流
(三)跨文化商务交流的语言交流策略 1.选择适当的句型 2.善用模糊限制语 3.提高语言的表达效果和灵活性 4.保全面子,维系合作关系 5.保护说话者,减轻其所负责任
文化学的奠基人泰勒在其所著的《原始文化》一书 中则指出:“所谓文化,就其广泛的民族志的意义 上来说,是知识、信仰、艺术、道德、风俗及任何 人作为社会成员而获得的所有能力和习惯的复合的 总体。”
可见,文化是一个群体在价值观念、信仰、态度、 行为准则、风俗习惯等方面所表现出来的区别于另 一群体的显著特征,是人的思维、行为的范式,是 人们时间经验的积累和表现模式,是人的行为导向。 正是这种文化在群体上的差异性导致了企业经营国 际化时所面临的文化冲突。
《易传》上说:“黄裳元吉,文在中也。”文 不仅是衣服上的美好的彩饰,也Байду номын сангаас内在精神的 一种反映,正因为如此,才能称得上吉祥。文 是美好的精神的表现,也就是道德的象征,后 来干脆就专门指美德。
第十章 跨文化商务交流
郑玄注《礼记》:“文,犹美,善也。”古人 把“道德”、“文章”并称,文章的编写如同 多彩锦绣的织造,不仅要优美,还要有美好的 思想境界。至于“化”字,《周易》中有这么 一句:“观乎天文,以察时变;观乎人文,以 化成天下。”它的意思是,观察自然界的各种 现象,才能知道季节变化,便于在生产生活中 做出相应的调整;而细察人类的各种美好的风 尚和精神,用以教化天下人民,也就是用人的 美德去影响人,感化人,让人的境界得到提升。
不同国家各自特有的文化(包括语言、价值观 念、思维形式等因素)在跨文化商务交流中不 可避免地会形成障碍。然而矛盾的双方是可以 相互转化的。把文化的差异和冲突看成是一种 暂时的劣势,恰当、充分地加以利用,使其巧 妙融合,从而转变为一种优势,增强企业的竞 争力不失为明智之举。主要有以下对策:
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
二、跨文化商务交流的非语言交流
非语言行为包括语言行为之外的一切由人类和 环境所产生的刺激,这些刺激是语言反应连续 发生的必要条件,对于信息发出和接受者都具 有潜在信息价值或意义。非语言行为包括身体 语行为、手势语行为、目光语行为、交谈时的 身体距离等。这些非语言行为都可用作交流信 息、传递思想、表达感情、态度,甚至标志交 际者的社会关系、社会地位等,从而在商务交 流中起到十分重要的作用。
1.树立正确的文化观
2.提炼不同文化的共同价值观,进行跨文化 创新
3.循序渐进,稳步推进
第十章 跨文化商务交流
(四)跨文化交流策略 1.发展双向交流 2.努力实现文化认同 具体来说,主要包括: (1)文化上求同存异 (2)交流中相互适应 (3)思维上消除定势
第十章 跨文化商务交流
(五)跨文化商务交流中消除文化差异劣势的 策略
第二节 跨文化商务交流中
的语言交流和非语言交流
人们的交流沟通方式,包括语言交流和非语言交流。 目前,英语已成为国际商务交流中的主要语言。除 了语言以外,还使用非语言交际方式,如手势、身 势、眼神、面部表情、服饰、对于时间和空间的利 用等等,在这一领域,文化同样起着重要的支配作 用。对于处于跨文化语境中的商务交流者来说,正 如有一首古老的歌所唱的那样:“细小的一举一动, 自有意义无穷。”参与各方的一言一行,都是与其 打交道的人必须理解的语言。
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
2.中西方文化的主要差异 (1)价值观念的差异 (2)思维方式的差异 (3)道德规范差异 此外,激励和薪酬方面的差异也是文化差异在 跨文化商务管理中的重要体现。
第十章 跨文化商务交流
(二)跨文化商务交流中的障碍分析 毋庸置疑,文化差异是跨文化商务交流的障碍, 这种障碍在主观和客观层面上影响着交流的各 个环节以及目的的达到。要克服这些障碍,就 必须付出各种附加成本。
第十章 跨文化商务交流
(二)跨文化理解策略 1.尊重文化差异,搞好跨文化培训 2.达成跨文化理解 3.保持积极交流心态 4.继承与发扬我国优秀的传统文化
第十章 跨文化商务交流
(三)跨文化融合策略
跨文化融合是指不同文化间,在承认重视彼此 间差异的基础上,相互尊重、相互补充、相互 协调,形成一种全新的组织文化,这种文化具 有较强的稳定性,而且具有“杂交”的优势。
第十章 跨文化商务交流
第十章 跨文化商务交流
按照南希•爱德勒的观点: 解决跨文化商务交流 的文化差异有以下3 种方案可供选择:
1.凌越
所谓凌越是指组织内一种文化凌驾于其他文化 之上而扮演着统治者的角色,组织内的决策及 行为均受这种文化支配,而其他文化则被压制。 该种方式的好处是能够在短时期内形成一种 “统一”的组织文化, 但其缺点是不利于博采 众长, 而且其他文化因遭到压抑而极易使其成 员产生强烈的反感, 最终加剧冲突。
(五)跨文化商务交流
跨文化商务交流是个新的概念,是不同文化背 景的经营管理者之间的交流。跨文化商务交流 由跨文化、交流和商务三个变量组合而成,这 三个变量相互作用,有机组合,产生整合效应。
二、跨文化商务交流的模式与特点
要实行好跨文化商务交流,可以选择的模式主 要有:
第十章 跨文化商务交流
(一)母国文化主导模式 以母国文化为价值取向,世界各地的分支机构 在经营理念、机构设置、企业文化等方面遵从 母国文化传统。大部分独资企业和一些欧美企 业多采用这种模式,典型例子是美国麦当劳公 司,但近年对其模式也有所“修正”。
(四)跨文化管理
所谓“跨文化管理”,又称交叉文化管理,是 指涉及不同文化背景的人、物、事的管理,作 为一个全新的管理理念,是企业活动在全球范 围内的产物。跨文化管理要求跨国公司在异域 文化环境中把具有不同文化背景的各国员工凝 聚起来,共同实施公司经营战略。跨文化管理 的核心是解决文化冲突。
相关文档
最新文档