数学专业英语第一讲ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
A right angle is a 90 angle.
Equations are of two kinds-identities and equations of condition.
7
2. 被动语态出现频率高,应用范围广
Eg1:The Fermat Conjecture has been proved to be true.
由于数学内容的英语表达有其特殊性,阅读时 不仅要靠个人在公共英语上的基本功,而且还要靠 数学基本知识的掌握及其运用的能力。
2
开设本课程目的
1、为数学专业本科大学生阅读英文数学文章 和发表数学英文文章做培训,同时扩大学生英 语知识面,为相关大学生的研究生考试做英语 保温和一定强化。 2、掌握数学专业词汇,培养快速阅读数学专业 英语的能力。了解数学的学科分类,英文学术 论文摘要的检索,数学文章的英译汉和汉译英 的技巧。
数学专业英语 第一讲
1
为什么要学习数学专业英语?
现在国际数学教育与研究交流日益频繁,很多 最新的研究成果是以英文形式呈现的。专业人员需 要有阅读翻译英语,甚至用英文写作论文的能力。 对于学习数学的学生和准备从事数学研究的人员, 在掌握了公共英语的基本知识的基础上,如果希望 较快地掌握阅读英文版数学教程和科研资料的基本 方法,进一步学习数学专业英语是必须的。
连续变量. 微分学里所研究的量,一般认为在大小上 是可以连续变化的.
11
科技英语,有三分之一以上用被动语态.例如: (a) No work can be done without energy. 翻译: 没有能量决不能做功.
(b) All business decisions must now be made in the light of the market.
3
3、能用英语书写文章摘要、学术会议通知、 学术交流信件等。同时培养简单的英语会 话能力。 4、为部分优秀学生攻读研究生奠定数学专 业英语的基础,同时让大部分同学了解数 学专业英语与生活英语的区别,为今后走 上工作岗位,特别是服务于IT业或外资企 业有独当一面的能力。
4
本课程分四部分讲解:
精选课文:1、理解数学专业文章和一般英语文章写作的不同;
9
e.g . A ratio is always an abstract number; i.e., it has no units, a number considered apart from the measured units from which it came.
翻译:
比例是一个抽象的数,即没有单位,它是一个与测 度无关的数.
10
e.g . Continuous Variables. The quantities treated of in the differential Calculus are regarded as capable of continuous variation in magnitude.
翻译:
5
学习本课程的基本要求:
1、认真自学好教材,并勾画出学习重点。 2、积极参与本课程的讨论。 3、按时独立完成平时作业。
6
1.1 数学专业英语的基本特点
特点一:注意对客观事实与真理的描述
1. 时态常用一般现在时
e.g . One and two make three ;
One plus two is three.
翻译: 所有企业来自百度文库在必须根据市场来作出决策.
12
3. 主动语态句型也多数用于强调事实,而 不是强调行为发出者及其情感
Eg1:Given 0 ,there exists a number N>0 such that an a for all n N .
Eg2: Since h(x) is harmonic on neighborhood of
B(a,r), we have h(x)d (x) h(a) . B
13
特点二:科学内容的完整性与表达形式的精 炼性要求
1、长句较多 2、非限定动词使用频率高
科技文章要求叙述准确,推理谨严,因此一句话里包 含三四个甚至五六个分句的,并非少见.译成汉语时, 必须按照汉语习惯破成适当数目的分句,才能条理清 楚,避免洋腔洋调. 这种复杂长句居科技英语难点之首, 要学会运用语法分析方法来加以解剖,以便以短代长, 化难为易.
求方程根的过程称为解方程.
e.g . Two sets A and B are said to be equal if they consist of exactly the same elements in which case we write A=B. 翻译:
如果两个集合A、B所有的元素相同,称其相 等,记为A=B.
2、掌握数学一般的主要不同专业文章中的基本术语和普遍常用 词汇,英文习作的一般习惯。
专业文选:1、掌握数学英语专业文献和普通英语文章的不同;
2、了解专业文献方面知识。
英文数学论文写作基础:掌握英文论文的基本写作格式、
用词和符号等方面的规范。
查阅文献基本知识:
1、了解文献查阅是做科研必不可少的能力;
2、掌握关键词索引查阅办法、学科分类查阅等办法。
Eg2: The function idea may be illustrated schematically in many ways.
8
e.g . To obtain the root (roots) of an equation is called solving an equation 翻译:
14
英语每个简单句中,只能用一个谓语动词,如果读到几个动作,就必须 选出主要动作当谓语,而将其余动作用非谓语动词形式,才能符合英语 语法要求.
非谓语动词有三种:动名词、分词(包括现在分词和过去分词)和不定 式. 例如: 要成为一个名符其实的内行,需要学到老. 这句中,有“成为”、“需要”和“学”三个表示动作的词,译成英语 后为: To be a true professional requires lifelong learning.
相关文档
最新文档