走遍法国1上1-5课文译文

合集下载

走遍法国1 课文中法对照+词汇(手工整理,史上最完整)

走遍法国1 课文中法对照+词汇(手工整理,史上最完整)

1-1-1Bonjour.您好。

Bonjour, Mademoiselle. Vous êtes Monsieur. . . ?您好,小姐。

先生,您是?Je m'appelle Pierre-Henri de Latour.我叫Pierre-Henr ide Latour。

Enchanté. Moi, je suis Benoît Royer.幸会幸会。

我,我是BenoîtRoyer。

Enchanté, Monsieur Royer.很荣幸见到你,Royer先生。

1-1-2Vous êtes étudiant, Monsieur de Latour ?您是学生吗,deLatour先生?Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession ?是的,我是学生。

您呢,Royer先生,您的职业是什么?Je suis employé dans une agence de voyages.我是一家旅行社的职员。

Ah, vous êtes agent de voyages. . . Comme c'est amusant. . . Au revoir, Monsieur de Latour. 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……1-1-3C'est quoi, ton nom ?你的姓是什么?Mon nom ? Ben oui, comment tu t'appelles ?我的姓?对呀,你叫什么?Prévost. Enfin. . . mon prénom, c'est Julie et mon nom, c'est Prévost.反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.Tu es étudiante ? Non. . . Et vous. . . euh. . . et toi ?你是学生吗?不是,您呢……呃……你呢?Moi, je suis stagiaire. Stagiaire ?我,我是实习生。

走遍法国_reflets课文1-24课中文翻译讲解

走遍法国_reflets课文1-24课中文翻译讲解

走遍法国reflets课文全部中文翻译第一课新房客巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫Pierre-HenrideLatour。

Benoît: 幸会幸会。

我,我是BenoîtRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie和Benoît坐在客厅里。

Benoît: 您是学生吗,deLatour先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。

您呢,Royer先生,您的职业是什么?Benoît: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……Julie和Benoît看了看对方。

JulieetBenoît: 再见,DeLatour先生。

一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。

T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢……呃……你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。

Julie: 实习生。

T.Mercier: 嗯,是的。

ThierryMercier 指Benoît。

T.Mercier: 他,是谁?Julie: 他,他是BenoîtRoyer。

Benoît: 是的,BenoîtRoyer就是我。

我是法国人。

我是旅行代理,我住Cardinal-Mercier大街4 号在这。

这里是我家。

现在呢,再见!Benoît 把ThierryMercier送到门口。

卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Dossier

卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Dossier

Dossier 5一、词汇短语※Episode 9*aérogare [aerɔgar] n.f. 航空站,候机大楼;市内搭机旅客接送站【例句】Je suis arrivé en taxi à l’aérogare.我已经打车到了候机大楼了。

aéroport[aeropɔr] n.m. 航空站,机场,(航)空港【例句】On se voit demain à l’aéroport.明天机场见。

【词组】aéroport international国际机场navette de l’aéroport机场巴士après-midi [aprεmidi] n.m.下午【例句】I l était 3 heures de l’après-midi.那时是下午三点。

attendre[atɑd r] v.t. 等待;期望(se) v.pr预计,料想【例句】①J’attends que ça soit fini.我等这件事结束。

②V ous êtes en reta rd, on ne vous attendait plus.你来迟了,大家以为你不来了。

【词组】attendre qn. de pied ferme毫无畏惧地等待某人[准备与其较量]attendre qch. de qn.对某人指望某事attendre qn. à…期待某人处于(某种困境)s’attendre (à ce) que预计,料想aussi[osi] adv. 和……一样;如此,这样;还,此外【例句】①Il est aussi grand que vous.他和您一样高大。

②Je ne pensais pas qu’il était aussi jeune.我没想到他这样年轻。

【词组】non seulement…mais aussi…不仅……而且……aussi tôt que possible尽速;尽早aussi bien que和……一样,同……相同avion [avjɔ̃] n.m. 飞机【例句】C’est beaucoup plus rapide en avion.坐飞机快多了。

走遍法国翻译

走遍法国翻译

《走遍法国》下册课文翻译第十三课顾客就是上帝Beno?t和Julie在吃饭。

Pascal手臂上搭着整齐的餐巾,手中端着几盘菜,就像一位服务员一样走来过来。

他先给Julie上菜,然后是Beno?t。

Pascal: 鱼是给女士的,肉是给先生的。

Beno?t: 你在扮演什么?啊,我明白了!这就是你的新工作:服务员!Pascal 继续着他的表演。

Pascal:女士要点面包吗?啊,女士不吃面包。

先生喝点汽水吗?Beno?t: (表演着说)好的,请(来)一点汽水。

Julie: 给我点软饮。

Pascal坐了下来并停下了他的表演。

Pascal: 当个服务员真累。

你允许吗,我来点肉。

Julie: 有蔬菜没有?Pascal: 啊,没有蔬菜。

我忘记做了。

Beno?t: 开始的挺好嘛!(怎么一开始就这样呢?)Pascal: 哎,注意啦!我是当服务员,不是当厨师!Julie: 那么,文化中心(那差事)就结束啦?Pascal: 目前来说是的。

但是如果有新的辅导员职位的话,我很希望得到这样的工作,我真的很喜欢这份职业再说我和整个团队都处得来。

(餐桌上)还剩Julie 和Beno?t在吃饭。

Ben?t: (继续演着)服务员,我能要点奶酪吗?Pascal从门里探出头来。

Pascal: 先生我很抱歉,没有奶酪了。

套餐里没有奶酪。

Julie: 那么有饭后甜点没有?Pascal: 也没有。

甜点是额外的。

Beno?t: 那小费呢?套餐里包括吗?Pascal向他们走近。

Pascal: 不需要小费。

但是还有盘子要洗。

我呢,我已经做的相当多了。

~~~~~~~~~~~~~~~~LeSybarite的饭店走进了两位客人。

人还挺多。

Pascal在(各个)餐桌之间来回走着,手上拿着盘子(手上都是盘子)。

一位客人叫住了Pascal。

Unclient: 服务员,这不是肉呀,这个!Pascal: 是的呀,是盘排骨,先生。

Leclient:你们管这个叫排骨!我说“生的”!“生的”您懂吗?Pascal拿起了已经被客人吃过的那盘排骨。

走遍法国第一册

走遍法国第一册

从一家越南网站copy的,elle507编辑。

祝大家学习愉快1.Julie : BonjourM.de Latour : Bonjour Mademoiselle.Julie: Vous ätes monsieur …?M.de Latour : Je m’appelle Pierre-Henri de LatourBenoit : Enchantã. Moi, je suis Benoit Royer.________________ Benoit : Vous ätes ãtudiant, Monsieur de Latour ?M.de Latour : Oui, je suis ãtudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?Benoit : Je suis employã dans une agence de voyages.M. de Latour : Ah, vous ätes agent de voyages … Comme c’est amusant…Julie et Benoit: Au revoir, Monsieur de Latour._____________Thier Mercier : C’est quoi, ton nom?Julie: Mon nom?T.Mercier : Ben oui, comment tu t’appelles?Julie : Prãvost. Enfin… mon prãnom,c’est Julie et mon nom, c’est Prãvost.T.Mercier : Tu es ã tudiante?Julie : Non, …. Et vous… euh … et toi?T.Mercier : Moi, je suis stagiaire.Julie : Stagiaire?T.Mercier : Ben, oui … Et lui, c’est qui?Julie : Luil, c’est Benoit Royer.Benoit : Oui, Benoit Royer, c’est moi. Je suis francais. Je su is agent de voyages et j’habite ici, au 4 rue du Cardinal-Mercier. C’est chez moi, ici. Et maintenant, salut!Julie et Benoit : Au revoir.Un garcon : Quoi?____________Benoit : C’est un joli prãnom, Ingrid. Quelle est votre nationalitã? Ingrid : Je suis allemande.Benoit : Vous ätes allemande… et vous ätes ãtudiante ?Ingrid : Oui. Je suis ãtudiante… et je travaille aussi.Benoit : Ah bon! Vous ätes mannequin, je suis sur?(có dấu ^ trän chữ U của sur)?Ingrid : C’est vrai! Je suis mannequin.__________Julie : Ah! C’est Benoit.Benoit Royer. Pascal Lefâvre, le nouveau locataire.Benoit : Mais …Julie : Il est trâs sympa. Vraiment…Benoit : Oui … mais …Julie : Tu es d’accord?Benoit : Oui … je suis d’accord.2.Mme Prãvost : - Tu es seule ?Julie : - Oui . BenoÛt travaille. Il est à l’agence de voyages.M. Prãvost : - Mais … c’est samedi aujourd’hui!Julie : - Oui, il travaille aussi le samedi. C’est un garcon sãrieux.Julie : -Tiens! C’est sÛrement lui. Il est six heures. Julie : - Salut , BenoÛt. Ca va ?BenoÛt : - Oui, ca va bien. Et toi?Julie : -(à Benoît) Oui, moi aussi.(à ses parents) Papa , Maman , je vous prãsente Benoît Royer.(à BenoÛt) BenoÛt, je te presente ma more…Mme Prãvost : -Bonjour BenoÛt. Je suis heureuse de vous connaitre. Julie : -Et mon pâre…BenoÛt : -Bonjour, Monsieur.M. Prãvost : -Bonjour, BenoÛt.Benoit : -Enchante. Excusez-moi.M. Prãvost : -Il a l’air trốs gentil. Et le nouveau locataire, alors…c’est Pascal, son prộnom?Julie : -Oui, c’est ça. Il s’appelle Pascal Lefâvre. M. Prãvost : -Et il travaille ?Julie : -Il est comme moi , il cherche du travail.M. Prãvost : -Eh oui, hein , c’est difficile… Il a quel âge?Julie : -Il a 23 ans. Venez! On visite l’appartement?Julie : -Voilà ma chambre !M. Prãvost : -Elle est gran de… et bien rangộe.C’est toi la femme de mãnage, ici ?Julie : -Sûrement pas ! Pour ma chambre, d’accord , mais pour le reste…M. Prãvost : -Et pour les repas ? C’est toi la cuisinâre en chef ? Julie : -Arrờte, Papa ! La cuisine, c’est comme le mãnage : chacun son tour.Mme Prãvost : -Elle a raison. Homme ou femme, c’est la mäme chose ! M. Prãvost : - Oui… peut-ätre… oui.Julie : -Ici, c’est la chambre de Benoît .Mme Prãvost: -Et là, c’est la chambre de Pascal ?Julie : -Oui, c’est sa chambre .Julie : -Oh ! Tu es là, Pascal. Excuse-moi !Julie : -Papa, maman, je vous prãsente Pascal.Mme Prãvost: -Bonjour, Pascal. Je suis heureuse de vous connaître. Pascal : -Bon jourr Madame, bonjourr Monsieur . Enchantã.M.Prãvost : -Bonjour, Monsieur . Excusez-nous! Continuez votre travail .M.Prãvost : -Ah, la cuisine !Mme Prãvost : -Ah ! Toi, tu as faim !M. Prãvost : -Eh oui , j’ai faim. C’est l’heure…Julie : -Moi aussi , j’ai faim … et j’ai soif !Julie : -On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef,aujourd’hui ?M.Prãvost : -Euh…oui.M.Prãvost : -Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?3. Julie : - Tu as un rendez-vous ce matin ?Benoit : - Oui , je passe à ma banque avant d’aller au bureau.Julie : - Elle est òu , ta banque ?Benoit : - Là-bas.Julie : - Alors, à ce soir, Benoit. Passe une bonne journãe.Benoit : - Moi. Toi aussi.______________________Annie : - Benoit, regarde! Tu as un remplaçant.Benoit : - Quoi? Comment ça, un remplaçant?Qui est dans mon bureau ? Annie : - Chut! C’est le nouveau stagiaire. Il est avec Mme Desport.C’est une petite plaisanterie, pour souhaiter la bi envenue. Benoit : - Mme Desport!_______________________Mme Desport : - Écoutez, jeune homme! Voilà mon billet.Ajoutez une escale à Londres, un point c’est tout! Je suis pressãe!Laurent Clavel: - Oui, bien sûr … Vous … vous avez votre passeport ? Mme Desport : - Mon passeport ?Laurent : - Euh, oui! …ou votre carte d’identitã?Mme Desport : - Mais c’est incroyable! Je suis une bonne cliente del’agenceet vous demandez mon passeport !Laurent: - Mais Madame, vous comprenez,une piâce d’identitã est obligatoire…______________________Benoit : - Bonjour , Madame Desport! Excusez mon retard.Vous avez un problâme?Mme Desport : - Ah, Monsieur Royer, enfin! Aidez-moi, je vous en prie, je suis dãjà en retard!...Benoit : - Alors… Genâve, Londres, Paris, Premiâre classe, le 4 avril… Deux mille sept cent quatre-vingts francs. Vous payez par châque?Mme Desport : - Non, je prãfâre par carte bancaire. Vous ätes d’accord? Benoit : - Pas de problâme, Madame. Euh…L a machine est dans le bureau d’à côtã.________________________Benoit : - Annie adore plaisanter. Mais c’est une collâgue adorable.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.À propos, on se tutoie? Tu es de la maison, maintenant!Laurent : - Bien sûr…Benoit : - Alors, je t’emmâne dans le bureau de Nicole.Laurent : - Ah bon! Pourquoi?Benoit : - Elle fait un de ces cafãs!4.Nicole et Annie : Entrez!Benoît : Bonjour!Nicole : Bojour Benoît!Annie : Nicole, je te prãsente notre nouveau stagiaire.Il s’appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, lasecrãtaire de notre service.Nicole : Bonjour Laurent . Vous n’ätes pas fâchã contreAnnie, j’espâre ? Elle est parfois un peuagaçante, mais elle n’est pas mãchante !Laurent : Non, non, pourquoi ?Annie : Laurent est trâspatient . C est une grande qualitã pour unstagiaire. Demande à Mme Desport.Nicole : Bravo Laurent ! Vous mãritez bien votre cafã.___________________Benoît : Nicole et Annie sont insãparables.Annie : Insãparables! Nous travaillons dansle mäme bureau, c’est tout .Benoît : Vous avez des gâteaux ? C’est la fäte aujourd hui !Laurent : Non, merci. Je n’ai pas faim.Nicole : Mais si ! A votre âge, on a besoin demanger. Surtout aprâs une visite de Mme Desport! Laurent : Merci. Hum… Ils sont trâs bons les gâteaux.___________________Benoît : Eh oui ! Le cafã est bon, les gâteauxsont bons, nous avons des collâgues charmantes,mais nous n’avons pas le temps. Il est tard, ona encore des gens à voir avant l’heure dudãjeuner. Alors, dãpäche-toi !Laurent : D accord.Benoît : A plus tard.____________________Nicole : Il est sympa, le nouveau stagiaire ?Annie : Oui, mais il est timide. Et il ne parle pas beaucoup.Nicole : Ce n’est pas trâs grave. Toi, tuparles pour deux ! Mais, heureusement, c’estBenoît le responsable de son stage.Annie : Je te remercie ! Mais c’est vrai,Benoît est trâs gentil, lui !____________________Annie : Mais dis donc. C est bientôt son anniversaire. Nicole : Tu es sûre ? C’est quand ?Annie : C’est le 5 avril .____________________Annie : Ils sont des belles fleurs ici.Achetons un bouquet pour Benoît !Nicole : On n’offre pas de fleurs à un homme!Annie : Pourquoi pas ? Eux aussi, ils aimentles fleurs ! Viens. Entrons!____________________Laurent : Tiens, voilà le courrier.Benoît : Merci . Pose les lettres sur le bureau !____________________Benoît : Allô! Laurent ? … Oui … il est là …Dans ton bureau, maintenant , tous les deux ? Bon,d’accord . Nous arrivons .____________________Tous : Joyeux anniversaire !Benoît : Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?Quelle bonne idãe ! Merci à vous tous ! Merci ! Tous : A la tienne ! Santã .5.Julie : Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?C’est pour une enquäte .La femme : Qu’est-ce que vous dites ?Vous faites une enquäte? Sur quoi?Julie : Sur les activitãs prãfãrães des Français.Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end?La femme : Je lis, je ragarde la tãlãvision, j’ ãcoute et que je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressãe.____________________Julie : Ce n’est pas facile! Tu fais des enquätes tous les jours ? Claudia : Non. Seulement quand je ne vais pas à la Fac. Julie : Tu fais quoi, comme ãtudes ?Claudia : Je fais du droit .Claudia : Regarde les deux jeunes femmes!Elles ont l’air sympa._____________________Claudia : Excusez-moi, Mesdam es, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end?La 1ârefemme: Oui, enfin … je fais du sport.Claudia : Quel sport est-ce que vous faites ?La 1ârefemme: Je joue au tennis, je marche et nous faisons du vãlo, mon mari, les enfants et moi.Claudia : Et vous, Madame, vous faites aussi du sport ?La 2efemme : Oh non ! Mon mari fait du judo, mais moi, je n’aime pasle sport. Je vais au cinãma et je fais de la photo . Mais pourquoi vous posez toutes ces questions? C’est un jeu ? Vous donnez des places de cinãma ?Claudia : Non, je ne donne rien. Je fais une enquäte.La 2efemme : Oh, c’est pour une enquäte ! Je suis dãsolãe mais je n’ai pas le temps.Claudia : Et vous, Madame, vous avez cinq minutes ?La femme : D’accord, mais , cinq minutes, hein …Claudia : Vous faites du sport etqu’est-ce que vous faites d’autres ?La femme : Je lis, je vais au cinãma et au thãâtre, je visite des musães et je fais des courses, aussi.Claudia : Et votre mari, il a d’autres activitãs ? Il lit ? Il va au cinãma ?La femme : Non, il ne lit pas beaucoup mais nous allons souvent à lacampagne et il adore faire son jardin.Claudia : Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?La femme : Du Vãlo, mais ils prãfârent la musique. Le premier joue du piano. Le deuxiâme fait de la guitare. Ils lisent beaucoup, ils vont au cinãma et ils adorent les jeux-vidão.Claudia : Voilà, c’est tout. Merci beaucoup, Madame.La femme : Trâs bien. Bon courage, Mademoiselle!Claudia : Merci._____________________Julie : Tu es vraiment efficace !Tu fais des enquätes depuis quand ?Claudia : Depuis quelques mois. Mais ne te dãcourage pas !On apprend vite._________________________Julie : Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?Le jeune homme : Euh, oui … enfin … je lis, je visite des expositions, j’invite des amis à la maison, j aime beaucoup faire la cuisine …Julie : Vous faites du sport ?Le jeune homme : Un peu . Je marche et je fais de la natation .Mais pourquoi toutes ces questions ?C’est pour une invitation ?Julie : Non, c’est pour une enquäte . Vous avez cinq minutes ?Le jeune homme : Avec vous ? Mais oui .6Claudia : - Excuse-moi! Je suis en retard.Julie : - Ce n’est pas grave... Tu n’as pas de problâme ?Claudia : - Non. Je viens de la Fac. Crãteil, c’est loin et je finis tard le mardi.______________________Julie : - Excuse-moi! Tu as un lãger accent. Tu viens d’où?Claudia : - Je viens d’Italie.Julie : - Tu es Italienne! Et tes parents habitent en France ?Claudia : - Non, en Italie, à Milan, mais ils viennent souvent à Paris. Et tes parents, ils habitent où? A Paris?Julie : - Non, ils habitent en banlieue. Ils ne sont pas Parisiens.Ils viennent de Bretagne.Claudia : - Ah! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne?Julie : - Oui, nous partons souvent. Mes parentsont une maison là-bas.Claudia : - Vous avez de la chance!______________________Yves : - Entrez! C’est la fäte.Claudia : - Et qu’est-ce que vous fätez?Yves : - Tout, notre amitiã, notre travail, nos oeuvres…Julie : - Ah! Vous ätes artiste?Yves : - Non, moi je sui s journaliste. Je m’appelle Yves. Et vous?Claudia, Julie : - Claudia … Julie.Yves : - Alors, vous entrez ou vous sortez?Super! Venez avec nous.Claudia : - Qu’est-ce qu’ils font, vos amis?Yves : - Vous voyez leur oeuvres. Ils crãent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils dãcorent des foulards de soie…Julie : - Il est trâs joli…Yves : - La crãatrice aussi est jolie. C’est la jeune femme brune avec le chemisier ros e. C’est ma soeur.Julie : - Ah! Vous n’avez pas l’air d’ätre frâre et soeur.________________________Yves : - Violaine, voici Julie et Claudia. Deux de tes admiratrices.Violaine : - Oh, merci!Claudia : - Vous travaillez tous ici?Violaine : - Oui. Le grand brun, là-bas. Avec la cravate, c’est François.Regardez ses bijoux.Yves : - Petite soeur. Excuse-moi! Je dois partir. Parce que j’ai un rendez-vous important.Claudia : - Vou s partez dãjà?Yves : - C’est gentil de dire ça. A bientôt._________________________François : - Tu parles de moi, Violaine?Violaine : - Non, je parle de tes crãations._________________________Julie : - Vous vendez vos crãations dans d’autres boutiques?François : - Dans d’autres boutiques, je voudrais bien! Violaine : - Moi aussi! On cherche quelqu’un de sãrieux pour prãsenter nos crãations.Julie : - Quelqu’un de sãrieux? Mais je suis sãrieuse, moi.J’aime la vente et j’aime vos crãations.François : - Vous ätes sãrieuse. Vous aimez la vente. Vous aimez nos crãations. Vous ätes charmante. Vous avez un trâs joli sourire. Vous prãsenter bien… Vous commencez qua nd?7.La radio: - A la suite d’un mouvement de grâve, les lignes 4, 6, 9 et 11du mãtro sont fermães et on signale des perturbations importantes sur les autres lignes.Il n’y pas de trains sur les lignes A et B du RER. Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les pãriphãriques. La circulation est complâtement bloquãe entre la porte de la Chapelle et la porte Maillot. Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation. Si vous allez en banlieu, renseignez-vous au numãro vert 08 64 64 64 64.Pascal: - Qu’est-ce qui se passe? Il est 6 heures et demie.Benoît: - Tu entends les informations. Il n’y a pas de mãtro et trâs peu de bus. Tout est bloquã. Et comment je vais au bureau? A pied!Pascal - Grâve des trasports en commun. Et justement aujourd’hui. C’est bien ma chance!Benoît: - Dis donc, on parle de ces grâves depuis deux semaines. Lis les journaux! Qu’est-ce que tu as de spãcial à faire, aujourd’hui? Pascal: - Je fais un remplacement dans un centre culturel… au Blanc-Mesnil.Julie: - Salut!Benoît et Pascal: - Salut!Julie: - Hum, ça sent bon!Julie: - Vous en faites une täte! Il y a un problâme?Benoît: - Un problâme! Il y a une grâve gãnãrale des transport en commun. Je vais au bureau à pied.Julie: - A pied! Tu mets combien de temps?Benoît: - Je mets une heure, si je marche vite. Mais je ne sais pas comment Pascal va au Blanc-Mesnil.Julie: - Au Blanc-Mesnil? C’est où, ça?Pascal: - C’est loin, trâs loin … en plus, avec le temps qu’il fait! Julie: - De quoi tu te plains, il fait beau! Si c’est vraiment important, prends un taxi!Benoît: - Un taxi! C’est trop cher. Elle est folle!Julie: - Oh, j’ai une idãe … François … il a une petite moto.François: - Tu mets le casque, hein?Pascal: - Oui, je mets le ca sque. Ne t’inquiâte pas!Pascal: - Salut! Je cherche le directeur, M. Fernadez. Tu sais où est son bureau?Un jeune: - C’est par là-bas, au premier ãtage.Pascal: - Bonjour, Monsieur. Je viens de la part de l’agence pour l’emploi. Je suis Pascal Lefâvre.M.Fernandez:- Bonjour. Je suis content de vous voir.M.Fernandez:- Mettez votre manteau ici et asseyez-vous! Vous ätes à l’heure, bravo. Avec ces grâve…Pascal: - Oui, je suis en moto.M.Fernandez:- En moto? Elle est devant le bâtiment?Pascal: - Oui, pourquoi? Il y a des risques de vol?M.Fernandez: - Des risques, il y en a partout. Non, non, je plaisante. Il n’y a pas trop de problâmes ici.Một tånh huống nhỏ của lớp họcPhương : - Cette place, c’est pour qui?Một bạn gái : - C’est la place de Cường.Phương : - Il est quelle heure ? Mấy giờ rồi các em ?Tất cả lớp : - Huit.Phương: - Tám giờà? Câu đầy đủđể chỉ giờlà : Il est 8 heures. « heure » có nghĩa là giờ. Ah, le voilà.Cường : - Excusez-moi! Thưa cô, em xin lỗi đã đến muộn ạ.Em bị tắc đường ở phốChùa Bộc.Phương : - Ah, c’est grave. Mais tu es là. Ça va. Vas à ta place!Cường: - Merci Madame.8.M. Fernandez: Voilà I sabelle. On travaille ensemble depuisl’ouverture du Centre. Elle est toujours disponibleet jamais de mauvaise humeur.Isabelle Tu exagâres toujours!M. Fernandez Isabelle, Pascal Lefâvre. Il remplace Julien. Tu vast’occuper de lui. Fais les prãsentatio ns! Moi, je vaisfinir le courrier.Isabelle D’accord.M.Fernandez Dis donc, tu n’as pas vu Clara et Monique? J’ai besoind’elles.Isabelle Si, elles sont au sous-sol.M.Fernandez A tout à l’heure._______________________________Isabelle Elles ont organi sã des cours de cuisine. Alors, on ainstallã une cuisine au sous-sol. Elles vont souventaider les apprentis cuisiniers!Pascal Ah, d’accord._______________________________Pascal Il y a beaucoup de cours dans ce Centre?Isabelle Ce ne sont pas vraiment des cours. Ce sont des activitãs:il y a de la danse, de la musique, du thãâtre, un atelierd’ãcriture et une mãdiathâque, bien sûr. Tu as dãjàãtã animateur?Pascal Oui. J’ai animã des stages d’ãcriture. J’aime bien.Et les jeunes, ils sont quel âge?Isabelle En moyenne entre 10 et 16 – 17 ans.Pascal Je n’ai pas vu beacoup d’animateurs?Isabelle C’est à cause des grâves. En gãnãral ils sont toujoursà l’heure.Pascal Il y a dãjà eu des problâmes, ici, avec les jeunes? Isabelle Non, jamais. Enfin… pas trop.Pascal C’est la fäte, ici ?Isabelle C’est toujours la fäte, ici ! C’est l’atelier de rapet de hip-hop. Ça a beaucoup de succâs.__________________________________Pascal C’est impressionnant !___________________________________Akim Vous avez garã votre moto devant l’immeuble,"m’sieur" ?Pascal Oui, il y a un problâme ?Akim Pas encore. Mais il y a des jeunes autour.Pascal Viens avec moi. Allons voir !__________________________________Pascal Tu as rävã, il n’y a personne.Akim Non, je n’ai pas rävã! J’ai vu trois ou quatregarçons …Pascal Ils ont eu peur de toi. Tu viens souvent au Centre ? Akim Deux ou trois fois par semaine.Pascal Alors je compte sur toi pour surveiller ma moto ? Akim Quand je suis là, pas de problâme … Mais mettez quandmäme antivol, c’est mieux!Pascal Tu as raison. En plus, elle n’est pas à moi.___________________________________M.Fernandez Vous avez passã une journãe intãressante ?Pascal Trâs. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleinsd’idães.M.Fernandez Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie.C’est la râgle. D’accord. Il y a juste une petitequestion à rãgler.M.Fernandez Oui?Pascal La rãmunãration. A l’agence pour l’emploi, ilsn’ont rien dit.M.Fernandez La rãmunãration … Il y a les indemnitãs de tra nsport,les repas à la cafãtãria. Ici, les animateurs touchentun petit salaire.Pascal Petit… petit? Parce que, moi, j’ai besoin d’argent! M.Fernandez Je sais… Je sais… Mais, ãcoute, passe demain dans monbureau! On va bien trouver une solution.9Julie Salut!Benoît Salut!Julie Tu es tombã du lit! Il n’y a pas de grâve pourtant, aujourd’hui.Benoît Non, mais je me suis levã tôt. J’ai beaucoup de travail. Dis donc, tu es rentrãe tard cette nuit.Julie Oui, je suis sortie avec Claudia, Violaine, Yves et François . Benoît Vous ätes allãs où?Julie On est allãs danser. Claudia, Violaine et Yves sont partis de bonne heure. François et moi, on est restãs tard. Je n’ai pas beaucoup dormi. Benoît Tiens, tiens…Julie Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien ãlãgant, ce matin. Pourquoi est-ce que tu t’es habillã comme ça?Benoît Je vais chercher quelqu’un à l’aãroport cet aprâs-midi.Julie C’est le prãsident de la Rãpublique!Benoît C’est ça. Ne m’attendez pas pour dîner ce soir! Mangez tous les deux!Julie Tu sors ce soir? Tu vas où?Benoît A l’Elysãe… Eh, moi aussi, je suis majeur…_______________________Un collâgue Salut Benoît! Qu’est-ce qui t’arrive? Pourquoi est-ce que tu es essoufflã?Benoît Parce que je suis montã à pied.Le collâgue Pour garder la ligne! Et pourquoi tu es aussi ãlãgant aujourd’hui?Benoît Parce que j’ai un rendez-vous important. Tu es bien curieux! Annie N’ãcoute pas! Il est jaloux._________________________Le chef Alors, Royer, vous n’avez pas oubliã? Vous allex chercher Mlle. Tay ama aujourd’hui à Roissy.Bnoît Non, non, Monsieur, je n’ai pas oubliã. Son avion arrive à 17 h 20.Le chef Vous n’avez pas prãparã de pancarte à votre nom?Benoît Si, et elle a envoyã sa photo. Je ne pense pas avoir de problâme pour trouver Mlle. Tayama.Le chef Vous avez gardã votre soirãe pour vous occuper d’elle, bien entendu?Benoît Bien sûr. J’ai rãservã deux couverts dans un bon restaurant. Le chef Parfait. Alors, on se voit demain.__________________________Le collâgue Elle est comment, cette demoiselle?Benoît Ravissante.Le collâgue Pourquoi est-ce qu’elle vient à Paris?Benoît Parce qu’elle est chargãe d’organiser un voyage cet ãtã pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.Le collâgue Dites - le avec des fleurs…__________________________M. Ikeda Monsieur Benoît Royer?Benoît Oui, c’est moi.M.Ikeda Je m’appelle Ikeda. Je remplace Mlle. Tayama. Elle est partie hier pour les Etat-Unis. Elle est dãsolãe.Benoît Mais… Je suis ravi de faire votre co nnaissance, Monsieur Ikeda.10Benoît J’ai rãservã une chambre dans cet hôtel. Vous aurez le temps de vous reposer. On ira visiter le parc demain.M.Ikeda Non, non, je me reposerai plus tard.C’est un grand hôtel, n’est-ce pas?Benoît Oui. Et trâs confortable. Vous connaissez cet hôtel?M.Ikeda Oui, oui. Mais je n’aime pas beaucoup les grands hôtels. Je prãfâre aller là. Si cela ne vous dãrange pas.Benoît Euh… Si vous prãfãrez… Mais je ne sais pas s’ils auront une chambre libre…M.Ikeda Oh, il n’y a pas de problâme. J’ai dãjà rãservã depuis Tokyo. J’aime beacoup ce petit hôtel. Ce sera plus calme.Benoît Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur. __________________________________Benoît Ca fait combien?Le chauffeur 230 francs, Monsieur.Vous n’avez pas de monnaire, s’il vous plaît?Benoît Si, j’ai de la monnaie. Tenez. Gardez la monnaie et donnez-moi un reçu pour 250 francs, s’il vous plaît!__________________________________Benoît Voici le Parc floral de Paris. D’ici, on n e peut pas le voir en entier, mais il est trâs grand.M.Ikeda Quelle surface fait-il?Benoît35 hectares.M. Ikeda Je peux prendre des photos?Benoît Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.___________________________________Benoît Derriâre nous,il y a le château de Vincennes. Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport. En face de nous, c’est la vallãe des fleurs. Et plus bas, il y a des bassins. M. Ikeda Où se trouve le jardin des quatre saisons?Benoît Devant nous, tout au bout.M. Ikeda Allons-y!Benoît Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.M. Ikeda Non, non, je prãfâre ne pas dãranger ce monsieur.Benoît Vraiment, vous ne prãfãrez pas voir le conservateur? Il connaît trâs bien ce parc, et il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes. M. Ikeda Ces petits bâtiments en verre, de chaque côtã des allães, ce sont des serres, n’est-ce pas?Benoît Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.M. Ikeda Nous pouvons visiter toutes ces serres?Benoît Oui, bien sûr. Mais il y en a beaucoup, nous n’aurons pas le temps de tout voir.___________________________________M. Ikedaq Oh, nous pouvons peut-ätre prendre un vãhicule comme celui-ci? Benoît Oui, un quadricycle. Je vais me renseigner.___________________________________M. Ikeda Et pour ce soir, vous avez prãvu quelque chose?Benoît Oui. Pour ce soir, j’ai retenu une table… nous irons dans un bon restaurant… La Tour d’argent, vous connnaissez?M. Ikeda La Tour d’argent, la Tour d’argent. Tout le monde va à la Tour d’argent.! J’ai l’adresse d’un petit bistrot… Vous ne prãfãrez pas?Benoît Si, si, bien sûr, je prãfâre…11Pascal Julie, tu veux toujours devenir la reine des vendeuses ? Julie Bien sûr que je le veux! Pourquoi? Qu’est-ce que tu as trouvã? Pascal Écoute ça: “Stage intensif de vente. Mãthode unique! Vous serez en huit jours un spãcialiste du dãmarchage.”Julie C’est ça, si on veut, on peut… Enfin, montre le journal! ____________________________Julie Finalement, c’est peut-ätre pas mal. Ça a l’air intãressant. Pascal Tu peux toujours les appeler.____________________________Pascal Bon, c’est l’heure. Je donne des cours de grammaire au fils。

最新《走遍法国第一册》(上下)课文翻译资料

最新《走遍法国第一册》(上下)课文翻译资料

走遍法国第一册上(共六单元)三部分课文Dossier 0Vous êtes français ? 您是法国人吗?你好--你叫什么名字?我叫Emilie Larue -- 我,我叫Marisa,你呢?我是加拿大人-- 我,我叫Victor,我是名记者-- 你好,Marisa,你是法国人吗? 我住在戛纳-- 不,我是意大利人,你呢?-- 我是加拿大人Dossier 1Épisode 1Le nouveau locataire 新房客巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫Pierre-HenrideLatour。

Be noît: 幸会幸会。

我,我是BenoîtRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie和Benoît坐在客厅里。

Benoît: 您是学生吗,deLatour先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。

您呢,Royer先生,您的职业是什么?Benoît: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……Julie和Benoît看了看对方。

JulieetBenoît: 再见,DeLatour先生。

一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。

T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢……呃……你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。

法语 第一册(修订本)马晓宏 外语教学与研究出版社 1—5课课文翻译

法语 第一册(修订本)马晓宏  外语教学与研究出版社 1—5课课文翻译
第二课在朋友家对话1在门口咚??咚??咚??勒马
第一课你好!
对话1
——你好!安娜。
——你好!帕斯卡尔。怎么样?
——位是谁?
——这位是米歇尔。
——那她是谁呀?
——是纳塔莉。
——是纳塔莉•拉米吗?
——是的,是她!
课文
这位是法妮。她是服装设计师。她在尼斯。
贝尔纳:你有课?快点儿吧!时间就是时间!
卡特琳娜:谢谢,一会儿见!
第五课复习
小对话1
——啊!真高兴!你好,保尔。怎么样?
——挺好,你呢,卢克?
——很好,谢了。哎,这位是谁呀?你不给介绍一下吗?
——好啊!这位是一个朋友。她叫埃莱娜•勒邦。
——很荣幸认识您,小姐。
小对话2
——今天的天气多好啊!
——咱们今天去哪里?去颐和园吗?
——不,咱们不去颐和园。咱们去天安门广场。
——行。那咱们什么时候走,马上就走吗?
——不,不是马上走。咱们早饭后出发,你看行吗?
小对话3
——谁在教室里?是不是朱莉啊?
——不,不是朱莉。是雅克琳。
——那这是什么?是份报纸吗?
——不,这不是报纸。是一本法国杂志:《巴黎竞赛画报》。
——你总是有理!
小对话4
——雅克,几点了?
塞西尔:很荣幸,先生。我的名字叫塞西尔。
马克:夏尔是大学生,在图卢兹上学。
塞西尔:是吗?学习还行吧?
夏尔:对,对,挺好的。
塞西尔:你们这是去哪儿?
马克:我们去游泳池。那你呢,你到哪儿去?
塞西尔:我去趟书店。
对话2
(塞西尔呵阿莱在街上)
塞西尔:你好!阿莱。怎么样?
阿莱:很好!你怎么样啊,塞西尔?
塞西尔:我和很好,谢谢。但你这带着手提箱是去哪儿啊?

走遍法国第一册课文电子版

走遍法国第一册课文电子版

从一家越南网站copy的,elle507编辑。

祝大家学习愉快1.Julie : BonjourM.de Latour : Bonjour Mademoiselle.Julie: Vous ätes monsieur …?M.de Latour : Je m’appelle Pierre-Henri de LatourBenoit : Enchantã. Moi, je suis Benoit Royer.________________ Benoit : Vous ätes ãtudiant, Monsieur de Latour ?M.de Latour : Oui, je suis ãtudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?Benoit : Je suis employã dans une agence de voyages.M. de Latour : Ah, vous ätes agent de voyages … Comme c’est amusant…Julie et Benoit: Au revoir, Monsieur de Latour._____________Thier Mercier : C’est quoi, ton nom?Julie: Mon nom?T.Mercier : Ben oui, comment tu t’appelles?Julie : Prãvost. Enfin… mon prãnom,c’est Julie et mon nom, c’est Prãvost.T.Mercier : Tu es ã tudiante?Julie : Non, …. Et vous… euh … et toi?T.Mercier : Moi, je suis stagiaire.Julie : Stagiaire?T.Mercier : Ben, oui … Et lui, c’est qui?Julie : Luil, c’est Benoit Royer.Benoit : Oui, Benoit Royer, c’est moi. Je suis francais. Je su is agent de voyages et j’habite ici, au 4 rue du Cardinal-Mercier. C’est chez moi, ici. Et maintenant, salut!Julie et Benoit : Au revoir.Un garcon : Quoi?____________Benoit : C’est un joli prãnom, Ingrid. Quelle est votre nationalitã? Ingrid : Je suis allemande.Benoit : Vous ätes allemande… et vous ätes ãtudiante ?Ingrid : Oui. Je suis ãtudiante… et je travaille aussi.Benoit : Ah bon! Vous ätes mannequin, je suis sur?(có dấu ^ trän chữ U của sur)?Ingrid : C’est vrai! Je suis mannequin.__________Julie : Ah! C’est Benoit.Benoit Royer. Pascal Lefâvre, le nouveau locataire.Benoit : Mais …Julie : Il est trâs sympa. Vraiment…Benoit : Oui … mais …Julie : Tu es d’accord?Benoit : Oui … je suis d’accord.2.Mme Prãvost : - Tu es seule ?Julie : - Oui . BenoÛt travaille. Il est à l’agence de voyages.M. Prãvost : - Mais … c’est samedi aujourd’hui!Julie : - Oui, il travaille aussi le samedi. C’est un garcon sãrieux.Julie : -Tiens! C’est sÛrement lui. Il est six heures. Julie : - Salut , BenoÛt. Ca va ?BenoÛt : - Oui, ca va bien. Et toi?Julie : -(à Benoît) Oui, moi aussi.(à ses parents) Papa , Maman , je vous prãsente Benoît Royer.(à BenoÛt) BenoÛt, je te presente ma more…Mme Prãvost : -Bonjour BenoÛt. Je suis heureuse de vous connaitre. Julie : -Et mon pâre…BenoÛt : -Bonjour, Monsieur.M. Prãvost : -Bonjour, BenoÛt.Benoit : -Enchante. Excusez-moi.M. Prãvost : -Il a l’air trốs gentil. Et le nouveau locataire, alors…c’est Pascal, son prộnom?Julie : -Oui, c’est ça. Il s’appelle Pascal Lefâvre. M. Prãvost : -Et il travaille ?Julie : -Il est comme moi , il cherche du travail.M. Prãvost : -Eh oui, hein , c’est difficile… Il a quel âge?Julie : -Il a 23 ans. Venez! On visite l’appartement?Julie : -Voilà ma chambre !M. Prãvost : -Elle est gran de… et bien rangộe.C’est toi la femme de mãnage, ici ?Julie : -Sûrement pas ! Pour ma chambre, d’accord , mais pour le reste…M. Prãvost : -Et pour les repas ? C’est toi la cuisinâre en chef ? Julie : -Arrờte, Papa ! La cuisine, c’est comme le mãnage : chacun son tour.Mme Prãvost : -Elle a raison. Homme ou femme, c’est la mäme chose ! M. Prãvost : - Oui… peut-ätre… oui.Julie : -Ici, c’est la chambre de Benoît .Mme Prãvost: -Et là, c’est la chambre de Pascal ?Julie : -Oui, c’est sa chambre .Julie : -Oh ! Tu es là, Pascal. Excuse-moi !Julie : -Papa, maman, je vous prãsente Pascal.Mme Prãvost: -Bonjour, Pascal. Je suis heureuse de vous connaître. Pascal : -Bon jourr Madame, bonjourr Monsieur . Enchantã.M.Prãvost : -Bonjour, Monsieur . Excusez-nous! Continuez votre travail .M.Prãvost : -Ah, la cuisine !Mme Prãvost : -Ah ! Toi, tu as faim !M. Prãvost : -Eh oui , j’ai faim. C’est l’heure…Julie : -Moi aussi , j’ai faim … et j’ai soif !Julie : -On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef,aujourd’hui ?M.Prãvost : -Euh…oui.M.Prãvost : -Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?3. Julie : - Tu as un rendez-vous ce matin ?Benoit : - Oui , je passe à ma banque avant d’aller au bureau.Julie : - Elle est òu , ta banque ?Benoit : - Là-bas.Julie : - Alors, à ce soir, Benoit. Passe une bonne journãe.Benoit : - Moi. Toi aussi.______________________Annie : - Benoit, regarde! Tu as un remplaçant.Benoit : - Quoi? Comment ça, un remplaçant?Qui est dans mon bureau ? Annie : - Chut! C’est le nouveau stagiaire. Il est avec Mme Desport.C’est une petite plaisanterie, pour souhaiter la bi envenue. Benoit : - Mme Desport!_______________________Mme Desport : - Écoutez, jeune homme! Voilà mon billet.Ajoutez une escale à Londres, un point c’est tout! Je suis pressãe!Laurent Clavel: - Oui, bien sûr … Vous … vous avez votre passeport ? Mme Desport : - Mon passeport ?Laurent : - Euh, oui! …ou votre carte d’identitã?Mme Desport : - Mais c’est incroyable! Je suis une bonne cliente del’agenceet vous demandez mon passeport !Laurent: - Mais Madame, vous comprenez,une piâce d’identitã est obligatoire…______________________Benoit : - Bonjour , Madame Desport! Excusez mon retard.Vous avez un problâme?Mme Desport : - Ah, Monsieur Royer, enfin! Aidez-moi, je vous en prie, je suis dãjà en retard!...Benoit : - Alors… Genâve, Londres, Paris, Premiâre classe, le 4 avril… Deux mille sept cent quatre-vingts francs. Vous payez par châque?Mme Desport : - Non, je prãfâre par carte bancaire. Vous ätes d’accord? Benoit : - Pas de problâme, Madame. Euh…L a machine est dans le bureau d’à côtã.________________________Benoit : - Annie adore plaisanter. Mais c’est une collâgue adorable.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.À propos, on se tutoie? Tu es de la maison, maintenant!Laurent : - Bien sûr…Benoit : - Alors, je t’emmâne dans le bureau de Nicole.Laurent : - Ah bon! Pourquoi?Benoit : - Elle fait un de ces cafãs!4.Nicole et Annie : Entrez!Benoît : Bonjour!Nicole : Bojour Benoît!Annie : Nicole, je te prãsente notre nouveau stagiaire.Il s’appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, lasecrãtaire de notre service.Nicole : Bonjour Laurent . Vous n’ätes pas fâchã contreAnnie, j’espâre ? Elle est parfois un peuagaçante, mais elle n’est pas mãchante !Laurent : Non, non, pourquoi ?Annie : Laurent est trâspatient . C est une grande qualitã pour unstagiaire. Demande à Mme Desport.Nicole : Bravo Laurent ! Vous mãritez bien votre cafã.___________________Benoît : Nicole et Annie sont insãparables.Annie : Insãparables! Nous travaillons dansle mäme bureau, c’est tout .Benoît : Vous avez des gâteaux ? C’est la fäte aujourd hui !Laurent : Non, merci. Je n’ai pas faim.Nicole : Mais si ! A votre âge, on a besoin demanger. Surtout aprâs une visite de Mme Desport! Laurent : Merci. Hum… Ils sont trâs bons les gâteaux.___________________Benoît : Eh oui ! Le cafã est bon, les gâteauxsont bons, nous avons des collâgues charmantes,mais nous n’avons pas le temps. Il est tard, ona encore des gens à voir avant l’heure dudãjeuner. Alors, dãpäche-toi !Laurent : D accord.Benoît : A plus tard.____________________Nicole : Il est sympa, le nouveau stagiaire ?Annie : Oui, mais il est timide. Et il ne parle pas beaucoup.Nicole : Ce n’est pas trâs grave. Toi, tuparles pour deux ! Mais, heureusement, c’estBenoît le responsable de son stage.Annie : Je te remercie ! Mais c’est vrai,Benoît est trâs gentil, lui !____________________Annie : Mais dis donc. C est bientôt son anniversaire. Nicole : Tu es sûre ? C’est quand ?Annie : C’est le 5 avril .____________________Annie : Ils sont des belles fleurs ici.Achetons un bouquet pour Benoît !Nicole : On n’offre pas de fleurs à un homme!Annie : Pourquoi pas ? Eux aussi, ils aimentles fleurs ! Viens. Entrons!____________________Laurent : Tiens, voilà le courrier.Benoît : Merci . Pose les lettres sur le bureau !____________________Benoît : Allô! Laurent ? … Oui … il est là …Dans ton bureau, maintenant , tous les deux ? Bon,d’accord . Nous arrivons .____________________Tous : Joyeux anniversaire !Benoît : Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?Quelle bonne idãe ! Merci à vous tous ! Merci ! Tous : A la tienne ! Santã .5.Julie : Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?C’est pour une enquäte .La femme : Qu’est-ce que vous dites ?Vous faites une enquäte? Sur quoi?Julie : Sur les activitãs prãfãrães des Français.Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end?La femme : Je lis, je ragarde la tãlãvision, j’ ãcoute et que je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressãe.____________________Julie : Ce n’est pas facile! Tu fais des enquätes tous les jours ? Claudia : Non. Seulement quand je ne vais pas à la Fac. Julie : Tu fais quoi, comme ãtudes ?Claudia : Je fais du droit .Claudia : Regarde les deux jeunes femmes!Elles ont l’air sympa._____________________Claudia : Excusez-moi, Mesdam es, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end?La 1ârefemme: Oui, enfin … je fais du sport.Claudia : Quel sport est-ce que vous faites ?La 1ârefemme: Je joue au tennis, je marche et nous faisons du vãlo, mon mari, les enfants et moi.Claudia : Et vous, Madame, vous faites aussi du sport ?La 2efemme : Oh non ! Mon mari fait du judo, mais moi, je n’aime pasle sport. Je vais au cinãma et je fais de la photo . Mais pourquoi vous posez toutes ces questions? C’est un jeu ? Vous donnez des places de cinãma ?Claudia : Non, je ne donne rien. Je fais une enquäte.La 2efemme : Oh, c’est pour une enquäte ! Je suis dãsolãe mais je n’ai pas le temps.Claudia : Et vous, Madame, vous avez cinq minutes ?La femme : D’accord, mais , cinq minutes, hein …Claudia : Vous faites du sport etqu’est-ce que vous faites d’autres ?La femme : Je lis, je vais au cinãma et au thãâtre, je visite des musães et je fais des courses, aussi.Claudia : Et votre mari, il a d’autres activitãs ? Il lit ? Il va au cinãma ?La femme : Non, il ne lit pas beaucoup mais nous allons souvent à lacampagne et il adore faire son jardin.Claudia : Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?La femme : Du Vãlo, mais ils prãfârent la musique. Le premier joue du piano. Le deuxiâme fait de la guitare. Ils lisent beaucoup, ils vont au cinãma et ils adorent les jeux-vidão.Claudia : Voilà, c’est tout. Merci beaucoup, Madame.La femme : Trâs bien. Bon courage, Mademoiselle!Claudia : Merci._____________________Julie : Tu es vraiment efficace !Tu fais des enquätes depuis quand ?Claudia : Depuis quelques mois. Mais ne te dãcourage pas !On apprend vite._________________________Julie : Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?Le jeune homme : Euh, oui … enfin … je lis, je visite des expositions, j’invite des amis à la maison, j aime beaucoup faire la cuisine …Julie : Vous faites du sport ?Le jeune homme : Un peu . Je marche et je fais de la natation .Mais pourquoi toutes ces questions ?C’est pour une invitation ?Julie : Non, c’est pour une enquäte . Vous avez cinq minutes ?Le jeune homme : Avec vous ? Mais oui .6Claudia : - Excuse-moi! Je suis en retard.Julie : - Ce n’est pas grave... Tu n’as pas de problâme ?Claudia : - Non. Je viens de la Fac. Crãteil, c’est loin et je finis tard le mardi.______________________Julie : - Excuse-moi! Tu as un lãger accent. Tu viens d’où?Claudia : - Je viens d’Italie.Julie : - Tu es Italienne! Et tes parents habitent en France ?Claudia : - Non, en Italie, à Milan, mais ils viennent souvent à Paris. Et tes parents, ils habitent où? A Paris?Julie : - Non, ils habitent en banlieue. Ils ne sont pas Parisiens.Ils viennent de Bretagne.Claudia : - Ah! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne?Julie : - Oui, nous partons souvent. Mes parentsont une maison là-bas.Claudia : - Vous avez de la chance!______________________Yves : - Entrez! C’est la fäte.Claudia : - Et qu’est-ce que vous fätez?Yves : - Tout, notre amitiã, notre travail, nos oeuvres…Julie : - Ah! Vous ätes artiste?Yves : - Non, moi je sui s journaliste. Je m’appelle Yves. Et vous?Claudia, Julie : - Claudia … Julie.Yves : - Alors, vous entrez ou vous sortez?Super! Venez avec nous.Claudia : - Qu’est-ce qu’ils font, vos amis?Yves : - Vous voyez leur oeuvres. Ils crãent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils dãcorent des foulards de soie…Julie : - Il est trâs joli…Yves : - La crãatrice aussi est jolie. C’est la jeune femme brune avec le chemisier ros e. C’est ma soeur.Julie : - Ah! Vous n’avez pas l’air d’ätre frâre et soeur.________________________Yves : - Violaine, voici Julie et Claudia. Deux de tes admiratrices.Violaine : - Oh, merci!Claudia : - Vous travaillez tous ici?Violaine : - Oui. Le grand brun, là-bas. Avec la cravate, c’est François.Regardez ses bijoux.Yves : - Petite soeur. Excuse-moi! Je dois partir. Parce que j’ai un rendez-vous important.Claudia : - Vou s partez dãjà?Yves : - C’est gentil de dire ça. A bientôt._________________________François : - Tu parles de moi, Violaine?Violaine : - Non, je parle de tes crãations._________________________Julie : - Vous vendez vos crãations dans d’autres boutiques?François : - Dans d’autres boutiques, je voudrais bien! Violaine : - Moi aussi! On cherche quelqu’un de sãrieux pour prãsenter nos crãations.Julie : - Quelqu’un de sãrieux? Mais je suis sãrieuse, moi.J’aime la vente et j’aime vos crãations.François : - Vous ätes sãrieuse. Vous aimez la vente. Vous aimez nos crãations. Vous ätes charmante. Vous avez un trâs joli sourire. Vous prãsenter bien… Vous commencez qua nd?7.La radio: - A la suite d’un mouvement de grâve, les lignes 4, 6, 9 et 11du mãtro sont fermães et on signale des perturbations importantes sur les autres lignes.Il n’y pas de trains sur les lignes A et B du RER. Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les pãriphãriques. La circulation est complâtement bloquãe entre la porte de la Chapelle et la porte Maillot. Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation. Si vous allez en banlieu, renseignez-vous au numãro vert 08 64 64 64 64.Pascal: - Qu’est-ce qui se passe? Il est 6 heures et demie.Benoît: - Tu entends les informations. Il n’y a pas de mãtro et trâs peu de bus. Tout est bloquã. Et comment je vais au bureau? A pied!Pascal - Grâve des trasports en commun. Et justement aujourd’hui. C’est bien ma chance!Benoît: - Dis donc, on parle de ces grâves depuis deux semaines. Lis les journaux! Qu’est-ce que tu as de spãcial à faire, aujourd’hui? Pascal: - Je fais un remplacement dans un centre culturel… au Blanc-Mesnil.Julie: - Salut!Benoît et Pascal: - Salut!Julie: - Hum, ça sent bon!Julie: - Vous en faites une täte! Il y a un problâme?Benoît: - Un problâme! Il y a une grâve gãnãrale des transport en commun. Je vais au bureau à pied.Julie: - A pied! Tu mets combien de temps?Benoît: - Je mets une heure, si je marche vite. Mais je ne sais pas comment Pascal va au Blanc-Mesnil.Julie: - Au Blanc-Mesnil? C’est où, ça?Pascal: - C’est loin, trâs loin … en plus, avec le temps qu’il fait! Julie: - De quoi tu te plains, il fait beau! Si c’est vraiment important, prends un taxi!Benoît: - Un taxi! C’est trop cher. Elle est folle!Julie: - Oh, j’ai une idãe … François … il a une petite moto.François: - Tu mets le casque, hein?Pascal: - Oui, je mets le ca sque. Ne t’inquiâte pas!Pascal: - Salut! Je cherche le directeur, M. Fernadez. Tu sais où est son bureau?Un jeune: - C’est par là-bas, au premier ãtage.Pascal: - Bonjour, Monsieur. Je viens de la part de l’agence pour l’emploi. Je suis Pascal Lefâvre.M.Fernandez:- Bonjour. Je suis content de vous voir.M.Fernandez:- Mettez votre manteau ici et asseyez-vous! Vous ätes à l’heure, bravo. Avec ces grâve…Pascal: - Oui, je suis en moto.M.Fernandez:- En moto? Elle est devant le bâtiment?Pascal: - Oui, pourquoi? Il y a des risques de vol?M.Fernandez: - Des risques, il y en a partout. Non, non, je plaisante. Il n’y a pas trop de problâmes ici.Một tånh huống nhỏ của lớp họcPhương : - Cette place, c’est pour qui?Một bạn gái : - C’est la place de Cường.Phương : - Il est quelle heure ? Mấy giờ rồi các em ?Tất cả lớp : - Huit.Phương: - Tám giờà? Câu đầy đủđể chỉ giờlà : Il est 8 heures. « heure » có nghĩa là giờ. Ah, le voilà.Cường : - Excusez-moi! Thưa cô, em xin lỗi đã đến muộn ạ.Em bị tắc đường ở phốChùa Bộc.Phương : - Ah, c’est grave. Mais tu es là. Ça va. Vas à ta place!Cường: - Merci Madame.8.M. Fernandez: Voilà I sabelle. On travaille ensemble depuisl’ouverture du Centre. Elle est toujours disponibleet jamais de mauvaise humeur.Isabelle Tu exagâres toujours!M. Fernandez Isabelle, Pascal Lefâvre. Il remplace Julien. Tuvast’occuper de lui. Fais les prãsentation s! Moi, jevais finir le courrier.Isabelle D’accord.M.Fernandez Dis donc, tu n’as pas vu Clara et Monique? J’ai besoind’elles.Isabelle Si, elles sont au sous-sol.M.Fernandez A tout à l’heure._______________________________Isabelle Elles ont organisã des cours de cuisine. Alors, on ainstallã une cuisine au sous-sol. Elles vont souventaider les apprentis cuisiniers!Pascal Ah, d’accord._______________________________Pascal Il y a beaucoup de cours dans ce Centre?Isabelle Ce ne sont pas vraiment d es cours. Ce sont des activitãs:il y a de la danse, de la musique, du thãâtre, un atelierd’ãcriture et une mãdiathâque, bien sûr. Tu as dãjàãtã animateur?Pascal Oui. J’ai animã des stages d’ãcriture. J’aime bien.Et les jeunes, ils sont quel âge?Isabelle En moyenne entre 10 et 16 – 17 ans.Pascal Je n’ai pas vu beacoup d’animateurs?Isabelle C’est à cause des grâves. En gãnãral ils sont toujoursà l’heure.Pascal Il y a dãjà eu des problâmes, ici, avec les jeunes? Isabelle Non, jamais. Enfin… pas trop.Pascal C’est la fäte, ici ?Isabelle C’est toujours la fäte, ici ! C’est l’atelier de rapet de hip-hop. Ça a beaucoup de succâs.__________________________________Pascal C’est impressionnant !___________________________________Akim Vous avez garã votre moto devant l’immeuble,"m’sieur" ?Pascal Oui, il y a un problâme ?Akim Pas encore. Mais il y a des jeunes autour.Pascal Viens avec moi. Allons voir !__________________________________Pascal Tu as rävã, il n’y a personne.Akim Non, je n’ai pas rävã ! J’ai vu trois ou quatregarçons …Pascal Ils ont eu peur de toi. Tu viens souvent au Centre ? Akim Deux ou trois fois par semaine.Pascal Alors je compte sur toi pour surveiller ma moto ? Akim Quand je suis là, pas de problâme … Mais mettez quandmäme antivol, c’est mieux!Pascal Tu as raison. En plus, elle n’est pas à moi.___________________________________M.Fernandez Vous avez passã une journãe intãressante ?Pascal Trâs. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleinsd’idães.M.Fernandez Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie.C’est la râgle. D’accord. Il y a juste une petitequestion à rãgler.M.Fernandez Oui?Pascal La rãmunãration. A l’agence pour l’emploi, ilsn’ont rien dit.M.Fernandez La rãmunãration … Il y a les indemnitãs de tran sport,les repas à la cafãtãria. Ici, les animateurs touchentun petit salaire.Pascal Petit… petit? Parce que, moi, j’ai besoin d’argent! M.Fernandez Je sais… Je sais… Mais, ãcoute, passe demain dans monbureau! On va bien trouver une solution.9Julie Salut!Benoît Salut!Julie Tu es tombã du lit! Il n’y a pas de grâve pourtant, aujourd’hui.Benoît Non, mais je me suis levã tôt. J’ai beaucoup de travail. Dis donc, tu es rentrãe tard cette nuit.Julie Oui, je suis sortie avec Claudia, Violaine, Yves et François . Benoît Vous ätes allãs où?Julie On est allãs danser. Claudia, Violaine et Yves sont partis de bonne heure. François et moi, on est restãs tard. Je n’ai pas beaucoup dormi. Benoît Tiens, tiens…Julie Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bienãlãgant, ce matin. Pourquoi est-ce que tu t’es habillã comme ça?Benoît Je vais chercher quelqu’un à l’aãroport cet aprâs-midi.Julie C’est le prãsident de la Rãpublique!Benoît C’est ça. Ne m’attendez pas pour dîner ce soir! Mangez tous les deux!Julie T u sors ce soir? Tu vas où?Benoît A l’Elysãe… Eh, moi aussi, je suis majeur…_______________________Un collâgue Salut Benoît! Qu’est-ce qui t’arrive? Pourquoi est-ce que tu es essoufflã?Benoît Parce que je suis montã à pied.Le collâgue Pour garder la l igne! Et pourquoi tu es aussi ãlãgant aujourd’hui?Benoît Parce que j’ai un rendez-vous important. Tu es bien curieux! Annie N’ãcoute pas! Il est jaloux._________________________Le chef Alors, Royer, vous n’avez pas oubliã? Vous allex chercher Mlle. Taya ma aujourd’hui à Roissy.Bnoît Non, non, Monsieur, je n’ai pas oubliã. Son avion arrive à 17 h 20.Le chef Vous n’avez pas prãparã de pancarte à votre nom?Benoît Si, et elle a envoyã sa photo. Je ne pense pas avoir de problâme pour trouver Mlle. Tayama.Le chef Vous avez gardã votre soirãe pour vous occuper d’elle, bien entendu?Benoît Bien sûr. J’ai rãservã deux couverts dans un bon restaurant. Le chef Parfait. Alors, on se voit demain.__________________________Le collâgue Elle est comment, cette demoiselle?Benoît Ravissante.Le collâgue Pourquoi est-ce qu’elle vient à Paris?Benoît Parce qu’elle est chargãe d’organiser un voyage cet ãtã pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.Le collâgue Dites - le avec des fleurs…__________________________M. Ikeda Monsieur Benoît Royer?Benoît Oui, c’est moi.M.Ikeda Je m’appelle Ikeda. Je remplace Mlle. Tayama. Elle est partie hier pour les Etat-Unis. Elle est dãsolãe.Benoît Mais… Je suis ravi de faire votre con naissance, Monsieur Ikeda.10Benoît J’ai rãservã une chambre dans cet hôtel. Vous aurez le temps de vous reposer. On ira visiter le parc demain.M.Ikeda Non, non, je me reposerai plus tard.C’est un grand hôtel, n’est-ce pas?Benoît Oui. Et trâs confortable. Vous connaissez cet hôtel?M.Ikeda Oui, oui. Mais je n’aime pas beaucoup les grands hôtels. Je prãfâre aller là. Si cela ne vous dãrange pas.Benoît Euh… Si vous prãfãrez… Mais je ne sais pas s’ils auront une chambre libre…M.Ikeda Oh, il n’y a pas de problâme. J’ai dãjà rãservã depuis Tokyo. J’aime beacoup ce petit hôtel. Ce sera plus calme.Benoît Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur. __________________________________Benoît Ca fait combien?Le chauffeur 230 francs, Monsieur.Vous n’avez pas de monnaire, s’il vous plaît?Benoît Si, j’ai de la monnaie. Tenez. Gardez la monnaie et donnez-moi un reçu pour 250 francs, s’il vous plaît!__________________________________Benoît Voici le Parc floral de Paris. D’ici, on ne peut pas le voir en entier, mais il est trâs grand.M.Ikeda Quelle surface fait-il?Benoît35 hectares.M. Ikeda Je peux prendre des photos?Benoît Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.___________________________________Benoît Derriâre nous, il y a le château de Vincennes. Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport. En face de nous, c’est la vallãe des fleurs. Et plus bas, il y a des bassins. M. Ikeda Où se trouve le jardin des quatre saisons?Benoît Devant nous, tout au bout.M. Ikeda Allons-y!Benoît Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.M. Ikeda Non, non, je prãfâre ne pas dãranger ce monsieur.Benoît Vraiment, vous ne prãfãrez pas voir le conservateur? Il connaît trâs bien ce parc, et il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes. M. Ikeda Ces petits bâtiments en verre, de chaque côtã des allães, ce sont des serres, n’est-ce pas?Benoît Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.M. Ikeda Nous pouvons visiter toutes ces serres?Benoît Oui, bien sûr. Mais il y en a beaucoup, nous n’aurons pas le temps de tout voir.___________________________________M. Ikedaq Oh, nous pouvons peut-ätre prendre un vãhicule comme celui-ci? Benoît Oui, un quadricycle. Je vais me renseigner.___________________________________M. Ikeda Et pour ce soir, vous avez prãvu quelque chose?Benoît Oui. Pour ce soir, j’ai retenu une table… nous irons dans un bon restaurant… La Tour d’argent, vous connnaissez?M. Ikeda La Tour d’argent, la Tour d’argent. Tout le monde va à la Tour d’argent.! J’ai l’adresse d’un petit bistrot… Vous ne prãfãrez pas?Benoît Si, si, bien sûr, je prãfâre…11Pascal Julie, tu veux toujours devenir la reine des vendeuses ? Julie Bien sûr que je le veux! Pourquoi? Qu’est-ce que tu as trouvã? Pascal Écoute ça: “Stage intensif de vente. Mãthode unique! Vous serez en huit jours un spãcialiste du dãmarchage.”Julie C’est ça, si on veut, on peut… Enfin, montre le journal!复活节朱莉,你总是希望成为厂商女王?朱莉当然,我做的!为什么呢?你有什么发现?帕斯卡尔听我说:“密集的销售。

走遍法国第一册上-课文翻译

走遍法国第一册上-课文翻译

第一集新房客巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫Pierre-HenrideLatour。

Benoît: 幸会幸会。

我,我是BenoîtRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie和Benoît坐在客厅里。

Benoît: 您是学生吗,deLatour先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。

您呢,Royer先生,您的职业是什么?Benoît: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……Julie和Benoît看了看对方。

JulieetBenoît: 再见,DeLatour先生。

一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。

T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢……呃……你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。

Julie: 实习生。

T.Mercier: 嗯,是的。

ThierryMercier 指Benoît。

T.Mercier: 他,是谁?Julie: 他,他是BenoîtRoyer。

Benoît: 是的,BenoîtRoyer就是我。

我是法国人。

我是旅行代理,我住Cardinal-Mercier大街4 号在这。

这里是我家。

现在呢,再见!Benoît 把ThierryMercier送到门口。

走遍法国第二册课文翻译

走遍法国第二册课文翻译

走遍法国第二册课文,笔语,文化,和文学部分的翻译Dossier 1Épisode 1Ⅰ课文:1. L’arrivée 初来乍到在一个风景如画,靠近尼斯的小村庄的广场上,一些人在那玩滚球.2个上了年纪的老人,Raymond 和Joseph,正坐在长凳上交谈着.一个装满货物的车子来了并停在了广场上. Joseph 看!一些旅游者,在这个季节里,这是很罕见的Raymond 这不是旅游者.这些是巴黎人,他们购买了Maurice的咖啡兼饭店Joseph 恩,Maurice的这笔买卖做的不错啊,也只有巴黎人才会买下他的餐馆(说明生意不好)Raymond 你为什么这么说呢,他的餐馆经营的不赖.据Maurice说,他不是饭店老板,而是做信息技术类似的这样的事的Joseph 估计丫他可能要比我们所预料的更早回去干他的本行--计算机信息技术领域Bernard和Corinne往里面看, 他们是两个巴黎人买下了这家饭店,这家饭店关着门Corinne 你确定你们是在这约定的吗Bernard 恩是..是..我确定是在这里约定的Laura,一个18岁的青少年,从车里出来,看起来不太高兴Laura 发生什么事了Bernard 发生了...发生了...恩,Maurice不在饭店,饭店关着呢Laura 啊!这刚开头就挺好的嘛!(不高兴的口吻)她离开了Bernard 如果她一直这样板着脸,我可就真的生气了Corinne 你应该理解她.离开巴黎到她一个人都不认识的乡下生活...但这没有多大问题, 你了解她的,她不会这样板着脸很长时间的2. La visite du restaurant 参观饭店Bernard 走近Joseph和RaymondBernard 你好,先生们,不好意思打扰一下,我是这家饭店的新的业主,我和Maurice有个约会,他不在那,你们也不知道他去哪了吗Joseph 你们定的几点约会啊Bernard 恩...在下午2点Joseph 现在是2点15,你们这不是迟到了吗? 恩好吧..你们呀,一看就知道不是本地人Raymond 他去他女儿家吃午饭去了,他女儿家在尼斯.他不会拖延的.按照他的习惯,到了他回来的时间了..但是,告诉我,你们是业主,那么你们没有钥匙吗Bernard 是的,我们只是明天签,在签字后,公证人会把钥匙给我们的Joseph 哦,你们还没签字呢!那么Maurice,他有可能会改变主意呢Raymond 别听他的,他是个爱开玩笑的人,但他并无恶意.别着急,Maurice 他回来了, (Raymond 站了起来)但,有件事不知道该不该问.我听说你是在计算机部门工作,这是真的吗这是真的吗 Bernard 是的.我给一家大公司创造软件我给一家大公司创造软件Raymond 啊..这可不是计算机,这是做饭呀这是做饭呀Bernard (非常自豪)但我在大厨师那上了一些课但我在大厨师那上了一些课Joseph 有着新的厨艺大厨师们,他们啊可找到财源啦,这个地方可什么都没有,并且,付 完帐后啊,零钱(小费)啊可是更没有的呢(意思说饭店菜码给的少,东西少零钱(小费)啊可是更没有的呢(意思说饭店菜码给的少,东西少又贵),像这样,大家都感觉更加的身轻如燕了呢。

走遍法国第一册课文电子版

走遍法国第一册课文电子版

从一家越南网站c o p y的,e l l e507编辑。

祝大家学习愉快1.Julie : BonjourM.de Latour : Bonjour Mademoiselle.Julie: Vous êtes monsieur …?M.de Latour : Je m’appelle Pierre-Henri de LatourBenoit : Enchanté. Moi, je suis Benoit Royer.________________ Benoit : Vous êtes étudiant, Monsieur de Latour ?M.de Latour : Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?Benoit : Je suis employé dans une agence de voyages.M. de Latour : Ah, vous êtes agent de voyages … Comme c’est amusant…Julie et Benoit: Au revoir, Monsieur de Latour._____________Thier Mercier : C’est quoi, ton nom?Julie: Mon nom?T.Mercier : Ben oui, comment tu t’appelles?Julie : Prévost. Enfin… mon prénom,c’est Julie et mon nom, c’est Prévost.T.Mercier : Tu es é tudiante?Julie : Non, …. Et vous… euh … et toi?T.Mercier : Moi, je suis stagiaire.Julie : Stagiaire?T.Mercier : Ben, oui … Et lui, c’est qui?Julie : Luil, c’est Benoit Royer.Benoit : Oui, Benoit Royer, c’est moi. Je suis francais. Je suis agent de voyages et j’habite ici, au 4 rue du Cardinal-Mercier. C’est chez moi, ici. Et maintenant, salut!Julie et Benoit : Au revoir.Un garcon : Quoi?____________Benoit : C’est un joli prénom, Ingrid. Quelle est votre nationalité? Ingrid : Je suis allemande.Benoit : Vous êtes allemande… et vous êtes étudiante ?Ingrid : Oui. Je suis étudiante… et je travaille aussi.Benoit : Ah bon! Vous êtes mannequin, je suis sur?(có d?u ^ trên ch? U c?a sur)?Ingrid : C’est vrai! Je suis mannequin.__________Julie : Ah! C’est Benoit.Benoit Royer. Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.Benoit : Mais …Julie : Il est très sympa. Vraiment…Benoit : Oui … mais …Julie : Tu es d’accord?Benoit : Oui … je suis d’accord.2.Mme Prévost : - Tu es seule ?Julie : - Oui . Beno?t travaille. Il est à l’agence de voyages.M. Prévost : - Mais … c’est samedi aujourd’hui!Julie : - Oui, il travaille aussi le samedi. C’est un garcon sérieux.Julie : -Ti ens! C’est s?rement lui. Il est six heures. Julie : - Salut , Beno?t. Ca va ?Beno?t : - Oui, ca va bien. Et toi?Julie : -(à Beno?t) Oui, moi aussi.(à ses parents) Papa , Maman , je vous présente Beno?t Royer.(à Beno?t) Beno?t, je te presente ma more…Mme Prévost : -Bonjour Beno?t. Je suis heureuse de vous connaitre. Julie : -Et mon père…Beno?t : -Bonjour, Monsieur.M. Prévost : -Bonjour, Beno?t.Benoit : -Enchante. Excusez-moi.M. Prévost : -Il a l’air tr?s gentil. Et le nouveau locataire, alors…c’est Pascal, son pr?nom?Julie : -Oui, c’est ?a. Il s’appelle Pascal Lefèvre. M. Prévost : -Et il travaille ?Julie : -Il est comme moi , il cherche du travail.M. Prévost : -Eh oui, hein , c’est difficile… Il a quel age?Julie : -Il a 23 ans. Venez! On visite l’appartement?Julie : -Voilà ma chambre !M. Prévost : -Elle est grande… et bien rang?e.C’est toi la femme de ménage, ici ?Julie : -S?rement pas ! Pour ma chambre, d’accord , mais pour le reste…M. Prévost : -Et pour les repas ? C’est toi la cuisinère en chef ? Julie : -Arr?te, P apa ! La cuisine, c’est comme le ménage : chacun son tour.Mme Prévost : -Elle a raison. Homme ou femme, c’est la même chose ! M. Prévost : - Oui… peut-être… oui.Julie : -Ici, c’est la chambre de Beno?t .Mme Prévost: -Et là, c’est la chamb re de Pascal ?Julie : -Oui, c’est sa chambre .Julie : -Oh ! Tu es là, Pascal. Excuse-moi !Julie : -Papa, maman, je vous présente Pascal.Mme Prévost: -Bonjour, Pascal. Je suis heureuse de vous conna?tre.Pascal : -Bonjourr Madame, bonjourr Monsieur . Enchanté.M.Prévost : -Bonjour, Monsieur . Excusez-nous! Continuez votre travail .M.Prévost : -Ah, la cuisine !Mme Prévost : -Ah ! Toi, tu as faim !M. Prévost : -Eh oui , j’ai faim. C’est l’heure…Julie : -Moi aussi , j’ai faim … et j’ai soif !Julie : -On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef,aujourd’hui ?M.Prévost : -Euh…oui.M.Prévost : -Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?3. Julie : - Tu as un rendez-vous ce matin ?Benoit : - Oui , je passe à ma banque avant d’aller au bureau.Julie : - Elle est òu , ta banque ?Benoit : - Là-bas.Julie : - Alors, à ce soir, Benoit. Passe une bonne journée.Benoit : - Moi. Toi aussi.______________________Annie : - Benoit, regarde! Tu as un rempla?ant.Benoit : - Quoi? Comment ?a, un rempla?ant?Qui est dans mon bureau ? Annie : - Chut! C’est le nouveau stagiaire. Il est avec Mme Desport.C’est une petite plaisanterie, pour souhai ter la bienvenue. Benoit : - Mme Desport!_______________________Mme Desport : - écoutez, jeune homme! Voilà mon billet.Ajoutez une escale à Londres, un point c’est tout! Je suis pressée!Laurent Clavel: - Oui, bien s?r … Vous … vous avez votre passe port ? Mme Desport : - Mon passeport ?Laurent : - Euh, oui! …ou votre carte d’identité?Mme Desport : - Mais c’est incroyable! Je suis une bonne cliente del’agenceet vous demandez mon passeport !Laurent: - Mais Madame, vous comprenez,une pièce d’identité est obligatoire…______________________Benoit : - Bonjour , Madame Desport! Excusez mon retard.Vous avez un problème?Mme Desport : - Ah, Monsieur Royer, enfin! Aidez-moi, je vous en prie, je suis déjà en retard!...Benoit : - Alors… Genève, Londres, Paris, Première classe, le 4 avril… Deux mille sept cent quatre-vingts francs. Vous payez par chèque?Mme Desport : - Non, je préfère par carte bancaire. Vous êtes d’accord? Benoit : - Pas de problème, Madame. Euh…La machine est dans le bureau d’à c?té.________________________Benoit : - Annie adore plaisanter. Mais c’est une collègue adorable.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.à propos, on se tutoie? Tu es de la mai son, maintenant!Laurent : - Bien s?r…Benoit : - Alors, je t’emmène dans le bureau de Nicole.Laurent : - Ah bon! Pourquoi?Benoit : - Elle fait un de ces cafés!4.Nicole et Annie : Entrez!Beno?t : Bonjour!Nicole : Bojour Beno?t!Annie : Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire.Il s’appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, lasecrétaire de notre service.Nicole : Bonjour Laurent . Vous n’êtes pas faché contreAnnie, j’espère ? Elle est parfois un peuaga?ante, mais elle n’est pas méchante ! Laurent : Non, non, pourquoi ?Annie : Laurent est trèspatient . C est une grande qualité pour unstagiaire. Demande à Mme Desport.Nicole : Bravo Laurent ! Vous méritez bien votre café. ___________________Beno?t : Nicole et Annie sont inséparables.Annie : Inséparables! Nous travaillons dansle même bureau, c’est tout .Beno?t : Vous avez des gateaux ? C’est la fête aujourd hui !Laurent : Non, merci. Je n’ai pas faim.Nicole : Mais si ! A votre age, on a besoin demanger. Surtout après une visite de Mme Desport! Laurent : Merci. Hum… Ils sont très bons les gateaux. ___________________Beno?t : Eh oui ! Le café est bon, les gateauxsont bons, nous avons des collègues charmantes,mais nous n’avons pas le temps. Il est tard, ona encore des gens à voir avant l’heure dudéjeuner. Alors, dépêche-toi !Laurent : D accord.Beno?t : A plus tard.____________________Nicole : Il est sympa, le nouveau stagiaire ?Annie : Oui, mais il est timide. Et il ne parle pas beaucoup.Nicole : Ce n’est pas très grave. Toi, tuparles pour deux ! Mais, heureusement, c’estBeno?t le responsable de son stage.Annie : Je te remercie ! Mais c’est vrai,Beno?t est très gentil, lui !____________________Annie : Mais dis donc. C est bient?t son anniversaire. Nicole : Tu es s?re ? C’est quand ?Annie : C’est le 5 avril .____________________Annie : Ils sont des belles fleurs ici.Achetons un bouquet pour Beno?t !Nicole : On n’offre pas de fleurs à un homme!Annie : Pourquoi pas ? Eux aussi, ils aimentles fleurs ! Viens. Entrons!____________________Laurent : Tiens, voilà le courrier.Beno?t : Merci . Pose les lettres sur le bureau !____________________Beno?t : All?! Laurent ? … Oui … il est là …Dans ton bureau, maintenant , tous les deux ? Bon,d’accord . Nous arrivons .____________________Tous : Joyeux anniversaire !Beno?t : Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?Quell e bonne idée ! Merci à vous tous ! Merci ! Tous : A la tienne ! Santé .5.Julie : Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?C’est pour une enquête .La femme : Qu’est-ce que vous dites ?Vous faites une enquête? Sur quoi?Julie : Sur les activités préférées des Fran?ais.Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end?La femme : Je lis, je ragarde la télévision, j’ écoute et que je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressée.____________________Julie : Ce n’est pas facile! Tu fais des enquêtes tous les jours ? Claudia???????????? :? Non. Seulement quand je ne vais pas à la Fac. Julie? : Tu fais quoi, comme études ?Claudia : Je fais du droit .Claudia : Regarde les deux jeunes femmes!Elles ont l’air sy mpa._____________________Claudia : Excusez-moi, Mesdames, vous faites s?rement des choses passionnantes pendant le week-end?La 1èrefemme?? : Oui, enfin … je fais du sport.Claudia : Quel sport est-ce que vous faites ?La 1èrefemme?? :?Je joue au tennis, je marche et nous faisons du vélo, mon mari, les enfants et moi.Claudia : Et vous, Madame, vous faites aussi du sport ?La 2efemme : Oh non ! Mon mari fait du judo, mais moi, je n’aime pasle sport. Je vais au cinéma et je fais de la photo . Mai s pourquoi vous posez toutes ces questions? C’est un jeu ? Vous donnez des places de cinéma ?Claudia : Non, je ne donne rien. Je fais une enquête.La 2efemme : Oh, c’est pour une enquête ! Je suis désolée mais je n’ai pas le temps.Claudia : Et vous, Madame, vous avez cinq minutes ?La femme : D’accord, mais , cinq minutes, hein …Claudia? : Vous faites du sport etqu’est-ce que vous faites d’autres ?La femme : Je lis, je vais au cinéma et au théatre, je visite des musées et je fais des courses, aussi.Claudia : Et votre mari, il a d’autres activités ? Il lit ? Il va au cinéma ?La femme : Non, il ne lit pas beaucoup mais nous allons souvent à la campagne et il adore faire son jardin.Claudia : Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?La femme : Du Vélo, mais ils préfèrent la musique. Le premier joue du piano. Le deuxième fait de la guitare. Ils lisent beaucoup, ils vont au cinéma et ils adorent les jeux-vidéo.Claudia : Voilà, c’est tout. Merci beaucoup, Madame.La femme : Très bien. Bon courage, Mademoiselle!Claudia : Merci._____________________Julie : Tu es vraiment efficace !Tu fais des enquêtes depuis quand ?Claudia : Depuis quelques mois. Mais ne te décourage pas !On apprend vite._________________________Julie :?Bonjour, Monsieur. Vous faites s?rement des choses passionnantes le week-end ?Le jeune homme : Euh, oui … enfin … je lis, je visite des expositions, j’invite des amis à la maison, j aime beaucoup faire la cuisine …Julie : Vous faites du sport ?Le jeune homme? : Un peu . Je marche et je fais de la natation .Mais pourquoi toutes ces questions ?C’est pour une invitation ?Julie : Non, c’est pour une enquête . Vous avez cinq minutes ?Le jeune homme? : Avec vous ? Mais oui .6Claudia : - Excuse-moi! Je suis en retard.Julie : - Ce n’est pas grave... Tu n’as pas de problème ?Claudia : - Non. Je viens de la Fac. Créteil, c’est loin et je finis tard le mardi.______________________Julie : - Excuse-m oi! Tu as un léger accent. Tu viens d’où?Claudia : - Je viens d’Italie.Julie : - Tu es Italienne! Et tes parents habitent en France ?Claudia : - Non, en Italie, à Milan, mais ils viennent souvent à Paris. Et tes parents, ils habitent où? A Paris?Julie : - Non, ils habitent en banlieue. Ils ne sont pas Parisiens.Ils viennent de Bretagne.Claudia : - Ah! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne?Julie : - Oui, nous partons souvent. Mes parents ont une maison là-bas.Claudia : - Vous avez de la chance!______________________Yves : - Entrez! C’est la fête.Claudia : - Et qu’est-ce que vous fêtez?Yves : - Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres…Julie : - Ah! Vous êtes artiste?Yves : - Non, moi je suis journaliste. Je m’appelle Yves. Et vous?Claudia, Julie : - Claudia … Julie.Yves : - Alors, vous entrez ou vous sortez?Super! Venez avec nous.Claudia : - Qu’est-ce qu’ils font, vos amis?Yves : - Vous voyez leur oeuvres. Ils créent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils décorent des foulards de soie…Julie : - Il est très joli…Yves : - La créatrice aussi est jolie. C’est la jeune femme brune avec le chemisier rose. C’est ma soeur.Julie : - Ah! Vous n’avez pas l’air d’être frèreet soeur.________________________Yves : - Violaine, voici Julie et Claudia. Deux de tes admiratrices.Violaine : - Oh, merci!Claudia : - Vous travaillez tous ici?Violaine : - Oui. Le grand brun, là-bas. Avec la cravate, c’est Fran?ois.Regardez ses bijoux.Yves : - Petite soeur. Excuse-moi! Je dois partir. Parce que j’ai un rendez-vous important.Claudia : - Vous partez déjà?Yves : - C’est gentil de dire ?a. A bient?t._________________________Fran?ois : - Tu parles de moi, Violaine?Violaine : - Non, je parle de tes créations._________________________Julie : - Vous vendez vos créations dans d’autres boutiques?Fran?ois : - Dans d’autres boutiques, je voudrais bien! Violaine : - Moi aussi! On cherche quelqu’un de sérieux pour présenter nos créations.Julie : - Quelqu’un de sérieux? Mais je suis sérieuse, moi.J’aime la vente et j’aime vos créations.Fran?ois : - Vous êtes sérieuse. Vous aimez la vente. Vous aimez nos créations.Vous êtes charmante. Vous avez un très joli sourire. Vous présenter bien… Vous commencez quand?7.La radio: - A la suite d’un mouvement de grève, les lignes 4, 6, 9 et 11du métro sont fermées et on signale des perturbations importantes sur les autres lignes.Il n’y pas de trains sur les lignes A et B du RER. Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les périphériques. La circulation est complètement bloquée entre la porte de la Chapelle et la porte Maillot. Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation. Si vous allez en banlieu, renseignez-vous au numéro vert 08 64 64 64 64.Pascal: - Qu’est-ce qui se passe? Il est 6 heures et demie.Beno?t: - Tu entends les informations. Il n’y a pas de métro et très peu de bus. Tout est bloqué. Et comment je vais au bureau? A pied!Pascal - Grève des trasports en commun. Et justement aujourd’hui. C’est bien ma chance!Beno?t: - Dis donc, on parle de ces grèves depuis deux semaines. Lis les journaux! Qu’est-ce que tu as de spécialà faire, aujourd’hui? Pascal: - Je fais un remplacement dans un centre culturel… auBlanc-Mesnil.Julie: - Salut!Beno?t et Pascal: - Salut!Julie: - Hum, ?a sent bon!Julie: - Vous en faites une tête! Il y a un problème?Beno?t: - Un problème! Il y a une grève générale des transport en commun. Je vais au bureau à pied.Julie: - A pied! Tu mets combien de temps?Beno?t: - Je mets une heure, si je marche vite. Mais je ne sais pas comment Pascal va au Blanc-Mesnil.Julie: - Au Blanc-Mesnil? C’est où, ?a?Pascal: - C’est loin, très loin … en plus, avec le temps qu’il fait! Julie: - De quoi tu te plains, il fait beau! Si c’est vraiment important, prends un taxi!Beno?t: - Un taxi! C’est trop cher. Elle est folle!Julie: - Oh, j’ai une idée … Fran?ois … il a une petite moto. Fran?ois: - Tu mets le casque, hein?Pascal: - Oui, je mets le casque. Ne t’inquiète pas!Pascal: - Salut! Je cherche le directeur, M. Fernadez. Tu sais où est son bureau?Un jeune: - C’est par là-bas, au premier étage.Pascal: - Bonjour, Monsieur. Je viens de la part de l’agence pour l’emploi. Je suis Pascal Lefèvre.M.Fernandez:- Bonjour. Je suis content de vous voir.M.Fernandez:- Mettez votre manteau ici et asseyez-vous! Vous êtes à l’heure, bravo. Avec ces grève…Pascal: - Oui, je suis en moto.M.Fernandez:- En moto? Elle est devant le batiment?Pascal: - Oui, pourquoi? Il y a des risques de vol?M.Fernandez: - Des risques, il y en a partout. Non, non, je plaisante. Il n’y a pas trop de problèmes ici.M?t tình hu?ng nh? c?a l?p h?cPh??ng :? - Cette place, c’est pour qui?M?t b?n gái?: - C’est la place de C??ng.Ph??ng?:? - Il est quelle heure?? M?y gi? r?i các em??T?t c? l?p : - Huit.Ph??ng:? - Tám gi? à?? Cau ??y ?? ?? ch? gi? là?: Il est 8 heures. ??heure?? có ngh?a là gi?. Ah, le voilà.C??ng?:? - Excusez-moi! Th?a c?, em xin l?i ?? ??n mu?n ?.Em b? t?c ???ng ? ph? Chùa B?c.Ph??ng?: - Ah, c’est grave. Mais tu es là. ?a va. Vas à ta place! C??ng: - Merci Madame.8.M. Fernandez: Voilà Isabelle. On travaille ensemble depuisl’ouverture du Centre. Elle est toujours disponibleet jamais de mauvaise humeur.Isabelle Tu exagères toujours!M. Fernandez Isabelle, Pascal Lefèvre. Il remplace Julien. Tuvast’occuper de lui. Fais les présentations! Moi, jevais finir le courrier.Isabelle D’accord.M.Fernandez Dis donc, tu n’as pas vu Clara et Monique? J’ai besoind’elles.Isabelle Si, elles sont au sous-sol.M.Fernandez A tout à l’heure._______________________________Isabelle Elles ont organisé des cours de cuisine. Alors, on ainstallé une cuisine au sous-sol. Elles vont souventaider les apprentis cuisiniers!Pascal Ah, d’accord._______________________________Pascal Il y a beaucoup de cours dans ce Centre?Isabelle Ce ne sont pas vraiment des cours. Ce sont des activités:il y a de la danse, de la musique, du théatre, un atelierd’écriture et une médiathèque, bien s?r. Tu as déjàété animateur?Pascal Oui. J’ai animé des stages d’écriture. J’aime bien.Et les jeunes, ils sont quel age?Isabelle En moyenne entre 10 et 16 – 17 ans.Pascal Je n’ai pas vu beacoup d’animateurs?Isabelle C’est à cause des grèves. En général ils sont toujoursà l’heure.Pascal Il y a déjà eu des problèmes, ici, avec les jeunes? Isabelle Non, jamais. Enfin… pas trop.Pascal C’est la fête, ici ?Isabelle C’est toujours la fête, ici ! C’est l’atelier de rapet de hip-hop. ?a a beaucoup de succès.__________________________________Pascal C’est impressionnant !___________________________________Akim Vous avez garé votre moto devant l’immeuble,"m’sieur" ?Pascal Oui, il y a un problème ?Akim Pas encore. Mais il y a des jeunes autour.Pascal Viens avec moi. Allons voir !__________________________________Pascal Tu as rêvé, il n’y a personne.Akim Non, je n’ai pas rêvé ! J’ai vu troi s ou quatregar?ons …Pascal Ils ont eu peur de toi. Tu viens souvent au Centre ? Akim Deux ou trois fois par semaine.Pascal Alors je compte sur toi pour surveiller ma moto ? Akim Quand je suis là, pas de problème … Mais mettez quandmême antivol, c’est mieux!Pascal Tu as raison. En plus, elle n’est pas à moi.___________________________________M.Fernandez Vous avez passé une journée intéressante ?Pascal Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleinsd’idées.M.Fernandez Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie.C’est la règle. D’accord. Il y a juste une petitequestion à régler.M.Fernandez Oui?Pascal La rémunération. A l’agence pour l’emploi, ilsn’ont rien dit.M.Fernandez La rémunération … Il y a les indemnités de transport,les repas à la cafétéria. Ici, les animateurs touchentun petit salaire.Pascal Petit… petit? Parce que, moi, j’ai besoin d’argent! M.Fernandez Je sais… Je sais… Mais, écoute, passe demain dans monbureau! On va bien trouver une solution.9Julie Salut!Beno?t Salut!Julie Tu es tombé du lit! Il n’y a pas de grève pourtant, aujourd’hui.Beno?t Non, mais je me suis levé t?t. J’ai beaucoup de travail. Dis donc, tu es rentrée tard cette nuit.Julie Oui, je suis sortie avec Claudia, Violaine, Yves et Fran?ois . Beno?t Vous êtes allés où?Julie On est allés danser. Claudia, Violaine et Yves sont partis de bonne heure. Fran?ois et moi, on est restés tard. Je n’ai pas beaucoup dormi. Beno?t Tiens, tiens…Julie Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien élégant, ce matin. Pourquoi est-ce que tu t’es habillé comme ?a?Beno?t Je vais chercher quelqu’un à l’aéroport cet après-midi.Julie C’est le président de la République!Beno?t C’est ?a. Ne m’attendez pas pour d?ner ce soir! Mangez tous les deux!Julie Tu sors ce soir? Tu vas où?Beno?t A l’Elysée… Eh, moi aussi, je suis majeur…_______________________Un collègue Salut Beno?t! Qu’est-ce qui t’arrive? Pourquoi est-ce que tu es essoufflé?Beno?t Parce que j e suis monté à pied.Le collègue Pour garder la ligne! Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?Beno?t Parce que j’ai un rendez-vous important. Tu es bien curieux! Annie N’écoute pas! Il est jaloux._________________________Le chef Alors, Royer, vous n’avez pas oublié? Vous allex chercher Mlle. Tayama aujourd’hui à Roissy.Bno?t Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié. Son avion arrive à 17 h 20.Le chef Vous n’avez pas préparé de pancarte à votre nom?Beno?t Si, et elle a envoyé sa photo. Je ne pense pas avoir de problème pour trouver Mlle. Tayama.Le chef Vous avez gardé votre soirée pour vous occuper d’elle, bien entendu?Beno?t Bien s?r. J’ai réservé deux couverts dans un bon restaurant. Le chef Parfait. Alors, on se voit demain.__________________________Le collègue Elle est comment, cette demoiselle?Beno?t Ravissante.Le collègue Pourquoi est-ce qu’elle vient à Paris?Beno?t Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.Le collègue Dites - le avec des fleurs…__________________________M. Ikeda Monsieur Beno?t Royer?Beno?t Oui, c’est moi.M.Ikeda Je m’appelle Ikeda. Je remplace Mlle. Tayama. Elle est partie hier pour les Etat-Unis. Elle est désolée.Beno?t Mais… Je suis ravi de faire votre connaissance, Monsieur Ikeda.10Beno?t J’ai réservé une chambre dans cet h?tel. Vous aurez le temps de vous reposer. On ira visiter le parc demain.M.Ikeda Non, non, je me reposerai plus tard.C’est un grand h?tel, n’est-ce pas?Beno?t Oui. Et très confortable. Vous connaissez cet h?tel?M.Ikeda Oui, oui. Mais je n’aime pas beaucoup les grands h?tels. Je préfère aller là. Si cela ne vous dérange pas.Beno?t Euh… Si vous préférez… Mais je ne sais pas s’ils auront une chambre libre…M.Ikeda Oh, il n’y a pas de problème. J’ai déjà réservé depuis Tokyo. J’aime beacoup ce petit h?tel. Ce sera plus calme.Beno?t Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur. __________________________________Beno?t Ca fait combien?Le chauffeur 230 francs, Monsieur.Vous n’avez pas de monnaire, s’il vous pla?t?Beno?t Si, j’ai de la monnaie. Tenez. Gardez la monnaie et donnez-moi un re?u pour 250 francs, s’il vous pla?t!__________________________________Beno?t Voici le Parc floral de Paris. D’ici, on ne peut pas le voir en entier, mais il est très grand.M.Ikeda Quelle surface fait-il?Beno?t 35 hectares.M. Ikeda Je peux prendre des photos?Beno?t Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pa s interdit.___________________________________Beno?t Derrière nous, il y a le chateau de Vincennes. Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport. En face de nous, c’est la vallée des fleurs. Et plus bas, il y a des bas sins. M. Ikeda Où se trouve le jardin des quatre saisons?Beno?t Devant nous, tout au bout.M. Ikeda Allons-y!Beno?t Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.M. Ikeda Non, non, je préfère ne pas déranger ce monsieur.Beno?t Vraiment, vous ne préférez pas voir le conservateur? Il conna?t très bien ce parc, et il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes. M. Ikeda Ces petits batiments en verre, de chaque c?té des allées, ce sont des serres, n’est-ce pas?Beno?t Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.M. Ikeda Nous pouvons visiter toutes ces serres?Beno?t Oui, bien s?r. Mais il y en a beaucoup, nous n’aurons pas le temps de tout voir.___________________________________M. Ikedaq Oh, nous pouvons peut-être prendre un véhicule comme celui-ci? Beno?t Oui, un quadricycle. Je vais me renseigner.___________________________________M. Ikeda Et pour ce soir, vous avez prévu quelque chose?Beno?t Oui. Pour ce soir, j’ai retenu une table… n ous irons dans un bon restaurant… La Tour d’argent, vous connnaissez?M. Ikeda La Tour d’argent, la Tour d’argent. Tout le monde va à la Tour d’argent.! J’ai l’adresse d’un petit bistrot… Vous ne préférez pas?Beno?t Si, si, bien s?r, je préfère…11Pascal Julie, tu veux toujours devenir la reine des vendeuses ? Julie Bien s?r que je le veux! Pourquoi? Qu’est-ce que tu as trouvé? Pascal écoute ?a: “Stage intensif de vente. Méthode unique! Vous serez en huit jours un spécialiste du démarchage.”Julie C’est ?a, si on veut, on peut… Enfin, montre le journal! ____________________________Julie Finalement, c’est peut-être pas mal. ?a a l’air intéressant. Pascal Tu peux toujours les appeler.____________________________Pascal Bon, c’est l’heure. Je donne des cours de grammaire au fils du boulanger.Julie Ah, ?a tombe bien, il n’y a plus de pain pour ce soir! Tu pourras rapporter deux baguettes?____________________________Julie Excusez-moi, je cherche la rue Collette. Vous la connaisez? Pilar Oui. Vous tournez à droite au feu rouge et c’est la première à gauche. Mais vous pouvez me suivre, si vous voulez. Je vais dans la même rue.Julie Merci, c’est gentil.____________________________Pilar à quel numéro est-ce que vous allez?Julie Au 11.Pilar Ah, bon, moi aussi. Vous voulez suivre le stage de vente? Julie Oui, je veux aider des amis artistes à vendre leurs créations. Pilar Qu’est-ce qu’ils créent?Julie Des foulards, des bijoux, des ceintures… Ce sont de très beaux objets.Pilar J’aimerais bien les voir. C’est possible?Julie Pourquoi pas? Je peux apporter quelques modèles demain.Pilar Nous sommes arrivées. Je me présente, je m’appelle Pilar. Julie C’est un joli prénom. Il est espagnol, n’est-ce pas?Pilar Oui. Mes parents sont espagnols.Julie Moi, je m’appelle Julie.Le professeur Bien. Avant de commencer les jeux de r?le, revoyons en semble les règles d’or de la vente. Alors, qui veut commencer?_______________________________Le professeur Oui, Jean-Pierre. Seulement, il ne faut pas lever le doigt. Nous ne sommes pas à l’école! Nous sommes des vendeurs.Nh?ng nguyên t?c vàng trong giao d?ch gi?i thi?u s?n ph?mJean-Pierre Il faut bien conna?tre son produit.Pilar Il faut être persuadé de la qualité de son produit.Julie On doit être rapide et précis dans son argumentation.。

走遍法国第三课课文翻译

走遍法国第三课课文翻译

走遍法国第三课课文翻译
J:你今天有约会吗?
B:是的,
J:那个银行在哪里?
B:在那边。

J:那么晚上见,Beno?t。

祝你有个愉快的一天。

B:谢谢,你也是。

A:Beno?t,看。

你有一个替代者。

B:什么?怎么回事,一个替代者?在我的办公室里吗?
A:嘘!是一个新来的秘书。

他和Desport女士在一起。

这是为了向他表示欢迎开的一个小玩笑。

B:Desport女士!
M:听着,年轻人,这是我的机票。

我要增加伦敦一个停靠点,就这些!我赶时间!
L:好的,当然…您……您有带护照吗?
M:我的护照?
L:恩,是的!…或是您的身份证?
M:这真是令人难以置信!我是这旅行社的常客你居然要求要我的护照。

L:但是女士,您要理解,身份证是必须的。

B:您好,Desport女士!请原谅我迟到了。

您有什么问题吗?
M:Royer先生,终于!我需要帮助,拜托,我已经迟到了!…
B:那么…日内瓦,伦敦,巴黎,第一等级,4月4号…2780法郎,您要用支票支付吗?
M:不,我更喜欢用银行卡。

可以吗?
B:当然没问题,女士。

恩……机器在隔壁房间。

B:Ann?e喜欢开玩笑,但是她是个可爱的同事。

当你需要帮助时,她会一直在你身边。

对啦,你?现在是公司的一员啦。

L:恩,当然…
B:那么,一起去N?cole的办公室吧。

L:啊!……为什么?……
B:她咖啡煮的可棒了!。

走遍法国第一册课文电子版-上

走遍法国第一册课文电子版-上

1.Julie : BonjourM.de Latour : Bonjour Mademoiselle.Julie: Vous êtes monsieur …?M.de Latour : Je m’appelle Pierre-Henri de LatourBenoit : Enchanté. Moi, je suis Benoit Royer.________________Benoit : Vous êtes étudiant, Monsieur de Latour ?M.de Latour : Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?Benoit : Je suis employé dans une agence de voyages.M. de Latour : Ah, vous êtes agent de voyages … Comme c’est amusant…Julie et Benoit: Au revoir, Monsieur de Latour._____________Thier Mercier : C’est quoi, ton nom?Julie: Mon nom?T.Mercier : Ben oui, comment tu t’appelles?Julie : Prévost. Enfin… mon prénom,c’est Julie et mon nom, c’est Prévost.T.Mercier : Tu es é tudiante?Julie : Non, ….Et vous… euh … et toi?T.Mercier : Moi, je suis stagiaire.Julie : Stagiaire?T.Mercier : Ben, oui … Et lui, c’est qui?Julie : Luil, c’est Benoit Royer.Benoit : Oui, Benoit Royer, c’est moi. Je suis francais. Je suis agent de voyages et j’habite i ci, au 4 rue du Cardinal-Mercier. C’est chez moi, ici. Et maintenant, salut!Julie et Benoit : Au revoir.Un garcon : Quoi?____________Benoit : C’est un joli prénom, Ingrid. Quelle est votre nationalité?Ingrid : Je suis allemande.Benoit : Vous êtes allemande… et vous êtes étudiante ?Ingrid : Oui. Je suis étudiante… et je travaille aussi.Benoit : Ah bon! Vous êtes mannequin, je suis sur?(có dấu ^ trên chữ U của sur)?Ingrid : C’est vrai! Je suis mannequin.__________Julie : Ah! C’est Benoit.Benoit Royer. Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.Benoit : Mais …Julie : Il est très sympa. Vraiment…Benoit : Oui … mais …Julie : Tu es d’ac cord?Benoit : Oui … je suis d’accord.2.Mme Prévost : - Tu es seule ?Julie : - Oui . BenoÛt travaille. Il est à l’agence de voyages. M. Prévost : - Mais … c’est samedi aujourd’hui!Julie : - Oui, il travaille aussi le samedi. C’est un garcon sérieux.Julie : -Tiens! C’est sÛrement lui. Il est six heures.Julie : - Salut , BenoÛt. Ca va ?BenoÛt : - Oui, ca va bien. Et toi?Julie : -(à Benoît) Oui, moi aussi.(à ses parents) Papa , Maman , je vous présente Benoît Royer.(à BenoÛt) BenoÛt, je te presente ma more…Mme Prévost : -Bonjour BenoÛt. Je suis heureuse de vous connaitre.Julie : -Et mon père…BenoÛt : -Bonjour, Monsieur.M. Prévost : -Bonjour, BenoÛt.Benoit : -Enchante. Excusez-moi.M. Prévost : -Il a l’air trốs gentil. Et le nouveau locataire, alors…c’est Pascal, son prộnom?Julie : -Oui, c’est ça. Il s’appelle Pascal Lefèvre.M. Prévost : -Et il travaille ?Julie : -Il est comme moi , il cherche du travail.M. Prévost : -Eh oui, hein , c’est difficile… Il a quel âge?Julie : -Il a 23 ans. Venez! On visite l’appartement?Julie : -Voilà ma chambre !M. Prévost : -Elle est grande… et bien rangộe.C’est toi la femme de ménage, ici ?Julie : -Sûrement pas ! Pour ma chambre, d’accord , mais pour le reste…M. Prévost : -Et pour les repas ? C’est toi la cuisinère en chef ?Julie : -Arrờte, Papa ! La cuisine, c’est comme le ménage : chacun son tour.Mme Prévost : -Ell e a raison. Homme ou femme, c’est la même chose ! M. Prévost : - Oui… peut-être… oui.Julie : -Ici, c’est la chambre de Benoît .Mme Prévost: -Et là, c’est la chambre de Pascal ?Julie : -Oui, c’est sa chambre .Julie : -Oh ! Tu es là, Pascal. Excuse-moi !Julie : -Papa, maman, je vous présente Pascal.Mme Prévost: -Bonjour, Pascal. Je suis heureuse de vous connaître. Pascal : -Bonjourr Madame, bonjourr Monsieur . Enchanté.M.Prévost : -Bonjour, Monsieur . Excusez-nous! Continuez votre travail .M.Prévost : -Ah, la cuisine !Mme Prévost : -Ah ! Toi, tu as faim !M. Prévost : -Eh oui , j’ai faim. C’est l’heure…Julie : -Moi aussi , j’ai faim … et j’ai soif !Julie : -On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef,aujourd’hui ?M.Prévost : -Euh…oui.M.Prévost : -Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?3. Julie : - Tu as un rendez-vous ce matin ?Benoit : - Oui , je pass e à ma banque avant d’aller au bureau.Julie : - Elle est òu , ta banque ?Benoit : - Là-bas.Julie : - Alors, à ce soir, Benoit. Passe une bonne journée.Benoit : - Moi. Toi aussi.______________________Annie : - Benoit, regarde! Tu as un remplaçan t.Benoit : - Quoi? Comment ça, un remplaçant?Qui est dans mon bureau ?Annie : - Chut! C’est le nouveau stagiaire. Il est avec Mme Desport.C’est une petite plaisanterie, pour souhaiter la bienvenue.Benoit : - Mme Desport!_______________________Mme Desport : - Écoutez, jeune homme! Voilà mon billet.Ajoutez une escale à Londres, un point c’est tout! Je suis pressée! Laurent Clavel: - Oui, bien sûr … Vous … vous avez votre passeport ? Mme Desport : - Mon passeport ?Laurent : - Euh, oui! …ou votre carte d’identité?Mme Desport : - Mais c’est incroyable! Je suis une bonne cliente de l’agenceet vous demandez mon passeport !Laurent: - Mais Madame, vous comprenez,une pièce d’identité est obligatoire…______________________Benoit : - Bonjour , Madame Desport! Excusez mon retard.Vous avez un problème?Mme Desport : - Ah, Monsieur Royer, enfin! Aidez-moi, je vous en prie, je suis déjà en retard!...Benoit : - Alors… Genève, Londres, Paris, Première classe, le 4 avril… Deux mille sept cent quatre-vingts francs. Vous payez par chèque?Mme Desport : - Non, je préfère par carte bancaire. Vous êtes d’accord? Benoit : - Pas de problème, Madame. Euh…La machine est dans le bureau d’à côté.________________________Benoit : - Annie adore plaisanter. Mais c’est une collègue adorable.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.À propos, on se tutoie? Tu es de la maison, maintenant!Laurent : - Bien sûr…Benoit : - Alors, je t’emmène dans le bureau d e Nicole.Laurent : - Ah bon! Pourquoi?Benoit : - Elle fait un de ces cafés!4.Nicole et Annie : Entrez!Benoît: Bonjour!Nicole : Bojour Benoît!Annie : Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Ils’appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, lasecrétaire de notre service.Nicole : Bonjour Laurent . Vous n’êtes pas fâché contreAnnie, j’espère ? Elle est parfois un peuagaçante, mais elle n’est pas méchante ! Laurent : Non, non, pourquoi ?Annie : Laurent est trèspatient . C est une grande qualité pour unstagiaire. Demande à Mme Desport.Nicole : Bravo Laurent ! Vous méritez bien votre café.___________________Benoît : Nicole et Annie sont inséparables.Annie : Inséparables! Nous travaillons dansle même bureau, c’est tout .Benoît : Vous avez des gâteaux ? C’est la fête aujourd hui !Laurent : Non, merci. Je n’ai pas faim.Nicole : Mais si ! A votre âge, on a besoin demanger. Surtout après une visi te de MmeDesport!Laurent : Merci. Hum… Ils sont très bons les gâteaux.___________________Benoît : Eh oui ! Le café est bon, les gâteauxsont bons, nous avons des collèguescharmantes, mais nous n’avons pas le temps. Ilest tard, on a encore des gen s à voir avantl’heure du déjeuner. Alors, dépêche-toi ! Laurent : D accord.Benoît : A plus tard.____________________Nicole : Il est sympa, le nouveau stagiaire ?Annie : Oui, mais il est timide. Et il ne parle pas beaucoup.Nicole : Ce n’est pas très grave. Toi, tu parlespour deux ! Mais, heureusement, c’est Benoît leresponsable de son stage.Annie : Je te remercie ! Mais c’est vrai,Benoît est très gentil, lui !____________________Annie : Mais dis donc. C est bientôt son anniversai re. Nicole : Tu es sûre ? C’est quand ?Annie : C’est le 5 avril .____________________Annie : Ils sont des belles fleurs ici.Achetons un bouquet pour Benoît !Nicole : On n’offre pas de fleurs à un homme!Annie : Pourquoi pas ? Eux aussi, ils aimentles fleurs ! Viens. Entrons!____________________Laurent : Tiens, voilà le courrier.Benoît : Merci . Pose les lettres sur le bureau !____________________Benoît : Allô! Laurent ? … Oui … il est là …Dans ton bureau, maintenant , tous les deux ?Bon, d’accord . Nous arrivons .____________________Tous : Joyeux anniversaire !Benoît : Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?Quelle bonne idée ! Merci à vous tous ! Merci ! Tous : A la tienne ! Santé .5.Julie : Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?C’est pour une enquête .La femme : Qu’est-ce que vous dites ?Vous faites une enquête? Sur quoi?Julie : Sur les activités préférées des Français.Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end?La femme : Je lis, je ragarde la télévision, j’ écoute et que je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressée.____________________Julie : Ce n’est pas facile! Tu fais des enquêtes tous les jours ? Claudia : Non. Seulement quand je ne vais pas à la Fac. Julie : Tu fais quoi, comme études ?Claudia : Je fais du droit .Claudia : Regarde les deux jeunes femmes!Elles ont l’air sympa._____________________Claudia : Excusez-moi, Mesdames, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end?La 1èrefemme: Oui, enfin … je fais du sport.Claudia : Quel sport est-ce que vous faites ?La 1èrefemme : Je joue au tennis, je marche et nous faisons du vélo, mon mari, les enfants et moi.Claudia : Et vous, Madame, vous faites aussi du sport ?La 2efemme : Oh non ! Mon mari fait du judo, mais moi, je n’aime pas le sport. Je vais au cinéma et je fais de la photo . Mais pourquoi vous posez toutes ces questions? C’est un jeu ? Vous donnez des places de cinéma ? Claudia : Non, je ne do nne rien. Je fais une enquête.La 2efemme : Oh, c’est pour une enquête ! Je suis désolée mais je n’ai pas le temps.Claudia : Et vous, Madame, vous avez cinq minutes ?La femme : D’accord, mais , cinq minutes, hein …Claudia : Vous faites du sport etqu’est-ce que vous faites d’autres ?La femme : Je lis, je vais au cinéma et au théâtre, je visite des musées et je fais des courses, aussi.Claudia : Et votre mari, il a d’autres activités ? Il lit ? Il va au cinéma ? La femme : Non, il ne lit pas beaucoup mais nous allons souvent à la campagne et il adore faire son jardin.Claudia : Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?La femme : Du Vélo, mais ils préfèrent la musique. Le premier joue du piano. Le deuxième fait de la guitare. Ils lisent beauc oup, ils vont au cinéma et ils adorent les jeux-vidéo.Claudia : Voilà, c’est tout. Merci beaucoup, Madame.La femme : Très bien. Bon courage, Mademoiselle!Claudia : Merci._____________________Julie : Tu es vraiment efficace !Tu fais des enquêtes depuis quand ?Claudia : Depuis quelques mois. Mais ne te décourage pas !On apprend vite._________________________Julie : Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?Le jeune homme : Euh, oui … enfin … je lis, j e visite des expositions,j’invite des amis à la maison, j aime beaucoup faire la cuisine …Julie : Vous faites du sport ?Le jeune homme : Un peu . Je marche et je fais de la natation .Mais pourquoi toutes ces questions ?C’est pour une invitatio n ?Julie : Non, c’est pour une enquête . Vous avez cinq minutes ?Le jeune homme : Avec vous ? Mais oui .6Claudia : - Excuse-moi! Je suis en retard.Julie : - Ce n’est pas grave... Tu n’as pas de problème ?Claudia : - Non. Je vie ns de la Fac. Créteil, c’est loin et je finis tard le mardi.______________________Julie : - Excuse-moi! Tu as un léger accent. Tu viens d’où?Claudia : - Je viens d’Italie.Julie : - Tu es Italienne! Et tes parents habitent en France ?Claudia : - Non, en Italie, à Milan, mais ils viennent souvent à Paris.Et tes parents, ils habitent où? A Paris?Julie : - Non, ils habitent en banlieue. Ils ne sont pas Parisiens.Ils viennent de Bretagne.Claudia : - Ah! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne?Julie : - Oui, nous partons souvent. Mes parents ont une maison là-bas.Claudia : - Vous avez de la chance!______________________Yves : - Entrez! C’est la fête.Claudia : - Et qu’est-ce que vous fêtez?Yves : - Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres…Julie : - Ah! Vous êtes artiste?Yves : - Non, moi je suis journaliste. Je m’appelle Yves. Et vous?Claudia, Julie : - Claudia … Julie.Yves : - Alors, vous entrez ou vous sortez?Super! Venez avec nous.Claudia : - Qu’est-ce qu’ils font, vos amis?Yves : - Vous voyez leur oeuvres. Ils créent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils décorent des foulards de soie…Julie : - Il est très joli…Yves : - La créatrice aussi est jolie. C’est la jeune femme brune avec le chemisier rose. C’est ma soeur.Julie : - Ah! Vous n’avez pas l’air d’être frère et soeur.________________________Yves : - Violaine, voici Julie et Claudia. Deux de tes admiratrices.Violaine : - Oh, merci!Claudia : - Vous travaillez tous ici?Violaine : - Oui. Le gra nd brun, là-bas. Avec la cravate, c’est François.Regardez ses bijoux.Yves : - Petite soeur. Excuse-moi! Je dois partir. Parce que j’ai un rendez-vous important.Claudia : - Vous partez déjà?Yves : - C’est gentil de dire ça. A bientôt._________________________François: - Tu parles de moi, Violaine?Violaine : - Non, je parle de tes créations._________________________Julie : - Vous vendez vos créations dans d’autres boutiques?F rançois: - Dans d’autres boutiques, je voudrais bien! Violaine : - Moi aussi! On cherche quelqu’un de sérieux pour présenter nos créations.Julie : - Quelqu’un de sérieux? Mais je suis sérieuse, moi.J’aime la vente et j’aime vos créations.François: - Vous êtes sérieuse. Vous aimez la vente. Vous aimez nos créations. Vous êtes charmante. Vous avez un très joli sourire. Vous présenter bien… Vous commencez quand?7.La radio: - A la suite d’un mouvement de grève, les lignes 4, 6, 9 et 11du métro sont fermées et on signale des perturbations importantes sur les autres lignes.Il n’y pas de trains sur les lignes A et B du RER. Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les périphériques. La circula tion est complètement bloquée entre la porte de la Chapelle et la porte Maillot. Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation. Si vous allez en banlieu, renseignez-vous au numéro vert 08 64 64 64 64.Pascal: - Qu’est-ce qui se passe? Il est 6 heures et demie.Benoît: - Tu entends les informations. Il n’y a pas de métro et très peu de bus. Tout est bloqué. Et comment je vais au bureau? A pied!Pascal - Grève des trasports en commun. Et justement aujourd’hui. C’est bien ma chance!Benoît: - Dis donc, on parle de ces grèves depuis deux semaines. Lis les journaux! Qu’est-ce que tu as de spécial à faire, aujourd’hui?Pascal: -Je fais un remplacement dans un centre culturel… au Blanc-Mesnil.Julie: - Salut!Benoît et Pascal: - Salut!Julie: - Hum, ça sent bon!Julie: - Vous en faites une tête! Il y a un problème?Benoît: - Un problème! Il y a une grève générale des transport en commun. Je vais au bureau à pied.Julie: - A pied! Tu mets combien de temps?Benoît: - Je mets une heure, si je marche vite. Mais je ne sais pas comment Pascal va au Blanc-Mesnil.Julie: - Au Blanc-Mesnil? C’est où, ça?Pascal: - C’est loin, très loin … en plus, avec le temps qu’il fait!Julie: - De quoi tu te plains, il fait beau! Si c’est vraiment important, prends un taxi!Benoît: - Un taxi! C’est trop cher. Elle est folle!Julie: - Oh, j’ai une idée … François … il a une petite moto.François: - Tu mets le casque, hein?Pascal: -Oui, je mets le casque. Ne t’inquiète pas!Pascal: - Salut! Je cherche le dir ecteur, M. Fernadez. Tu sais où est son bureau?Un jeune: - C’est par là-bas, au premier étage.Pascal: - Bonjour, Monsieur. Je viens de la part de l’agence pour l’emploi. Je suis Pascal Lefèvre.M.Fernandez:- Bonjour. Je suis content de vous voir.M.Fernandez:- Mettez votre manteau ici et asseyez-vous! Vous êtes à l’heure, bravo. Avec ces grève…Pascal: - Oui, je suis en moto.M.Fernandez:- En moto? Elle est devant le bâtiment?Pascal: - Oui, pourquoi? Il y a des risques de vol?M.Fernandez: - Des ris ques, il y en a partout. Non, non, je plaisante. Il n’y a pas trop de problèmes ici.Một tình huống nhỏ của lớp họcPhương : - Cette place, c’est pour qui?Một bạn gái: - C’est la place de Cường.Phương : - Il est quelle heure ? Mấy giờ rồi các em?Tất cả lớp : - Huit.Phương: - Tám giờà? Câu đầy đủđểchỉgiờlà: Il est 8 heures. «heure » có nghĩa là giờ. Ah, le voilà.Cường : - Excusez-moi! Thưa cô, em xin lỗi đã đến muộn ạ.Em bị tắc đường ở phốChùa Bộc.Phương : - Ah, c’est grave. Mais tu es là. Ça va. Vas à ta place!Cường: - Merci Madame.8.M. Fernandez: Voilà Isabelle. On travaille ensemble depuis l’ouverturedu Centre. Elle est toujours disponible et jamais demauvaise humeur.Isabelle Tu exagères toujours!M. Fernandez Isabelle, Pascal Lefèvre. Il remplace Julien. Tuvast’occuper de lui. Fais les présentation s! Moi, je vaisfinir le courrier.Isabelle D’accord.M.Fernandez Dis donc, tu n’as pas vu Clara et Monique? J’ai besoind’elles.Isabelle Si, elles sont au sous-sol.M.Fernandez A tout à l’heure._______________________________Isabelle Elles ont organisé des cours de cuisine. Alors, on ainstallé une cuisine au sous-sol. Elles vont souventaider les apprentis cuisiniers!Pascal Ah, d’accord._______________________________Pascal Il y a beaucoup de cours dans ce Centre?Isabelle Ce ne sont pas vraiment des cours. Ce sont desactivités: il y a de la danse, de la musique, du théâtre,un atelier d’écriture et une médiathèque, bien sûr. Tu asdéjà été animateur?Pascal Oui. J’ai animé des stages d’écriture. J’aime bien. Etles jeunes, ils sont quel âge?Isabelle En moyenne entre 10 et 16 – 17 ans.Pascal Je n’ai pas vu beacoup d’animateurs?Isabelle C’est à cause des grèves. En général ils sont toujours àl’heure.Pascal Il y a déjà eu des problèmes, ici, avec les jeunes? Isabelle Non, jamais. Enfin… pas trop.Pascal C’est la fête, ici ?Isabelle C’est toujours la fête, ici ! C’est l’atelier de rap et dehip-hop. Ça a beaucoup de succès.__________________________________Pascal C’est impressionnant !___________________________________Akim Vous avez garé votre moto devant l’immeuble,"m’sieur" ?Pascal Oui, il y a un problème ?Akim Pas encore. Mais il y a des jeunes autour.Pascal Viens avec moi. Allons voir !__________________________________Pascal Tu as rêvé, il n’y a personne.Akim Non, je n’ai pas rêvé ! J’ai vu trois ou quatre garçons …Pascal Ils ont eu peur de toi. Tu viens souvent au Centre ? Akim Deux ou trois fois par semaine.Pascal Alors je compte sur toi pour surveiller ma moto ?Akim Quand je suis là, pas de problème … Mais mettezquand même antivol, c’est mieux!Pascal Tu as raison. En plus, elle n’est pas à moi.___________________________________M.Fernandez Vous avez passé une journée intéressante ?Pascal Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleinsd’idées.M.Fernandez Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie.C’est la règle. D’accord. Il y a juste une petite questionà régler.M.Fernandez Oui?Pascal La rémunération. A l’agence pour l’emploi, ils n’ont riendit.M.Fernandez La rémunération … Il y a les indemnités de tran sport,les repas à la cafétéria. Ici, les animateurs touchent unpetit salaire.Pascal Petit… petit? Parce que, moi, j’ai besoin d’argent!M.Fernandez Je sais… Je sais… Mais, écoute, passe demain dansmon bureau! On va bien trouver une solution.9Julie Salut!Benoît Salut!Julie Tu es tombé du lit! Il n’y a pas de grève pourtant, aujourd’hui. Benoît Non, mais je me suis levé tôt. J’ai beaucoup de travail. Dis donc, tu es rentrée tard cette nuit.Julie Oui, je suis sortie avec Claudia, Violaine, Yves et François .Benoît Vous êtes allés où?Julie On est allés danser. Claudia, Violaine et Yves sont partis de bonne heure. François et moi, on est restés tard. Je n’ai pas beaucoup dormi. Benoît Tiens, tiens…Julie Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bienélégant, ce matin. Pourquoi est-ce que tu t’es habillé comme ça?Benoît Je vais chercher quelqu’un à l’aéroport cet après-midi.Julie C’est le président de la République!Benoît C’est ça. Ne m’attendez pas pour dîner ce soir! Mangez tous les deux!Julie T u sors ce soir? Tu vas où?Benoît A l’Elysée… Eh, moi aussi, je suis majeur…_______________________Un collègue Salut Benoît! Qu’est-ce qui t’arrive? Pourquoi est-ce que tu es essoufflé?Benoît Parce que je suis monté à pied.Le collègue Pour garder la l igne! Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?Benoît Parce que j’ai un rendez-vous important. Tu es bien curieux! Annie N’écoute pas! Il est jaloux._________________________Le chef A lors, Royer, vous n’avez pas oublié? Vous allex chercher Mlle. Taya ma aujourd’hui à Roissy.Bnoît Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié. Son avion arrive à 17 h 20. Le chef V ous n’avez pas préparé de pancarte à votre nom?Benoît Si, et elle a envoyé sa photo. Je ne pense pas avoir de problème pour trouver Mlle. Tayama.Le chef V ous avez gardé votre soirée pour vous occuper d’elle, bien entendu?Benoît Bien sûr. J’ai réservé deux couverts dans un bon restaurant.Le chef P arfait. Alors, on se voit demain.__________________________Le collègue Elle est comment, cette demoiselle?Benoît Ravissante.Le collègue Pourquoi est-ce qu’elle vient à Paris?Benoît Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.Le collègue Dites - le avec des fleurs…__________________________M. Ikeda Monsieur Benoît Royer?Benoît Oui, c’est moi.M.Ikeda Je m’appelle Ikeda. Je remplace Mlle. Tayama. Elle est partie hier pour les Etat-Unis. Elle est désolée.Benoît Mais… Je suis ravi de faire votre con naissance, Monsieur Ikeda.10Benoît J’ai réservé une chambre dans cet hôtel. Vous aurez le temps de vous reposer. On ira visiter le parc demain.M.Ikeda Non, non, je me reposerai plus tard.C’est un grand hôtel, n’est-ce pas?Benoît Oui. Et très confortable. Vous connaissez cet hôtel?M.Ikeda Oui, oui. Mais je n’aime pas beaucoup les grands hôtels. Je préfère aller là. Si cela ne vous dérange pas.Benoît Euh… Si vous préférez… Mais je ne sais pas s’ils auront une chambre libre…M.Ikeda Oh, il n’y a pas de problème. J’ai déjà réservé depuis Tokyo. J’aime beacoup ce petit hôtel. Ce sera plus calme.Benoît Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur.__________________________________Benoît Ca fait combien?Le chauffeur 230 francs, Monsieur.Vous n’avez pas de monnaire, s’il vous plaît?Benoît Si, j’ai de la monnaie. Tenez. Gardez la monnaie et donnez-moi un reçu pour 250 francs, s’il vous plaît!__________________________________Benoît Voici le Parc floral de Paris. D’ici, on ne peut pas le voir en entier, mais il est très grand.M.Ikeda Quelle surface fait-il?Benoît35 hectares.M. Ikeda Je peux prendre des photos?Benoît Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.___________________________________Benoît Derrière nous, il y a le château de Vincennes. Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport. En face de nous, c’est la vallée des fleurs. Et plus bas, il y a des bassins.M. Ikeda Où se trouve le jardin des quatre saisons?Benoît Devant nous, tout au bout.M. Ikeda Allons-y!Benoît Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.M. Ikeda Non, non, je préfère ne pas déranger ce monsieur.Benoît Vraiment, vous ne préférez pas voir le conservateur? Il connaît très bien ce parc, et il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes.M. Ikeda Ces petits bâtiments en verre, de chaque côté des allées, ce sont des serres, n’est-ce pas?Benoît Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.M. Ikeda Nous pouvons visiter toutes ces serres?Benoît Oui, bien sûr. Mais il y en a beaucoup, nous n’aurons pas le temps de tout voir.___________________________________M. Ikedaq Oh, nous pouvons peut-être prendre un véhicule comme celui-ci?Benoît Oui, un quadricycle. Je vais me renseigner.___________________________________M. Ikeda Et pour ce soir, vous avez prévu quelque chose?Benoît Oui. Pour ce soir, j’ai retenu une table… nous irons dans un bon restaurant… La Tour d’argent, vous connnaissez?M. Ikeda La Tour d’argent, la Tour d’argent. Tout le monde va à la Tour d’argent.! J’ai l’adresse d’un petit bistrot… Vous ne préférez pas?Benoît Si, si, bien sûr, je préfère…11Pascal Julie, tu veux toujours devenir la reine des vendeuses ?Julie Bien sûr que je le veux! Pourquoi? Qu’est-ce que tu as trouvé? Pascal Écoute ça: “Stage intensif de vente. Méthode unique! Vous serez en huit jours un spécialiste du démarchage.”Julie C’est ça, si on veut, on peut… Enfin, montre le journal!____________________________Julie Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant. Pascal Tu peux toujours les appeler.____________________________Pascal Bon, c’est l’heure. Je donne des cours de grammaire au fils du boulanger.Julie Ah, ça tombe bien, il n’y a plus de pain pour ce soir! Tu pourras rapporter deux baguettes?____________________________Julie Excusez-moi, je cherche la rue Collette. Vous la connaisez? Pilar Oui. Vous tournez à droite au feu rouge et c’est la première à gauche. Mais vous pou vez me suivre, si vous voulez. Je vais dans la même rue.。

走遍法国Reflets1下17课中文翻译

走遍法国Reflets1下17课中文翻译

第17课:在时装店Julie开着车。

Violaine坐在她旁边。

Vilolaine:这是你爸妈的车吗?Julie:这是我妈妈的车。

我爸爸不喜欢出借他的车。

Violaine:我爸爸也不喜欢。

Julie:看看这些人!我们永远不可能在这个街区找到停车的地方!Violaine:只要我们找,就可以找到Julie:正好,那边有一个。

我想车可以停进去。

Violaine:我不这么想。

这样你会越到人行道上。

Julie:只要我们想,我们就可以……车停的非常不好Violaine:喂,你没超过停车线一点吗?Julie看了看。

Julie:一点点。

别批评我了。

当我在准备考驾照的时候我反转停车的技术可好了。

Violaine:是的,辅导员中了你的魔了。

她们在一家成衣时装店。

Julie和Violaine在放慢衣服的桌上找着。

Julie:你对这家店很熟吗?Violaine:是的,当我还是学生的时候经常来这里。

我总是能找到一些好东西。

Julie:很好,我,我什么都没找到。

Violaine:我们才刚到这家店2分钟!喏,你知道吗,我的白蓝套装裙就是在这里买的。

它当时在一堆衣服下面,但是我找到了。

Julie和Violaine看裙子。

一位售货员靠近她们。

La vendeuse:有什么需要帮忙的吗,小姐们?你们在找什么特别的东西吗?Julie拿着一条裙子对着售货员。

Julie:我可以试一下吗?Violaine拿着另一条裙子。

Violaine:你不如可以试试这条。

我喜欢这条。

Julie:我不喜欢。

我更喜欢我这条。

你那条有点太严肃了。

Violaine:可是这是你想要的!Francois要嫉妒了,别忘了。

La vendeuse:那好,试试这两条。

试衣间空着。

Julie:不,不,我只拿一条。

Julie去试裙子。

La vendeuse:您以前经常来,我记得您。

Violaine:是的,我也是,我也记得您。

有很长时间我没过来了。

La vendeuse:你当时是另一个发型Violaine:是的,我留着短发。

走遍法国第一讲

走遍法国第一讲

走遍法国1(上)
第一讲
第一部分:自我介绍
XX,你们的新任法语老师。

也就是说从今天起我们要一起学习法语语言。

我主要负责你们的初级法语。

第二部分:介绍法语
联合国第一发言语言是哪种语言?英语。

那么,联合国第一书写语言呢?法语。

因为其用法的严谨,所以像法律条文这种严谨的重要文件在国际上都是用法语书写。

讲法语的国家很多,欧洲:法国,瑞士,比利时。

北非的大部分国家都讲法语。

还有加拿大魁北克地区(面积是法国的三倍)。

一部分法语单词与英语单词非常形似,甚至外形一样,比如(黑板书写):
table在法语和英语中都有“桌子”的意思,但是发音不同。

法语中发音[tabl];英语中发音[′tebl]
texte;text词形相似,发音相同,都有“课文”的意思。

université ;university此行相似,发音相似,都有“大学”的意思。

a法语中,这是动词avoir的第三人称单数动词变为,意思相当于“有”跟英语单词have有异曲同工之效。

而a在英语中是“一,一个”的意思。

这就是
形同意不同。

回去之后可以给自己起个法语名字,我的法语名字是XXX。

好,该介绍的都介绍完了,我们开始上课。

第三部分:法语字母
法语26个字母的发音。

走遍法国1上1-5课文译文

走遍法国1上1-5课文译文

《走遍法国》1〔上〕课文翻译Episode 1 新房客〔CARDINAL-MERCIER大道,在巴黎第9区。

一个年轻人进入一幢建筑。

他按门铃。

〕JULIE: 您好!P.-H.DE LATOUR: 您好,小姐!JULIE: 您是….先生?P.-H. DE LATOUR: 我叫PIERRE-HENRI DE LATOUR.BENOIT: 幸会。

我,我是BENOIT ROYER.P.-H.DE LATOUR:幸会,ROYER先生。

〔P.-H. de Latour 进来了。

在客厅里,JULIE, BENOIT和P.H.DE LATOUR坐着〕BENOIT:您是学生吗,DE LATOUR先生?DE LATOUR:是的,我是学生。

您,ROYER先生,您的职业是什么?BENOIT:我是一家旅行社的职员。

DE LATOUR:啊,您是旅行代理…这多么有趣啊!〔JULIE和BENOIT互查看了〕JULIE ET BENOIT:再见,DE LATOUR先生。

〔一个年轻男士,THIERRY MERCIER,对JULIE说〕你姓是什么?我的姓?是的,你叫什么?…我的名是JULIE,我的姓是PREVOST.你是学生吗?不,嗯您呢….你呢?我,我是实习生。

实习生?是的….〔THIERRY MERCIER指着BENOIT.〕他呢,这是谁?他,这是BENOIT ROYER.是的,BENOIT ROYER,是我。

我是法国人。

我是旅行代理,我住在这里,CARDINAL-MERCIER 4号。

这是我的家,这里。

现在,再见!〔BENOIT陪同THIERRY MERCIER到门口。

〕再见!什么?〔BENOIT对INGRID提了一些问题〕这是一个好听的名,INGRID.您是哪国的?我是德国的。

您是德国的….您是学生吗?是的,我是学生,而且我也工作。

啊!您是模特,我确定?这是真的!我是模特。

〔JULIE不高兴。

〕〔稍微迟一点,BENOIT进来。

走遍法国reflects第一册(上下)课文翻译

走遍法国reflects第一册(上下)课文翻译

走遍法国第一册上 (共六单元)三部分课文笔语及文化点滴中文翻译Dossier 0Vous têes fran?ais ? 您是法国人吗?你好--你叫什么名字?我叫Emilie Larue -- 我,我叫 Marisa,你呢?我是加拿大人-- 我,我叫 Victor,我是名记者-- 你好,Marisa, 你是法国人吗?我住在戛纳-- 不,我是意大利人,你呢?-- 我是加拿大人Dossier 1épisode 1Le nouveau locataire新房客巴黎第9 区,Cardinal-Mercier 大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫 Pierre-HenrideLatour 。

Beno?t: 幸会幸会。

我,我是Beno?tRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer 先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie 和Beno?t 坐在客厅里。

Beno?t: 您是学生吗,deLatour 先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。

您呢,Royer 先生,您的职业是什么?Beno?t: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理⋯⋯这该多有意思呀⋯⋯Julie 和Beno?t 看了看对方。

JulieetBeno?t: 再见, DeLatour 先生。

一个年轻人,ThierryMercier ,对Julie 说。

T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Pr évost. 反正⋯⋯我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢⋯⋯呃⋯⋯你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《走遍法国》1(上)课文翻译Episode 1 新房客(CARDINAL-MERCIER大道,在巴黎第9区。

一个年轻人进入一幢建筑。

他按门铃。

)JULIE: 您好!P.-H.DE LATOUR: 您好,小姐!JULIE: 您是….先生?P.-H. DE LATOUR: 我叫PIERRE-HENRI DE LATOUR.BENOIT: 幸会。

我,我是BENOIT ROYER.P.-H.DE LATOUR:幸会,ROYER先生。

(P.-H. de Latour 进来了。

在客厅里,JULIE, BENOIT和P.H.DE LATOUR坐着)BENOIT:您是学生吗,DE LATOUR先生?DE LATOUR:是的,我是学生。

您,ROYER先生,您的职业是什么?BENOIT:我是一家旅行社的职员。

DE LATOUR:啊,您是旅行代理…这多么有趣啊!(JULIE和BENOIT互查看了)JULIE ET BENOIT:再见,DE LATOUR先生。

(一个年轻男士,THIERRY MERCIER,对JULIE说)你姓是什么?我的姓?是的,你叫什么?PREVOST.最后…我的名是JULIE,我的姓是PREVOST.你是学生吗?不,嗯您呢….你呢?我,我是实习生。

实习生?是的….(THIERRY MERCIER指着BENOIT.)他呢,这是谁?他,这是BENOIT ROYER.是的,BENOIT ROYER,是我。

我是法国人。

我是旅行代理,我住在这里,CARDINAL-MERCIER 4号。

这是我的家,这里。

现在,再见!(BENOIT陪同THIERRY MERCIER到门口。

)再见!什么?(BENOIT对INGRID提了一些问题)这是一个好听的名,INGRID.您是哪国的?我是德国的。

您是德国的….您是学生吗?是的,我是学生,而且我也工作。

啊!您是模特,我确定?这是真的!我是模特。

(JULIE不高兴。

)(稍微迟一点,BENOIT进来。

)啊!这是BENOIT. BENOIT ROYER. PASCAL LEFEVRE,新房客。

但是…他很客气的。

真的……是的,但是…你同意吗?是的,我同意。

Episode 2 参观公寓(JULIE的父母,PREVOST先生和太太,进入寓所。

)PREVOST太太:你一个人吗?JULIE:是的。

BENOIT上班。

他在一家旅行社上班。

PREVOST先生:但是,今天是星期六。

JULIE:是的,他每个星期六都上班。

这是个认真的男孩。

(现在是六点钟。

一扇门被打开了。

)JULIE: 瞧!肯定是他!六点了。

(BENOIT进入客厅和JULIE亲吻。

)JULIE: 你好,BENOIT。

你好吗?BENOIT:是的,很好。

你呢?JULIE:我也是。

爸爸、妈妈,我向你们介绍BENOIT ROYER. BENOIT,我向你介绍我的妈妈…PREVOST太太:你好,BENOIT。

我很高兴认识您。

JULIE: 我的爸爸…BENOIT:您好,先生。

PREVOST先生:您好,BENOIT。

BENOIT: 幸会。

对不起。

(BENOIT离开进入自己的房间,JULIE单独和她的父母呆在一起。

)PREVOST先生:他看起很客气。

新房客,那么是帕斯卡尔,他的姓?JULIE:是的,是这样。

他叫PASCAL LEFEVRE.PREVOST先生:他上班吗?JULIE:他和我一样,他在找工作。

PREVOST先生:嗯,这是难的,他多大啦?JULIE:他23岁了。

来。

我们参观公寓吗?(JULIE和她的父母在走廊里。

)这是我的卧室!她挺大的而且挺整齐的。

你是这里的女佣?当然不是!我的卧室,同意。

但是其他的地方……还有吃饭呢?你是这里的大厨?等一下,爸爸!烧饭,和家务活一样:每个人都有份的。

她说的有道理。

男人或者女人,都是一样的。

噢,也许可能……(PREVOST太太有点有兴致的眼神。

她指着一门。

)这里,这是BENOIT的卧室。

(PREVOST太太指着另一门。

)那里,是PASCAL的卧室吗?是的,是他的卧室。

(JULIE打开门。

PASCAL在烫衣服。

她吃了惊。

)噢!PASCAL,你在家。

对不起!爸爸,妈妈!我给你们们介绍下PASCAL。

您好,PASCAL!很高兴认识您。

您好,女士!您好,先生!幸会!您好,先生。

请原谅我们。

继续您的工作吧。

(JULIE和她的父母离开。

JULIE对PASCAL作了个友好的手势。

)(JULIE和她的父母在厨房。

)啊,厨房!啊,你饿了!嗯,是的,我饿了。

是时候……我也是,我饿了而且我渴了!我们在这里吃饭?爸爸,你今天是主厨?嗯,是的。

(JULIE和她的妈妈微笑。

PREVOST先生打开冰箱。

他看了里面然后又关上门。

)你的这个区有没有好的餐馆呀?(JULIE和她妈妈的笑声……)Episode 3 挑剔的顾客(JULIE和BENOIT从大楼里出来。

)你今天早上有约吗?是的,在去办公室前,我要去下银行。

在哪儿,你的银行?那儿。

(每个人朝自己的方向走去。

)那么,晚上见,BENOIT. 度过愉快的一天!谢谢。

你也是。

(BENOIT进入旅行社大楼。

ANNIE,一个同事,在走廊里。

她朝BENOIT的办公室里看。

)BENOIT,看。

你有了替代者了。

什么?为什么这样,一个替代者?谁在我的办公室?嘘!这是新实习生。

他和DESPORT女士在一起。

这是一个小玩笑,为了庆祝欢迎。

DESPORT女士!(顾客是恼火的。

)听着,年轻人!这是我的机票。

在伦敦加上一站停留。

就这些,没别的。

我忙的!嗯,当然可以。

您…您有您的护照吗?我的护照?嗯,是的!或者你的身份证?但这是不敢相信的!我是这个旅行社的优质顾客,您跟我要护照!但是,女士,您理解,一张身份证是必须的!(BENOIT进入他的办公室。

)您好,DESPORT女士!请原谅我迟到了。

您有问题吗?啊,ROYER先生,总算(来了)!您帮帮我,请,我已经迟了…(实习生起身,BENOIT走去坐在他的办公桌后面。

)那么…日内瓦,伦敦,巴黎,头等舱,4月4号…2780法郞(大约424欧元)您用支票付吗?不,我更喜欢用银行卡。

您同意吗?没问题,女士。

嗯…机器在旁边的办公室里。

(他手里拿着银行卡从房间里出来。

顾客用严肃的表情看着LAURANT.)ANNIE喜欢开玩笑。

但是一个可爱的同事。

当你需要帮助时,她总是在那儿。

顺便提一句,还是用你称呼吧?你现在是同事了!是的,当然可以。

那么,我陪你去NICOLE的办公室.啊,太好了!为什么?她咖啡煮得可好了!(实习生笑了。

BENOIT敲门。

)Episode 4 生日快乐!(有人敲NICOLE和ANNIE办公室的门。

)请进!您好!您好!BENOIT!NICOLE,我给你介绍下我们的新实习生。

他叫LAURENT。

LAURENT,这是NICOLE,您部门的秘书。

您好, LAURENT. 您不生ANNIE的气吧,我希望? 她有时有点让人烦,但是她不是恶意的!不,不,为什么?LAURENT是很有耐心的。

这是一个实习生的优点。

问问DESPORT女士吧。

太棒了LAURANT!您配得上您的咖啡。

(BENOIT转身朝向LAURANT.)NICOLE和ANNIE是形影不离的。

形影不离!我们在一个办公室上班,仅此而已。

(ANNIE提供了几杯咖啡并且提供了些小蛋糕。

)你们有蛋糕?今天是节日!(ANNIE给LAURANT一块蛋糕。

)不,谢谢。

我不饿。

当然不!在您这个年纪,人们需要吃很多。

尤其是在DESPORT女士来访以后。

(LAURANT吃一块蛋糕。

)谢谢。

嗯……他们是太好的蛋糕了。

(BENOIT看了他的表。

)噢!咖啡是好的,蛋糕是好的,我们有充满魅力的同事,但是我没时间。

迟了,我在吃饭前还有一些人要见。

那么,你快点。

好的。

回头见。

(BENOIT和LAURANT离开。

NICOLE和ANNIE在一起。

)他很客气,新的实习生?是的,但是他是害羞的,而且他不怎么讲话。

这没关系。

你,你等于两个说话。

但是,幸好BENOIT是他实习的负责人。

我要感谢你。

BENOIT太客气了,他!(两个女人互相看并且微笑。

)但是,喂。

马上就是他的生日了。

你确定吗?是什么时候?四月五日。

(ANNIE和NICOLE在一家花店前。

她们犹豫着是否进去。

)他们这里有许多好看的花。

给BENOIT买一束。

人们不给男士送花的。

为什么不?他们也,他们喜欢花的。

来。

进去。

(她们进了花店。

)(在旅行社,BENOIT在他的电脑前。

LAURANT来到他的办公室。

)喂,这是信。

谢谢。

把这些信放在办公桌上。

(电话响了。

BENOIT拿起电话。

)喂?LAURANT?是的,他在,去你的办公室,现在,两个人?好的,行。

我们去。

(BENOIT朝LAURANT做了个手势,他们离开。

)(LARANT和BENOIT进入NICOLE的办公室。

)生日快乐!(有一束漂亮的花和一些杯子、一些酒瓶和一些小蛋糕。

BENOIT是不好意思的。

他接过花。

)啊,花!她们是给我的?多么好的主意!谢谢你们!谢谢!(所有举起他们的杯子。

)祝你健康!Episode 5 您好,问卷调查!(JULIE和CLAUDIA在街上做一个问卷调查。

一个女士经过。

)对不起,女士,您有五分钟吗?这是问卷调查。

您说什么?您做一个问卷调查。

关于什么?关于法国人偏爱活动。

周末您做什么?我读书,我看电视,我听并且玩点音乐。

但是,对不起,我忙。

(这个女士离开。

JULIE是泄气的。

)这不简单。

你每天都做问卷调查吗?不。

只当我不上学时。

做学什么专业?我学法律。

(CLAUDIA看到两个年轻的女士。

)(对JULIE)看两个年轻女士。

她们看上去热情的。

(对两人年轻女士)对不起,女士,您一定在周末做一些有趣的事?(两个年轻女士犹豫回答)。

是的,我做运动。

您做什么运动?我打网球、我走路而且我们骑车,我先生、孩子还有我。

还有您,女士,您也做运动吗?噢,不!我先生做柔道,但是我不喜欢运动。

我看电影而且拍照。

但是为什么您提这些问题呢?这是游戏?您送电影票吗?不,我什么也不送。

我做问卷调查。

噢,这是问卷调查。

我抱歉,我没时间。

(CLAUDIA转向第一个年轻女士)还有您呢,女士,您有五分钟吗?有。

但是,五分钟,嗯。

您做运动而且您做些其他的什么吗?我读书,我看电影而且我也购物。

您的先生呢,他有其他的活动吗?他看电影吗?不,他不怎么阅读,但是我们经常去乡下而且他喜欢打理花园。

您的孩子呢,他们做什么?他们骑车,但是他们更喜欢音乐。

老大弹钢琴,老二弹吉它。

他们读很多书,他们去看电影而且他们也喜欢电子游戏。

好啦,就这些!非常感谢,女士!很好,真有勇气,小姐!谢谢。

(这个行人离开了。

JULIE靠近CLAUDIA.她有钦佩的表情。

)你真高效!你什么时候开始做问卷调查的?几个月前。

但是你不要泄气!大家学得快。

(过了一会儿。

相关文档
最新文档