英语广告特点

合集下载

广告英语特点

广告英语特点
(四)省略句
广告英语由于受到篇幅所限,经常会用到省略句。它们往往醒目悦耳,琅琅上口,利用有限的时间和空间达到最佳的宣传效果。如:●Good to the last drop.(麦斯威尔咖啡)●The rentless pursuit of perfection.(凌志汽车广告)●Mosquito Buy Buy Buy.(雷达牌驱虫剂广告)以上是一些利用省略句的例子,而在广告英语中,有时甚至是单个名词或词组就可以表达一个完整概念。如:●Motorola: Wings.摩托罗拉:飞跃无限。●Nokia: Human technology.诺基亚:科技以人为本。●Kodak: A Kodak moment.柯达:就在柯达一刻。在广告英语的句法结构中,设计者通常运用以上四种句式,来创造易为大众理解和接受的广告词,从而达到宣传和促销的目的。
(三)祈使句
祈使句一般是用来要求、请求或命令别人做或不做一件事。在广告英语中,广告商为了达到促销的目的会运用大量的祈使句,以其鼓动性的语言来打动读者。如:●Fresh up with seven-up!(七喜饮料广告)●Start your day with NESCAFE coffee at its best.(雀巢咖啡广告)●Let’s make things better.(飞利浦电子广告)由此可见,“如果广告中全都使用陈述句,那么读者很有可能仅仅被动地接受信息。而祈使句却能使人从这种被动的心理状态中解脱出来。祈使句促使读者做某事,这种句式能使读者在心理上兴奋起来,使读者加深印象。”
此广告用拟人的手法,将人信守承诺比拟成“涤纶”信誉卓绝,实属一绝。由此可见,商品一旦被赋予了人的特点,就会使消费者觉得格外亲近而大大增强购买欲。
(三)夸张
顾名思义,夸张就是将事物的形象、特征、作用等夸大的一种修辞手法,在广告英语里也能见到很多。如:●Where there is a way, there is a Toyota.这是很明显的夸张手法。读者当然知道不可能在每条路上都有丰田汽车,但是由于使用了恰当的夸张修辞手法,突出说明了丰田汽车的优良品质和普遍接受程度,读者一样会很欣赏这则广告。又如:●We have hidden a garden full of vegetables whereyou’d never expectin a pie.(某食品广告)这里的夸张手法也很明显。广告商说在馅饼里藏了一满园的蔬菜,其实他所表达的意思是此馅饼所含的蔬菜品种丰富,味道鲜美。由此可见,只要在广告中使用恰当的夸张,所起到的宣传作用是巨大的。

英语广告词

英语广告词

英语广告词随着全球化程度的提高,英语已成为全球最通用的第二语言,而英语广告词也成为了商业宣传的重要手段。

英语广告词能够让商品的知名度和销量得到极大提升,是商家们必备的一种宣传方式。

本文将从英语广告词的定义、特点、制作和应用等方面进行探讨。

一、英语广告词的定义英语广告词是指被用于商业宣传和广告营销的英语语言表述,它通过具有吸引力的语言、优美的唱腔、精美的视觉效果来吸引潜在消费者的注意力,从而促进其购买商品的行为。

英语广告词的主要目的是提高商品的知名度以及销量,同时增强品牌的形象和美誉度。

二、英语广告词的特点1、短小精悍。

英语广告词通常都是短小精悍的,其长度通常在5-8个单词之间。

这种简短的表述能够很好地吸引消费者的关注和记忆,并且易于传播。

例如:Nike公司的标语"Just Do It",就是一个十分经典的英语广告词。

2、富有感染力。

英语广告词往往通过富有感染力的语言来引起消费者的共鸣,让其产生购买欲望。

这种感染力来自于广告词所表达的情感、观点或者理念,例如:Apple公司的标语"Think Different",就能够让人产生一种别具一格的思考方式的感觉。

3、严谨精准。

英语广告词需要在短小精悍的前提下打动消费者的心,同时要表述得尽可能明确和准确,避免引起消费者的误解或者产生令人不适的情绪体验。

因此,对于英语广告词制作的过程需要实用性和实效性相结合。

三、英语广告词的制作1、突出核心主题。

英语广告词的核心主题是整个广告宣传的灵魂,设计师需要挖掘商品所能达到的最独特、最具吸引力的特性,并将其表述为一个短小精悍、富有感染力的语言。

2、体现品牌形象。

英语广告词需要体现品牌的形象和特点,将它表现得尽可能抢眼、刚劲、有力而美好。

因此,在制作广告词时,制作者首先要了解品牌的特点和定位,然后根据品牌特点,再集思广益,创作出最合适的广告词。

3、简单易懂。

英语广告词需要尽可能简单易懂,采用普遍通用的词汇和语言形式,不能使用太过生僻和晦涩的表述方式,避免让消费者产生理解上的困难。

浅谈英语广告的语言特点

浅谈英语广告的语言特点

浅谈英语广告的语言特点摘要:广告英语作为一种应用语言,有别于普通英语而发展成为一种规范化的专用语言,形成它自己独特的语言风格和特点。

英语广告具有自己独特的语言特点,主要表现在词汇、句法和修辞上,它不仅有效地传达了商品的信息,还给人以艺术的享受。

关键词:英语广告;词汇;句法;修辞广告语是一种商业文体,是销售的媒介。

广告的目的是促销产品,因此,如何让广告语更有吸引力成了广告商首先考虑的问题。

广告英语作为一种应用语言,已形成它自己独特的语言风格和特点。

本文拟从词汇、句法和修辞三个方面,具体分析其语言特点。

一、词汇特点1、大量使用形容词英文广告标题中经常出现评价性的、夸张的褒义形容词的最高级形式,增强了广告的销售价值。

例如:(Volks wagon)The world’s second greatest invention.以上是大众汽车公司一汽车产品的广告语,形容词最高级形式“second largest”令读者相信这是一个事实性的陈述,因此提高了这种宣称的可信度,对该品牌的兴趣也容易被调动起来。

2、常用人称代词第一人称从广告商(公司)角度出发,往往感觉比较正式;第二人称以消费者为焦点,能够带给他们一种参与感;第三人称“他”或“她”偶尔谈及个人经历,或仅仅作为产品代言人,对产品做描述和肯定的陈述。

例如:(Le Meridian President Bangkok Hotel)“Yes,you could say we’ve mastered the art of Thai hospitality.”该广告使用了“you”和“we”两种人称,但重心是“we”,读来自然亲切,像两个朋友(消费者和广告商)在对话。

这样的陈述似乎来自消费者的判断,易于为广告商树立良好的形象。

3、杜撰新词广告商为了强调其产品或服务与众不同,还经常在英文广告中创造新词,怪词,这些新词给读者新奇特别的印象,具有很强的记忆价值。

例如: We know eggactly how to sell eggs.该广告中的新词“eggactly”由“exactly”一词杜撰而来,该新词非常生动,强调了要销售的产品“eggs”,增强了广告的记忆价值。

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点广告英语是商业活动的重要组成部分,在商业领域中扮演着重要的角色。

广告英语与其他英语形式相比,具有独特的语言特点。

第一,短小精悍。

广告英语通常具有简洁明了的特点,充分利用每一个字母来表达信息。

广告英语的信息要想赢得消费者的眼球和注意力,必须短小、精悍,倡导简练、紧凑、鲜明的风格。

如“Just do it.”这个广告口号,意思是“只管干”,字数很少,但是语义却色彩丰富,体现了品牌的核心价值。

第二,趣味性强。

广告英语的语言特点之一是趣味性。

广告商会为了吸引消费者的注意力,采用贴合目标受众的语言形式和表达方式,创造令人热烈、轻快和好笑的气氛,从而使产品广告具有更好的吸引力。

例如,KFC 的口号是“Finger Lickin’ Good”,意思是“舔手指好”,此口号与 KFC 的食品方式相符,极具趣味性,深受消费者喜爱。

第三,情感化程度高。

广告英语传递的信息不仅仅是直接关于产品的,还包含感性、情感化的信息,以便让消费者和品牌间建立情感联系。

广告英语通常采用让消费者感到温暖、感性和诱人的表达方式来吸引消费者。

如可口可乐的广告语是“Open happiness”,意思是“打开快乐”,传递了一个温馨、感性的信息,让消费者能够放松,享受一种愉悦的感觉。

第四,语境多样化。

广告英语语言特点之一是语境多样化。

广告英语需要在不同的场合,不同的受众面前用不同的语言形式和表达方式来达到宣传目标。

广告英语可能更多地依托于绘画、图像甚至声音等非语言元素,从而更好地传递信息和表达语义。

比如 Nike 的口号“Just do it.”,在文本的表达上没有过多的修辞手法,而是依靠明亮、时尚的画面来达到宣传效果。

总之,广告英语是商业活动不可或缺的一个环节,具有短小精悍、趣味性强、情感化程度高和语境多样化等语言特点,帮助品牌更好地传递信息,吸引消费者,从而更好地营销产品。

浅析英语广告语的修辞特点

浅析英语广告语的修辞特点

浅析英语广告语的修辞特点
英语广告语是商家用来引起消费者关注,推销产品的媒介,它的修辞特点突出地体现在以下几个方面:
一、简洁明快。

英语广告语大多具有简明性,即使是比较复杂的话题也能够精准概括,避免累赘、冗长的表述,这样客观具体的话语尽可能把要表达的观点传达给读者,也更容易被读者接受。

二、押韵朗训。

英语广告语中大量使用押韵朗训,因为押韵朗训有着很好的权威性,传达出启发性的小故事,让消费者印象深刻,更容易被记住,拉近品牌的距离,让消费者对品牌产生深刻的关系。

三、象征意象引用。

英语广告语使用了大量的象征暗喻,如歌词、哲理、神话和古老故事等引用,以无声的方式激发人们的情感,让消费者在无形中产生release感,在意识上建立起自然的情感联系。

四、口号性强调。

英语广告语通常被压缩成口号,让消费者在停留时间较短的情况下就能够感受到它的思想内涵,因此口号式的修辞形式容易深深打动消费者的心灵,使其产生强烈的共鸣。

总的来说,英语广告语的修辞特点是简洁明快、押韵朗训、象征意象引用和口号性强调,它使用的修辞手法能够有效触及消费者的心理,从而激发消费者对商品或服务的兴趣,提高商家的知名度和不败之地。

广告英语

广告英语

英语广告的语言特色 1.英语广告的词汇特点为了使产品容易被普通大众理解并很快接受,英语广告通常都选用简洁、明了的词语。

使用的普通名词、单音节词、动词也多是日常生活中使用频率最高的词,诸如:buy,be,get,make,live,love,have,come,go,bring等。

例如以下广告句:Buyonepair,getonefree(买一赠一)。

形容词的使用可以给产品增添色彩,因此英语广告里面较多地使用形容词来描述产品的性能、质地等,特别是商家为了美化所述商品,加强描述性和吸引力,会采用大量的褒义形容词,或用形容词的比较级和最高级与其它产品进行比较,来抬高和突出自己的商品,增强消费者的购买信心。

例如:珠宝广告:Shangha’s first pearl dealer;Highestquality pearls with a widest selection of classic &creative designs;Excellent after-sales service;Fairprice to every customer本例广告中使用了first,Highest,widest等多个褒义形容词,非常具有吸引力。

有时候也通过故意使用错别字、杜撰新词或错乱搭配来拼造一些新词怪语,以满足消费者追求新潮、标榜个性的心理,起到意想不到的修辞效果。

钓鱼广告:What can be delisher than fisher?delisher是指delicious之音杜撰出来的,目的是与后面的fisher造成押韵的效果,突出钓鱼的乐趣。

2.英语广告的语法特点广告通常使用简单句或省略句,既达到节约空间和省钱的目的,也一目了然,给消费者以深刻的印象,因此广告语往往简短精湛。

例如:可口可乐的广告:Coca-colais it.(还是可口可乐好!) 钻戒广告:A diamond lasts forever.(钻石恒久远,一颗永留传。

英文广告语的特点及翻译

英文广告语的特点及翻译

1.英语广告语的特点1.1简练 Brief广告,由于受到时间、资金等多方面因素的影响,总是希望在最短的时间内吸引观众的注意力。

很多世界驰名的英语广告,都是以简练取胜的:Drives wanted. (大众汽车) Your true choice. (AT&T电话公司) Passion for the road. (马自达汽车) Makes dreams come true. (迪斯尼乐园)Let us make things better. (飞利浦电器)在简练这方面,广告有以下特点:1.1.1多用口语: 口语的运用,使广告具亲和力。

在广告中会尽量采取人们在日常生活中使用的口语,并多使用一些小词汇(small words),以更贴近观众。

My goodness! My Guinness!Guinness啤酒的广告,“my goodness”表示惊讶,这个组合形象生动,易于记忆。

俚语和非正式英语也常出现在广告中。

下面是一则推销微波炉的广告,用词简单,口语化很强。

“gotta”为俚语,相当于“got to”,让人觉得很贴近生活。

I couldn’t believe it! Until I tried it!I’m impressed by it!You’ve gotta try it! I love it!1.1.2多用简单句,明快有力: 简单句地运用,能使顾客的心与广告一起舞动。

下面这则广告就体现了简明的特点:The Armco vacuum learner cleans rugs and drapes. It cleans hard surfaces like woods and vinyl floors. Even cement. The Armco vacuum cleaner is smooth and quiet. Try it! Make your floorssparkle with new cleanliness.1.1.3多用省略句,突出关键词。

浅谈英语广告的语言特色及其翻译技巧【毕业设计(论文)】

浅谈英语广告的语言特色及其翻译技巧【毕业设计(论文)】

浅谈英语广告的语言特色及其翻译技巧广告语是一种商业文体,是销售的最好媒介。

随着社会经济的开展,广告已深入到社会的各个角落,成为人们日常生活中不可缺少的一局部。

广告的目的是促销产品。

因此,如何让广告语更有吸引力成了广告商首先考虑的问题。

广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,有别于普通英语而开展成为一种标准化的专用语言,形成它自己独特的语言风格和特点。

一、英语广告的语言特色1.英语广告的词汇特点为了使产品容易被普通群众理解并很快接受,英语广告通常都选用简洁、明了的词语。

使用的普通名词、单音节词、动词也多是日常生活中使用频率最高的词,诸如:buy,be,get,make,live,love,have,come,go,bring等。

例如以下广告句:Buyonepair,getonefree(买一赠一)。

形容词的使用可以给产品增添色彩,因此英语广告里面较多地使用形容词来描述产品的性能、质地等,特别是商家为了美化所述商品,加强描述性和吸引力,会采用大量的褒义形容词,或用形容词的比拟级和最高级与其它产品进行比拟,来抬高和突出自己的商品,增强消费者的购置信心。

例如: 珠宝广告:Shangha's first pearl dealer;Highestquality pearls with a widest selection of classic &creative designs;Excellent after-sales service;Fairprice to every customer本例广告中使用了first,Highest,widest等多个褒义形容词,非常具有吸引力。

有时候也通过成心使用错别字、杜撰新词或错乱搭配来拼造一些新词怪语,以满足消费者追求新潮、标榜个性的心理,起到意想不到的修辞效果。

钓鱼广告:What can be delisher than fisher?delisher 是指delicious之音杜撰出来的,目的是与后面的fisher造成押韵的效果,突出钓鱼的乐趣。

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点
广告英语是一种特定的语言形式,具有一定的语言特点。

下面将从四个方面进行讨论:简洁明了、直接生动、形象生动和情感引导。

广告英语以简洁明了为主要特点。

广告语言通常以简洁明了、简洁有力的方式表达,
以吸引读者的注意力并快速传达目标信息。

经典的P&G的广告口号“因为你值得拥有”,
通过简洁的语言表达了产品的价值,给人以美好的感觉和强烈的购买欲望。

广告英语通常是直接生动的。

广告为了吸引消费者的注意力,往往采用直接的、生动
的表达方式。

“新品上市,立即行动”、“绝对最低价格,疯狂抢购”等,这些直接的口
号能够直接打动消费者的内心,激发他们的购买欲望。

广告英语具有形象生动的特点。

广告语言往往通过使用富有形象感的词语来描绘产品
的特色,使消费者对产品产生直观的印象。

惠普的一则广告宣传语“小巧,迷你,不留脚。

”通过使用形象生动的词语,使人对产品的特点有了直观的了解。

广告英语通常具有情感引导的特点。

广告语言往往通过引导消费者的情感,以达到推
销产品的目的。

“爱上你的每一天”,通过引导人们对爱的向往和追求,以吸引人们购买
相关产品。

广告英语具有简洁明了、直接生动、形象生动和情感引导的语言特点。

这些特点使广
告语言能够更好地吸引消费者的注意力,激发购买欲望,从而实现推销产品的目的。

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点广告英语是一种特殊的语体,它不仅仅要求语言清晰明了,更需要具有足够的吸引力和感染力。

在广告英语中,我们会发现有很多让人一看就能够被吸引的词汇、句型和表现手法。

下面就来具体分析一下广告英语的语言特点。

一、精简、简洁的语言风格广告英语的语言特点之一就是精简、简洁。

广告时常是在观众短暂的时间内完成宣传任务的,所以广告英语必须针对广告的主旨、目标受众和传达的信息做到“简短扼要、一针见血”。

广告英语中的词汇、结构、语言风格都非常的简洁,这样可以更好的体现广告的核心思想,吸引更多的消费者。

例如:“Just do it.” ——NIKE的标语这句话里面只有四个单词,但是它却是非常的有力而又简洁,能够表现出NIKE品牌的个性和气质,同时也能够迅速的吸引消费者的注意力。

二、词汇生动精准广告英语中的词汇非常的生动和精准,能够通过精准的词汇来激起顾客的购买欲望。

广告英语在使用词汇时总是会选择词义明确、含义鲜明的词语,用最少的词汇表达出最具有吸引力的信息,让消费者在最短的时间内产生共鸣。

例如:“Have a break, have a KitKat.” ——KITKAT的广告口号这句广告语所用的单词并不难,但是它们以独特的方式结合了起来,使得整个广告语非常精准、生动且易于记忆。

三、英语词汇运用方式灵活广告英语中,多用俚语、成语、谚语、双关语等形式,增强语言的趣味性和差异性,使广告语更加生动有趣。

通过这些语言手法,可以让广告语更能让人记住和反复回味。

例如:“Tastes so good, cats ask for it by name!” ——Friskies的广告语这句广告语采用双关语的方式激发了消费者的笑点,并且能够让受众对该产品印象深刻,在消费者选择宠物食品时对公司的产品更有信心。

四、感性、直观的句式广告英语中可以使用很多感性、直观的句式,比如反问句、定语从句、主动语态等等。

这些句式能够给受众留下深刻的印象和感动,让消费者深刻认识到自己需要这种产品。

广告英语语言特点及其翻译策略

广告英语语言特点及其翻译策略

广告英语语言特点及其翻译策略随着全球化的不断深入,广告在跨文化传播中扮演着越来越重要的角色,而广告英语作为广告传播的重要方式,也具有其独特的语言特点和翻译策略。

本文将探讨广告英语的语言特点及其翻译策略,以期在跨文化传播中更好地理解和应用广告英语。

一、广告英语的语言特点1. 简洁明了:广告英语的语言特点之一是简洁明了,广告中的文字通常要求简练、直接、生动,能够迅速吸引消费者的注意力。

“Just do it”(耐克)、“Think different”(苹果)等都是简洁而具有张力的广告口号。

这种语言特点在一定程度上反映了英语的字数较少,表达方式简明的特点。

2. 情感渲染:广告英语往往通过情感营造来打动受众,包括使用具有感染力的词语、词组,甚至是修辞手法等,在广告中常常出现的感染力词汇有“love”、“passion”、“joy”等,这些词汇能够让消费者产生共鸣,激发他们的购买欲望。

3. 语言创新:为了吸引和引起消费者的兴趣,广告英语通常会采用一些创新的语言表达方式,包括一些新生词汇的创造、引用流行文化中的词汇、甚至是一些幽默、反讽的表达方式等。

Uber的广告口号“Get there”就融合了创新的表达方式。

二、广告英语的翻译策略1. 保持简练:在翻译广告英语时,保持广告的简洁明了是非常重要的。

译者应当尽量减少冗长的句子和词语,保持与原文相似的简洁性,让译文能够准确忠实地传达原文的简洁特点。

2. 处理情感表达:在翻译广告英语时,译者需要特别注意情感的表达,尤其是广告中常见的情感词汇和修辞手法。

译者需要根据原文的情感表达,选用与之对应的语言来进行翻译,以保持广告的感染力和吸引力。

3. 语言转化:广告英语中常常出现的一些创新的语言表达方式在翻译过程中需要适当进行语言转化,使其更符合目标语言的语言习惯和文化背景,从而使译文更具有当地的吸引力和表现力。

广告英语的语言特点 英语广告翻译特点

广告英语的语言特点 英语广告翻译特点

广告英语的语言特点英语广告翻译特点在现代社会中,广告已渗透到了人们生活的各个方面,成为社会生活的一个重要组成部分。

广告的语言也渐渐形成了独特的风格。

假如说文学作品,尤其是文学性最强的诗歌体裁作品,是语言的表意功能的体现,那么广告语言便是语言劝告功能的一种运用形式,它的最直接的目的是引起读者对某种商品的留意和爱好,使这种商品深深地印入读者观众的记忆中,并且因此而实行行动――购买这种商品。

英语广告文体的语言属于“鼓动性的语言”,有着剧烈的“劝说力”。

它能影响人们的价值观念,左右人们的生活方式,具有极其明确的物质目标。

因此,广告英语在语言形式方面形成了鲜亮的特点。

词汇特点大量使用形容词和它们的比较级与最高级。

为了推销商品,广告商难免要对商品进行粉饰美化,自然需要使用大量的形容词。

宣扬食品的广告都喜爱使用dehcious,tender等形容词;推销化妆品的广告喜爱用fresh,gentle以至更文静也更造作的caress-ingly-seductive等。

广告语言中的多数形容词属于“评价性的形容词”,如:super,real,good,beautiful,wonderful,marvelous,great,true等。

在下面这则服装广告中,形容词几乎占了单词总数的二分之一:Incredible sale:beautiful,beautiful,beau.tiful lynx and mink,top quality,latest stylesfur garments.(大意:不行思议大甩卖――美、美、美的猞猁和貂皮,项级质量,最新款式的毛皮服装。

) 有比较才能有鉴别。

广告商在推销商品时,总是把要推销的产品与同类的或以往的商品进行比较,突出其商品的性能与品质,以达到“争取顾客”的目的。

因此,在广告英语中,形容词的比较级与最高级形式消失的频率也很高。

例如:Lower tar and lighter menthol giveBelair its unique fresh taste.(Bclair香烟广告)乐观确定、褒义的词占肯定优势。

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点
广告英语通常使用简洁明了的语言。

广告的空间有限,因此需要在有限的文本中传递
尽可能多的信息。

广告语言通常采用简洁的语法和句式结构,使用简洁的词汇表达,以达
到简明扼要的效果。

“Buy one, get one free!”(买一送一!)这个广告口号用简洁明
了的语言直接概括了销售活动的优惠信息。

广告英语具有生动活泼的特点。

为了吸引消费者的注意力,广告通常使用生动形象的
词语和表达方式。

“Juicy and delicious!”(多汁美味!)这个广告词汇用形象生动的
词语形容了产品的口感,让人对这种食物产生兴趣和渴望。

广告英语常常使用一些修辞手法,以增加语言的吸引力。

比较常见的修辞手法包括比喻、夸张、反问等。

“This car is a dream!”(这辆车是一个梦!)这个广告用比喻的
方式形容了这款汽车的卓越性能和独特魅力,让消费者对其产生向往之情。

广告英语还借用了大量的口号和标语,以增强广告的记忆性和识别度。

口号通常是简短、有吸引力和易于记忆的词语或短语,能够概括产品或服务的特点,并产生积极的联想。

“Just do it!”(只管去做!)这个耐克的口号简洁明了,鼓励人们克服困难,积极行动。

广告英语具有一定的诱导性和促销性。

广告的目的是促使潜在消费者采取购买行动,
因此广告语言常常使用一些诱人的词语、句型和广告手法来吸引顾客购买产品或服务。

“Limited time offer!”(限时优惠!)这个广告用限时优惠的方式促使消费者尽快行动,增加购买欲望。

英汉广告语言对比分析

英汉广告语言对比分析

英汉广告语言对比分析
文化背景:英汉广告语言受到各自文化背景和价值观的影响,因此在表达方式和内容上存在差异。

英语广告通常更加直接、简洁,注重个人主义和自由市场,强调产品的功能和效果。

中文广告则倾向于使用比喻、象征和情感化语言,注重家庭观念和社交价值。

表达形式:英语广告语言倾向于使用简洁明了的句子和短语,以便快速吸引受众的注意力。

中文广告则更注重修辞手法和韵律感,常常使用四字格、对仗句和押韵等形式,以增强记忆性和节奏感。

语言特点:英语广告语言注重简洁、直接和生动的表达方式,强调利用词汇的力量来吸引消费者。

中文广告注重意境的营造,通过修辞手法、比喻和隐喻等方式塑造画面感和情感共鸣。

社交文化因素:中文广告常常强调家庭、友情和人际关系,因为在中国文化中这些价值观非常重要。

英语广告则更注重个人成就和独立性,强调个体的需求和满足。

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点

浅谈广告英语的语言特点
广告英语是商业广告中使用的一种语言,它具有以下的几个语言特点。

首先,广告英语具有极强的目的性。

广告英语是一种有目的的语言,它的主要目的就是要激发消费者购买产品或服务,因此,广告英语在语言表达上都尽可能地简短明了,让人容易理解和接受,同时也非常具有吸引力和感染力,能够吸引消费者的注意力,引发他们的兴趣和购买欲望。

其次,广告英语的语言表达具有强烈的感性色彩。

广告英语注重消费者的感官体验,使用大量的形象化、感性化的表达方式,将产品或服务赋予了新的美好形象,激发人们的感性需求和购买欲。

在广告英语中,常常使用各种修辞手法,如比喻、拟人、夸张、反复等,使产品或服务显得更具魅力和吸引力。

第三,广告英语的语言表达非常具有创意性和多样性。

广告英语的使用者通常是广告公司或企业,为了让自己的广告更能引人入胜,他们需要使用创意性强、多样性大的语言表达方式。

因此,广告英语中常常出现一些新奇、有趣、富有创意的语言表达,这些语言表达能够让广告更加生动有趣,更具吸引力。

最后,广告英语的语言表达还会结合具体的社会文化背景和时代特色。

不同的时代和不同的社会环境下,广告英语会采用不同的语言表达方式,以适应当时人们的感官需求和审美标准。

在现代社会中,一些新的信息与通讯技术被广泛应用于广告英语中,如视频、音频等多媒体技术,极大地丰富了广告的语言表达和表现形式。

综上所述,广告英语是商业广告中非常重要的语言形式,它既具有强烈的目的性,也非常注重感性体验,在语言表达上具有创意性和多样性,同时,也会受到当时社会文化背景和时代特色的影响。

英语广告的语言特点

英语广告的语言特点

英语广告的语言特点英语广告具有自己独特的语言特点,主要表现在词汇、句法和修辞上,它不仅有效地传达了商品的信息,还给人以艺术的享受。

标签:英语广告词汇句法修辞商品经济的发展使得广告成为一种重要的销售手段,并且渗透到社会生活的各个方面;我国目前正在处于一个开放的时代, 企业正在逐步走向国际市场,而英语广告在企业向国际社会树立形象和推销产品方面起到了举足轻重的作用;由于广告是为了说服他人购买商品或做其他什么事情,因此应该有着强烈的说服力,以达到预期目的,那么语言的采用就显得举足轻重了。

许多优秀的广告都在语言上下工夫,运用高度艺术化的语言感染读者和观众,因此广告语言有着其独特的语言特点,主要表现在用词、句式和修辞上。

一、用词模糊广告中模糊语言的采用往往会收到意想不到的效果,它不仅可以节约信息传递,而且还可以用较少的代价传送足够的信息。

事实证明,恰到好处地在广告中运用模糊语言可以使广告收到事半功倍的效果。

专家认为,描述的不确切性并不是坏事,相反,倒是件好事,它能用较少的代价传递足够的信息,并能对复杂事物作出高效率的判断和处理。

也就是说,不确定性有助于提高效率。

英国著名哲学家罗素说:“一个词语具有一个或多或少的模糊的意义” 因此广告语言中存在着大量的模糊词语。

英语中具有很强的模糊含义的主要是形容词、动词、数词和副词。

1.数词所表达的模糊意义数词比较精确,但它表达的意义往往很模糊。

广告语言中使用数词是常事,但当一个数字不表示具体的数量时,就失去了数量意义,同时具有形象意义,这是数的一种语义模糊现象。

数词所产生的模糊意义总是使消费者品味再三,因此被广泛地用于广告之中。

例如:Two months’salary too much to spend for something that lasts forever?这是一则钻石广告,在这例广告中,two months’salary虽然是精确的数字,但却无法精确说明两个月的薪水到底是一个什么数目,并且不同的人两个月的薪水也不相同,甚至差异会很大;而钻石产品给用户带来的精神享受是模糊的、不确定的,因此只能用模糊的语义来表达;它以模糊的语义表明了花少量的钱就能给人带来永久的精神享受。

广告英语的特点

广告英语的特点
(Lipton Tea) 非凡立顿,异样人生。(立顿茶)
2、复合词随处可见 复合词构词灵活,广告撰稿人能充分发挥其优势,
使其成为广告英语的一大特色。
first class 一等 color freshness 颜色鲜艳, steaming-hot 蒸热的 money-saving 省钱的 easy-to-read and hard-to-put-down books
Second of all, because it’s creamier.
Third of all, because it’s still 100% natural and really
good for you.
Fourth of all, because to me Yoplait tastes well.
Tangy. Zesty. Spicy. Crispy Baked. / It’s also delicious. (某脆焙鸡块广告)
Sensuously smooth. Mysteriously mellow. Gloriously golden. Who can resist the magic of Camus XO Congnac? (Camus 干邑XO广告)
• 新词语意双关,既可达到生动、有趣、引人注意的目 的,又可有效地传播商品信息。但具有不可译性,难以 传神地译出原文精髓,只能意译,不必生翻硬译,重要 的是将意思完整地表达出来。
1)The Orangemostest Drink in the world. 这是世界上口感最最纯正的橙汁。
2)Forget hot taste. Only Kool, with pure menthol has the taste of extra coolness. Come on to cool.

英文广告的文体特点和翻译

英文广告的文体特点和翻译

英文广告的文体特点和翻译【摘要】现代生活中,广告无处不在。

出色的广告通俗易懂,别出心裁,令人过目不忘。

英文广告随着国际化也越来越多。

本文将通过探讨广告问题特点,分析广告的语言特点和句法特点,探讨英汉广告的修辞方法,来研究广告的翻译方法与技巧。

【关键词】英汉广告;语言特点;翻译原则;翻译技巧在信息时代的今天,广告成为人们现代生活重要的信息来源。

通过采用独特的语言处理方式,广告形成了自己的文体。

随着国际化的不断进行,英汉广告也越来越多地出现在我们的生活中。

本文将通过探讨英汉广告文体特点,来研究广告的翻译方法与技巧。

一、英汉广告的语言特点和句法特点1. 语言精炼。

广告要尽可能少的占用篇幅或用尽可能短的时间来向广告的潜在接受者提供尽可能多的信息,力求用精炼的语言来表达丰富的内涵。

因此英语广告中大量使用缩略词,多用省略句、祈使句、破折句、独词句和排比句,不用或少用冗长的复合句。

例如:once tasted,always loved. (一旦品尝,爱之终生)2. 广告语言用词简单,使用大众化口语体。

现代的英语广告通常使用“大众化口语体书写”,寓居流畅,琅琅上口。

尽量避免了使用大词,而选择使用口语词、俚语和人称代词。

如下面的广告实例:--is microwave cooking fast?--you bet.3.大量使用褒扬之词。

广告,特别是情感诉求类广告,大都使用表示“独一无二”、“完美无缺”等概念的词语,此类广告语言生动,文笔从容,具有很强的感召力。

让我们看一则广告:the finest home deserves the finest custom furniture.最舒适的家就要最精美的传统家具。

形容词比较级和最高级在英语广告中频频出现,因为比较级可显示出某一商品和其他商品相比的优越性,突出产品本身的特征,而最高级则可强调商品的最佳品质。

二、广告的修辞特点为了使行文更加生动活泼,给人以深刻的印象,广告作者总是特别注意修辞,总是巧妙的运用各种修辞手段创造出精辟独到、生动形象、效果非凡的广告词。

广告英语的文体特点

广告英语的文体特点

广告英语的文体特点
广告英语的文体特点包括以下几个方面:
1. 简洁明了:广告英语通常以清晰简洁的语言表达信息,以吸引读者或观众的注意力。

它们往往不会过多依赖复杂的句法结构或长篇大论,而是突出表达产品或服务的核心价值和优势。

2. 引人入胜:广告英语通常通过使用生动的形容词和修辞手法,如比喻、夸张、反转等,来激发读者或观众的兴趣和情感共鸣。

这种吸引人的效果可以帮助消费者产生购买欲望。

3. 直接劝说:广告英语常常使用直接劝说的方式来告知读者或观众某个产品或服务的优势和好处。

它们通过使用命令句、陈述句、疑问句等,来鼓励读者或观众采取行动,比如购买产品或使用服务。

4. 利用视觉和音效:广告英语常常与视觉和音效相结合,以提供更全面的体验。

广告图片、视频、音乐和声音效果都可以加强广告的吸引力和记忆性。

5. 创意独特:广告英语通常追求与众不同和创新性,以吸引消费者的注意力并与竞争对手区分开来。

它们常常利用幽默、智慧或令人惊讶的方式来吸引消费者,并使他们对产品或服务印象深刻。

总体而言,广告英语通常以简洁明了、引人入胜、直接劝说、利用视觉和音效等方式来传达信息,以吸引消费者并促使他们
采取行动。

它们的目的是引起消费者的兴趣、激发购买欲望,并与竞争对手区分开来。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
从语言学的角度来说,语言有限制;从心理学角度来说,广告文体是一种商业价值很很高的信息传播性文本。
结题报告
结题报告:
广告为信息的载体,与人们的生活密切相关,广告英语丰富多彩,新鲜活泼,其有浓郁的生活气息与强大的感染力和表现力,成为日常生活中一道靓丽的风景,随着时代的发展,广告英语会增添新的内容形成自己的特色。了解广告英语不仅有利于学好英语,弄清英语日常的文化,价值和观念,最重要的对于有效的宣传我国广告,及其产品,使其打入并成为领事国际具有一定的现实意义。
指导教师签字_____张冲________
时间___________2011、02、26___________
学校评价
教科处(章
时间____________________
课题组成员学分认定
编号
姓名
班级
学籍号
得分
1
李倩倩
高二(9)班
'139011010133
2
徐加兰
高二(9)班
'139011010622
3
赵梦媛
高二(9)班
'139011010635
4
龚彦予
高二(9)班
'139011010986
5
范磊
高二(9)班
'139011010766
6
李钰
高二(9)班
'139011011041
7
刘诚橙
高二(9)班
'139011010484
8
顾露
高二(9)班
'139011010987
9
陈棚森
高二(9)班
'139011010761
材料提纯员
抄写员
姓名
李钰、李倩倩、赵梦媛
陈棚森、徐加兰、顾露
龚彦予、范磊、刘诚橙
按照以上分工,本组收集素材定于假期(1月9日到收假回来),后对材料分析和整理,并对一些英语广告进行收集,如:一些句子,光盘,进行收集和保存,并展示,列入过程记录,并对于进行总结与成果展示至打印文稿。明白“广告英语的特点’,让我们学会实践,了解更多的英语知识。联系实际,应用所掌握的知识,了解英语广告的特点,扩展知识面
研究过程记录
对于研究这个课题,我们主要从广告英语的特点来收集素材,在假期,我们收集了一些有关于广告英语的特点,从其在生活中的应用以及在里理论中,最主要是,我们身边的广告,比如;一些外国的产品和一些特殊的商品,同时,我们这个研究性的小组更深层次是能够从其中了解到英语广告的重要性。
在另一方面,我们能够从其中体会到其中的实践过程,培养我们社会实践能力,提高我们对以后生活的适应能力,我们组的组长主要是负责整过过程一些理论知识,给我们一个方向如何去调查。我们组一共有9个成员,每个成员都有自己应该要做的事,尽管我们组在假期所有的人没有聚集在一起,一起讨论,但是同学们都搜集了大量的素材,但是我们发现,在这个过程中我们不仅学到英语广告的多种表现形式,还了解到在整过过程之中。我们更应该注重实际。
1、文字简洁,句式精悍,莎士比亚说过:“简洁是智慧的结晶,”广告是因为视觉算副收费,需要在有限的空间和时间里发挥出最大的效益,用最短的文字将内容完整清晰地表现出来,简洁的广告让人一目了然,过目不忘,而引起读者注意和兴趣,又烘托主题,突出重点。
如:Buy one , get more. (汽车广告)
表现了商品与消费者之间的双边活动表现出来,一方面反映了广告商的诚意。
广告英语作为一种信息媒体的介质,我们更需要去懂得他的实质,不仅它的广泛性,特殊的传输效果,我们从他所具有的特点,在我们的生活中应该会有更近一步的了解。
研究过程记录
研究成果展示
通过对本课题的研究,我们小组得到以下成果:
广告英语。词汇特色(lexical characterristics),广告英语有别与普通英语,有其独特之处,其词汇特色主要体现以下几个方面:

三、活动计划:
(1)、类别:课题研究
(2)、活动步骤:准备开题、资料收集、整理、总结报告
四、该课题的主要研究内容:
英语广告的特点
五、研究思路和方法
查阅相关信息,收集整理后进一步分析,在进行相关调查以及自己的认识,得出结论。
(1)、文献资料法
(2)、逻辑分析法
(3)、数理统计法
六、任务分工
分工
材料收集员
2、新颖别致,指出独特
广告的目的在于吸引读者,在有效的空间创造无限的视听效果,表现在复合词的运用上,因不受英语语序排列上的限制。运用比较灵活,比较口语化。
如:Do you know when you can save 55% or even 60% on out-of-seate phone calls?(长途广告)
认真研究和掌握广告英语的语言特色,有助于把握英语发展的脉搏。跟上语言发展的步伐,扩大视野提高英语的理解力和鉴赏力。
语言是那么的精彩,用英语的广告语言更精彩。正如:Study hard, day dayup.
结题报告
指导教师评价
联系实际,应用所掌握的知识,了解英语广告的特点,扩展知识面
能够理论联系实际,充分把所学到的词汇应用到生活中,确实的去使用。
10
学分认定委员会(章)
时间________________________
窗体底端
二.语法特色(Grammatical Churacteristics)
1.偏爱简单句
其言简意赅,让人一目了然,优秀的广告无不以简短而打动消费者。
如:Coke adds life(可口可乐). Trowel, meet your neigehbor.
2.爱用祈使句
如:Go Gead,you can rely on us.(保险)
3、善于创新
善于利用创新变化拼写,把她们熟悉的字母缀合成新词,仍不失其意。如:The Orangemoestest Drink the world , Gong Eest,Seating Wastin
4.巧用形容词
让我们了解积极意义与肯定意义
5.妙用人称代词
让语言更具有亲和力,引发读音的兴趣
6.重复关键词
黔西南州兴义一中研究性学习
报告
课题名称广告英语的特点
年级高二班级(9)
课题组组长姓名龚彦予
课题组成员姓名徐加兰、赵梦媛、李倩倩、范磊、李钰、刘诚橙、顾露、陈棚森
指导教师张冲
开始时间2011、12、20结束时间2012.02.25
窗体顶端
课题名称
广告英语的特点
课题组成员
李倩倩龚彦予 赵梦媛 范磊 李钰 刘诚橙 徐加兰顾露 陈棚森开ຫໍສະໝຸດ 报告一、研究该课题的原因:
广告是一门浓缩的,综合的商业性的艺术,广告英语作为一种应用性的语言,因其所具有的特殊反应,已成当代逐渐为普通英语中独立而发展并成为非规范化的专用语言。在我们的日常生活中,作为一名广泛的英语这科学科的分支表现形式,会带来不同的启示及关注,它出现在大街小巷里、墙角、露天广告、报纸、手机报、甚至每一件商品的标志盒上。既然作为一种广告英语,它有它本身的传播方式,对人们视野的开阔性以及它的表现形式,是我们研究的对象。尤其它的语言特点,用法用词,语法关注,及变化和其使用的方法范围。源于其简单与广泛性、与灵活性,在某种情况下比其它问题更吸引人们,它向广大读者提供了一个学习英语的生动、便捷的平台,使大家在欣赏和理解的过程中有效地提高英语水平和运用能力。因此,我们组选择这个课题。
相关文档
最新文档