赵元任对外汉语词汇和语法教学思想研究
赵元任语用学思想探讨
赵元任语用学思想探讨语用学是一门重要的语言学研究分支,有关语用学历史,先中国古代著名学者赵元任的思想影响最为深远。
赵元任是北魏时期最有影响力的文学家之一,他把思想和文学紧密联系在一起,在对汉语语用学理论及实践的研究中显示出显著的能力。
其主要学术成就主要有四个方面:器种的铭刻、汉英词编、辞识注释和文体学理论,本文以这四个方面为主要讨论点,对赵元任的语用学思想进行深入探讨。
首先,赵元任的器种铭刻在古代中国历史上有着重要的地位,他在《唐韵》中曾经提出将来用于汉语句子的“器种”,即器种铭刻,是以文本为中心进行研究,以更全面和深入地了解汉语语法及语用学。
这一研究方法在中国古代语文研究中是非常重要的,而赵元任在汉语语法及语用学意义上的杰出成就,也都是建立在器种铭刻作为重要研究和研究方法的基础之上的。
其次,赵元任在汉英词编中也有重大贡献。
他把汉语和英语的词语进行了比较,并将其作为一本书汇编出版,这本书名为《汉英字典》,这本书不仅对中国古代汉语的学习有重要意义,而且对英语有极大帮助。
书中收入了近四千多个汉字和中文释义,令人印象深刻。
《汉英字典》的出版,使人们更容易地理解汉语和英语之间的联系,有利于促进汉语语言的统一。
第三,赵元任的辞识注释也受到广泛的赞誉。
他发表的研究论著《舒新》,对辞识注释文学有着重大的贡献,他运用当时的批评方法,以认真的态度对古代文学注释进行了独特的分析,并给出了词语在文章中的句法用法和上下文的解释,极大地提高了古代文学注释的引证精度。
最后,赵元任在文体学理论方面也做出了重要贡献。
他在著作《礼乐天志》中论述了“文体学”,把汉语文体类型划分成了八类,把文体作为一种文学创作重要概念进行了详细的阐释,批判了那些虚伪的文学作品,强调文体学中的“道家”理论,以鼓励文学创作的原则。
这一思想是当时文学界新的开端,从其中我们可以看到赵元任在文体学方面的思想精神,对当代汉语文体及文学创作也产生了深远的影响。
从以上的四个方面可以看出,赵元任对汉语语用学的研究,无论是在理论上还是在实践中,都有着重要的、不可替代的贡献。
赵元任学外语的经验
赵元任学外语的经验
【原创实用版】
目录
1.赵元任学习外语的背景和动机
2.赵元任学习外语的方法和技巧
3.赵元任学习外语的成果和影响
正文
赵元任是我国著名的语言学家、教育家,他对语言学的研究和实践做出了巨大贡献。
他学习外语的经历和方法,对于我们今天的外语学习有着重要的启示和借鉴意义。
赵元任学习外语的背景和动机源于他对知识的渴求和对世界的好奇。
他生长在一个知识渊博的家庭,从小就对语言和文化产生了浓厚的兴趣。
他渴望通过学习外语,了解和接触更广阔的世界,拓宽自己的视野。
赵元任学习外语的方法和技巧是多样的。
他强调通过大量的阅读和听力训练来提高外语水平。
他认为,阅读是学习外语的基础,可以通过阅读来学习和掌握语言的基本规则和用法。
同时,他也强调听力训练的重要性,认为听力训练可以帮助学习者更好地理解和掌握语言的实际运用。
除了阅读和听力训练,赵元任还强调学习者的主动性和积极性。
他认为,学习外语不应该是被动的接受知识,而是主动的探索和发现。
他鼓励学习者在学习过程中,积极思考和提问,通过自己的努力和探索,来理解和掌握语言。
赵元任学习外语的成果和影响是深远的。
他通过自己的努力和实践,掌握了多门外语,包括英语、法语、德语等。
他的语言学研究,对我国的语言学研究和教育事业做出了重要贡献。
同时,他的外语学习经验,也为我们今天的外语学习提供了宝贵的借鉴和启示。
总的来说,赵元任学习外语的经历和方法,展示了他对语言的热爱和对知识的追求。
汉语口语语法 赵元任
汉语口语语法赵元任著吕叔湘译商务印书馆 2005第一章绪论1.1 语法1.2 汉语口语1.3 语音第二章句子概论2.2零句整句的结构主语谓语的语法意义逻辑的谓语主语、谓语作为一问一答整句由零句组成主语的类型谓语的类型整句(S-P)作谓语复合句复杂句兼语句有计划的句子和无计划的句子第一章绪论1.3.6 重音正常重音:所有音节,既没有弱重音,又没有对比重音。
实际上,在没有中间停顿的一连串的带正常重音的音节中,不论是一个短语还是复合词,其实际轻重程度不是完全相同的,其中最末一个音节最重,其次是第一个音节,中间的音节最轻。
对比重音:不同于正常重音,在于它的音高幅度更宽,持续时间更长,音强通常也增加。
人名“黄种强”,若有人将“黄”听错“王”,为了改正其错误,会使用对比弱重音:轻声1.3.8 形态音位学边际音位:在多数语言中,有少数音位,其负担很轻,或者说其语音学上的负荷很小。
反之,如果一种语言中有一个音位只有很小的语音负荷,并且不能很好适合这个语言的总的语音模式,那它就形成所谓边际音位。
官话中有如下边际音位:中元音低元音第五声:如果有一个第三声的字在原调为第三声的轻声前边,它可能变为半三声像在其他轻声前一样,也可能升高为第二声,像在任何重读的第三声前边一样。
第二章句子零句:没有主语-谓语形式,最常见于对话以及说话和行动掺杂的场合。
2.5 逻辑的谓语逻辑谓语:一般来说,如果在一个S-V-O形式的句子里逻辑谓语是O,就是常常把句子改换成“S-V的是O”这样的形式,这就使O成为谓语的中心了。
试论赵元任的语法思想
中 图分 类 号 : 4 H16
文献标志码 : A
文 章编 号 :0 8 3 2 (0 0 -0 9 0 10 — 4 12 1 )3 0 0 — 5 1
赵元 任 (82 18 ) 19— 92 祖籍 江苏 常州 。他 是享 有世 界声 誉 的语言 学大师 , 中国现 代语言 学 的开 是 拓 者 。他兼 通数 学 、 理 、 乐 、 学 。11 获哈佛 大学哲 学 博士学 位 。对 语 言学 中的方 言学 、 物 音 哲 98年 音
( 福建人 民出版社 , 福建福州 3 00 ) 5 0 1
摘
要: 论述赵元任语法研 究中所体现 出来的语 法思想。他的语法思想 内容丰 富, 观点新颖, 值得重视 。
探 讨他 的语 法思 想 , 发展 汉语 语 法 学而 努 力 。 为
关 键 词 : 元 任 ; 法观 ; 就 赵 语 成
复合 词 、 词 、 词 、 位词 、 名 词 、 词 ( 括 形 容词 )介 词 、 定 量 方 代 动 包 、 副词 、 接词 、 助 词 、 叹词 1 连 语 感 5 类 。 同上 ,42 4 3他把 动词和形 容词合 在一起 , 为谓词 或广 义 的动词 。 研究 词类 , 视词 的 ( P 3— 3 ) 称 他 重
18年北京大学授予名誉教授称号用结构主义语言汉语语法学他的语法研究的代表作主要是国语入门中国话的文法先运用美国结构主义的理论和方法分析汉语语法的特点时期结构汉语语法两部著作流地位的结构主义汉语语中国现代学术经典同过去的汉语语法著作对比来看中国话的文法提出不少新颖的看法的最小语法单个字同时又是一个
2 1 年第 3 01 期 总第 15 0 期
韵学、 语音学、 语法学 、 汉字改革、 拼音文字研制 、 社会语言学、 语言理论方面都有很高的造诣和大 量的研究成果。语言学重要论著达 8 余种 。 0 12 —9 8 99 13 他被聘为中央研究院历史语言学研究所研究员兼任语言组主任。13 年后定居美 98 国, 历任夏威夷大学、 耶鲁大学等教授。 95 14 年当选为美国语言学会会长。 9 1 18 年北京大学授予名 誉教授 称号 。
赵元任汉语类型学思想及其继承和发展
赵元任汉语类型学思想及其继承和发展语言大师赵元任晚年关于汉语类型特征的思考对于阐发汉语在世界语言类型中独树一帜的特殊地位具有重要的理论与实践价值,它指导和引领着百多年来现代汉语研究摆脱印欧框架,返求自身特征的方向与历程。
汉语大师级人物,如王力、吕叔湘、朱德熙、张志公等晚年也如赵先生一样,表现出类似的反思,有一种脱欧返汉、集体回归的倾向。
标签:字word 多音模式与辞不同层次的语法赵元任先生晚年关于汉语类型的思考与探索是他留给汉语语言学和世界语言学的宝贵遗产,其中若干重要概念与范畴经过徐通锵、潘文国、王洪君等字本位学者的阐发已得到长足的继承和发展,而另一些思想萌芽的理论价值尚未得到充分认识,值得我们继续发掘、梳理和研究。
一、字的核心地位赵元任晚年的汉语研究有两个显著的特点,一个重在陈述事实,不顾忌与流行理论的冲突。
另一个是在与印欧语对比中研究汉语特点。
由此,他对汉语语言单位的看法发生了根本转变,这突出表现在对字与词的关系上。
他(1975)直接否认汉语有词这样的语言实体:“汉语中没有词但有不同类型的词概念。
”同时强调:“在中国人的观念中,字是中心主题,词则在许多不同的意义上都是辅助性的副题”(以下简称“字中心论”)。
赵元任的这篇文章是用英文写的,发表在台湾,未能及时为大陆学术界所知,直到1991年才由王洪君翻译问世。
①然而译文发表已有20余年,至今“字中心论”依然没有获得广泛的支持。
吴宗济先生评论赵元任晚年的学术思想“多有超越时代的创见,因而一时不易被人理解”(参见《赵元任语言学论文集》序)。
此话千真万确。
赵元任先生关于字和word的对比,有两个地方值得注意。
首先,他认为字与word相当。
他说:“字这个名称(这样说是因为我希望先避免把word这个词用于汉语)将和word这个词在英语中的角色相当。
”这个“相当”的意思,联系上下文应该理解为:字和word都在各自语言中占有核心地位。
其次,他认为这两个角色相当的语言单位,其本身的特点并不相同。
论赵元任先生对汉语语法研究的开创性贡献
论赵元任先生对汉语语法研究的开创性贡献赵元任先生是20世纪享有国际声誉的语言学家,是中国现代语言学的开拓者和奠基者。
在他的语言学生涯中,最杰出的贡献当属汉语语法方面的成就。
其汉语语法研究的开创性贡献主要有:在研究方法上,首次采用结构主义研究方法;在研究对象上,首次将汉语口语作为研究对象;在研究技巧上,首次将汉语语法与韵律特征结合起来研究;在研究体系上,首次提出了有创造性的见解;在研究难点上,赵元任先生提出了很多新颖的解释。
赵元任先生对汉语语法的研究思想影响了数代学者,并将继续产生深远影响。
标签:赵元任汉语语法开创性赵元任先生是江苏常州人,是清朝大诗人赵翼第七世孙,是天才的语言学家。
20世纪30年代,北京大学罗常培教授这样评价赵元任先生:“他的学问的基础是数学、物理学和数理逻辑,可是他于语言学的贡献特别大。
近三十年来,科学的中国语言研究可以说由他才奠定了基石。
因此,年轻一辈都管他叫‘中国语言学之父’。
”今天在赵元任先生诞辰120周年之际,我们对赵元任先生精彩一生进行回顾是很有必要的。
赵元任先生一生在多领域成就非凡,这里我们仅撷取他在语法研究方面的开创性贡献做些归纳。
一、在研究方法上,赵元任首次采用结构主义方法来分析汉语语法从我国第一部用现代语言学理论研究汉语语法的著作《马氏文通》,到黎锦熙提出的“句本位”理论,都是照搬西方传统语法的产物。
虽然说这段时间汉语的语法研究有了新发展,但是,总的来说,这个时期的汉语语法研究仍没有冲破传统语法的束缚。
第一个采用结构主义的方法分析汉语语法的是赵元任先生。
《国语入门》是他用这个方法全面分析处理汉语的第一部著作,后写的《汉语口语语法》是在此基础上的提升。
(一)在《国语入门》《汉语口语语法》中,赵元任先生提出了比过去的汉语语法著作更新颖的看法1.关于词赵元任先生对“词”的定义:词是汉语句子结构中最小的语法单位。
他提出“自由字”和“黏附字”两个概念来区分字和词。
自由字是一个字就是一个词,黏附字是一个字一定要跟其他字组合才能成为一个词。
语言学家赵元任生平简介
中国语言学界的璀璨明珠赵元任赵元任先生,江苏常州人,生于1892年,卒于1982年,是我国著名的语言学家,中国现代语言学的开创和奠基人,被誉为“中国现代语言学之父”。
由于其自身出色的语言天赋,他熟练掌握了多国外语及中国各地近33种的地方方言,为我国的方言研究做出巨大贡献,其代表作品有《现代吴语的研究》《湖北方言调查报告》等等。
先生在对外汉语教学事业上的贡献也是犹如明珠一般璀璨,让人见识过一次就无法忘怀。
赵元任先生是一个文理双全的全才,其最开始是在美国的康奈尔大学学习数学,选修物理和音乐,在哈佛大学获得哲学博士学位后,赴康奈尔大学物理系任教,后选择回国在清华大学教授物理、数学和心理学的课程,之后又在多处学习,并于1947年之后父美国加州伯克利分校教授中国语文和语言学。
赵元任先生多方面涉猎,且在各方面都有突出成就,但他最终选择了语言学,并持续在语言学上进行了长达六十多年的研究,为我国的语言学发展和汉语国际教育事业的发展点了一盏明灯。
在美国进行对外汉语教学的时期,赵元任先生显示出了他先进独特的语言观,他认为:“语言是人跟人互通信息,用发音器官发出来的,成系统的行为方式。
”这已经充分显现了赵元任先生对于学习语言的目的在于沟通和交际这一理解。
基于他这一语言观,先生总结了两条外语教学的基本原则:其一是要遵循发音、语法和词汇的顺序教学,其二是要想法子让学习者跟语言本身接触。
也正是因为如此,听说能力的培养在赵元任先生的教育中占有绝对的优先地位。
而其语言教学的成功也体现在他对于教学模式的创新,他班级分为大班小班,大班由其自己负责授课,小班由各助教负责,先生负责指导。
同样贯彻其外语教学的基本原则,他一天只给大班讲课一小时,剩余时间都让学生练习听力,对于语言接触,沉浸在语言之中。
这样的模式持续一个月后,虽不说每个人都学得很好,但在听说这样的交流上进步却非常显著。
“听说先行,读写跟上”也是我们现如今开展对外汉语教学事业种所贯彻的一条非常重要的原则。
赵元任对外汉语语音教学思想及主要方法
赵元任对外汉语语音教学思想及主要方
法
赵元任是一位著名的汉语语音教学专家,他的汉语语音教学思想和方法在汉语教学界内有很大的影响。
赵元任的汉语语音教学思想是建立在语音学基础上的。
他认为,汉语语音是汉语语言学习的基础,是掌握汉语语言的
前提。
因此,在汉语教学中应重视语音教学,使学生掌握正确的汉语语音。
赵元任的汉语语音教学方法主要有以下几点:
1.关注发音细节:赵元任强调关注汉语发音细节,包括声母、韵母、声调和语调等。
这些细节对于掌握正确的汉语语音至关重要。
2.重视练习:赵元任认为,只有通过大量练习,才能使学生掌握正确的汉语语音。
他建议学生多练习发音,逐步提高语音准确度。
3.使用录音辅助教学:赵元任认为,使用录音辅助教学可以帮助学生更好地掌握语音。
学生可以通过听录音练习发音,并根据录音比较自己的发音是否准确。
4.强调语言环境。
语言环境对于掌握正确的汉语语音非常重要。
因此,在教学中应该尽量营造良好的语言环境,让学生多接触正确的汉语语音。
5.另外,赵元任还建议在教学中使用语音游戏、语音拼读、语音跟读等方法来辅助学生掌握正确的汉语语音。
这些方法可以帮助学生在愉快的氛围中练习发音,增强学生的学习兴趣。
总的来说,赵元任的汉语语音教学思想和方法强调重视语音学基础,注重练习,并营造良好的语言环境。
这些思想和方法对于掌握正确的汉语语音具有重要意义。
浅议赵元任语言研究的态度与方法
一
发表 文章 “ 提出 中 国语 言 学 一定 要 作 科 学或 历 史 的研究 , 要 进 行 建 设 性 的 改 革 ” 。赵元 任 在 并 … 康 奈 尔学 习时 就表 现 出对 语 言 学 的兴 趣 , 开始 并 选 修语 言学课 程 。11 9 6年 , 对语 言 学 的倾 向已 他
译 音法 》 12 ) 《 国言语 字 调 底 实验 研 究 法 》 (9 1 、 中 (92 、再论 注 音字母译 音法 》 12 ) 《 12 )《 (93 、 电信 号
我 国全 面利用 现代语 言学理 论方 研究 中国语言 并 取得世 界声誉 的第 一人 。
他对语言的热爱是从小就开始 的。赵元任祖 籍江苏常州, 家里长辈都说常州话 , 但他生长于北 方, 所说 的是南 方 味 很重 的北 京话 。他 家在 保 定
l) y 上发表 “ h rbe o eC ieeL n ug ” T ePo l m fh hns a g a e t
赵元任 先生 是一 位 罕 见 的语 言 奇 才 , 具 有 他 非 常灵敏 的耳 朵 和学说语 言 的天赋 , 他会 讲 3 3种 汉语 方言 , 会说英 、 、 、 西班 牙 语 等 多 种 外 法 德 日、 语 ; 是我 国方 言调 查 研究 工 作 的开 拓者 和 推 动 他 者, 国语运动 的元勋 , 对于 汉语共 同语音 标准 的确
住 的时 间较长 , 看 他 的周 妈 也 是保 定 人 , 照 因此 , 他早 年对保 定话 多有接 触 。后 来他 又学 会 了常熟 话、 常州话 、 苏州话 、 京话 、 州话 等多 种地方 方 南 福 言 。这使 他从 小就对语 言有很 深 的感性认 识 。
留学期 间 , 赵元任选 修 了许 多语 言学 的课 程 ,
赵元任先生语法著作
赵元任先生语法著作
赵元任先生是一位语法学家和语文教育专家,他对中文语法问题
进行了深入研究并撰写了许多专著。
他所著的语法书籍包括《中文语
法入门》、《中文语法进阶》和《中文语法高级》三本互为补充的教材。
《中文语法入门》是一本适合初学者的教材,它通俗易理,注重
实用性。
书中从句子的基本语法结构入手,循序渐进地介绍了名词、
动词、形容词、副词等的基本用法和句子成分关系。
书中示例丰富,
配有详细讲解,方便学生理解和应用。
《中文语法进阶》是《中文语法入门》的延伸和升级版。
它适合
那些已掌握基本语法知识的学生,想进一步提高语法运用水平的人士。
书中主要从上下文语境出发,详细分析了动词短语、句子衔接成分、
语气和语态等较高阶的语法问题。
书中还包括了丰富的例句和语法练习,方便学生巩固所学知识。
《中文语法高级》是一本更加专业和深入的语法参考书。
它适合
语文学科研究生、专业教师和对中文语法有较深了解和兴趣的读者。
书中涵盖了复杂句的结构与用法、主谓一致、动词时态与语气的综合
应用等高级语法问题。
书中运用了大量的语言学理论和实例分析,使
读者对中文语法有更全面和深刻的理解。
总之,赵元任先生的语法著作全面系统地介绍了中文语法的基本
原则和运用技巧,对提高读者的语文水平具有积极的教育意义。
赵元任语言意义研究中的语用学思想
赵元任语言意义研究中的语用学思想作者:唐兴红来源:《哈尔滨师范大学·社会科学学报》2016年第01期[摘要]赵元任是中国语用学思想发展史上很有影响力的语言学家之一,在当代语用学的开拓与发展中起到了非常重要的作用。
他主张更多关注实际使用中的语言研究,从语用学的角度研究语言的意义。
他的语用学思想主要集中在其对意义的研究中,体现在对意义即语境、语境的定义与层次、意义的分类等相关论述中,这些依然是当代语用学研究中的重要课题。
[关键词]语用学思想;赵元任;意义;语境[中图分类号]H13 [文献标志码]A [文章编号]2095-0292(2016)01-0085-04赵元任被誉为中国现代语言学之父,其语言学著作中不乏对语用学的思考和探讨。
他算得上最早接触语用学这门学科的中国语言学家之一。
他从符号学的研究到对语言意义的研究,都折射出他超前的语用学思想。
赵元任的语用学思想主要集中在《语言的意义及其获取》、《赵元任语言学论文集》、《语言和符号系统》和《语言问题》等著作中,他一再强调语用研究应是语言意义研究的内容之一,并对意义即语境、语境的各个层次、意义的类别等做了较为详细的论述。
一、语用研究应是语言意义的研究内容之一赵元任在其语言学著作中多次引用和使用“语用”一词。
在赵元任看来,20世纪50-60年代,语言学家更多地研究形式语言学,而对于“活”的语言,即实际使用中的语言所进行的研究明显不足,而对后者的研究意义将会更大,这是“有血有肉、更富意义和更人性化的方面”,所以将语义研究与语用研究并重是非常必要的[1](P60)。
1955年,赵元任先生在《语言的意义及其获取》一文中就显示了他与时俱进的语用学思想,而彼时,语用学的一些理论,如言语行为理论,才刚处于萌芽状态。
关于语言意义的研究,赵元任认为:“也许语言学家的日常工作总是介于这两者之间:一边是非常严谨的语义学方法,另一边则是对说话的人的活生生的、具体的研究。
“中国语言学之父”赵元任的汉语教学
对 当时西方语言学理论和方法极为熟悉 , 使得他 的
汉语研究能跟得上西方语言研究的步伐。
二、 汉语 方 言教学 与研 究 1 9 2 5年 , 赵元 任从 美 国应 邀来 到 清华 国学研 究 院任 教 , 开设 了“ 方言学 ” 和“ 音韵 学 ” 课程 , 此后 十 多 年他 对汉 语方 言研 究产 生 了浓厚 的兴 趣 ,开 始将方 言学 作 为语 言学研 究 的最 主要方 向之一 。他先 后调 查 了 中 国吴 语 、 北方话 、 粤语 、 粤北土话 、 徽 语 等方 言, 足迹 遍 布 中国大 江南北 , 发 表 了诸 多方 言 调查报 告、 方 言专题 论 文 以及 方 言研究 专 著 , 其代 表 作除 了
作者简 介: 朱怀( 1 9 7 4 一) , 湖北仙桃人 , 博士 , 重庆师范大学文学院副教授 、 硕士研究生导师。研究方 向:
汉语教学与研究 。
赵元任( 1 8 9 2 -1 9 8 2 ) , 江苏 常州 人 , 中 国现代语 言学 的开 创和 奠基 人 , 著名语 言 学家 , 以其 杰 出 的语
了一套行之有效的汉语教 学模 式。 关键词 : 汉语教 学 语法教学 方言研 究
中 图分 类号 : H1 9 5 文 献标 识 码 : A 文章 编 号 : 1 0 0 4 — 6 0 9 7 ( 2 0 1 7 ) 0 6 — 0 0 7 3 — 0 2
D O I : 1 0 . 1 3 5 2 5  ̄ . c n k i . b e l t . 2 0 1 7 0 6 0 3 0
母、 拼读 、 方音校正 , 还包括声调 、 词句和标点符号读 法等 , 唱片采用成语 、 短篇故事及会话等方式进行 ,
由语素和黏着语素 ; 提出划分词类 的标准是词与词 的结合关系;第一次完全只根据句内的位置确定主
赵元任对外古代汉语教材编写思想研究
赵元任对外古代汉语教材编写思想研究作者:***来源:《华文教学与研究》2021年第04期[关键词]赵元任;对外汉语;古代汉语;教材编写[摘要]赵元任先生(1892—1982)是著名的语言学家和语言教学家。
他曾于1938—1939年在美国夏威夷大学和1953—1956年在美国加州大学伯克利分校两次开设过古代汉语课程。
在此期间,赵元任编写了专门的教材,全书共分为四部分,包括:汉字部首表、语音表、课文和附录。
教材的编写体现出显著的结构主义语言学特点,重视对词语和句型的复现;课文选文专于散文,篇幅短小,内容符合中外共识价值观;重视对汉字的认读和书写;并且将语言与文化教学明确区分为两部分。
教材编写合理,可用性强,对北美的古代汉语教学产生了较大的影响,对解决现今学界对外古代汉语教材编写中选文、编排、注释、练习等方面存在的关键性问题,对改进对外古代汉语教学方法、提升对外古代汉语教学质量大有裨益。
[中图分类号]H195[文献标识码]A[文章编号]1674-8174(2021)04-0045-091.引言古代汉语课程是高年级汉语言本科专业留学生的必修课程之一。
由于古代汉语的特殊性,在教法和教材上均存在着一些亟待解决的问题,得到学界的极大关注。
其中,教材是教学内容的载体,特别是在外语学习中,教材还承载着目的语语言输入的作用,其重要性不言而喻。
解决古代汉语课程教材中选文、编写、注释、练习等方面的一系列关键问题,对于改进对外古代汉语教学方法,提升对外古代汉语教学质量大有裨益。
赵元任(1892—1982)是著名的语言学家和语言教学家。
汉语教学是赵元任在美国的一项重要事业,而古代汉语教学是他教学事业的一个重要组成部分。
他在古代汉语教学中,曾编写过专用教材,取得了很好的教学效果,并对现今北美的古代汉语教学产生了较大的影响。
研究赵元任编写的古代汉语教材,并以此探寻赵元任对外古代汉语教学的思想,可以为现今对外汉语教学的古代汉语教材编写提供些有价值的参考。
论赵元任的学术思想及其对现代汉语的贡献
论赵元任的学术思想及其对现代汉语的贡献谢同;黄成洲【摘要】赵元任语言学生涯中最杰出的贡献当属现代汉语方面的成就.他以北京音系为基础,使用西方历史比较语言学和中国传统考据学等学科统一了汉语语音,并采用五度标音等方法来揭示其字调语调的特殊性,他借助美国结构主义语言学的理论全面系统地分析并确立了现代汉语语法.赵元任的成果促进了国内外汉语教学和研究的发展以及民族素质的提高,弥补了美国结构主义语言学在语音研究方面的不足.【期刊名称】《常州大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2011(012)001【总页数】4页(P65-68)【关键词】赵元任;美国结构主义;语音;语法【作者】谢同;黄成洲【作者单位】常州大学,外国语学院,江苏,常州,213164;常州大学,外国语学院,江苏,常州,213164;常州大学,常州地方文化研究所,江苏,常州,213164【正文语种】中文【中图分类】K825.5中国现代语言学之父赵元任(1892-1982),在重视语言形式共时描写的美国结构主义影响下,分别于1948年和1968年出版M andarin Primer(《国语入门》)和A Grammar of Spoken Chinese(《中国话的文法》)这两部著作,开创了一个新的时代,使20世纪下半叶的中国学术界开始以结构主义的观点研究汉语语法,[1]因此赵元任常被称为结构主义语言学家。
但实际上从1939年3月—1939年6月他才仔细阅读该学派的奠基人布龙菲尔德的代表作——《语言论》,随后与之通信讨论问题。
1939年9月—1941年6月他受聘于耶鲁大学,和布龙菲尔德共事。
此后他对语言,尤其是对汉语语法,多用这一学派的理论和方法进行研究分析。
哥伦比亚大学奥斯特里兹教授在1973年根据学术思想的来源,把美国的著名语言学家归为具有美国传统、欧洲传统和中国传统三类。
第一类以布龙菲尔德和乔姆斯基为代表;第二类以博厄斯和萨丕尔为代表;第三类以赵元任和李方桂为代表。
论赵元任的学术思想及其对现代汉语的贡献
论赵元任的学术思想及其对现代汉语的贡献
赵元任的学术思想及其对现代汉语的贡献
一、赵元任的语言学思想
1. 多元文化受难主义思想
赵元任结合当时的多元文化受难主义精神,将结构主义语言学思想引入中国。
他认为,传统汉语中具有不同文化属性的形态结构,可以借鉴和改造外来语言,以适应民族文化建设和发展要求。
2. 多学科融合研究
赵元任把法语语言学,比较文言学和功能语言学结合起来,并以汉语为主,构建出一套“文言、比较、功能”语言学体系,探讨汉语的比较发展史,对比研究汉语不同文言的差别,定量分析中国文言中的结构特征,以及汉语功能变化规律等研究工作中均非常认真,他研究的结果带给中国语言学新的变革,也深深影响了汉语学术的发展进程。
二、赵元任对现代汉语的贡献
1. 极大推动汉语教学改革
赵元任传播汉语教学改革的思想,在改革汉语教育观念,构建汉语教育的理论体系,促进我国汉语教学的社会化等方面,均取得重要成果。
他不仅把握住了现在社会学术发展的需要,不断完善了现代汉语教学认识体系,而且积极地将这些思想落实到语文教学实践中去。
2. 重要推动20世纪中国文言整理修订
赵元任在20世纪初,重新检视过去研究结果,又根据时代变化,调整本年级语法、词汇、句法等方面的教学内容,建立起一套比较完善的文言教学体系,使得文言整理修订过程有了新的突破。
他的思想为当时文言修订贡献了重要内涵,树立了良好的汉语教学思想,在中国现代语言教学中起到了重要的作用。
赵元任学外语的经验
赵元任学外语的经验摘要:一、赵元任简介二、赵元任学习外语的经历三、赵元任学习外语的方法四、赵元任学习外语的成果与影响五、总结赵元任学外语的经验正文:【赵元任简介】赵元任,字宣重,是中国著名的语言学家、教育家、翻译家。
他精通多种外语,包括英语、德语、法语、日语、俄语等,被誉为“中国外语教育第一人”。
赵元任在我国外语教育领域具有重要地位,他的外语学习经验对于后来者具有极高的借鉴价值。
【赵元任学习外语的经历】赵元任出生于清朝末年,从小就对语言学习有着浓厚兴趣。
他在家乡接受了传统教育,学习了古代汉语和文言文。
后来,他考入了南洋公学(现上海交通大学),开始学习英语。
此后,赵元任凭借自己的努力和天赋,逐渐掌握了德语、法语、日语、俄语等多种外语。
【赵元任学习外语的方法】1.强调实践:赵元任认为学习外语最重要的是实践,提倡大胆开口说外语。
他曾说:“学外语如学游泳,不下水是学不会的。
”2.注重语音:赵元任强调语音是学好外语的基础,只有准确掌握语音,才能更好地理解和表达。
他提倡通过模仿外国人的发音,来提高自己的语音水平。
3.创设语言环境:赵元任提倡在学习外语时,要尽量置身于该语言的环境中。
他曾赴欧美留学,与外国友人交流,借此提高自己的外语水平。
4.多读原著:赵元任认为阅读原著是提高外语水平的重要途径。
他鼓励学生通过阅读原著,了解外国文化和历史,从而更好地掌握外语。
5.勤奋与毅力:赵元任认为,学好外语需要付出大量的时间和努力。
他本人就是凭借坚定的毅力和持之以恒的学习,才掌握了多种外语。
【赵元任学习外语的成果与影响】赵元任精通多种外语,这使他在学术研究和国际交流中取得了丰硕的成果。
他曾参与编写《英华大辞典》等多部辞典,翻译了大量外国文学作品,并发表了多篇学术论文。
赵元任的外语学习经验对我国外语教育产生了深远影响,他的教学理念和方法至今仍被广泛应用。
【总结赵元任学外语的经验】赵元任的外语学习经验主要包括实践、注重语音、创设语言环境、多读原著和勤奋毅力等方面。
浅谈赵元任的语言观——纪念赵元任《语言问题》出版五十周年
★$$$$$$$$$$$$%I语言研究I卡沖沖沖沖沖沖沖沖沖沖沖沖¥浅谈赵元任的语言观纪念赵元任《语言问题》出版五十周年戎林海摘要:文章简要讨论了赵元任先生的语言观,即语言的本质与特征,指出其语言观符合语言的一般原理,因而是正确的、科学的,并且是富有远见的&关键词:赵元任;语言观;本质;特征—、引言赵元任(1892—1982)是一位举世公认的、杰出的语言学家。
《语言问题》一书是他在台湾大学文学院做的讲座的汇编,出版于1959年。
作者近来又重读了《语言问题》以及赵先生的其他有关语言问题的文章,启迪很多,获益匪浅。
遂写成这篇小文章以纪念该书公开出版发行五十周年。
1959年,赵元任应胡适先生的邀请从美国到台湾讲学三个月&在台期间,他的演讲取得了很大的成功,“讲演时听众倒是出意外的多,领略的人也不少,每次连窗口窗台上都坐满了”(杨步伟,1998:194)。
《语言问题》就是这次讲学的汇集,一共十六讲,主要包括“语言学跟语言学有关系的一些问题”、“语音学跟语音学的音标”、“词汇跟语法”、“方言跟标准语”、“语史跟比较语言学”、“语言跟文字”、“外国语的学习跟教学”、“实验语音学”、“一般的信号学”等等。
内容丰富,涉及面广。
下面就“语言的一般问题(本质与特征)”谈谈作者学习《语言问题》后的感想。
不当之处,请读者批评指正。
二、关于语言的本质与特征语言是什么?语言是如何产生的?语言的内部机制是什么?世界上为什么会有这么多不同的语言?同一种语言中为什么又有这么多不同的方言?诸如此类的问题还有很多。
这些问题有的已经有了初步的或比较令人信服的答案或阐释,有的随着语言研究的深入正在变得越!语言研究来越清晰,而有的则仍然是“神秘莫测”而又“令人神往”,如同生命的起源、地球的形成等等一样。
也正因为如此,语言的魅力激发了持久而强烈的学术兴趣,语言的研究得以一代又一代地不断延续和深入,从而产生了诸如语言学、语音学、语义学、语源学、语用学、语法学、修辞学等等专门的研究领域和学科分支&语言究竟是什么东西呢?赵元任先生认为“语言是人跟人互通信息、用发音器官发出来的、成系统的行为的方式”(赵元任,1980:3)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
赵元任对外汉语词汇和语法教学思想研究对外汉语教学是赵元任在美国的主要事业之一。
他为此贡献了整个后半生的精力,取得了令人瞩目的成就。
其中,词汇和语法教学在他的对外汉语教学实践中占有举足轻重的地位。
本文以赵元任对外汉语词汇和语法教学思想为研究对象,通过细致分析其编写的汉语教材及相关学术作品,分析了其具体的教学方法,剖析了其教学实践背后的原则思想,并指出他的词汇和语法教学思想对现代的对外汉语教学仍具有极大的现实价值。
标签:赵元任对外汉语词汇教学语法教学教学思想赵元任(1892-1982),号宣重,又号重远(后均弃置不用),祖籍江苏常州,举世公认的语言学大师,被誉为“汉语语言学之父”。
他不仅在语言学和汉语研究方面贡献卓著,还是世界对外汉语教学的伟大开拓者和奠基人。
在长达44年的对外汉语教学实践中,他在语音、词汇、语法、阅读和古代汉语教学诸多方面都有深刻的见解和完善的教学方法。
他以汉语语言本体研究的成果和自身的语言学习经验为基础,运用并改良当时盛行的教学法,从教学实践出发,编写大量教材,为语言教学另辟了一条成功的蹊径,得到中外语言教学界的认可与尊敬,为现在的对外汉语教学界留下了丰富而宝贵的遗产。
在近半个世纪的汉语教学中,赵元任培养了一大批汉语人才,他的教学模式至今仍在北美的汉语教学中具有深远的影响。
“正如Timothy Light所说:‘我们绝不能忘记:赵元任是我们今天一直使用着的教学模式的创始人’(Let us not forget that Y.R.Chao was the pioneer in what is now the accepted mode of teaching Chinese.)”[1]。
词汇和语法教学在语言教学中贯穿始终,是语言教学实践中最重要的部分。
因此,赵元任在他的教学实践中对词汇和语法给予了极大的关注,提出了许多精辟的理论原则和有效的教学方法。
这些成就对我们当今的对外汉语词汇和语法教学有着极大的借鉴意义。
一、赵元任词汇和语法教学主要方法语音、词汇、语法是语言教学的三大主要部分。
语音教学是赵元任初级汉语教学的起步,是进行专门教授和训练的内容。
而对于词汇和语法的教授,赵元任是把它们放在课文的学习中同时进行的。
赵元任认为,词汇是学语言最容易也是最难的部分。
容易,是因为一个词不像语音跟语法影响得那么广;难,是因为词汇数量庞大。
所以,赵元任建议“得在句子里头学词的用法……记的句子越多越好”[2](P128)。
语言学习的材料不是一个个的词,而是课文或者连贯的言语。
学习者应该把词汇放置到其出现的短语、句子或场景中理解、学习、记忆。
如果只是把词语与本国语言对应,一个个地翻译背记,是学不好词汇,学不好这门语言的。
关于语法,他认为“语法也是影响全体的,因为它是概括的东西”[2](P127)。
语法一定要真正学“会”而不是学“懂”。
“会和懂是完全两回事儿”[2](P127)。
不论学生多么了解汉语的语法知识,即使他能将各种语法规则背得滚瓜烂熟,他也只是“懂”汉语,是否“会”汉语还需打个问号。
为了使学生学会语法,赵元任建议编写课本时最好开始时把词汇加得很慢,用很少的词来反复练习基本的语法,这样才可以学到“会”的程度[2](P127)。
赵元任在教授课文中的词汇和语法项目时使用了一些具体的操作方法及教学步骤。
首先,讲解课文。
在学习课文伊始,赵元任建议教师要先分析课文语法项目的结构、讲解课文语句的意义、生词的意义和用法、纠正学生的发音,使学生了解本课的学习重点和课文内容是什么,为随后的学习和操练打下基础。
这一阶段赵元任把它叫作“准备阶段”(preliminary step)。
准备阶段完成后,教师应让学生自己朗读课文至少15至20遍,以达到对课文一定的熟悉度。
第二,学生重复法(echo method)。
这是赵元任在许多有关对外汉语教学的文章中都推荐的学习词汇和语法结构的方法。
具体操作步骤是:学生朗读一个句子或短语,然后不看书本重复一遍,重复完之后对照课本看看自己有没有词语使用、多词少词或者语序上的错误,如果有错误就对着书再看一遍,再重复一次,直到完全正确为止。
赵元任认为:The greatest virtue of this echo method is that it automatically strengthens any point on which the student is weak,while the parts already learned will be echoed correctly and so passed by comparatively unnoticed.(重复法最大的优点就是它可以自动地加强学习者的弱点,而那些已经学会的部分被正确重复,因而相对来说不太会引起注意。
)[3](P74)同时,这种方法还可以使学习者体会到整个句子的结构,特别推荐学生在课外自修的时候使用。
第三,通过词汇出现的短语、句子和场景引导学生学习词汇的意义和用法。
对于一些意义单一的词语,如:鼻子、原子、计划经济等词语,可以使用直接对译教授的方法。
除了这些,赵元任不提倡“get into the habit of equating every Chinese word with one or two English words in a mechanical way.That would be a sure way to talking pidgin Chinese(机械地将汉语词语与英语词语对译的方法教授和学习汉语词汇,因为这样很容易产生‘洋泾浜’现象)”[3](P117)。
尽管在Mandarin Primer(《国语入门》)的课后注释中有对文中出现生词的英语解释,但是他仍要求教师在学习的开始就告诉学生汉语的一个词语可能有很多意思,不能使用简单对译来学习,要求学生“The meaning of the vast majority of Chinese words have to be remembered in terms of their place in Chinese phrases,comparison with their opposites and correlatives in Chinese,etc(通过记忆词语在汉语短语中出现的位置、比较它们在汉语中的近义词和反义词等方法学习词汇的意义)”[3](P117)。
第四,使用范例和练习操练学生学习语法项目。
赵元任建议教师在课堂上,特别是在操练课上对每一个语法项目都要给学生提供大量、足够的练习,包括:朗读、复述、问答、句式变换、同型替换、英译汉等形式。
完成一项练习后,应该像课文一样,对练习进行细致的分析,让学生清楚地了解其意义,并做朗读、复述训练。
“在练习的时候,学生说了过后,先生要把正的对的再说一遍”[4](P526),加深印象。
第五,教师要严格但不刻意纠错。
关于改正学生在课堂上的错误的方式,赵元任也有着独到的看法。
纠错,固然是要让学生明白错在何处。
但由于课堂时间有限,学生接触汉语的时间有限,所以当学生说错了,教师不能再重复学生的错误,给学生加深错误的印象,一定要以平常的、自然的语音、语调将正确的答案说出来,再让学生模仿复述。
要用间接的方法使学生注意到正确的语言使用形式,不能改变原来的内容。
赵元任认为“对语言的教法要用烘云托月的方法,无形中使他注意,不要把它特别加重。
”[4](P527)二、赵元任词汇和语法教学的理论原则通过赵元任词汇和语法教学实践的分析,我们可以看出在他的教学实践的背后有着成熟的理论原则为指导。
第一,结构主义思想。
赵元任在美国生活的前期,是美国结构主义语言学产生并蓬勃发展的时代。
在这样的语言学背景的影响下,赵元任在很多著作和论文中都运用了结构主义的分析方法。
众所周知,赵元任是结构主义语言学大家,结构主义语言学是他对外汉语教学的语言理论基础。
因此在教学实践中,语法结构是赵元任安排教学内容主要依照的标准。
同时,他注重语言知识的讲解和语法结构的操练,也体现了他结构主义的语言学思想。
分析他的著名汉语教材Mandarin Primer(《国语入门》)我们可以看到他的语法教学表现出浓重的结构主义色彩。
主要表现在以下几个方面:1.重视汉语语法知识的传授,不仅在该教材第一部分“Introduction”中对汉语语法的各方面做了详细的介绍,而且在每一篇课文后的注释中对新出现的具体语法点做出了细致的讲解。
2.教学内容依据语法项目或语言点的难易程度安排,遵循了由浅入深的原则,循序渐进,语法项目具有很强的系统性。
3.语法练习总体上采用的是结构主义“变换”的方法。
例如:对于一个语法项目采用陈述句、疑问句之间变换的方式练习或者使用该结构造句、做替换练习等方法。
第二,“直接法”原则。
在对词汇和语法进行的操练中,赵元任主要运用的是听、说等口头练习而不是阅读、翻译等书面练习的方式,并注意让学习者在有限的课堂时间内与使用正确的目的语多接触,体现了第二语言教学直接法对他的影响。
在Mandarin Primer(《国语入门》)中写到,当进入语法和词汇的学习时,学生会认为必须要记住许多词语的英语意义以及懂得汉语语法的整个规则。
这些固然很有用、很重要,但倘若学生把这些作为学习汉语的主要内容,那么他将根本学不会汉语。
语法的学习目标是真正地“会”说而不是“懂”语法规则。
对于一个语法规则,应该在讲解的基础上,用大量的练习来训练学生该规则使用的能力,已形成自动化:By doing a sufficient number of exercises on similar patterns,you will be able to form new sentences which you have never heard before(当在相似的语法结构上做了充足的练习后,学生便能够构建从未听说过的新句子)[5](P117)。
关于词汇,赵元任特别反对将汉语词与英语词的意思一一对应,机械记忆,认为记住词义并不是评价是否掌握词汇的标准。
他认为,真正掌握词义是通过记住词语在语言片段或语境中的用法,能够正确地使用词汇。
The degree of your advancement is solely measured by…the amount of hearing or making of typical utterance of the kind that people in China make when they talk(衡量学生的进步程度的唯一标准是,听懂或者说出类似于中国人交谈时所说的典型话语的数量)[5](P116)。
第三,汉语特殊性原则。