(完整版)外贸英语口语大全.doc

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外贸英语口语大全Claim索赔

1.We filed a claim against you for the

sho rt weight.

关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。

2. We've given your claim our careful cons ideration.

我们已经就你们提出的索赔做了仔细考虑。

3.I want to settle our claim on you for the 100tons of bleached cotton waste, as per Sales Confirmation No. 125EC.

我们想处理一下关于销售确认书第 125EC 号100 吨漂白废棉的索赔问题。

4.Claims for incorrect material must be m ade within 60 days after arrival of the goo ds.

有关不合格材料的索赔问题必须在货到后

60天内予以解决。

5. I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.

贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。

6.The Japanese Company agreed to com pensate us for the defective watches by 5 % of the total value . 日本公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之五。

7.In my opinion, it's evident that damages must have occurred during transit.

依我看,损坏显然是在运输过程中造成的。

8. So far we haven't had any complaint of this kind.

至今我们没有过这类投诉。

9. Do you have any proofs?

你们由证据吗?

10. The certificate indicates that some of t he rollers are rusted.

商检证书上标明有些滚筒生锈了。

11.We regret for the loss you have suffer

ed and agree to compensate you by $500. 我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿 500 美元。

12. We are not in a position to entertain yo

ur claim.

我们不能接受你们提出的索赔要求。

Commodity Inspection商品检验

1.How will the clause of inspection be

stip ulated in the contract?

检验条款合同中应如何规定?

2.As an integral part of the contract, the i nspection of goods has its special importa nce.

作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。

3.The exporters have the right to inspect

t he export goods before delivery to the

shi pping line. 出口商在向船运公司托运前

有权检验商品。

4.The inspection should be completed wit

hin a month after the arrival of the goods.

商品检验工作在到货后一个月内完成。

5. Do you mean that you sell on shipped q uality and quantity?

你是说你们按离岸时品质及数量卖货吗?

6. But in the case of disqualification or

sho rt-weight on arrival?

但如果货到后发现质量不合格或短货怎么

办?

7.Our goods must be up to export standa rds before the Inspection Bureau releases them.

我们的货物只有在符合出口标准后商检局

才会放行。

8.The certificate will be issued by China I mport and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.

检验证明书将由中国进出口商品检验局或

其分支机构出具。

9. Would you tell me whether we the buye

rs have the right to reinspect the goods

w hen the goods arrive?

请你告诉我,货物抵达后买方是否有权复查?

10.What's the time limit for the reinspecti on?

复查的时限是什么时候?

11.What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果检验和复查的结果有出入该怎么办呢?

12.It is international practice that the rein spection should be made within 7 days up on the arrival and if any discrepancies are found, you may lodge claims with us withi n 30 days.

根据国际惯例,对商品的复查应在货物抵达后 7 天内进行。如果发现有任何差异,

你方在 30 天内可以向我方提出索赔。

Compensation Trade补偿贸易

1.We agree to supply you with a complet e set of equipment for the processing line.

我们同意向你方提供一整套生产线的设

备。

2.We could manage to reduce our price b

y 3% if you are agreeable to pay us back wholly or in part by the resultant product o

f the equipment.

如果你方愿用直接产品进行全部或部分的

补偿,我们可以

设法减价3% 。

3. It's better for us to do total compensatio n trade.

对我们来说最好用全额补偿。

4.Equipment costs will be paid for with th

e finished products produced by the mach ines.

设备的费用将用这套机器生产出的成品支付。

5.If the equipment fails to give normal op eration, you are to repair them at your cos t. 如果设备不能正常运行,由你方负责维修,

并承担费用。

6. How long should it take to have the

pay ment completely made?

还清贷款要多久?

7.Three years or so, the sooner the better.

三年左右。越快越好。

8.The price of countersale products shall

be determined according to the prevailing world market price at the time of each shi pment.

偿付产品的价格将按每次交货的国际市场

价格决定。

9.Our bean curd processing line is the m ost advanced and well-known in the world

.

我们的豆腐生产线是世界上最先进的,久负盛名。

10. We can only accept 80% of your requi rements for five years.

我们只能接受你方五年需求的80% 。11. We want you to supply annually 1,000 pieces of cotton goods and 14,000 garme nts.

我们希望你方每年提供 1000 件棉织产品,14000 件衣服。

12. We'll send five engineers to help you

with the installation work.

我们将派 5 名工程师协助你方的安装工作。Complaints抱怨

1.If we can't get the goods by March the

fi rst, we'll have to cancel the order.

如果 3 月 1 日前无法拿到货物,我们就只能取消订货了。

2. Your shipment hasn't arrived because it

is stuck in customs.

你们的货还没到是因为在海关遭到阻止。

3.We'll check into it and call you as

soon as possible.

我们会调查,并会尽快给你电话。

4.About fifteen percent of the goods were damaged on arrival. I can't understand it.

货物送达时,大约有 15% 受损。我真搞不明

相关文档
最新文档