结婚式の挨拶

合集下载

日本语ビジネスの文例

日本语ビジネスの文例

ターゲット(target)価格今回は残念ながら見送らせていただきます .ご無沙汰しております。

ごぶさたしております。

お久しぶりです。

来訪 A拝啓【時候の挨拶】ますますご清栄のこととお喜び申し上げます平素はひとかたならぬご高配を賜り深く感謝いたしておりますこのたびはご多忙(たぼう)敬具の中貴重なお時間を割いて(さいて)いただきご来社下さいまして誠にありがとうございましたまたご丁寧にお土産まで頂戴いたし貴社のお心づかいに幾重にもお礼申し上げます日頃から弊社○○部門には多大なご協力をいただき感謝至極に存じます今回の○○○○○プロジェクトはぜひとも成功させたく存じます今後ともいっそうのご支援ご教示を賜りますようよろしくお願い申し上げます敬具来訪 B謹啓【時候の挨拶】ますますご清栄のこととお喜び申し上げます平素は一方ならぬお引立てをいただき厚くお礼申し上げますさて過日はお忙しい中○○○○の件でご来社くださいまして誠にありがとうございました本件につきましては役員会議で検討の上回答させていただきますのでよろしくお願い申し上げます何卒今後ともお引き立てのほどお願い申し上げますまずは書中をもちまして略儀ながらお礼申し上げます謹白わざわざ弊社までご足労(そくろう)頂きましてありがとうカスタム(custom)とは、メーカー・販売店によって生産・販売された商品を、自分の趣味に応じて何らかの改造(カスタマイズ)する行為、改造された物品今後とも、お互い切磋琢磨、業界の発展に・・・尽くしてまいりましょう。

これからも互恵の精神で頑張って参りましょう。

何分宜しくお願い致しますコストパフォーマンスが高い工場見学へのお礼(1)件名:3月4日工場見学のお礼○○株式会社営業部近藤隆弘様平素は大変お世話になっております。

株式会社山田商事総務部の山田太郎でございます。

さて、先日は貴社、岡山工場を見学させていただき、誠にありがとうございました。

日语三级词汇(中日对照)

日语三级词汇(中日对照)
(お帰り) : (おかえり) : (回来,归途,回去的时候)
(お帰りなさい) : (おかえりなさい) : (你回来了,回来了啊)
(可笑しい) : (おかしい) : (可笑的,滑稽的,奇怪的,反常的,可疑的)
(小川) : (おがわ) : (小河,(姓氏)小川)
(置き) : (おき) : (每隔(接在表示数量的名词下),间隔)
(遠慮) : (えんりょ) : (客气,回避,谢绝,谦辞)
(遠慮なく) : (えんりょなく) : (不要客气)
(お祝い) : (おいわい) : (祝贺,庆祝)
(大泉) : (おおいずみ) : ((姓氏)大泉)
(大川) : (おおかわ) : ((姓氏)大川)
(オーバー) : (オーバー) : (越过,超过,夸张,过份,做作)
(如何) : (いかん) : (如何,怎么样)
(遺憾) : (いかん) : (遗憾,可惜)
(池) : (いけ) : (池,池子)
(いけない) : (いけない) : (不可以,不行,不好)
(意見) : (いけん) : (意见,见解,劝告,提意见)
(石川) : (いしかわ) : (石川(姓氏,地名))
(畏まりました) : (かしこまりました) : ((郑重其事)知道了,明白了)
(数) : (かず) : (数,数目)
(和子) : (かずこ) : ((人名)和子)
(家庭) : (かてい) : (家庭,家)
(角) : (かど) : (棱角,不圆滑,拐角)
(悲しい) : (かなしい) : (悲哀的,悲伤的)
(思い出) : (おもいで) : (回忆,回想,追忆,追怀,纪念)
(思い始める) : (おもいはじめる) : (开始想,开始觉得)

动词te形

动词te形

たべる (一他) のむ (五他) みる (一他) よむ (五他) きく (五他) くる (カ自) する (サ他) さんぽ 散歩する(サ变)
1 动词て形后面加上いる、即用「ている」来表示动作 正在进行,以及某种状态的持续。但是为了使用 敬体表达形式,把「ている」改为「ています」 例: 李さんは 働いています 新聞(しんぶん)を読んでいます
たべる のむ みる よむ きく くる
食べる(一他) 飲む(五他) 見る(一他) 読む(五他) 聞く(五他) 来る(カ自)
吃 喝 看(以观赏为主) 看(带有阅读性质) 听,问 来(移动动词)
する
(サ他)
做,干
动词:可独立做谓语,表示事物的存在,动作或状态 特点:动词都是以「う」段假名结尾的。 用于句中的动词,根据其在句中的用法和后续词的不 同,词形会发生相应的变化。这种变化称之为“活 用”,其变化的形态称为“活用形” 一般分为以下七类:
1 五段动词:(按词尾分类) う、つ、るー って 以う、つ、る结尾的五段动词, 促音变。 いうーいって たつーたって おわるーおわって ぬ、ぶ、むー んで 以ぬ、ぶ、む结尾的五段动词, 拨音变。 しぬーしんで あそぶーあそんで のむーのんで
くー いて 以「く」结尾的五段动词,把「く」变成「い」 かくーかいて きくーきいて ぐー いで 以「ぐ」结尾的五段动词,把「ぐ」变成「い」 动词て形 与上面不同的是 后面接「で」 いそぐーいそいで およぐーおよいで すー して 以「す」结尾的五段动词,把「す」变成「し」 はなすーはなして おすーおして
挨拶(あいさつ)
寒暄语
ーお元気(げんき)ですか ーはい、元気です。あなたは?
はたらく 働く(五自他) 工作,劳动 おきる 起きる(一自) 起床;没睡 べんきょうする 勉強する(サ自他) 学习 ねる 寝る(一自) 躺下;睡 やすむ 休む(五自) 休息,中止;缺席 はじめる 始める(一他) 开始 はじまる 始まる(五自) 开始 おわる 終る(五自) 结束,终了

日语口语学习:婚式について(关于结婚仪式)

日语口语学习:婚式について(关于结婚仪式)

息⼦は結婚のことについて⽗に話しましました。

息⼦が結婚式を挙げるつもりですか。

⽗は賛成してくれましたか。

息⼦:お⽗さん。

僕,彼⼥と結婚しようと思ってるんだ。

⽗:え?彼⼥って?
息⼦:ほら、この間、家に連れてきただろ。

あの⼦だよ。

ぼくたち、ウイーンで結婚式を挙げようと思うんだけど……。

⽗:え?ウイーンってオーストリアのウイーン?
息⼦:そうだよ。

ウイーンの教会で⼆⼈きりで式をあげるんだ。

⽗:⼆⼈きりって?…… ちょっと待ってくれよ。

お⽗さんにはお⽗さんの夢ってものがあるんだよ。

息⼦:え?お⽗さんの夢って?
关于结婚仪式
⼉⼦和⽗亲谈论着结婚的事情。

⼉⼦打算举办结婚典礼吗?⽗亲赞成吗?
⼉⼦:⽗亲。

我想和她结婚。

⽗亲:哎?她?
⼉⼦:瞧,就是上次带来家⾥的那个。

就是那个⼥孩⼦。

我们,想在悉尼举⾏结婚仪式……
⽗亲:哎?悉尼,就是澳⼤利亚的悉尼吗?
⼉⼦:是的。

在悉尼举⾏只有我们两⼈的结婚仪式。

⽗亲:只有你们两⼈?……等⼀下。

⽗亲也有⽗亲的梦想呀!
⼉⼦:哎?⽗亲的梦想是?
1、って重复对⽅的话,并对此进⾏说明、反问等。

例:どこかって、いつものところだよ。

死んだって、信じられないわ。

留守番電話って、聞いたこともなあいわ。

2、きり「副词」只、仅。

例:彼にあったのは⼀回きりだ。

日本の结婚式

日本の结婚式

• 神前結婚式には新郎、新婦、媒酌人、家族、親類 が神に結婚を誓う。それから、新郎新婦の間で 「三三九度の盃」をする。みこが運んでくる三つ の盃のうち、まず小さい盃を男、女、男の順に取 り交わし、次の中位の盃は男、女、男の順に取り 交わしてみこのつぐお神酒を飲む。これで二人は 夫婦になったわけである。この後、親族全員が盃 を上げて両家が親戚になったことのしるしとする。
三三九度の盃
この三三九度の盃の儀式にはトータル 的な意味として お二人が ご夫婦となって 「これからの生涯の苦楽を共にする」 という想いを結び交わす意味がある。 まず小さな盃で お二人に 「過去を清めていただいて」 次に 真ん中の盃で 「今を見つめていただいて」 最後に 大きな盃で 「未来をお誓いいただきます」 という説がある。
結婚式の場
• 昔は結婚式を自宅 でするのが普通で あったが、しかし 現在は専門の結婚 式場やホテルを利 用する人が多く なってきた。その 上、秋に式をあげ る人が多く、大安 の日を選ぶ人が多 いので、結婚式場 が結婚式、仏 前結婚式などがある が、一番多いのは神 前結婚式である。
• その途中で新婦が退席して衣装を 替えて出てくる。これを「お色直し」 と言う。最後に親族の代表が招待 客にお礼の言葉を述べて結婚式 は「お開き」になる。現在、客は「引 き出物」をもらって帰り、新郎新婦 は西洋式に新婚旅行に行くのが普 通になっている。
• 結婚式が終わると披露宴に移る。披露宴は 日本式の宴会にする場合もあれば、洋式に する場合もある。専門の結婚式場には宴会 場があるし、ホテルには結婚式場があるので こういうことができる。
• 披露宴の出席者は50ー7 0人くらいが普通で、 • 披露宴は媒酌人の挨拶か ら始まり、主賓の祝辞、乾 杯があってからウエディン グケーキに刀を入れて食 事になるが、その間、友人 などのテーブルスピーチが ある。

年贺状の构成

年贺状の构成

1.年賀状の構成と、年賀状に良く使われる言葉年賀状には、頭語と結語や、時候の挨拶などは必要ありません。

新しい年を祝う言葉を書いて送るのが年賀状の本来の意味です。

順序例備考1.新年を祝う言葉●新年を祝う挨拶の言葉の例・謹賀新年・恭賀新年・新春・迎春・賀正・賀春・頌春・謹んで新年のお慶びを申し上げます・謹んで新春の寿ぎを申し上げます・明けましておめでとうございます・A Happy New Year.★ビジネス年賀状では、目上の相手にも失礼がなく、相手を選ばない下記の表現が無難です。

・謹賀新年・恭賀新年・謹んで新年のお慶びを申し上げます・謹んで新春の寿ぎを申し上げます・明けましておめでとうございます◎頭語と結語は不要…たとえば「拝啓」で書き出し、「敬具」で結ぶといった体裁は不要。

◎時候の挨拶も不要。

◎例えば、良く用いられるような「初春の候皆様におかれましてはますますご清栄のことと心よりお慶び申し上げます」といった書き出しは不要。

★目上の人に対して出す年賀状には、「謹んで」「恭しく」の文字が入ったものにすれば失礼にはあたりません。

※「賀正」「迎春」「新春」など、「謹んで」という文字が入らない賀詞はなるべく目上の人や上司には使わないようにします。

2.昨年お世話になったお礼●昨年お世話になったことへの御礼の言葉の例・旧年中は大変お世話になり、ありがとうございました。

・旧年中は一方ならぬお世話◎毎年、年賀状だけのやりとりになっている友人には「ご無沙汰していますが、お元気でいらっしゃいますか?」になり、厚く御礼申し上げます。

・昨年はいろいろとお世話になり、ありがとうございました。

・昨年は格別の御厚情を賜り、厚く御礼を申し上げます。

と、近況を尋ねる一文も使えます。

3.近況など★ビジネス年賀状では近況報告の省略が可能です。

●近況報告の例・昨秋赴任した札幌は本当に食べ物がおいしくて、早くも5kgほど体重が増えてしまいました。

《实用日语1(高职高专版)第15课》

《实用日语1(高职高专版)第15课》

から、大晦日の夜は除夜とも言います。12時になる前に、 う)⓪[名挨拶 ]酒 (あいさつ) ゲーム① 除夜の鐘を聞いたり、年越しそばを食べたりします。 親戚(しん 新年(しん 席,好吃的 ①[名・自サ] [名]) 游戏 周:いつ初詣に行きますか。 せき ⓪[名] ねん)①[名] 问候,寒暄, 先生:年越しそばを食べた後で出かけます。 亲属,亲戚 新年 致词 周:1月1日には何をしますか。 先生:家族みんなでゲームをしたり、ご馳走を食べたりします。 1月2日から、親戚や友達の家へ新年の挨拶に行きます。
就业 サ]毕业
ます。
(1)遊ぶ (2)連絡する (3)就職する (4)食事に行く (5)切符を買う
宿題をする 駅に着く 大学を卒業する 仕事が終わる スケジュールを確認する
练 习
例:子供 飛行機に乗る 暇な 買い物に行きます 学校に着いた もう 11 時になりました お金がある 豪華な日本料理を食べます 子供の 飛行機に乗りました うれしい 歌を歌います → チューリップを見た 時、 写真をたくさん撮りました 。
飲み 脱ぎ 見 し
ます。
练 习
会議が終わっ 切符を取っ 中国へ来 テレビを見 カードを入れ てから、 食堂で食事をし 旅行に行き 中国語を勉強し 寝 ボタンを押し ます。
练 习
本を読む 日本へ行った 父が帰った 問題が分からない
消(け)す ⓪[他五]关
とき、 テレビを消します。 デジカメを買いました。 だれもいませんでした。 先生に聞きます。
取 名詞 例: ○ 食事の前に、手を洗います。 動詞 ○ 授業の前に、出席をとります。 ○ 来る前に、電話をしてください。 ○ 先生が来る前に、哲也君は家を掃除しました。

新编日语第一册分类单词表

新编日语第一册分类单词表

第一课到第十课単語1. あおい青色的きいろい黄色的くろい黑色的しろい白色的あかい红色的正しいただしい汚いきたない勝手かって任意随便無理むり勉强予めあらかじめ预先お受け取りください请手下2. 作るつくる会うあう遇见きく聞く听,问のこす残す留下りかい理解理解ちぢむ縮む缩小つづく続く继续ちがいます違います不同,不对出張しゅっちょう出差名词自撒着る(一)しめる(他一)系(领带)かける(他一)戴(眼镜)打(电话)かぶる(他五)戴(帽子)つとめる(自一)工作はたらく工作はく穿おとり跳舞うたう唱歌しる(他五)知道すむ(自五) 居住なる(自五)成为けっこん(他萨)结婚でる(他一)出来,毕业みせる(他一)给。

看たずねる(他一)访问戻るもどる(自五)回家、返回、倒退。

はれる晴れる差すさすひかる光るさく咲く鳴くなく飛ぶとぶ流れるながれる泳ぐおよぐ遊ぶあそぶ投げるなげる飾るかざる迎えるむかえる迎接生まれるうまれる出生覚えるおぼえる记得習うならう学习卒業そつぎょう毕业おどろく吃惊発展はってん发展見学けんがく参观学习入れるいれる连。

在内降るふるお風呂に入るおふろにはいる朗読ろうどく刷牙はおみがきます洗脸顔を洗いますかおをあらいます看报纸新聞をよみます読む十点半睡觉じゆうじはんにねます寝ます听收音机ラジオをききます做作业勉強します看电视テレびをみます歩くあるく出かけるでかける出门外出込むこむ拥挤始まるはじまる五段おわる終わる五段くる来るかえる帰る自五かかる掛かる自五買うかう買い物かいものふくしゆい復習散歩さんぽ飲むのむ撮るとる疲れるつかれる着くつく乗るのる休むやすむかく書く使うつかう取り消すとりけす質問しつもん答えるこたえる回答おしえる教える教つける划搽涂抹出る毕业出来出すだす交拿出提示採点さいてん评分印刷いんさつあげる举扬提高メモをとる作笔记規定けてい考えるかんがえる考虑思维延ばすのばす延长伸展守るまもる遵守保卫統計とうけい渡すわたす交给訪問ほうもん約束やくそく入るはいる进入加入到手ならす鳴らす鸣啼使…出声音開けるあける打开登るのぼる自五降るふる自五下(雨雪)3,男おとこ夕方ゆうがた傍晚女おんな老人ろうじん男の子おとこのこ女の子おんなのこ誕生日たんじょびざんぎょう残業学校がっこう会社かいしゃこうがい郊外せいかつ生活勉強家べんきょうか品物しなもの映画えいが友達ともだち汽車きしゃ魚さかな試験しけん聴解ちょうかい問題もんうかい文字もじ語彙ごい文法ぶんぽうベル席せき用紙ようし結果けっか先日せんじつ前几天日前上次名前なまええんぴつ鉛筆答案とうあん統計とうけい話はなし说话礼仪谢意礼れい値段ねだん价格復習ふくしゅう名词他撒复习中国ちゅごく世界せかい世界にょうぼう女房老婆顔かお脸歴史れきし历史ゆき雪雪昔むかし从前船ふね船ひと人め目寝室しんしつしあい試合比赛上うえ上え絵画图画ちず地図地图電話でんわ电话ぐあい具合情形あのひとあの人那个人/他/她きって切手邮票がっこう学校にっき日記コップ杯子学生がくせいほんだな本棚书架りょこう旅行じゃま邪魔名词它撒妨碍干扰きょねん去年きゃく客客人日期和时间にちじ日時同僚どうりょう4形容词難しいむずかしい暖かいあたたかい涼しいすずしい多いおおい広いひろい暑いあつい寒いあむい速いはやい早いはやいいそがしい忙しい楽しいたのしいおもしろい有趣的珍しいめずらしい近くちかく静かしずか新鮮しん嬉しいうれしい寂しいさびしいちかい近い近的寂しいさびしい寂寞騒がしいさわがしい吵闹的蒸し暑い闷热形容动词下手べた拙劣方便便利べんりげんき元気健康精力いろいろ色色各种各样的ねっしん熱心大変たいへん形动够呛5副词本当にほんとうに真的ずっと一直…得多あんなに那样的やがて不久一番いちばんさいわい幸い幸好まず首先末すえ最后特にとくに特别どう如何怎样大勢おおぜい许多人ちょうど正好すぐ马上必ずかならず一定すべて全部一切それぞれ分别こう如此这样でも但是不过次につぎに下一次少しすこし少量はっきり清楚いっぱい满满的ちょっと一点,稍稍大抵たいてい一般大都大変たいへん6.连词ところで但是ですから所以それから然后しかし但是一緒にいっしょに一起片假名テキスト教科书タオル毛巾クラス班级ハンカチ手帕hankerchiefレモン柠檬ナイフ小刀ペン钢笔プラス加号ピンク粉色パンダ熊猫ビザ签证词组はじめまして始めまして初次见面よろしくおねがいしますこちらこそ哪儿的话.第十一课名词楽器がっき小学生しょうがくせい専門せんもん专门专业入学にゅうがく名词自撒研究けんきゅう名词他撒将来しょうらい英語えいご準備じゅんび名词他撒准备入学試験にゅうがくしけん演奏えんそう名词他撒招待しょうたい名词他撒こころ心人間にんげん最初さいしょ数かず数数目皆みな全都全体音楽おんがく酢豚すぶた古老肉趣味しゅみ爱好得意とくい名词形动拿手自鸣得意興味きょうみ爱好将棋しょうぎ象棋碁ご围棋以前いぜん以前内容ないよう番組ばんぐみ节目自分じぶん自己自身野球やきゅう棒球动词受けるうける接受他一分かるわかる懂理解知道引き受けるひきうける接受承担他一入学にゅうがく名词自撒研究けんきゅう名词他撒演奏えんそう名词他撒招待しょうたい名词他撒準備じゅんび名词他撒准备煮るにる焼くやく烤烧烧制伝えるつたえる告诉传达传给人気があるにんきがある受欢迎出来るできる能会出产做完大好きだいすき非常喜欢好きすき喜欢持つもつ拿带怀有持有やる做干形容词塩辛いしおからい咸的甘いあまい甜的嫌いきらい辛いからい辣的生なま生的形容动词苦手にがて不擅长豊かゆたか丰富富裕得意とくい名词形动拿手自鸣得意副词それで因此所以例えばたとえば例如连词片假名ハーモニカ口琴ピアノ钢琴イタリア意大利アコーデイオン手风琴ジャズ爵士乐ロック摇滚クラシック古典的クラスメート同学チャンネル channel 频道スリラー惊悚thrill スポーツ运动第十二课考试1,动词読解どっかい選ぶえらぶ选择書き間違うかきまちがう写错書き直すかきなおす重写消すけす擦掉抹掉去掉開始かいし开始名词他撒せつめい説明名词他撒頑張るがんばる努力解答かいとう名词自撒書き始めるかきはじめる言ういうかく書く使うつかう取り消すとりけす取消質問しつもん提问名词自撒答えるこたえる回答おしえる教える教つける划搽涂抹出すだす交拿出提示採点さいてん评分名词他撒印刷いんさつ名词他撒あげる举扬提高メモを取るメモをとる作笔记規定けてい名词他撒考えるかんがえる考虑思维延ばすのばす延长伸展守るまもる遵守保卫統計とうけい渡すわたす交给訪問ほうもん約束やくそく入るはいる进入加入到手ならす鳴らす鸣啼使…出声音開けるあける打开配るくばる分发分配2.名词試験しけん名词他撒聴解ちょうかい問題もんうかい文字もじ語彙ごい词汇文法ぶんぽう语法ベル席せき座位用紙ようし結果けっか先日せんじつ前几天日前上次名前なまえ答えこたえ回答えんぴつ鉛筆答案とうあん統計とうけい話はなし说话礼仪谢意礼れい手土産随手礼物日期和时间にちじ日時資格しかく3.形容词正しいただしい汚いきたない勝手かって任意随便無理むり勉强予めあらかじめ预先お受け取りください请手下4副词すぐ马上必ずかならず一定すべて全部一切それぞれ分别こう如此这样でも但是不过次につぎに下一次第十三课名词造船ぞうせん名词自撒少年時代しょうねんじだい模型もけいおまえ代词对同辈或晚辈你建築けんちく名词自撒晩ご飯ばんごはん宇宙うちゅう夢ゆめ設計せっけい设计名词他撒研究者けんきゅうしゃ帰国きこく名词自撒経済けいざい録音ろくおん名词自撒ことわざ谚语活動かつどう名词自撒文化ぶんかラジオ講座ラジオこうざ辞典じてん慣用句かんようく。

结婚式ーー现代1 日式

结婚式ーー现代1 日式

キリスト教 教会) キリスト教(教会)式
日本で われるいわゆる「キリスト教式結婚式」 日本で行われるいわゆる「キリスト教式結婚式」は、キリスト教徒 教式結婚式 キリスト教徒 きょうと) 結婚式を した結婚式である。すなわち本物 結婚式である 本物の (きょうと)の結婚式を模(も)した結婚式である。すなわち本物の教 会堂や聖堂(せいどう)でなく、結婚式のためだけにつくられた のためだけにつくられた教会 会堂や聖堂(せいどう)でなく、結婚式のためだけにつくられた教会 堂風の施設(宗教施設でなく集会場として登録されるいわゆる でなく集会場として登録されるいわゆる「 堂風の施設(宗教施設でなく集会場として登録されるいわゆる「結婚 式教会」)において、特定の教会に所属しない によって行 」)において しない者 式教会」)において、特定の教会に所属しない者によって行われるケ ースが大多数である。また、様式としてもカトリックとプロテスタン 大多数である ースが大多数である。また、様式としてもカトリックとプロテスタン トを混同 こんどう)している場合 混同( 場合も 正教会の様式が トを混同(こんどう)している場合も多い。但し、正教会の様式が参 にされているケースはない。 考にされているケースはない。 現在の日本では キリスト教徒 人口の では、 教徒は 程度であるが 信仰とは であるが、 現在の日本では、キリスト教徒は人口の1%程度であるが、信仰とは 無関係に キリスト教徒 教徒を した挙式 きょしき) 挙式( 非常に 無関係に、キリスト教徒を模した挙式(きょしき)を望む人が非常に マスコミなどがキリスト教形式 宣伝を 教形式の 一般的とな 多い。マスコミなどがキリスト教形式の宣伝を繰り返し、一般的とな っていることや、ウェディングドレス等がおしゃれで華やかという理 っていることや、ウェディングドレス等がおしゃれで華やかという理 があるようである。このようなニーズを受けて、ホテルや結婚式場 由があるようである。このようなニーズを受けて、ホテルや結婚式場 キリスト教式結婚式 のプランが準備され行 教式結婚式」 準備され ではいわゆる 「キリスト教式結婚式」のプランが準備され行われて いる。 一般的な進行としては 牧師(ぼくし) 司式し としては、 いる。 一般的な進行としては、牧師(ぼくし)が司式し、主に先に 新郎が入場して祭壇(さいだん) して祭壇 新郎が入場して祭壇(さいだん)の前で待つ。ウェディングブーケを ウェディングドレスを身にまとった新婦がエスコートする者 新婦がエスコートする 持ち、ウェディングドレスを身にまとった新婦がエスコートする者 通常は実父) 入場。中央通路(つうろ) (通常は実父)と共に入場。中央通路(つうろ)を進み、エスコート する者 新郎に新婦を 以下順序(じゅんじょ) する者が新郎に新婦を引き渡す。以下順序(じゅんじょ)等の違いは あるが、賛美歌(さんびか) 聖歌)、聖書(せいしょ) 朗読、 )、聖書 あるが、賛美歌(さんびか)(聖歌)、聖書(せいしょ)の朗読、誓 いの言葉 それに対する祝福 しゅくふく) 指輪の交換などが 言葉、 祝福( などが行 いの言葉、それに対する祝福(しゅくふく)、指輪の交換などが行わ れる。 また、新郎新婦が建物から退場する から退場する際 友人・親族等によ れる。 また、新郎新婦が建物から退場する際に、友人・親族等によ って、ブーケ・トス、ライスシャワー、フラワーシャワー等 って、ブーケ・トス、ライスシャワー、フラワーシャワー等が行われ

商务日语(ビジネス文书の基本)

商务日语(ビジネス文书の基本)

ビジネス文書の基本一、宛名(收件人姓名)殿……(对名字以德最普通的敬称)様……(私人书信时使用)ご一同様…….(称谓某部门全体人员时使用)各位…….(给某一部门的成员和员工分别发函时使用)御中……(.给公司,团体部门发函时使用)二、頭語(开头语)(通常的用例):拝啓、謹啓、恭敬、謹白、謹呈、拝呈(紧急联络省去对时令寒暄用语直接进入正文):前略、急啓、冠省(书写回信时):拝復、拝登、復啓三、初めの挨拶(最初的问候语)時候の挨拶の例月一月|初春、新春、厳寒|初春とはいえ厳しい寒さが続いておりますが、(咋暖还寒时节,)二月|立春、余寒、春寒|梅の蕾もようやくほころんで参りましたが、(梅蕾出绽时节,)三月|早春、春暖、春分|日増しに暖かさがまして参りましたが、(渐暖时节,)四月|陽春、温暖、桜花|花便りも伝わる今日この頃ですが、(花信频传时节,)五月|新緑、若葉、薫風|吹く風も夏めいて参りましが、(风带夏意时节,)六月|初夏、梅雨、長雨|梅雨のうっとうし季節でございますが、(郁郁梅雨时节,)七月|盛夏、残暑、初秋|連日厳しい暑さが続きますが、(酷暑连连时节,)八月|晩夏、残暑、初秋|残暑がなお厳しい今日この頃ですが、(残暑持续时节,)九月|秋冷、秋色、秋涼|秋の気配が次第に濃くなって参りましたが、(秋意渐浓时节,)十月|仲秋、紅葉、秋晴|灯火親しむ頃となりましたが、(秋凉宜读时节,)十一月|晩秋、落葉、向寒|朝夕はめっきり冷え込む季節でございますが(朝晚渐寒时节,)十二月|寒冷、初冬、師走|年のせもいよいよ押し迫ってまいりましたが(年关渐近时节,)四、慶賀の挨拶の例(庆贺问候语的用例)A(におかれましは)、ますますBのことと、お喜び申し上げます。

A(におかれましては)、ますますBの段、大慶に存じます。

放入的A词语(写给个人时)|放入B的词语貴台(用于对方的地位相当高时)|ご健勝、ご清祥貴殿(最常见的表达方式)|貴兄(用于关系亲密着)|貴職(用于在企业内有一定职务者)|(写给企业时)貴社(最常用)|ご清栄、ご発展、ご隆昌、ご繁栄貴店(用于对方的称呼为“~店”时)|貴行(用于对方为银行)|(写给某部门全体成员时)各位、皆様方、ご一同様|ご健勝、ご清祥(对平时厚爱的感谢语的用语)平素は|日頃は|毎度+格別の|一方ならぬ+ご高配|お引き立て|ご愛顧|ご厚情|ご厚誼+を賜り|に預かり+厚く御礼申し上げます。

平成26年度 新任式の话 平成26年4晆7旍 於:体育馆

平成26年度 新任式の话 平成26年4晆7旍 於:体育馆

平成26年度新任式の話平成26年4月7日於:体育館新しい学年になって初めての挨拶です。

心を込めて目を見て、朝のあいさつをいたしましょう。

おはようございます。

昨年度お世話になった佐野教頭・森下先生・大川先生・牧田先生・加藤先生・瀬谷先生・早川先生・牧島技術員さん・・の姿がありません。

それぞれみなさんをよろしくという言葉を残して、新しい職場や家庭に向かわれました。

今年度、北小学校にお見えになった先生方を紹介いたします。

先生方、どうぞ前にお願いいたします。

藤原教頭先生です。

宮越先生です。

佐藤先生です。

山口先生です。

図子田先生です。

藤島先生です。

牧島さんです。

では、お一人お一人からごあいさつをいただきます。

目を見てお話をお聞きしましょう。

※担任発表よろしくお願いします。

1学期始業式の話始業式の話の前に、こうして皆さんがそろって、無事に予定通りに始業式を挙行することができます。

お力ぞえをいただいている全ての皆様方に、心より感謝申しあげます。

平成26年度のスタートです。

ここにいるのは、2年生から6年生の皆さんです。

みなさん、進級おめでとうございます。

この後入学してくる31名の1年生と、この春に転入してきた2名が加わって北小学校216名のスタートとなります。

まず、最高学年の新6年生にお礼を言います。

先週の金曜日、登校して、入学式の準備や椅子や机の準備などを一生懸命してくれました。

3月24日の卒業式の時にしっかりとバトンタッチされた最高学年のバトンをしっかりと受け止め、がんばってくれました。

ほんとうにありがとう。

今日は時間が限られていますので1つだけお話しします。

今年一年、大切にしてほしいこと1つです。

それは「ありがとう」と言われる行動をです。

世の中の役に立つ人になってもらうには、今までどおりの「あいさつ」「返事」とともに、役に立つ行動をしてほしいのです。

北小っ子は「正しく」「明るく」「元気よく」がモットーです。

日本の结婚式

日本の结婚式

日本の結婚式
日本の結婚式
日本の結婚式
日本の結婚式
日本の結婚式
日本の結婚式

神前式
神前式
仏前式
住職(じゅうしょく) 本尊(ほんぞん)に奉告 諭(さと)しを受ける 念珠を拝受 誓紙(せいし)に署名
人前式
立会人による結婚の承諾が行われる
拍手したり 鈴を鳴らしたり 独創的な挙式
人前式
人前式
教会式
牧師が司式する 新郎が入場 祭壇の前で 待つ 新婦がエスコートする者と ともに入場する 新婦を新郎に引き渡す 聖歌 聖書 誓い 指輪交換 退場 ブーケトス フラワーシャワー
日本の結婚式

誓い
あなたはこの男性と夫婦になり、終生彼を愛 し、彼が困った時には彼を励まし、憂(うれ)い 悲しむ時には、彼を慰め、病の時には彼の世 話をし、終生彼から離れないことを望みます か?
日本の結婚式
牧師の話 それでは新郎新婦は誓の品を交換して下さい。

私はこの二人が神様と人々の前で夫婦としての 契(ちぎ)りを結んだことを宣言いたします。神様 が娶(めあわ)せたものたちを引き裂くことはかな いません。アーメン!
日本の結婚式
日本の結婚式
ことば 恋愛結婚 見合い 縁談 婚活 婚約 婚約者 花嫁さん 花婿さん

日本の結婚式
プロポーズ 僕と結婚してください! 俺の嫁さんになってください! 嫁に来ない? 毎日、俺のために味噌汁を作ってください! 一緒に苦労をしましょう!

日本の結婚式


神前式 仏前式 人前式 教会式
教会式
日本の結婚式
日本の結婚式

誓い
その健、やかな時も、病める時も、喜びの時も、 悲しみの時も、富める時も、貧しい時も、これ を愛し、敬(うやま)い、慰め、助け、その命あ る限り、真心(まごころ)を尽くすことを誓いま すか?

结婚式礼仪

结婚式礼仪

結婚式の招待状をもらったらすぐに返事を出すのが礼儀です。返信用ハガキに印刷されている「御出席」「御住所」などの「御」を2本線で消し、宛先の「○○○行」の「行」を尊称に訂正して返送しましょう。

お祝いとお礼の言葉を添えるのを忘れずに。また、どんなに親しい間柄であっても、返事を電話やメールですませるのはマナー違反です。

やむを得ず欠席の返事を出す場合は、お祝いの言葉のあとに欠席の理由を簡潔に書き添えましょう。

理由が不幸である場合は、あいまいに「残念ながら所要のため」程度の表現にとどめます。

披露宴に出席しなくても、祝電は打ちましょう。

披露宴の1時間くらい前に届くように。

ご祝儀(お金)のマナーまずはご祝儀に幾ら包むのかは、頭を悩ませるところです。

これについては、新郎・新婦との間柄によってだいたい次のような金額が相場とされています。

・仲人 10~20万円・主賓 3~5万円・上司 3万円・同僚、友人 2~3万円・部下 2~3万円・親戚(叔父、叔母) 5~10万円・親戚(従兄弟) 2~3万円結婚のご祝儀の金額は、4万円とか6万円などの偶数金額は「割れる」という意味を連想させますから避けるべきです。

9万円も「苦」につながりますのでよくありません。

ただし、2万円の2はペアのイメージがありますから構わないとされます。

お札は新札を使いましょう。またお札をハダカで渡すのは失礼になりますから、必ずご祝儀袋に入れます。ご祝儀袋のお金を直接包む袋を中袋といいます。

この中袋の表に「金参万円也」というふうに金額を、裏に自分の住所と氏名を書きます。何も書かずに渡すと、もらった側が誰がいくら包んだのか分からず困ってしまうからです。

結婚式場の受付で、バッグからむき出しのご祝儀袋を出すのはよくありません。

ふくさか小さめの風呂敷に包んでおいて、渡す直前に取り出すようにします。

夫婦で招待された場合は、ご祝儀は二人分必要です。

子ども連れの場合は、母親と同じ席になる乳飲み子なら不要ですが、別に席が用意されるならその子の分も必要です。お祝品のマナー結婚のご祝儀を品物で贈るときも、「切れる」「割れる」ものがタブーとされます。

日本婚嫁

日本婚嫁
2、仏前式:仏前に結 婚を誓う様式。
3、人前式:両親や親 族、友人などの前で結 婚を誓う。
4、教会式:神前で結 婚誓約書へ署名、婚姻 簿への記入、結婚指輪 を交換する。
結婚式の過程
1、入場:参列者に社務所玄関前 に集合し、神社拝殿に進み、着席。
2、修祓(しゅばつ) の儀:神職が新郎・新 婦に祓い清める。
日本の結婚式
結婚式の起源 結婚式の分類 結婚式の過程 結婚式のタブー
結婚式の起源
結婚式の起源は日本 神話における、イザ ナギとイザナミはオ ノゴロ島に天の御柱 を建て、彼らはこの 天の御柱を廻って結 婚する約束がある、 その後彼らが結婚し ました。
結婚式の分類
1、神前式:一般的 に神宮における、神 主の先導で新郎新婦 が境内を歩く。
3、祝詞奏上(のりと そうじょう):神職は 神前に祝詞を奏上する。
4、三三九度誓盃の儀: 新郎 ・ 新婦は、巫女に盃 をとり誓う。
5、誓詞【ちかいのことば】の御奉読:神前に、誓詞を 受け、御奉読をする。
6、指輪の交換:神前 に指輪を受け取る。
8、玉串奉奠(たまぐしほうて ん):玉串を神前の台の上に奉奠 し、御拝礼をする。新郎・新婦は7、舞姫が神前に舞を奉納する。 巫女から玉串を受ける。
9、全員で乾杯して、 退場する。
ビデオを見てください 以上です ありがとうございます

日本各地的「挨拶」用语

日本各地的「挨拶」用语

日本各地的「挨拶」用语
杜维新
【期刊名称】《日语知识》
【年(卷),期】2001(000)004
【摘要】@@ 随着我国改革开放的不断深入发展,对日交流日益频繁,来自日本各地的人士也随之增加.日语同世界各语种一样,有许多方言,同样一句话,各地的说法并不一定相同.例如:「ありません」(没有)这句话,也有的地方则说「あらへん」或「あらしまへん」.
【总页数】1页(P32)
【作者】杜维新
【作者单位】无
【正文语种】中文
【相关文献】
1.日中冠婚葬祭の挨拶の言葉の違いについて [J], 陈大伟
2.论日语中"挨拶言葉"的文化特征 [J], 魏玉娟
3.浅析日本人的商务交际特点——以商务日语中的"挨拶言葉"为中心 [J], 缪里英;王海航
4.从"挨拶"看日本社会 [J], 刘红艳
5.ご挨拶健康五行宮建立と21世紀の人類と健康フォ一ラム——2010長春の開催を祝福します [J], 茅原紘
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

日中冠婚葬祭の挨拶の言叶の违いについて

日中冠婚葬祭の挨拶の言叶の违いについて
科技信息
。外语论坛 o
S IN E&T C N OG F R T O CE C E H OL YI O MA I N N
21 0 0年
第1 7期
日 中冠婚葬祭 挨拶 言莱 逵 6 二
陈大伟 ( 山东外贸职 业 学院 山东 青 岛 26 0 6 1 0)
0 童寸J1)明 I (6 『 ,熹 扫的 予
1 c 两 【 土 =
(5 『 出彦 打曲℃邑 j 11
: 0 寸j 圭
一 . o 同题 - 6。 )目t C南 ::t 6々一 ,0圈题 浮 上 ,( <5。 人 努力 L(何 加 上0结果 出 6埸合 E、 2 冠婚 葬 祭 0 南 L 芒 言 藁 、 年 同 事 【遇 : 、 新 0一 年 它迎 克 为 上 j c , 邑 = } =各 二 扎 洼、 生 0流 扎 c 廿 6檬 々 各钸 目 【 亡 ,( 、 扣 扎 7 人 二打 =当 行 o 芑【、『 = 打曲℃ j 言 0 L氖持 与c理屈t 洼考 克岛札为。 加 J 、 、 土 南0 芒,言 蕖 t 南 为。 佃 年 中 何 与 0行 勤 它 L < E 、 自然 【 々- <6诞 生 日 c :串 C = 人 0 生、 蘸 入学、 卒橥、 结婚 、 出麈 、 葬式 0行事 【行 扣扎5南0 芑 对 L- 世 扫祝 0 二 C各 啻言 j0 巴考 杰 6 巴 々 洼 9不 思 菘 巴思 扣 扎 。语 、 国 0年 全 6 。 中 行事 【行 扣扎 5 南 0 0 【分 ; = 二 与扎 否。 碓 加 昔 0人 娃诞生 日窑祝 j0法:畏 寿 。方 时℃、 0人 【 ) 若 = 21 的℃ 0事 . 舂祝 予 于f ,亡 0 娃 = 211 佃 人 0行 事 . . 西洋 文化 力入 ,(力 岛口 )二巴℃娃各0 曲 邑考 元岛扎为。二0上 ()『 1 打蕤 生 日打曲℃ 邑j: 0 寸J1 ’『 日快柒J 『 生 j智事情 注多分 中国 6变 扣 (1 )生 、祝 日快 柴 J 岛 智 0。 L加 b、 日本 捂 【 “ p ybr dy 【相 当 寸 6 j 二 Hap ih a ”二 t () 入 学 打的 - E j: 0 寸J 2『 c 、 祝 L言 藁 存 在 各 0 、 () 卒柴 打曲t 岜 j 3 ’±寸J 1 ’『祝 ) f3 ) ( 一帆凰顺 f 顺调 的、 打诞 生 日 扫 曲 - 寺J b 『 C 寺形 l 々 o 娃智 0加 : 、

ビジネス场の挨拶仕方

ビジネス场の挨拶仕方
ビジネス場の挨拶仕方
感情の維持及び強化のための 挨拶
• 1ビジネスの場においては、挨拶するのは 大切こと • 2ビジネスパーソンにおいても挨拶は、円 滑な人間関係を築く潤滑油のようなもの。 • 3人間関係は「挨拶」に始まり、「挨拶」に 終わるといわれます。
最初の挨拶で好印象を えると、それからの信頼関係に 最初の挨拶で好印象を与えると、それからの信頼関係に良い影響を与える 信頼関係 影響を
名刺交換、基本の5ステップ
準備する 準備する
名刺を 名刺を渡す
名刺を 名刺を受け取る
お礼を述べる
受け取った名刺の処理 った名刺の 名刺
挨拶のポイント 挨拶のポイント
• 笑顔 笑顔・・・作り笑顔ではなく、「あなたに会え て嬉しい」と気持ちを込めれば自然と笑顔 になります。
• 明るい声・・・笑顔になれば、声も自然 るい声 と明るくなります。
• アイコンタクト・・・目をそらして挨拶 アイコンタクト すると、相手に不信感を抱かせてしまう 事もあるのでちゃんと相手を見て挨拶を しましょう。
4できれば、ブラスアルファをつ ける
『○○課長、おはようございます、先日は忙 しいところをご用立てしまして、誠にありが とうございました』等々
挨拶言葉ばかりではなく、しっかりお辞儀も忘れて 5,お辞儀も忘れずに はいけません。 本日 貴重な時間をいただき まことにありがとう ございます。 本日 大変勉強になりました、ありがとうございます。 貴社のご返事を心よりお待ちしております。来自先方先に挨拶するポイント
1挨拶は自分から切り出す
目上・上司・部下にこだわらず、早く気づいた ほうが先に挨拶する。
必ず相手の目を見る
下を向いたまま、うつむきながらであ ってはいけない、それでは相手に自分 の意志が伝わらない。
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档