太阳能手机充电器使用说明书
太阳能充电器的使用指南

太阳能充电器的使用指南在现代社会中,电子设备已经成为了人们生活中不可或缺的一部分。
然而,电子设备的使用过程中,常常会遇到电池电量不足的问题。
为了解决这一问题,太阳能充电器应运而生。
太阳能充电器以太阳能作为能源,可以为电子设备充电,不仅环保节能,而且方便实用。
本文将为大家介绍太阳能充电器的使用指南。
一、了解太阳能充电器的原理太阳能充电器的工作原理是通过太阳能电池板将太阳能转化为电能,再将电能储存在内置的电池中,最后通过输出接口为电子设备充电。
因此,在使用太阳能充电器之前,我们需要了解充电器的工作原理,这有助于我们更好地使用充电器。
二、选择适合自己的太阳能充电器市场上有各种各样的太阳能充电器,我们可以根据自己的需求选择适合自己的充电器。
首先,我们需要考虑充电器的功率。
太阳能充电器的功率越大,充电速度就越快。
其次,我们需要考虑充电器的便携性。
如果我们需要经常外出旅行或者露营,那么选择一个小巧轻便的太阳能充电器会更加方便携带。
最后,我们还可以考虑充电器的附加功能,例如防水、防震等,以适应不同的使用环境。
三、正确使用太阳能充电器1. 找到合适的充电位置太阳能充电器需要暴露在阳光下才能正常工作,因此我们需要找到一个合适的充电位置。
通常情况下,阳光直射的地方是最佳的充电位置。
同时,我们还需要注意避免充电器暴露在高温或者潮湿的环境中,以免影响充电器的寿命和性能。
2. 定期清洁充电板太阳能充电器的充电板容易受到灰尘、污垢等物质的影响,影响充电效果。
因此,我们需要定期清洁充电板,保持其表面清洁。
可以使用软布轻轻擦拭充电板,注意不要使用刷子或者其他硬物来清洁,以免刮伤充电板。
3. 注意充电器的安全使用在使用太阳能充电器的过程中,我们需要注意一些安全事项。
首先,不要将充电器暴露在高温环境中,以免损坏充电器或者导致安全问题。
其次,不要将充电器放置在易燃物附近,以免引发火灾。
最后,不要将充电器浸泡在水中,以免损坏充电器。
四、充电器的适用范围和注意事项太阳能充电器适用于大部分电子设备,例如手机、平板电脑、相机等。
太阳能充放电控制器MPPT5020-BT使用说明书

1. 2. 可通过拨码开关选择4种电池。
GEL 电池,铅酸(液体)电池,AGM 2电池,LiFePO4磷酸铁锂电池3. 带负载输出功能,具有过放,过载,短路保护功能。
4. 带蓝牙功能,可以通过手机APP 显示查看控制器参数(仅MPPT 5020-BT,MPPT5040-BT )5. 具有RS 485通信功能,便于终端设备可靠的读取到控制器的运行参数(仅6. 全自动无人值守充电。
具有过载,过热,反向电流保护(阴天或者晚上无阳光的时候,防止蓄电池倒灌到太阳能板)7. 过充保护。
当电池充满的时候 ,充电电流会减小,当蓄电池没电的时候,会立即给蓄电池充电8. 自动温度补偿功能。
确保电池在低温或者高温的环境下,采用最佳的充电参数,延长蓄电池的使用寿命强烈建议,不要把蓄电池和控制器安装在发热源的地方,以免引起控制器的误操作提高充电电流,相比传统的PWM 控制器,MPPT 充电效率可以提高10-30%。
(控制器转换效率>95%)MPPT 5020-COM,MPPT5040-COM)使用说明书太阳能充放电控制器MPPT1. 只能给符合额定电压的GEL 电池,铅酸液体电池,AGM 电池,磷酸铁锂(必须带MBS)电池充电2. 太阳能板功率尽量使用控制器最大额定功率以内的太阳能板3. 连接电缆的线径参考工厂的建议值。
如果电缆过小,会导致电缆过热和能量损耗4. 在靠近电池端的附近安装额定规格的保险丝,用来保护蓄电池和太阳能板之间的电缆5. 请安装在通风良好的房间内,防止雨水,潮湿,灰尘,侵蚀性的电池气体以及在环境没有冷凝水6. 本机出售时候,不配任何配件。
如果需要更换部品,请联系供应商7. 控制器和电池请远离儿童.带APP 显示或者RS485通信功能MPPT5020-BT MPPT5020MPPT5040MPPT5040-BT MPPT5020-comMPPT5040-com 适用 铅酸(液体,AGM ,GEL )电池 LiFePO4磷酸铁锂电池-1 2胶体电池(GEL )密封铅酸(Lead-acid )AGM↑↑↑↑Note:连接电缆的时候请仔细看清控制器上的标识,绝对不能把极性接错,否则可能导致控制器损坏。
太阳能电池板智能充电器使用说明书

太阳能电池板智能充电器使用说明书充电及超压指示:当系统连接正常,且有阳光照射到光电池板时,充电指示灯(1)为绿色常亮,表示系统充电电路正常;当充电指示灯(1)出现绿色快速闪烁时,说明系统过电压,处理见故障处理内容;充电过程使用了PWM方式,如果发生过过放动作,充电先要达到提升充电电压,并保持30分钟,而后降到直充电压,保持30分钟,以激活蓄电池,避免硫化结晶,最后降到浮充电压,并保持浮充电压。
如果没有发生过放,将不会有提升充电方式,以防蓄电池失水。
这些自动控制过程将使蓄电池达到最佳充电效果并保证或延长其使用寿命。
蓄电池状态指示:蓄电池电压在正常范围时,状态指示灯(2)为绿色常亮;充满后状态指示灯为绿色慢闪;当电池电压降低到欠压时状态指示灯变成橙黄色;当蓄电池电压继续降低到过放电压时,状态指示灯(2)变为红色,此时控制器将自动关闭输出,提醒用户及时补充电能。
当电池电压恢复到正常工作范围内时,将自动使能输出开通动作,状态指示灯(2)变为绿色;负载指示:当负载开通时,负载指示灯(4)常亮。
如果负载电流超过了控制器1.25倍的额定电流60秒时,或负载电流超过了控制器1.5倍的额定电流5秒时,故障指示灯(3)为红色慢闪,表示过载,控制器将关闭输出。
当负载或负载侧出现短路故障时,控制器将立即关闭输出,故障指示灯(3)快闪。
出现上述现象时,用户应当仔细检查负载连接情况,断开有故障的负载后,按一次按键即恢复正常输出。
负载开关操作:控制器上电后默认负载输出为关闭,在正常情况下,每按一次按键,负载输出即改变一次开关状态。
当负载输出为开时,负载指示灯(4)常亮;当负载为关闭时,负载指示灯(4)常灭;当负载过载时,故障指示灯(3)慢速闪烁,当负载发生短路时,故障载指示灯(3)快速闪烁。
负载过载或短路控制器均会关闭输出。
第一次发生负载短路30秒后自动恢复输出若还没排出短路故障只能手动恢复输出。
如复位过载、短路保护,排出负载的短路或过载故障,按一次按键,即恢复正常输出。
太阳能充电器使用说明书

太阳能充电器使用说明书本产品是一款多功能太阳能应急充电器,内置1200mAh高容量可充电锂电池,可随时随地对您的手机、数码相机、PDA、MP3、MP4等数码产品进行充电。
造型华贵大方,小巧玲珑,携带方便,时尚高雅。
使用方法1、使用之前请给您的太阳能充电器充电,有三种方法可以选择:a、将充电器放置于太阳光直射处,太阳能将转化为电能给充电器内置可充电电池充电。
b、将充电器USB线连接电脑,此时充电器指示灯会闪光,表示正在充电,当充电满后,此灯将会熄灭。
C、用交流适配器充电,充电时指示灯会闪光,当充电满后此灯将会熄灭(因为设计有自动断电保护)2、将转换接头连接到延长线,再将延长线的另一头连接到充电器,或直接将转接头连接到充电器。
3、将转换接头连接到您的手机或其它数码产品。
4、从您的手机或其它数码产品上将可看到正在充电,充电的同时您也可以用手机通话。
5、太阳能充电指示。
将开关拨到‘NO’,太阳能板在接受阳光照射时,太阳能充电指示呈绿色。
产品特点:1、特别适用于应急场合。
当您在野外作业或旅游,或者遇到停电时,太阳能充电器将会帮您的大忙,使您的手机随时随地保持工作状态,让您不间断的与您的朋友和家人保持联系。
2、使用方便无论何时何地,您都可以极为方便的给您的手机或其它数码产品充电。
3、高效率充电给您的手机充电60分钟,可以获得100-150分钟通话时间4、环保、节约能源使用绿色能源太阳能,可为环保作出您的贡献。
5、外形时尚,携带方便造型简洁华贵,超薄不锈钢外壳设计,小巧玲珑,携带方便。
6、使用安全带有充电过充保护,有效延长您的手机电池的使用寿命,使用安全。
产品规格1、使用高转换效单晶硅或多晶硅片,太阳能转换效率高达15%以上。
2、太阳能电池板规格:5.5V/80mA。
3、充电时内置高容量可充电锂电池:1200 mAh。
4、输出电压:5.5V。
5、输出电流:1000mA。
6、充电器给手机充电时间:约60分钟(不同品牌和型号的手机有少许差别)。
太阳能充电器说明书

太阳能充电器说明书规格参数太阳能输出: 5V/2400mA(阳光充足下)输入:5V/2A 输出:5V/3A(max)功能指示1 外接太阳能充电器并接输入端口2 太阳能充电指示灯3 USB输出端口4 大功率单晶硅太阳能板5 挂绳孔批准:审核:编制:产品简介· 本产品为户外便携式太阳能充电包,小巧玲珑,方便携带。
配备6片大功率的单晶硅太阳能板,高达 20% 的转换率,输出电流高达2400mA, 为您的手机、IPAD或其他小设备充电。
在享受大自然阳光的同时为您提供源源不断的绿色能源,是您外出旅游出行的必备佳品。
为设备充电1、在有阳光的地方打开太阳能产品,使太阳能板接受太阳的45°照射,太阳能指示灯绿灯亮,这时USB输出可以输出高达5V/2.4A的电流为您的电子产品进行充电。
2、为获得更大的电流,此产品可以两个并联使用,并联后可以获得最大5V/3A的电流,实现快速充电。
温馨提示:本产品需要在阳光下使用。
本太阳能面板不能直接存储电源,如果您想存储电源,您可以使用它为移动电源充电。
如果产品不能工作,请检查 USB 接口是否正确插入太阳能面板。
工作后请记住,卸下USB插头。
12345User manualSpecification parameterSolar charging :5V/2400mA(In full sunshine)Input :5V/2AOutput :5V/3A (max )批准:审核:编制:·Product introduction·The product is an outdoor portable solar chager, small and exquisite, easy to carry. Equipped with 6 high-power mono-crystalline silicon solar panels, high transmit efficiency 20%, up to 2400mA max charging current, It can charge mobile phone ,IPAD or other small mobile devices. It willprovide you with green energy while enjoying the natural sunshine ,which will be your travelnecessity.Charger the device1、Open the solar energy product in a place with sunlight, so that the solar panel receives 45° illumina-tion from the sun, the solar indicator is green, and the USB output can up to 5V/2.4A to charge your electronic products.2、For more current , It can be used in parallel for two or three products. After parallel ,the maximum current output : 5V/3A can be obtained to achieve fast charging.Tips: This product needs to be used in the sun. This solar panel cannot store power directly. If you want to store power, you can use it to charge mobile power. If the product does not work, check that the USB connector is properly inserted into the solar panel. Remember to remove the USB plug after work.Function indication1.External solar charger connected to the input port2.Solar charging indicatorB output port4.High power mono-crystalline silicone solar panelnyard hole12345。
太阳能智能充电控制器使用说明书

问题及处理方法 请检查光电池连线是否正确,接触是否可靠 系统超压,请检查蓄电池是否连接可靠,或是蓄电池电压过高; 蓄电池供电故障,请检测蓄电池连接是否正确 蓄电池过放,充足后自动恢复 负载功率超过额定功率,减少用电设备后,长按键一次恢复 负载短路,故障排除后,长按键一次或第二天自动恢复 请检查用电设备是否连接正确、可靠 请检查外接电源是否连接正确,+,-极有无接反,电源有无供电 检测接线是否可靠,12V/24V 自动识别是否正确(针对自动识别的型号)
保护电路:
E 系列 □5A □10A □15A □20A □5A □10A □15A □20A □12V ; □24V ; □12V/24V Auto
<5mA; 不大于 0.20V; 不大于 0.20V; 17V;×2/24V; 14.6V;×2/24V (维持时间:30min)(当出现过放电时调用,或每 7 天调用一次) 14.4V;×2/24V (维持时间:30min) 13.6V;×2/24V (维持时间:直至降到充电返回电压动作) 13.2V;×2/24V 12.5V;×2/24V 12.0V;×2/24V 11.5V; ×2/24V 11.1V;×2/24V 12.0V;×2/24V 4mv/℃/2V(提升、直充、浮充、充电返回电压补偿); 充电:PWM 脉宽调制; -35℃至+65℃; 1.25 倍额定电流 30 秒;1.5 倍额定电流 5 秒过载保护动作;≥3 倍额定电流短路保护。
solar power intelligent PV controller
Instruction book
Main features
1.
Intelligent control is realized by using microprocessor and dedicated control calculation.
Nature Power 太阳能智能手机充电器说明书

SAVE THESE INSTRUCTIONS Solar Powered Smartphone Charger User ManualItem # 80082V1.1-M 27Sep2019WARNING:Read carefully and understand all assembly and operation instructions before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.Important Safety InformationThank you for choosing a Nature Power Product.Save the receipt and these instructions. It is important that you read the entire manual to become familiar with this product before you begin using it.This product is designed for certain applications only. the distributor cannot be responsible for issues arising from modification. We strongly recommend this product not be modified and/or used for any application other than that for which it was designed. If you have any question relative to a particular application, Do not use the product until you have first contacted the distributor to determine if it can or should be performed on the product.For technical question please call 1800-588-0590This solar charger is uniquely constructed with integrated Li-polymer 8000mAh battery.It has features of Waterproof, Dustproof, Shockproof .Dual USB output,LED lights.Page 2 of 4Never attempt to open or disassemble the solar charger.Never subject the solar charger to knock or blow.Do not let children play with the solar charger.The solar charger is waterproof but only for rains. Never be immersed in water or any other liquid.Do not leave the solar charger in airtight space when sunshine charging such as in car,may cause the maximum operating temperature(65℃)being exceeded.Do not throw the solar charger into the fire.Parts List1, Charging the solar charger via the solar panel.Place the solar charger under sunlight. the green LED indicator will keep on when the solar charger is charging by sunlight. When the solar charger is fully charged, LED indicators will be off.NOTE: Solar charging is only emergency charging method,please avoid prolonged exposure under the burning sun.2, Charging the solar charger from an external power source.Connect the solar charger's cable to a computer or laptop USB port, USB car charger or USB AC charger. blue led indicators are flashing to indicate that the solar charger is being charged. when the solar charger is fully charged. led indicators will be off.An external power source takes 5-8 hours to fully charge the solar charger.Page 3 of 43, Charging device.after 20 seconds.4, LEDKeep pressing the button for 2 seconds to turn on the 20LED light.Keep pressing the button for 2 times to turn on the single LED flashlight. 2 more times to turn off.When the 20LEDs on, single press the button to reduce luminance;Under low-light mode, single press the button to turn into SOS signal mode;Under SOS signal mode, single press the button to turn back to high light mode;Under high-light mode, pressing the button for 2 seconds to turn off the 20LED light.5, Power indication:Press the button to check the remain battery capacityLED Light(●ON ○OFF) Capacity○○○○ 0%●○○○ 0%-25%●●○○ 25%-50%●●●○ 50%-75%●●●● 75%-100%NOTE:1, When the solar charger is in use and the remained capacity in solar charger is less than 2%, the solar charger will automatically shut off in order to avoid over-discharge of the battery. When the solar charger begins to recharge, it takes 3 minutes before it can output any charging current.2, Because of the special Settings of Apple Corp, please use the apple original data cables when charging for Apple products.3, The Waterproof design can effectively avoid the accident in the process of use, but should avoid power bank in the water or other dangerous environments.Limited WarrantyNature Power warrants our products to the original purchaser that this product is free from d efects in materials and workmanship for the period of 1 year from date of purchase, In the case of pro duct defect, contact Nature Power customer service to receive trouble shooting. If defective part or unit s hould be returned, a Return Authorization Number must be issued by Nature Power and the defective part or unit should be returned to the authorized location at the purchasers’ expense. A dated proof of p urchase is required to receive warranty service. Once received at authorized location and defect prove s to be the result of defective material and workmanship, the defective part or unit will be replaced at w arrantors’ option and returned to the original purchaser at warrantors’ expense. No refunds will be gran ted by the warrantor, in the event of buyer’s remorse please contact your point of purchase within and in adherence to their return policy. Refunds are granted at the retailers’ discretions.Please contact Nature Power Products to acquire more information:1-800-588-0590****************************Made in ChinaPage 4 of 4。
TL-R-005 太阳能充电器 使用说明书V1.0

Copyright: Torch New Energy
Page 4
二、使用介绍
第1步:检查包装盒:观察包装盒是否完整?有无明显的压痕、破损等? 如果有/可联系客服人员(货运商)。
盒子整体外观应该是完好、平整
Copyright: Torch New Energy
Page 5
第2步:打开包装盒:检查盒内物品是否完整?主要部件有以下2类: 充电器一套
第4步:充电器检查(给普通手机充电测试):
输出转接线
选用合适的转接头
1、输出状态开关置于“通用”档,用配套的转接头给普通手机充电; 2、充电时间在2小时左右,具体时间和手机容量(原剩余电量)以
及当前充电器剩余电量有关系。
Copyright: Torch New Energy
Page 11
第5步:充电器检查(给I phone充电测试):
主要组成部件 1、转接头:NOKIA 6101 / MOTOROLA V3 /
SAMSUNG A288 / SONY ERICSSON K750 /I phone 2、输入线、输出线、说明书
Copyright: Torch New Energy
Page 2
一、用途(优势)简介
1、 节能、低碳、环保; 2、电池大容量、给手机快速充电、兼容性强; 3、内置反向电流保护装置、防止电池过放、过充等;
输出转接线
输出转接线
1、 输出状态开关置于“苹果专用”档,用配套的转接头给I Phone充电; 2、充电时间在2-3小时左右,具体和手机容量(原剩余电量)以及当
前充电器剩余电量有关系。
Copyright: Torch New Energy
Page 12
第6步:充电器检查(太阳光充电测试)
太阳能充电器操作手册说明书

Operating manualSolar charge controller10.10 A / 8.8 A / 6.6 APlease read these instructions completely before installation!1. About this manualThese operating instructions are part of the product. Read these operating instructions carefully before use, keep them over the entire lifetime of the product, and pass them on to any future owner or user of this product.This manual describes the installation, function, operation and maintenance of the solar charge controller. These operating instructions are intended for end customers.A technical expert must be consulted in cases of uncertainty.2. SafetyThe solar charge controller may only be used in PV systems for charging and controlling lead-acid batteries in accordance with this operating manual and the charging specifications of the battery manufacturer.The solar charge controller may only be connected to the local loads and the battery by trained personnel and in accordance with the applicable regulations. Follow the installation and operating instructions for all components of the PV system.No energy source other than a solar generator may be connected to the solar charge controller. Follow the general and national safety and accident prevention regulations.Keep children away from PV systems. Do not use the solar charge controller in dusty environments, in the vicinity of solvents or where inflammable gases and vapours can occur. No open fires, flames or sparks in the vicinity of the batteries. Ensure that the room is adequately ventilated. Check the charging process regularly.Follow the charging instructions of the battery manufacturer. Battery Acid splashes on skin or clothing should be immediately rinse with plenty of water. Seek medical advice.Do not operate the solar charge controller when it does not appear to function at all. The solar charge controller or connected cables are visibly damaged or loose. In these cases immediately remove the solar charge controller from the solar modules and battery.3. FunctionsThe solar charge controller monitors the state of charge of the battery bank, controls the charging process, controls the connection/disconnection of loads. This optimises battery use and significantly extends its service life.The following protection functions are part of the basic function of the controller: Overcharge protection ; Deep discharge protection ; Battery undervoltage protection ; Solar module reverse current protection.4. Installation4.1 Mounting location requirementsDo not mount the solar charge controller outdoors or in wet rooms. Do not subject the solar charge controller to direct sunshine or other sources of heat. Protect the solar charge controller from dirt and moisture.Mount upright on the wall (concrete) on a non-flammable substrate. Maintain a minimum clearance of 10 cm below and around the device to ensure unhindered air circulation. Mount the solar charge controller as close as possible to the batteries (with a safety clearance of at least 30 cm).4.2 Fastening the solar charge controllerMark the position of the solar charge controller fastening holes on the wall.Drill 4 Ø 6 mm holes and insert dowels. Fasten the solar charge controller to the wall with the cable openings facing downwards, using 4 oval head screws M4x40 (DIN 7996).4.3 ConnectionUse an wire size suited to the current ratings of the charge controller, e.g. 6mm² for 10A, 5 mm² for 8A, 4 mm² for 6A, 3 mm² for 5A for cable length of 10 m.An additional external 20A fuse (not provided) must be connected to the battery connection cable, close to the battery pole. The external fuse prevents cable short circuits.Solar modules generate electricity under incident light. The full voltage is present, even when the incident light levels are low. Protect the solar modules from incident light during installation, e.g. cover them.Never touch not isolated cable ends. Use only insulated tools. Ensure that all loads to be connected are switched off. If necessary, remove the fuse.Connections must always be made in the sequence described below.1st step: Connect the batteryConnect the battery connection cable with thecorrect polarity to the middle pair of terminalson the solar charge controller (with the batterysymbol).If present, remove any external fuse. Connectbattery connection cable A+ to the positivepole of the battery. Connect batteryconnection cable A– to the negative pole ofthe battery. Insert the external fuse in thebattery connection cable.If the connection polarity is correct, the infoLED illuminates green.2nd step: Connect the solar moduleEnsure that the solar module is protected from incident light (cover it or wait for night).Ensure that the solar module does not exceed the maximum permissible input current.First connect the M+ solar module connection cable to the correct pole of the left pair ofterminals on the solar charge controller (with the solar module symbol), then connect theM– cable. Remove the covering from the solar module.3rd step: Connect loadsFirst connect the L+ load cable to the correct pole of the right pair of terminals on the solarcharge controller (with the lamp symbol), then connect the L– cable. Insert the load fuse orswitch on the load.Notes : Connect loads that must not be deactivated by the solar charge controller deepdischarge protection, e.g. emergency lights or radio connection, directly to the battery.Loads with a higher current consumption than the device output can be directly connectedto the battery. However, the solar charge controller deep discharge protection will no longerintervene. Loads connected in this manner must also be separately fused.4th step: Final workFasten all cables with strain relief in the direct vicinity of the solar charge controller(clearance of approx. 10 cm).5. LED displaysLED Status Meaningilluminates green normal operationInfo LEDflashes slowly red* system fault- too high charging current- overload / short circuit- overheatedtogether with red LED :- too low battery voltagetogether with green LED :- too high battery voltageflashing quickly* battery empty, low voltage disconnectionprewarning, loads still onBatteryredLED flashing slowly* deep discharge protection active (LVD), loadsdisconnectedilluminates battery weak, loads are onBatteryyellowLEDflashes slowly yellow* LVD reconnection setpoint has not yet beenreached, loads still disconnectedilluminates battery goodBatterygreenLEDflashes quickly green* battery full, charge regulation active*flashing slowly: 0,4Hz: 4 times in 10 second, flashing quickly: 3Hz: 3 times in 1 second6. GroundingThe components in stand-alone systems do not have to be grounded – this is not standardpractice or may be prohibited by national regulations (e.g.: DIN 57100 Part 410: Prohibitionof grounding protective low voltage circuits). Ask your dealer for technical assistance.7. Lightning protectionIn systems subjected to an increased risk of overvoltage damage, we recommendinstalling additional lightning protection / overvoltage protection to reduce dropouts.Ask your dealer for technical assistance.8. MaintenanceThe solar charge controller is maintenance-free.All components of the PV system must be checked at least annually, according to thespecifications of the respective manufacturers. Ensure adequate ventilation of the coolingelement. Check the cable strain relief. Check that all cable connections are secure. Tightenscrews if necessary. Check corrosion on terminals.9. Faults and remediesNo display : Check battery polarity and external fuse. Or battery voltage is too low orbattery defective.Battery is not charged : Check if solar modul is connected with correct polarity or if shortcircuit at the solar input. If solar module voltage is lower than battery voltage or if solarmodule is defective the battery cannot be charged.Battery displays jumps quickly : Battery voltage changes quickly. Large pulse currentscause voltage fluctuation. Battery is too small or defective. Ask your dealer for technicalassistance.The following faults do not destroy the controller. After correcting the fault, the device willcontinue to operate correctly:* solar module short circuits * reverse solar module polarity *2* short circuits at load output * excessive load current* reversed battery polarity *1* solar module overcurrent* device overtemperature * overvoltage at the load output10. Legal guaranteeAccording to the German legal requirements, for this product the customer has a 2 yearlegal guarantee.The seller will remove all manufacturing and material faults that occur in the product duringthe legal guarantee period and affect the correct functioning of the product. Natural wearand tear does not constitute a malfunction.Legal guarantee does not apply if the fault can be attributed to third parties, unprofessionalinstallation or commissioning, incorrect or negligent handling, improper transport, excessiveloading, use of improper equipment, faulty construction work, unsuitable constructionlocation or improper operation or use.Legal guarantee claims shall only be accepted if notification of the fault is providedimmediately after it is discovered. Legal guarantee claims are to be directed to the seller.The seller must be informed before legal guarantee claims are processed.For processing a legal guarantee claim an exact fault description and the invoice / deliverynote must be provided. The seller can choose to fulfil the legal guarantee either by repair orreplacement.If the product can neither be repaired nor replaced, or if this does not occur within asuitable period in spite of the specification of an extension period in writing by thecustomer, the reduction in value caused by the fault shall be replaced, or, if this is notsufficient taking the interests of the end customer into consideration, the contract iscancelled. Any further claims against the seller based on this legal guarantee obligation, inparticular claims for damages due to lost profit, loss-of-use or indirect damages areexcluded, unless liability is obligatory by German law.11. Technical DataSteca Solsum F 6.6F 8.8F 10.10FSystem voltage 12 V (24 V)Own consumption < 4 mADC input sideOpen circuit voltage solar module(at minimum operating temperature)< 47 VModule current 6 A 8 A 10 ADC output sideLoad current 6 A 8 A 10 AEnd of charge voltage 13.9 V (27.8 V)Boost charge voltage 14.4 V (28.8 V)Reconnection voltage (SOC / LVR) *³> 50 % / 12.4 V … 12.7 V(24.8 V … 25.4 V)Deep discharge protection (SOC / LVD) *³< 30 % / 11.2 V … 11.6 V(22.4 V … 23.2 V)Operating conditionsAmbient temperature -25 °C … +50 °CFitting and constructionTerminal (fine / single wire) 4 mm2 / 6 mm2 - AWG 12 / 9Degree of protection IP 32Dimensions (X x Y x Z) 145 x 100 x 24 mmWeight approx. 150 g*1Solsum is protected against reverse battery polarity together with polarity protectedloads. Reverse battery polarity combined with short circuited or polarised load couldcause damages in load or regulator*2Avoid reverse module polarity in a 24V system*3Lower value for nominal current, higher value for lowest currentInfo LED Battery LEDsManufactured in aDIN EN ISO 9001:2000 facilitySolsum / Z02 / Version 1104/ 730.930。
太阳能智能移动电源使用说明书2010

太阳能智能充电器/移动电源一、产品介绍:本产品是一款多用途的太阳能智能充电器/移动电源,内置高容量可充电聚合物锂电池,太阳能电池板功率最高可达1.6w。
通过智能MCU输出多组电压,可随时随地对你的手机、数码相机、PDA、PSP、GPS、DV、MP3、MP4家庭节能设备等进行充电或供电。
本产品具有安全可靠,容量大,寿命长,功能多等优点。
金属外壳设计、时尚高雅、携带方便。
二、使用方法:注:本产品在初次使用时,请在使用前对本产品进行两次以上完全充、放电,以提高内置电池的使用效率。
请按下面步骤使用:1、使用之前请给本产品充电。
有三种方法可选择:A、太阳能充电:打开产品,放置于太阳直射处或强光上,太阳光将自动转化为电能自动为内置的锂电池进行充电。
此时产品的LED指示灯为红色,表示正在充电,当电池充满后,LED指示灯将变为绿色。
(内部设计电路有自动断电保护功能)B、电脑USB对产品充电:将产品用USB线连接到电脑USB端口,此时产品的LED指示灯为红色,表示正在充电,当电池充满后,LED指示灯将变为绿色。
(内置先进的电源管理芯片不会对你的PC产生任何的危害)C、用交流适配器充电:充电时USB指示灯会亮起,产品的LED指示灯为红色,表示正在充电,当电池充满后,LED指示灯将变为绿色,并关闭所有的输出。
另外,还可使用车载充电器对本产品充电。
2、当给您的手机或数码产品充电前,请仔细查看您的产品说明书或电源适配器,了解您产品的充电电压,然后按ON/OFF按钮(3秒一5秒)即可开机,开机时,红色LED电压指示灯亮,开机后产品默认输出4.8V,长按调节按钮(3秒一5秒)即可以调节输出4.8、5.8V、8.4V、9.0V。
每长按一次,可调整一次电压输出,调节好电压后,将充电转换线的USB 5P插头连接到本产品,再将另一头与相应的转接头连接,然后再连接到您的产品上,即可进行充电。
充电时,在您的手机和数码产品上将显示正在充电的提示,您可以在进行充电的同时使用手机进行通话。
北师大版六年级上册第五单元语文试卷

第一部分:口语交际(共6分) 一、听老师读短文,完成下面各题。
1、这段话的主要内容是:( ) A 西双版纳的植物姿态万千。
B 西双版纳的植物有很高的经济价值。
C 西双版纳的植物种类很多。
D 西双版纳的黑心树不怕刀砍。
2、这段话向我们介绍了哪几种有经济价值的植物?在正确的后面画“√”。
A 油棕 ( ) B 油瓜 ( ) C 扁担藤 ( ) D 黑心木 ( )3、在下面横线上填上合适的内容。
A 扁担藤又被称为“ ”B 被称为“木材仓库”的是 。
第二部分 :积累与运用(共60分)二、看拼音写词语(每个字0.5分,1—20题每题各2分)di ào y àn h ã xi ã l ǐn r án y àn xi ành ú l ún t ūn z ǎo f ú ɡu ān ɡ yu â j īn三、下面每道小题中,哪一个字的读音是错的?把序号填在括号里。
1、 d ào ni àn z ī ju ã ( ) A 追 悼 B 吊 唁 C 龇 牙 D 攫 住2、ch ãn ɡ l â h áo z ǎn ( ) A 惩 罚 B 勒 着 点 C 怒 号 D 攒 钱3、zh àn d ǎi y í y àn ( ) A 颤 动 B 逮 着 C 恬 静 D 偃 月 刀 四、下面每道小题中,哪一个词语含有错别字?把序号填在括号里。
4、 A 追悼 B 挽联 C 爱待 D 呻吟 ( )5、 A 羞愧 B 闲睱 C 青缎 D 和谐 ( )6、 A 深奥 B 酣畅 C 算帐 D 咳嗽 ( ) 五、下列成语中只有一个有错别字,把序号填在括号里。
7、 A 大名鼎鼎 B 浮光月金 C 囫囵吞枣 D 张冠李戴 ( ) 六、下面每道小题中,哪个词语和加点词语的意思最接近?把序号填在括号里。
太阳能充电器使用说明

太阳能充电器使用说明太阳能移动电源系列产品,拥有智能调压专利技术,可以调节不同的输出电压及电流。
可以在太阳光下对各类手机或USB接口数码产品直接充电,也可以在太阳光较弱或无阳光条件下通过内置蓄电池放电对手机或USB接口数码产品充电。
适用于出差、旅游、长途乘车船、野外作业等环境的备用电源,具有安全保护、兼容性好,大容量、体积小、使用寿命长、性价比高。
产品规格:1、太阳能硅板峰值功率:1.54W2、工作电压:5.5V(最大)3、充电电流:280mA4、蓄电池容量:2000mAh5、输出电压:4.5~9V(可调)6、输出电流:1A(最大)7、充电时间:8-10hrs(幅照度:100mW/C㎡) 3-4hrs(室内电源:5V/500mA)充电说明:1、在xx下充电充电时,放电开关应置于OFF位置,以免充电缓慢,展开太阳能板放置阳光下,并正射太阳能板.太阳能充电器的Light1灯变为红色,此时光能转化为电能对太阳能充电器电池蓄存电.红色表明内置锂电池蓄存电能不多,如果Light1灯变为橙色,表明锂电池中蓄存电能较高,且电压在3.8V~4.1V.如果Light1灯变为绿色,证明充电器内置电池蓄存电已经饱和.当您合上太阳能面板时Light1灯将熄灭,太阳能面板停止充电.注:如果展开太阳能板,在日光下Light1灯变为红色或橙色时,只是表明太阳能面板电压达到Light1灯亮,而不能证明太阳能板在充电.2、使用AC充电由于没有太阳光或阴天情况下,该用AC充电器的DC头连接太阳能充电器的DC接口.再将AC充电器插入110V或220V交流电,Light1灯将变为红色再由红色变为橙色再到绿色的过程.Light1灯变为绿色.表明内置电池已充满,并断开AC充电器的连接.放电说明:放电时,并将输出电压档位调到适当的电压对充电产品充电,然后根据你需要移动设备选择合适的转接头,也可以用USB插头对数码产品连接一起.并将开关切换到"ON"Light1与Light2同时亮时,Light2亮时表示开始放电,(此时内置电池已充满Light1出现红绿交替闪烁属正常现象,具体参考Light1显示说明),当你外接移动设备充电时,Light2亮时,表明正在对你的移动设备或手机充电,移动设备或手机充满后,请将开关切换到OFF位置,以免电量流失.应用领域:适用于充电电压在4.5~9V移动通讯、数码注意事项:1、强光下不能间段充电(直射太阳能面板)约8小时,可充满内置电池.2、在夏季时请勿将充电器置于车内(车内温度过高).影响电池使用寿命3、请勿隔着玻璃对本充电器进行充电.充电效果差.4、必须在强光下充电,在弱光下(Light1)亮灯,只能代表检测到有光,并非代表已在充电(如在室内照明灯下).所以请勿在弱光下进行充电.5、由于出厂时,每个充电器内所含电量不一致,所以,初次使用充电或放电的时间会不同.6、请勿使用有腐蚀性溶液擦拭本机,以免损害本产品.7、严禁将此产品投入火中,以免引起爆炸。
太阳能充电器使用说明书

使用说明书
本产品是一款多功能的太阳能充电器,内置 1500MAH 高容量可充电锂电池,可随时随
地对您的手机、数码相机、PDA、iPod、MP3、MP4 等数码产品进行充电,造型华贵大方,
小巧玲珑,携带方便,时尚高雅!
使用方法:
注:本产品在初次使用前,请对本产品进行两次以上完全充、放电,以提高内置电池的
佳充电效果。 3. 请用厂家原配的适配器给充电器充电,不要用其他 AC 适配器充电。 4. 请将本产品置于干燥处,注意防潮。 5. 如发现短路保护,仅需拔掉短路负载,十秒钟之后将会自动恢复。
感谢使用深圳市能泰科技有限公司的系列产品!!
4. 输出电压:DC 5.5±0.2V.
5. 输出电流:400-800mA(根据手机的不同状态,在关机时充电更快)。 6. 给手机充电时间:约 60 分钟(不同品牌和型号手机充电时间不同)。 7. 太阳能充电器内置电池充电的时间为 10-15 小时(视光线强弱)。 8. 用电脑或交流适配器给电充器内置电池充电:约 5 小时。 本产品适用于下列产品充电。 *手机(标准配置有诺基亚、三星、摩托罗拉、索爱、迷您 USB 五种转换头) *数码机 *PDA *iPod *MP3 *MP4(内置可充电电池容量须小于 1500mAh) 注意事项: 1. 请不要用尖锐物体刮擦太阳能电池板的表面。 2. 用太阳能给充电器内置电池充电时,请将太阳能板朝上置于太阳直射处,以确保最
4. 外形时尚,携带方便 造型简洁华贵,不锈钢后壳设计,时尚靓丽,小巧玲珑,携带方便。
5. 带有照明灯 带有高亮度 LED 照明灯,方便夜间出行。
6. 使用安全 带有充电过充保护,有效的延长电池的使用寿命,使用更安全。
产品规格:
智能太阳充电器MPPT控制面板用户手册说明书

FRANÇAIS Manuel de l’écran MPPTControlRev 00 04/2021Ce manuel est également disponible au format HTML5.Table des matières1. Introduction (1)2. Montage (3)3. Installation (5)4. Fonctionnement (7)4.1. Menu Statut (8)4.2. Menu de l'historique (8)4.3. Menu de configuration (10)5. Dépannage et assistance (13)5.1. Problèmes de puissance (13)5.2. Paramètres bloqués (13)6. Garantie (14)7. Spécifications (15)L’écran MPPT Control est un écran spécifique pour les gammes de chargeurs solaires SmartSolar et BlueSolar MPPT de Victron Energy. Il peut être utilisé pour consulter les données en direct et historiques d’un chargeur solaire ainsi que pour configurer les paramètres du chargeur solaire.Exemples de supervision des données en direct et historiques :•Puissance PV, rendement, tension et courant.•Tension de batterie, courant et étape de charge.•État de sortie de charge et courant (disponible uniquement si le chargeur solaire est équipé d’une sortie de charge).•Valeurs historiques sur 30 jours•Valeurs historiques cumulées sur la durée de vie du chargeur solaireL’écran MPPT ControlCâble d'alimentationL’écran est livré avec un câble d'alimentation équipé d’un fusible.Le câble d'alimentation fourni est nécessaire uniquement si l’écran est utilisé avec des modèles de chargeur solaire très anciens dont la fabrication a été interrompue depuis. Ces anciens modèles s’arrêtent lorsqu’ils ne reçoivent pas de puissance solaire. Le câble d'alimentation permet d’alimenter l’écran directement depuis la batterie, celui-ci est donc également opérationnel en cas de mauvais temps ou lorsque le soleil est couché.Câble d'alimentationCâble VE.DirectUn câble VE.Direct est nécessaire pour raccorder l’écran au chargeur solaire. Ce câble n’est pas compris avec l’écran MPPT Control, et il doit être acquis séparément.Les câbles VE.Direct présentent une longueur allant de 0,3 à 10 mètres, et ils sont disponibles avec des connecteurs droits ou àangle droit. Pour davantage de renseignements, consultez la page du produit relative au câble VE.Direct.Câble VE.DirectBoitier pour montage muralLe boitier de l’écran de commande du MPPT est adapté pour être encastré dans un panneau. Si un montage encastré n’est pas possible, un boitier pour montage mural peut être utilisé. Ce boitier facilite le montage mural de l’écran.Il y a deux possibilités de montage mural :•Boîtier pour fixer au mur le BMV ou le MPPT Control•Boîtier pour fixer au mur le BMV ou le Color Control GXBoîtier pour fixer au mur le BMV ou le MPPT ControlPercez un trou dans un support de montage tel qu’indiqué dans l’illustration ci-dessous.Exigences de largeur et profondeur pour un montage encastré. Installez l’écran :Utilisez l’option A si le support de montage est accessible des deux côtés.Utilisez l’option B si le support de montage est accessible depuis l’avant.12Option de montage A12345Option de montage BBranchez le chargeur solaireRaccordez l’écran MPPT Control au chargeur solaire en utilisant un câble VE.Direct.Il n’est pas possible de rallonger le câble VE.Direct, la longueur maximale ne doit pas dépasser 10 mètres.Arrière de l’écran MPPT Control montrant la prise d’alimentation et la connexion VE.DirectRaccordez l’écran au chargeur solaire en utilisant un câble VE.Direct.Branchez le cordon d'alimentation (nécessaire uniquement pour des contrôleurs solaires anciens).Le câble d'alimentation fourni est nécessaire uniquement si l’écran est utilisé avec des modèles de chargeurssolaires très anciens dont la fabrication a été interrompue depuis.Branchez le cordon d'alimentation comme suit :•Branchez la cosse ronde du câble noir à la borne négative de la batterie. Si un contrôleur de batterie est utilisé dans le système, branchez plutôt le fil noir sur le côté du système du shunt du contrôleur de batterie.•Branchez la cosse ronde du câble rouge à la borne négative de la batterie•Branchez la borne RJ12 sur la borne de puissance à l’arrière de l’écran.Branchez l’écran à un ancien modèle de chargeur solaire et à la batterie.L’écran LCD affiche les données suivantes :•Lecture d’un nombre.•L’unité de la lecture : V, A, W, kWh, h ou !•Type de lecture : charge, batterie, PV, minimum, maximum ou état de charge.•Indicateur d'état de la connexionLecture LCD complèteLes caractères utilisés pour représenter les lettres et les nombres.Le statut de la connexion de l’écran est indiqué par un symbole de « double flèche » comme l’indique le tableau ci-dessous.Les boutons sur le devant de l’écran servent à faire défiler les lectures du chargeur solaire, et ils sont utilisés pour paramétrer le contrôleur solaire et l’écran. Ils ont les fonctions suivantes :4.1. Menu StatutCe menu affiche les valeurs en direct du chargeur solaire. L’écran de contrôle MPPT démarre toujours à partir de ce menu. Appuyez sur les boutons Haut (up) et bas (down) pour faire défiler tous les paramètres du menu.Les valeurs du menu s’afficheront selon l’ordre d’apparence dans le tableau ci-dessous :4.2. Menu de l'historiqueLe menu de l'historique affiche à la fois les données historiques quotidiennes et d’ensemble du chargeur solaire. Il affiche des valeurs telles que la production solaire, les tensions de batterie, le temps passé à chaque étape de charge et les erreurs qui sont survenues.Pour entrer dans le menu Historique et consulter les valeurs :•Appuyez sur le bouton SELECT (sélectionner) lorsque vous vous trouvez dans le menu Statut.•Appuyer sur le bouton « up» (haut) ou « down » (bas) pour naviguer dans les paramètres du menu Historique.•Une fois arrivé au paramètre souhaité, appuyez sur le bouton SELECT pour voir la valeur de ce paramètre.•Si un paramètre contient plusieurs valeurs, appuyez sur le bouton SELECT, puis sur le bouton Up ou Down pour consulter les différentes valeurs de ce paramètre. Pour les valeurs quotidiennes, il est possible de revenir jusqu'à 30 jours en arrière (la donnée devient disponible au fil du temps), une fenêtre pop-up affiche la date du jour.•Pour retourner au menu de l'historique principal, appuyez sur le bouton SETUP (configuration).•Pour retourner au menu Statut, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SETUP.Tableau de navigation du menu de l'historiqueTous les paramètres disponibles dans le menu de l'historique sont indiqués dans le tableau ci-dessous dans l’ordre d’apparence au cours de la navigation.4.3. Menu de configurationDans le menu de Configuration, les paramètres de l’écran MPPT Control et du chargeur solaire peuvent être consultés ou modifiés.Ne faites aucune modification sur ces paramètres à moins de savoir à quoi ils servent et quels sont leseffets de leur modification. Des paramètres incorrects peuvent causer des problèmes au système et mêmeendommager les batteries. En cas de doute, consultez un installateur, un revendeur ou un distributeurVictron Energy expérimenté.Pour naviguer dans le menu de Configuration :•Appuyez sur le bouton SETUP pendant 2 secondes pour entrer dans le menu de configuration.•Le premier élément du menu est affiché.•Naviguez jusqu’à l’élément du menu souhaité en appuyant sur les boutons Up (haut) ou Down (bas).•Une fois l’élément du menu souhaité atteint, appuyez sur le bouton SELECT pour afficher sa valeur de configuration.•Pour modifier ce paramètre, appuyez à nouveau sur le bouton SELECT, à présent, la valeur clignotera.•Appuyez sur le bouton « Up » (haut) ou « Down » (bas) pour choisir la valeur souhaitée.•Appuyez sur SELECT pour confirmer la modification, vous entendrez un Bip et vous verrez le mot SAVED (enregistré) affiché. Le changement deviendra définitif.•Naviguez jusqu’au prochain élément du menu, ou appuyez sur SETUP pour retourner au menu de configuration.•Pour quitter le menu de configuration, appuyez à nouveau sur le bouton SETUP.Il est possible que le menu de configuration soit bloqué. Dans ce cas, les paramètres ne peuvent être que consultés. Si vous souhaitez modifier le paramètre, le mot LOCK (verrouiller) s’affichera.Pour débloquer le menu de Configuration :•Naviguez dans les paramètres jusqu’à l’élément du menu 01 LOCK SETUP (configuration de blocage)•Appuyez sur le bouton de configuration SETUP, la configuration ON (activé) est affichée•Appuyez à nouveau sur le bouton SETUP•Appuyez sur le bouton de la flèche du bas et sélectionnez OFF.•Pour quitter la configuration, appuyez sur le bouton SETUP.Lorsque SELECT TO EDIT (sélectionner pour éditer) est sur ON, la valeur actuelle est affichée et une nouvelle valeur peutimmédiatement être sélectionnée.Lorsque LOCK SETUP (Verrouiller la configuration) est activé sur ON, les paramètres ne peuvent être changés qu'après avoir mis LOCK SETUP sur OFF.Tableau de navigation de la configuration du contrôleur MPPTTous les paramètres disponibles sont indiqués dans le tableau ci-dessous dans leur ordre d’apparence dans le menu déroulant, avec une description rudimentaire de chaque paramètre. Pour une description plus complète des paramètres du chargeur solaire, consultez le manuel du chargeur solaire.Tous les paramètres indiqués dans le tableau ci-dessous ne seront peut-être pas disponibles lorsque certains modèles de chargeurs solaires sont branchés. Le chargeur solaire ne disposera peut-être pas du matériel nécessaire. Par exemple, tous les chargeurs solaires ne sont pas équipés d’une sortie de charge.Il peut manquer certains paramètres dans le menu de configuration. L’écran MPPT Control permet uniquement de modifier les paramètres les plus communs. Davantage de paramètres avancés, tels que les paramètres des ports RX et TX, ne sont pas accessibles depuis l’écran MPPT Control. Pour configurer ces paramètres, utilisez l’application VictronConnect, ou bien, pour les chargeurs solaires de 60 A et plus, utilisez un écran SmartSolar Control.Consultez ce chapitre en cas de comportement étrange de l’appareil ou si vous suspectez une défaillance du produit.Le processus de dépannage et assistance consiste d’abord à consulter les problèmes les plus habituels listés dans ce chapitre. Si le problème persiste, contactez le point de vente pour solliciter une assistance technique. Si vous ne connaissez pas le point de vente, consultez la page Assistance sur le site Web Victron Energy.5.1. Problèmes de puissanceL’écran est alimenté à l’aide du câble VE.Direct ou du câble d'alimentation. Si l’écran ne s’allume pas, vérifiez ces câbles.Vérification du câble VE.Direct :1.Vérifiez que le câble VE.Direct est bien branché à l’arrière de l’écran.2.Vérifiez que le câble VE.Direct est bien branché au chargeur solaire.3.Assurez-vous que les connecteurs du VE.Direct sont bien insérés tout le long dans les ports VE.Direct.4.Vérifiez que les broches du port VE.Direct ne soient ni endommagées, ni tordues ou manquantes.5.Vérifiez si le chargeur solaire peut servir d’alimentation à travers le câble VE.Direct lorsqu’aucune entrée PV n’estdisponible (la nuit). Certains modèles très anciens, dont la fabrication a été interrompue depuis, ne disposent pas de câble d'alimentation.Vérification du câble d'alimentation1.Vérifiez le fusible sur le câble d’alimentation.2.Vérifiez que le câble d’alimentation est bien branché à l’arrière de l’écran.3.Vérifiez si le câble d'alimentation est branché à la batterie ou à une autre tension d'alimentation.4.Vérifiez si la tension d'alimentation se trouve bien entre 6,5 et 95 VCC.5.2. Paramètres bloquésSi le menu de configuration est bloqué, les paramètres ne peuvent pas être modifiés, mais uniquement consultés. Si vous souhaitez modifier le paramètre, le mot LOCK (verrouiller) s’affichera.Pour débloquer le menu de configuration, consultez les instructions du chapitre Menu de configuration [10].Ce produit bénéficie d’une garantie limitée de 5 ans. Cette garantie limitée couvre les défauts de matériel et de fabrication dece produit pour une durée de cinq ans à partir de la date d’achat d’origine du produit. Pour faire valoir la garantie, le client doit retourner le produit au point de vente avec la preuve d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas les dégâts, la détérioration ou le défaut de fonctionnement résultant de la transformation, la modification ou l’utilisation incorrecte ou excessive, ou le mauvais usage, la négligence, l’exposition à une humidité excessive, au feu, l’emballage incorrect, la foudre, la surtension, ou toute autre catastrophe naturelle. La garantie limitée ne couvre pas les dégâts, la détérioration ou le défaut de fonctionnement découlant de réparations réalisées par des personnes non autorisées par Victron Energy. Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d’emploi annulera la garantie. Victron Energy ne sera pas responsable des dommages collatéraux survenant de l’utilisation de ce produit. Aux termes de cette garantie limitée, la responsabilité maximale de Victron Energy ne doit pas dépasser le prix d’acquisition actuel du produit.。
太阳能充电器使用说明书

太阳能充电器使用说明书1、2、3、4、5、6、7、8、9、101112131.1 利用太阳能或交流电源可直接给外接电器使用及充电,或对本产品内的畜电池充电。
1.2 配有高亮照明,标准的USB端口输出,可供MP3、MP4、手机、PDA、数码相机等USB产品直接使用或充电。
1.3 本充电器的蓄电池充电时,具备稳压、恒流、过充电和过放电的保护功能。
1.4 配置充电状态指示及蓄电池电量检测功能。
二、特点:2.1 轻便、环保,实用性强,尤其便于户外或野外应急供电与充电。
2.2 当手机没有电量的情况时,放在阳光的照射下,太阳能充电器所发出的电量可直接供手机通话使用。
2.3 3-5小时即可对市面上的手机充满电。
2.4 配有液晶显示屏,用电量检测按钮可查看充电状态和蓄电池电量。
三、技术规格:3.1整机:①产品尺寸:113X55X26.5mm。
②重量:约165g。
③输出功率:5W。
④工作参数:A. 用太阳能对蓄电池充电,7-9小时可充满。
B. 用交流电源适配器对本机蓄电池充电,3小时可充满。
C. 蓄电池充满电量后可连续照明工作48小时。
D. 用太阳能直接对手机进行充电,3-5小时可充满。
E. 蓄电池满电时, 3-5小时可对手机充满电。
F. 交流电源适配器参数:AC100-240V,50-60Hz。
DC输出5.3V,500mA。
G. 内用蓄电池参数:3.7V,1200mAh安全环保锂离子蓄电池。
H. 太阳能光伏电池参数:DC6V,160mA。
四、使用说明:4.1 蓄电池电量检测:按电量检测键,如图(1)所示,液晶显示屏会显示蓄电池电量。
4.2 照明功能:如图(2)所示,再将转换开关置于()。
4.3 用本充电器的蓄电池给外接电器供电使用或充电时:将适配头插入手机或其他电器接口,另一端插入本充电器USB插孔(如图5所示),再将转换开关置于()此图标。
4.4 用交流电源给蓄电池充电时:应先将交流电源插头插入(本说明书所设定),其电压允许范围内的交流电插座,另一端插入本充电器输入插孔,再将转换开关置,于()位置,如图(6)所示。
太阳能 市电双电源充电器说明书

太阳能-市电双电源充电器说明书一. 太阳能-市电双电源充电器原理框图二. 接线1. 双电源供电,互相隔离。
分别是市电3相380V AC ,和太阳能电源108V ,40A 。
三相市电接至机柜上方的断路器。
太阳能电源接至机柜中部的太阳能电源接线端子。
2. 输出接锂电池。
充电电压最高584V ,电流最大5.0A 。
接至机柜中部的充电输出端子。
注意正负极不能接反。
3. 配有CAN 总线通讯功能。
通讯协议见第七节 通讯。
接至机柜中部的CAN 通讯端子。
三. 操作面板四. 人工操作1. 只使用太阳能电源。
按“太阳能启动”按钮,太阳能电源投入,启动升压器。
“太阳能电源”指示灯亮,液晶随即点亮。
按“启动/停止”键,开始充电。
2. 只使用市电。
接通市电后“太阳能启动”按钮自动失效,太阳能电源不能投入使用。
接入市电后,液晶点亮,按“启动/停止”键,开始充电。
3.充电器内部自动控制,保证双电源互锁,不会同时工作。
4.在使用太阳能电源时,接入市电,升压器会自动停机切除。
5.断开市电后,液晶关闭;如果在充电中则充电停止。
然后手动按“太阳能启动”按钮,启动升压器,使其工作。
此时液晶重新点亮,充电器可以投入工作。
五. 液晶显示液晶第一行显示充电输出电压、电流,液晶第二行显示充电状态,液晶第三行显示充电进行时间,液晶第四行显示正在使用的电源,是太阳能或是市电。
未接入市电时,显示太阳能电源电压。
如果有通讯故障,则会显示通讯故障。
六. 设定菜单1.浮充电压值400V-584V,出厂默认值580V2.恒流电流值0.5A-5.0A,出厂默认值5.0A3.均充电压值400V-584V,出厂默认值580V4.转浮充电流值0.1A-5.0A,出厂默认值0.2A5.浮充延时0-8小时,或者不停机。
6.过压保护值420V-624V,出厂默认值600V7.均衡充电周期3-30天,出厂默认值20天8.电瓶类型铅酸免维护电池。
9.光伏不足停机60.0V-110.0V,出厂默认值90.0V当光伏板输出电压低于此设定值时,充电器自动停机。
@太阳能手机充电器使用说明书

太阳能手机充电器使用说明书●概述本充电器利用太阳能电池板吸收阳光,转换成电;它可以给市面上的所有手机充电,还可以给数码相机、手机等产品充电,并有户外超白光LED灯功能。
●工作原理:在太阳光下,通过控制电路将光电池产生的电源存储到内置蓄电池,也可以直接把光电池产生的电源对手机或数码产品充电。
●使用方法:1.光电池对手机直接充电:打开翻盖放置阳光下照射即可充电。
2.太阳能充电器前三次使用要充分循环充电和放电,这样才能有效激活其内置蓄电池容量。
a.使用家用电源充电,前三次充电时间要达到12小时以上。
b.前三次要充分放完太阳能内置蓄电池电量后才能充电。
3.内置蓄电池对手机充电,手机接孔2,开关置充电端(CH端),LED2为红色表示正在充电,绿色表示手机电池已经充满。
4.家用电源对内置蓄电池充电:外接直流电源接插孔1,LED为红色表示正在充电,为绿色表示充电已经完成。
5.LED灯:当开关置LED灯端,即可用“户外超白光LED灯”功能。
LED灯(户外超白光LED灯)IN下插孔(外接家用电源充电插孔)IN右边指示灯(蓄电池充电指示灯)OUT下插孔(输入手机充电插孔)OUT右边指示灯(手机充电工作指示灯)开关(双掷开关,LED端为LED灯控制,CH端为手机充电工作控制)●使用注意事项:(1)使用本产品之前请先对蓄电池充电,可以通过家用电源充电或阳光照射电池。
(2)不要在火源附近的场所中使用(3)内置蓄电池充足电只作旅行、出差、或外勤工作没有阳光时应急充电之用。
(4)不要把产品投入水中,也不要弄湿内置蓄电池和电器元件。
(5)不要用金属导体短路电池输出正负极。
(6)不要拆卸或解剖产品内部部件,若有损坏厂家不执行承保规定。
(7)本产品还备有家用电源充电器,如需对内置蓄电池应急充电,只需将所配直流充电器接通100V~240V 交流电源,这时内置蓄电池将得到快速充电。
(8)在使用之前请详细阅读使用说明书。
不适当操作可能引起内置电池和电器元件损坏或电池容量衰减。
太阳能手机充电器操作规程

太阳能手机充电器操作规程使用太阳能手机充电器是一种环保和便捷的方式来为手机充电。
为了确保安全和有效地使用太阳能手机充电器,本文将介绍太阳能手机充电器的操作规程。
请用户在使用之前详细阅读并遵守以下规程。
一、充电器的准备1. 确保太阳能手机充电器完好无损且正常工作。
在使用之前,检查充电器的外观是否损坏,充电接口是否干净,以及电线是否完好无裂纹。
如发现任何问题,请勿使用,并及时联系售后服务。
2. 根据手机充电需求选择合适的太阳能手机充电器。
不同手机型号有不同的电压和充电电流要求,用户应确保所购买的太阳能手机充电器与自己的手机兼容。
二、充电环境选择1. 太阳能手机充电器能够通过太阳能发电,因此充电效果与所处环境的光照条件有关。
建议在阳光充足的户外区域使用太阳能手机充电器以获得更高效的充电效果。
2. 避免在高温或低温的环境下使用太阳能手机充电器,因为极端温度可能会影响充电效率和设备寿命。
三、充电操作1. 将太阳能充电器放置在阳光充足的位置,确保充电器接收的太阳能最大化。
注意避免遮挡物如树叶、建筑物等影响充电效果。
2. 将手机通过USB线与太阳能手机充电器连接,确保连接稳固。
在连接过程中,注意不要过度弯曲或拉扯USB线,以避免线材损坏。
3. 当充电中,手机屏幕可显示充电电量或充电状态。
注意保持手机处于待机或关机状态,以获得更快的充电速度。
4. 充电时应尽量避免移动手机和充电器,以免影响充电效果。
如果需要移动,请确保充电器与手机连接不松动。
四、充电结束与注意事项1. 当手机达到所需充电电量或无需继续充电时,应及时断开太阳能手机充电器与手机的连接,避免过度充电造成损害。
2. 不建议将太阳能手机充电器长时间放置在高温或潮湿的环境中,以免损坏设备。
3. 在清洁太阳能手机充电器时,务必先断开电源,用干净的布擦拭充电器表面。
切勿使用化学溶剂或清洗剂。
五、其他使用注意事项1. 太阳能手机充电器仅适用于充电式锂电池手机,不适用于一次性电池或其他类型的手机。
15 Watt 12V 太阳能电池板充电器用户手册说明书

15 WATT SOLAR 12 VOLT BATTERYCHARGERUser’s Manual15 Watt Solar 12 Volt Battery ChargerSolar Power Panel15 Watt/ 1 AmpRead this manual BEFORE and DURING the use of this productSpecifications and Included Items:Power Rating: Up to 15WattsCurrent: 1Amp @ 15VIncludes12 Volt DC Plug, Alligator Clamps, 11.5ft Wire, Solar Panel, 4 Stainless Steel Mounting Screws,InstallationSecurely place the solar panel in the sun. Included mounting screws can be used if necessary for permanent installation. To allow for heat dissipation, use a heat-resistant spacer between the panel and the surface, such as the rubber washers included.Installation through 12 Volt DC Plug:Plug the 12VDC Plug into the 12 Volt DC socket in vehicle. Make sure both ends are secure and aligned correctly. For optimal power, ensure the panel (solar cell up) is directly facing the sun.Installation to Battery by Alligator Clamps:Connect the alligator clamps correctly by matching the red clamp which is Positive (+) to the Positive (+) terminal on your battery. Connect the black Clamp which is Negative (-) to the Negative (-) Terminal on your battery.WARNING Alligator clips must be placed on the battery in the aforementioned order. Wrong connections may cause sparking or explosion.For optimal power, ensure the panel (solar cell up) is directly facing the sun.NOTE:This solar panel has a built in blocking diode to prevent reverse discharge. It is strongly recommended to use a Sunforce 7 Amp Solar Charge Controller to prevent battery from overcharging, this item is sold separately.FAQWhat type of batteries does this panel charge?All rechargeable 12V batteries like those used in Cars, Boats, RV’s, Motorcycles and PWC’s.Can I use this solar panel outdoors?Yes, this solar panel is weatherproof. The weatherproofing includes UV protection and protects from weather effects of -35°F-175°F (-37°C - 79°C).How long does it take to charge a battery?This solar panel can generate 1 Amp per hour under ideal conditions. For example, under ideal conditions, the panel will generate 15 Watts x 7 hours x 7 days per week for a total of 735 Watts of power. You can connect multiple panels together to decrease overall charging time. By adding a second panel of the same output you will double your output and half the length of the charge time.How can I run AC appliances with my Solar Power Panel?You may connect the battery to a power inverter (sold separately) that converts DC power to AC power and run your appliances from the inverter.Can I overcharge my battery?Yes, it is strongly recommended to use a Sunforce 7 Amp Solar Charge Controller to prevent battery from overcharging, this item is sold separately.Can I extend the wire?Without loss of power or voltage the 11.5’ wire may be extended to a maximum length of 25’ with 16 gauge wire. Ensure proper connections.How do I know if the panel is working?To measure the voltage of the panel use a voltmeter. The voltage reading should be between 16 and 25 Volts in full sun.Can I start/drive my vehicle while the unit is connected to the battery?No, for safety reasons please make sure the panel is not in use while you are using your vehicle.TROUBLESHOOTINGProblem:My panel is not functioning.•Ensure battery is operational•Ensure that the distance of the wires is not longer than 25’ and all connections are secure.WarrantyThis product is covered by a 5 year limited warranty. N’Power Product's will warrant to the original purchaser that this product is free from defects in materials and workmanship for the period of five years from date of purchase. To obtain warranty service please contact N’Power Products for further instruction, at 1-800-222-5381. Proof of purchase including date, and an explanation of complaint is required for warranty service. Distributed by Northern Tool + Equipment Company 2800 South cross Drive Burnsville, MN 55306。
太阳能充电器使用说明书

太阳能充电器使用说明书欢迎您购买我们的太阳能充电器。
本说明书将为您提供详细的操作指南,帮助您充分了解和正确使用这款产品。
在使用之前,请仔细阅读本手册,并按照说明进行操作,以确保您能够充分利用这款太阳能充电器的优势。
一、产品概述1.1 太阳能充电器简介太阳能充电器是一种利用太阳能转化为电能的设备,通过太阳能电池板吸收阳光,将光能转化为电能,从而为电子设备充电。
它具有环保、方便携带等优势,适用于户外旅行、露营、徒步等活动中的各类电子产品。
1.2 产品特点- 高效能源转化:太阳能充电器采用先进的太阳能电池板技术,能够高效转化阳光能量为电能,提供稳定的电力支持。
- 多功能充电接口:本产品配备了多种充电接口,适用于不同品牌的电子设备,如手机、平板电脑、数码相机等。
- 轻便便携:太阳能充电器采用轻量化设计,便于携带和使用,适合户外活动中的充电需求。
二、使用方法2.1 充电器连接将太阳能充电器展开,确保太阳能电池板面朝向阳光,然后使用提供的连接线将充电器与电子设备连接。
2.2 充电指示灯充电器上配有LED指示灯,当太阳能充电器处于工作状态时,指示灯将点亮。
当指示灯亮起时,表示太阳能充电器可以为您的电子设备充电。
2.3 充电时间太阳能充电器的充电时间受到一系列因素的影响,例如阳光强度、充电器的位置等。
一般情况下,在阳光充足的情况下,充电时间约为4-6个小时。
2.4 安全使用提示- 在使用太阳能充电器时,请确保充电器的太阳能电池板面无任何遮挡物,以保证充电效果。
- 请避免将太阳能充电器浸入水中或接触火源,以防止发生损坏或安全事故。
- 不要将太阳能充电器暴露在高温、潮湿或恶劣的环境中,以免影响充电效果和使用寿命。
三、常见问题解答3.1 如何判断充电器是否工作正常?答:当太阳能充电器连接电子设备后,LED指示灯亮起即表示充电器正常工作。
3.2 太阳能充电器适用于哪些电子设备?答:太阳能充电器适用于各类带有USB充电接口的电子设备,如手机、平板电脑、数码相机等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
太阳能手机充电器使用说明书
●概述
本充电器利用太阳能电池板吸收阳光,转换成电;它可以给市面上的所有手机充电,还可以给数码相机、手机等产品充电,并有户外超白光LED灯功能。
●工作原理:
在太阳光下,通过控制电路将光电池产生的电源存储到内置蓄电池,也可以直接把光电池产生的电源对手机或数码产品充电。
●使用方法:
1.光电池对手机直接充电:打开翻盖放置阳光下照射即可充电。
2.太阳能充电器前三次使用要充分循环充电和放电,这样才能有效激活其内置蓄电池容量。
a.使用家用电源充电,前三次充电时间要达到12小时以上。
b.前三次要充分放完太阳能内置蓄电池电量后才能充电。
3.内置蓄电池对手机充电,手机接孔2,开关置充电端(CH端),LED2为红色表示正在充电,绿色表示
手机电池已经充满。
4.家用电源对内置蓄电池充电:外接直流电源接插孔1,LED为红色表示正在充电,为绿色表示充电已
经完成。
5.LED灯:当开关置LED灯端,即可用“户外超白光LED灯”功能。
LED灯(户外超白光LED灯)
IN下插孔(外接家用电源充电插孔)
IN右边指示灯(蓄电池充电指示灯)
OUT下插孔(输入手机充电插孔)
OUT右边指示灯(手机充电工作指示灯)
开关(双掷开关,LED端为LED灯控制,CH端为手机充电工作控制)
●使用注意事项:
(1)使用本产品之前请先对蓄电池充电,可以通过家用电源充电或阳光照射电池。
(2)不要在火源附近的场所中使用
(3)内置蓄电池充足电只作旅行、出差、或外勤工作没有阳光时应急充电之用。
(4)不要把产品投入水中,也不要弄湿内置蓄电池和电器元件。
(5)不要用金属导体短路电池输出正负极。
(6)不要拆卸或解剖产品内部部件,若有损坏厂家不执行承保规定。
(7)本产品还备有家用电源充电器,如需对内置蓄电池应急充电,只需将所配直流充电器接通100V~240V 交流电源,这时内置蓄电池将得到快速充电。
(8)在使用之前请详细阅读使用说明书。
不适当操作可能引起内置电池和电器元件损坏或电池容量衰减。
●常见问题及解决方案
1、光电池对手机直接充电时,IN指示灯有红色闪烁现象,是因为内置蓄电池电压偏低,在充电时先
对内置蓄电池充电。
2、在内置电池对手机充电时,产品有轻微的声音,此属正常现象。
3、在内置电池对手机充电时,OUT右边指示灯为绿红色闪烁,表示充电快要完成,此属于正常现象。
4、如果开关置CH端,OUT右边指示灯灯不亮,说明内置蓄电池电压偏低,由于内置电池的保护电
路,它将自我保护而停止工作,必须在对内置蓄电池充电之后才可以正常工作。
5、如果开关置LED端,而灯不亮,很可能是内置蓄电池电压过低,对内置电池进行充电,即可恢
复正常。
●技术参数
太阳能电池组:充电器:
光电池峰值功率:1.68W(最大)输出电压:5.8V(最大)
工作电压5.0V 输出电流:500mA(最大)
充电电流:300mAH 蓄电池容量:1800mAH
●材质:
外壳—ABS
太阳能片—现今世界上功率最稳定的单晶硅组
蓄电池—世界上最好最安全的铝壳锂离子电池(A级电池)
智能调压技术,可以自动识别放电电压和电流。
独特的安全保护,使用更放心。
●附件清单:
1、100V~220V交流电器一个。
2、适USB充电接口线一根。
(适合多数MP
3、MP4手机和数码相机)
3、延长线1条。
4、多种品牌手机充电转接插头4个。
5、合格证。