信用证样本

合集下载

信用证样本1

信用证样本1

信用证样本1对于很多外贸新手来说,信用证(L/C)是个不小的问题,相信有不少人可能都没见过。

对我来说,信用证也是新的东西,也需要学习。

在此,从其它地方搬来样本,供大家参考、学习。

对于原创者,表示感谢!正题:其实所有的信用证条款都大同小异,具体款项都是那些,下面列出一个样本供大家参考.有一个问题需要新手注意,一般韩国开过来的信用证经常用假远期,这也是韩国人的精明之处,可以用假信用证向开证行押汇,狡猾狡猾地!!信用证样本1SAMPLE LETTER OF CREDIT/1(See Instructions on Page 2)Name and Address of BankDate: __________________Irrevocable letter of Credit No. ______________Beneficiary: Commodity Credit Corporation Account Party: Name of ExporterAddress of ExporterGentlemen:We hereby open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums not to exceed a total of _______________dollars ($__________), to be made available by your request for payment at sight upon the presentation of your draft accompanied by the following statement:(Insert applicable statement)/2This Letter of Credit is valid until _____________________/3, provided, however, that this Letter of Credit will be automatically extended without amendment for _________________/4 from the present or any future expiration date thereof, unless at least thirty (30) days prior to any such expiration date the Issuing Bank provides written notice to the Commodity Credit Corporation at the U.S. Department of Agriculture, 14th and Independence Avenue, S.W., Room 4503, South Building, Stop 1035, Washington, D.C. 20250-1035, of its election not to renew this Letter of Credit for such additional ______________________/5 period. The notice required hereunder will be deemed to have been given when received by you.This letter of Credit is issued subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500(Name of Bank)By: _______________________________________________________________-2-INSTRUCTIONS FOR LETTER OF CREDIT ISSUED FOR DEIP BID1. Send to: Treasurer, CCCU.S. Department of Agriculture14th & Independence Avenue, S.W.Room 4503 South BuildingStop 1035Washington, DC 20250-10352. If the letter of credit is to apply to any Dairy Export Incentive Program (DEIP) Invitation: “The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export Incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and the applicable DEIP Invitation(s) issued by CCC.”If the letter of credit is to apply to a single DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation No.________________.If the letter of credit is to apply to more than one specific DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation Nos.________________, ___________________, and _________________.”3. Insert the last date of the month in which the 90th day after the date of the letter of credit falls (e.g., if the date of the letter of credit is March 15, 2002, the date to be inserted would be Jun 30, 2002).4. Insert a time period of either “one (1) year” or a specific number of whole month(s) which total less than one year (e.g., “one (1) month,” “two (2) months,” etc.).5. Insert the same time period as inserted in the previous space (e.g., “one (1) year,” “one (1) month,” etc.).信用证样本2Issue of a Documentary Credit (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation见49)BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINADestination Bank (通知行advising bank见57A)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知,可参考《出口实务操作》page237)40A Type of Documentary Credit (跟单信用证类型)IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。

信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照信用证是国际贸易中常见的一种支付方式,它是由银行作为中间人,对客户的支付请求进行担保的一种文件。

以下是一份信用证样本,包括中文和英文对照。

样本:Date:2024年6月1日受益人:ABC有限公司123号路城市,国家开证行:XYZ银行456号大街城市,国家亲爱的先生/女士我们开证行为您的受益人ABC有限公司开立信用证,确保在上述日期之前在以下指定条件下付款给您。

定义:1.受益人:指定的ABC有限公司。

2.申请人:我行客户,指定在信用证编号中。

1.信用证金额:信用证金额为:USD10,000.00(美元一万)。

金额以美元为单位,对应其他货币将按照当天的汇率进行折算。

2.有效期:本信用证将在接到受益人提供的所有必需单据之日起生效,并于开证之日的180天后到期。

必备单据的最后接收日期为到期日前15天。

3.运输要求:货物必须在开证生效后60天内装运,并在到期日之前抵达目的地。

装运文件必须包括保险单的正本副本,以确保货物的安全。

4.付款条件:付款将通过电汇方式进行,在所有必需单据获得接纳后的五个工作日内完成。

付款将以美元进行,按照当日汇率折算为其他货币。

5.必备单据:以下是必备单据的清单,所有单据都必须按时提交,并在接收日后十天内由我行接受。

-标准商业发票(正副本)-包装单据-装运货物的提单(正副本)-保险单(正副本)-由欧洲银行证明的发货证明书6.文件发送地址:所有必须的单据,请发送到以下地址:XYZ银行Attn: 信用证部门456号大街城市,国家谢谢您的合作。

此致XYZ银行Dear Sir/Madam,We, the issuing bank, hereby open this letter of credit in favor of your beneficiary, ABC Co. Ltd., ensuring payment to be made to you under the following terms and conditions on or before the above-mentioned date.Definitions:1. Beneficiary: The designated ABC Co. Ltd.2. Applicant: Our customer, as specified in the letter of credit number.1. Amount:The amount of this letter of credit is USD 10,000.00 (Ten Thousand US Dollars). The amount is in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing rate of exchange on the day of negotiation/payment.2. Validity:3. Shipment Requirement:The goods must be shipped within 60 days after the effective date of the letter of credit and arrive at the destination before the expiry date. Shipping documents must include the original and duplicate copies of the insurance policy to ensure the safety of the goods.4. Payment Terms:Payment will be made via telegraphic transfer within five working days after the acceptance of all required documents. The payment will be made in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing exchange rate on the day of payment.5. Required Documents:- Packing List- Bill of Lading (original and duplicate copies)- Insurance Policy (original and duplicate copies)- Certificate of Shipment, attested by a European bank6. Document Submission Address:Please send all required documents to the following address: XYZ BankAttn: Letter of Credit Department456 Main StreetCity, CountryThank you for your cooperation.Yours sincerely,。

国内信用证样本15页word

国内信用证样本15页word

国内信用证样本【世贸人才网:国际贸易商务人才门户更新时间: 2006-12-15 】【打印】【关闭】××银行信用证(正本)2编号:开证日期年月日开户行申请人全称受益人全称地址、邮编地址、邮编帐号帐号开户行开户行开证金额人民币(大写)¥有效日期及有效地点通知行名称及行号运输方式:交单期:分批装运:允许□不允许□付款方式:即期付款□延期付款□转运:允许□不允许□议付□货物运输起止地:自___至___ 议付行名称及行号:最迟装运日期年___月___日___ 付款期限:即期□运输单据日后___天货物描述:受益人应提交的单据:其他条款:本信用证依据中国人民银行《国内信用证结算办法》和申请人的开正申请书开立。

本信用证为不可撤销、不可转让信用证,受益人开户行应将每次提交单据情况背书记开证行地址及邮编:电传:电话:传真:编押:开证行签章注:1.信开信用证一式四联,第一联副本;第二联正本;第三联副本;第四联开证通知。

用途及联次应分别印在“信用证”右端括弧内和括弧与编号之间。

2.电开信用证一式两联,第一联副本;第二联开证通知。

用途及联次应按第1点的要求印在各联上。

3.货物描述、提交的单据等按开证申请书记载。

正本信用证背面仪付或付款日期业务编号增额仪付或付款金额信用证金额仪付行名称备注仪付行或开征行签章Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination BankKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit40AIRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number20LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue31G990916------开证日期Date and Place of Expiry31D991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank51DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant50DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary59SANGYONG CORPORATIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount32BUSD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by...41DANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at42C45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee42DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments43PNOT ALLOWED---分装不允许Transhipment43TNOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to44BDALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment44C990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MTALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MTDocuments Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER. --------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZEDINSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期在信用证有效期内可接受3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED. ---------允许数量和金额公差在10%左右Charges71BALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation48DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions49WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED."Advising Through" Bank57AKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO标签:信用证样本信用证国内信用证备用信用证范本http://cncshipping 2006-09-29 10:18:34 编辑:中国国际航贸网IRREVOCABLE STANDBY LETTER OF CREDIT FORMATDATE OF ISSUANCE: _______________[Address]RE: Credit No. __________________We hereby establish our Irrevocable Standby Letter of Creditin your favor for the account of ___________________________ (the “Account Party”), for the aggregate amount not exceeding _________________ United States Dollars ($____________), available to you for payment at sight upon demand at our counters at (Location) on or before the expiration hereof against presentation to us of the following document, dated and signed by a representative of the beneficiary:“The Account Party has not performed in accordance with an agreement with us. Wherefore, the undersigned does hereby demand payment of USD [Beneficiary fills in the amount not to exceed the full value of the letter of credit]”Partial and multiple drawings are permitted hereunder.We hereby agree with you that documents drawn under and in compliance with the terms of this Letter of Credit shall be duly honored upon presentation as specified.This Letter of Credit shall be governed by the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500 (the “UCP”), except to the extent that the terms hereof are inconsistent with the provisions of the UCP, including but not limited to Articles 13(b) and 17 of the UCP, in which case the terms of this Letter of Credit shall govern.In the event of an Act of God, riot, civil commotion, insurrection, war or any other cause beyond our control that interrupts our business (collectively, an “Interruption Event”) and causes the place for presentation of this Letter of Credit to be closed for business on the last day for presentation, the expiry date of this Letter of Credit will be automatically extended without amendment to a date thirty (30) calendar days after the place for presentation reopens for business.All commissions, expenses and charges incurred with this Letter of Credit are for the account of the Account Party.{Note: Must note the Expiry Date in the format}[BANK SIGNATURE]备用信用证详解及样本什么是备用信用证,备用信用证的融资性质:备用信用证又称担保信用证,是指不以清偿商品交易的价款为目的,而以贷款融资,或担保债务偿还为目的所开立的信用证。

各种各样的信用证样本 中英文对照

各种各样的信用证样本 中英文对照

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

信用证(样本)

信用证(样本)

按下列信用证的要求和给定的资料填制各套单据MT700-----------------ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT------------------------SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 40A: IRREVOCABLEDOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20: M12CL601ES00032DATE OF ISSUE 31C: Jan. 5, 2009DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: Feb. 15, 2009 AT BENEFICIARY’S COUNTRYAPPLICANT 50: STORY SHARP CO., LTD.NO.502 GL PLAZA, 713-1HEANGSHIN-DONG, DUCKYANG-GUGOYANG-SI, GYEONGGI-DO, KOREABENEFICIARY 59: GUANGDONG FOREIGN TRADE IMP. & EXP.CORP.15-18/F., GUANGDONG FOREIGN ECONOMIC AND TRADEBUILDING 351 TIANHE ROAD GUANGZHOU, CHINA CURRENCY CODE, AMOUNT 32B: US DOLLAR 43,200.00PERCENTAGE CREDIT AMT TOLERANCE 39A: 10/10AVAILABLE WITH …BY… 41D: ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFTS AT… 42C: BENEFICIARY DRAFTS AT SIGHTFOR 100 PCT OF THE INVOICE VALUEDRAWEE 42D: HANA BANK, SHANGHAIPARTIAL SHIPMENT 43P: ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: HONGKONGFOR TRANSPORTATION TO… 44B: BUSAN, KOREALATEST DATE OF SHIPMENT 44C: JAN. 30, 2009DESCRIPTION OF GOODS/SERVICES 45A:80G COLOUR PAPER ORIGIN CHINAFOB HONGKONG 30MT @ USD1, 440.00LENGTH: 9,500M WIDTH: 1,000MINSIDE ROLL DIA.: 75MMOUTSIDE ROLL DIA.: 100CM-120CMDOCUMENTS REQUIRED: 46A:+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF HANA BANK,SEOUL MARKED FREIGHT COLLECT AND NOTIFY ACCOUNTEE+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE FOLDS+ PACKING LIST IN THREE FOLDS+ CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY C.C.P.I.T IN THREE FOLDS+ INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY STORY SHARP CO., LTD.STATING THE GOODS ARE COMPLETELY CONFORM TO THE BENEFICIARY’S ORDERADDITIONAL CONTITIONS 47A:+ CONFIRMATION CHGS, IF ANY, ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICARY+ 10PCT MORE OR LESS IN Q’TY AND AMOUNT ALLOWED+ EXCEPT SO FAR AS OTHERWISE EXPRESSLY STAPULATED HEREIN, ALL DOCUMENTS SHOULD BE INDICATED L/C NUMBER AND MUST BU FORWARDER DIRECTLY TO US IN ONE LOT BY COURIER SERVICE+ ADDERSS OF THE ISSUING BANK9-10, EULJIRD, 2-KA, JUNG-GU, SEOUL, KOREA ZIP CODE: 100-720ATTN: INTERNATIONALBUSINESS OPERATION CENTERCHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE KOREA ARE FORBENEFICIARY’S ACCOUNTPERIOD FOR PRESENTATIONS 48: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATION WITHIN10 DAYS AFTER BILL OF LADING DATE, BUT WITHIN THEVALIDITY OF THIS CREDIT.CONFIRMATION INSTRUCTION 49: CONFIRMADVISE THROUGH BANK 57A: DONGSHAN SUB-BRANCH此证分两批装运:第一批制单资料:商品数量 14.188MTS合计 21 ROLLS毛重 14.188MTS净重 14.188MTS尺码 1000 X 1050 (MM) / ROLL总尺码 19.950 CBMS发票号 CPU04SC140A发票日期 JAN. 18, 2009提单号 50100289BUS提单日期 JAN. 21, 2009船名 KMTC ULSAN V.501N装船标记 N/M集装箱号 MTU7045319/KB846421/20’第二批制单资料:商品数量 14.227MTS合计 23 ROLLS毛重 14.227MTS净重 14.227MTS尺码 1000 X 936 (MM) / ROLL总尺码 21.528 CBMS发票号 CPU04SC140B发票日期 JAN. 21, 2009提单号 50200389BUS提单日期 JAN. 28, 2009船名 HONG KONG STAR V. 036N装船标记 N/M集装箱号 MTU7311070/KB846360/20’。

信用证样本

信用证样本

信用证样本1.样本一BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISIONTEL: ****** FAX: ******TELEX: 2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT: BCYPCY2NDATE: 23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDITSWIFT MT700 SENT TO转送至STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE DI WANG COMMERCIAL CENTRE,NO 5002 EAST SHENNAN ROAD,SHENZHEN,CHINA 渣打银行深圳分行深南东路5002号,信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤销的信用证:20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日(如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期):31D:DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期和到期地点050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证申请人NICOSIA(注意应同发票上的买方是一致的):59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY潮州华利陶瓷洁具厂FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY, GUANGDONG PROVINCE,CHINA.:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额和货币USD784, 189.00: 41D: AVAILABLE WITH...BY... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW BY NEGOTIATION 渣打银行或以下的任何银行议付:42C:DRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A:DRAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD(塞浦路斯的银行名):43P:PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不允许:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44A:LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM... 装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT 利马索尔港:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最迟装船期050601:045A:DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具FOB SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 FOB 深圳港,INCOMTERMS 2000:046A:DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT. 全套清洁已装船提单原件(至少三份),做成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明运费在目的港付,注明该信用证号码。

国内信用证样本

国内信用证样本

国内信⽤证样本
国内信⽤证样本
××银⾏
信⽤证(正本)2
编号:
开证⽇期年⽉⽇
开户⾏申请⼈全称受益⼈全称
地址、邮编地址、邮编
帐号帐号
开户⾏开户⾏
开证⾦额⼈民币(⼤写)¥
有效⽇期及有效地点
通知⾏名称及⾏号
运输⽅式:交单期:
分批装运:允许□不允许□付款⽅式:即期付款□延期付款□
转运:允许□不允许□议付□
货物运输起⽌地:⾃___⾄___议付⾏名称及⾏号:
最迟装运⽇期年___⽉___⽇___付款期限:即期□
运输单据⽇后___天
货物描述:
受益⼈应提交的单据:
其他条款:
本信⽤证依据中国⼈民银⾏《国内信⽤证结算办法》和申请⼈的开正申请书开⽴。

本信⽤证为不可撤销、不可转让信⽤证,受益⼈开户⾏应将每次提交单据情况背书记开证⾏地址及邮编:
电传:
电话:
传真:编押:开证⾏签章
注:1.信开信⽤证⼀式四联,第⼀联副本;第⼆联正本;第三联副本;第四联开证通知。

⽤途及联次应分别印在“信⽤证”右端括弧内和括弧与编号之间。

2.电开信⽤证⼀式两联,第⼀联副本;第⼆联开证通知。

⽤途及联次应按第1点的要求印在各联上。

3.货物描述、提交的单据等按开证申请书记载。

正本信⽤证背⾯
仪付或付款⽇期业务编号增额仪付或付款⾦额信⽤证⾦额仪付⾏名称备注仪付⾏或开征⾏签章。

信用证样本

信用证样本

信用证样本信用证样本(中英文对照)1点信用证样本(中英文对照)信用证样本: 以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并付的信用证TO:BANK OF CY PRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION************TEL: ******FAX :******TELEX:2451 & 4933 KY PRIA CYSWIFT:BC YPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDITSWIFT MT700 SENT TO:MT700 转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话:82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL 序列号1/1指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTAR Y CREDIT 跟单信用证形IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20OCUMENTAR Y CREDIT NUMBER 信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE 开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31DATE AND PLACE OF EXPIR Y 信用证有效期050622 IN CHINA 050622 在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIAR Y 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTOR YFENG Yl INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CIT Y,GUANGDONG PROVINCE,CHINA. 陶瓷洁具厂:32B: CURRENC Y CODE,AMOUNT 信用证项USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH ….B Y.…STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A 酚RAWEE 付款人BCYPCY2NO10 BANK OF CY PRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以F 的金额议付适用银行*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SH ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK PUBLIC COMPA NYLTD,C YPRUS,NOTIF Y PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以 塞浦路斯股份 :43T:TRANSHIPMENT 转运ALLOWED 允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHA AT/FROM …装船港口SHENZHEN PORT 深圳 I:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT 发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 最后装船期 050601:045A 魏 ESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES SANITAR Y WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob INCOMTERMS 2000:046M' OCUMENTS REQUIRED 深圳港,须提供的单据文件 OF CY司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARIN NUMBER OF THISCREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPINGCOMPA NY /CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) CERTIF YINGTHAT THE CARR YING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDIN VALID SAFETYMANAGEMENT SY STEM CERTIFICATE AS PER TERM INTERNATIONALSAFET Y MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIET Y由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COP DUL Y SIGNED BYTHE BENEFICIAR Y/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307开立日为07/03/05的商业发票内容:047A: ADDITIONAL CONDITIONS 附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND TH OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: VESSE NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE ATFAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI, CY PRUS. 运输单据注明”船在其航行途中不得到塞***的 Kyrenta or Karavostassi 这些地方 *INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICAN 由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH 所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PA YMENT:UNDER RESERVE/GUARA STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANC Y FEES USD80, FOR EACHSETDISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEP OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJE AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSE Famagusta LANG OFLVESDEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AN EFFECT SETTLEMENT UPONAPPLICANT S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS T CONTRAR Y ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃个不符点的权利。

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照)Credit Sample (Chinese-English)信用证样本(中英文对照)一、信用证书开立要求I. Requirements for opening a letter of credit1. 信用证受益人应为货物的出口商。

1. The beneficiary of the letter of credit should be the exporter of the goods.2. 信用证的支付方式应为“先汇后付”或“承兑付款”。

2. The payment method of the letter of credit should be "payment after remittance" or "acceptance payment".3. 信用证中指定的币种应为外币。

3. The currency specified in the letter of credit should be foreign currency.4. 信用证应在货物发出时开立,受益人可以在出口境内申请货款。

4. The letter of credit shall be opened at the time of shipment of the goods, and the beneficiary may apply for the goods in the export territory.二、信用证结算II. Letter of Credit Settlement1. 出口商应在国外银行开立外汇存款账户,并将出口货款存入账户。

1. The exporter shall open a foreign exchange deposit account in a foreign bank and deposit the export proceeds into the account.2. 国外银行收到受益人的信用证后,应将货款汇入账户。

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照.信用证样本.以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用. TO:BAN.O.CYPRU.LT.LETTER.O.CREDI.DEPARTMEN.MERCIA.OPERATION.CENTE.INTERNATIONA.DIVISIO.*****.*****.TEL:*****.FAX:*****.TELEX:245..493.KYPRI.C.SWIFT:BCYPCY2.DATE:2.MARC.200.APPLICATIO.FO.TH.ISSUANC.O..LETTE.O.CREDI.SWIF.MT70.SEN.TO:MT700转送.STANDAR.CHARTER.BAN.UNI.1-.52/.SHU.NIN.SQUAR.MERCIA.CENTRE,SHE.NA.ROA.EAST,SHENZHE.51800..CHIN.渣打银行深圳分.深南东路5002.信兴广场地王商业大厦52楼1-8单.电话.8246168.:27.SEQUENC.O.TOTAL序列.1/.指只有一张电.:40A.FOR.O.DOCUMENTAR.CREDIT跟单信用证形.IRREVOCABL.不可撤消的信用.:20OCUMENTAR.CREDI.NUMBER信用证号.00143-01-005355.:31C.DAT.O.ISSUE开证.如果这项没有填, 则开证日期为电文的发送日期.:31DAT.AN.PLAC.O.EXPIRY信用证有效.05062.I.CHIN.050622在中国到.:50.APPLICAN.信用证开证审请.******.NICOSI.较对应同发票上是一致.:59.BENEFICIAR.受益.CHAOZHO.HUAL.CERAMIC.FACTOR.FENGY.INDUSTRIA.DISTRICT.GUXIAN.TOWN.CHAOZHO.CITY,GUANGDON.PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具.:32B.CURRENC.CODE,AMOUN.信用证项下的金.USD***7841,8.:41D:AVAILABL.WITH....BY....议付适用银.STANDAR.CHARTERE.BAN.CHIN.AND/O.A.BELO.渣打银行或以下.B.NEGOTIATIO.任何议付.:42CRAFT.A.开汇.SIGH.即.:42A.RAWE.付款.BCYPCY2NO1.BAN.O.CYPRU.LT.塞浦路斯的银行.:43PARTIA.SHIPMENT.是否允许分批装.NO.ALLOWE.不可.:43T:TRANSHIPMENT转.ALLOWED允.:44AOADIN.O.BOARD/DISPATCH/TAKIN.I.CHARG.AT/FROM...装船港.SHENZHE.PORT深.:44B:FO.TRANSPORTATIO.T.目的.LIMASSO.PORT发票中无提.:TES.DAT.O.SHIPMENT最后装船.05060.:045.ESCRIPTIO.O.GOOD.AND/O.SERVICE.货物/服务描.SANITAR.WAR.陶瓷洁....SHENZHE.PORT,INCOTERM.200.fob深圳港, INCOMTERM.200.:046.OCUMENT.REQUIRE.须提供的单据文.*FUL.SE.(A.LEAS.THREE.ORIGINA.CLEA.SHIPPE.O.BOAR.BILL.PAN.LTD,CYPRUS,NOTIF.PARTIE.APPLICAN.AN.OURSELVES,SHOWIN.全套清洁已装船提单原件(至少三份), 作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头.通知开证人和我们自己, 注.*FREIGH.PAYABL.A.DESTINATIO.AN.BEARIN.TH.NUMBE.O.THI.CREDIT.运费在目的港付注明该信用证号.*PACKIN.LIS.I..COPIES.装箱单一式三.*PANY/CARRIE.O.THEI.AGEN.STATIN.TH.B/.NO(S.AN.TH.VESSEL(S.NAM.CERTIFYIN.THA.TH.CARRYIN.VESSEL(S.IS/ARE.A.HOLDIN..VALI.SAFET.MANAGEMEN.SYSTE.CERTIFICAT.A.PE.TERM.O.INTERNATIONA.SAFET.MANAGEMEN.COD.AN.B.CLASSIFIE.A.PE.INSTITUT.CLASSIFICATIO.CLAUS.01/01/200.B.A.APPROPRIAT.CLASSIFICATIO.SOCIET.由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是.A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书..B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*D11,202,7.I..COPIE.DUL.SIGNE.B.TH.BENEFICIARY/IES.STATIN.THA.TH.GOOD.SHIPPED.A)AR.O.CHINES.ORIGIN.B)AR.I.ACCORDANC.WIT.BENEFICIARIE.PROFORM.INVOIC.NO.HL05030.DATE.07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输.A)原产地为中.B)同号码为HL05030.开立日.07/03/05的商业发票内容一.:047A.ADDITIONA.CONDITIONS附加条..TH.NUMBE.AN.DAT.O.TH.CREDI.AN.TH.NAM.O.OU.BAN.MUS.B.QUOTE.O.AL.DRAFT.(I.REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求.*TRANSPOR.DOCUMENT.T.B.CLAUSED.’VESSE.I.NO.SCHEDULE.T.CAL.O.IT.CURPEN.VOYAG.A.FAMAGUSTA,KYRENT.O.KARAVOSTASSI.CYPRUS.运输单据注明.船在其航行途中不得到塞***的Famagusta.Kyrent.o.Karavostassi这些地. *INSURANC.WIL.B.COVERE.B.TH.APPLICANTS.保险由申请人支.*NGUAGE.所有单据由英文缮.*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDE.RESERVE/GUARANTE.STRICTL.保结押汇或是银行保. PROHIBITED.禁.*D80.FO.EAC.SE.O.DISCREPAN.DOCUMENT.PRESENTE.UNDE.THI.CREDIT,WHETHE.ACCEPTE.O.NOT,PLU.OU.CHARGE.FO.EAC.MESSAG.CONCERNIN.REJECTIO.AND/O.ACCEPTANC.MUS.B.BORN.B.BENEFICIARIE.THEMSELVE.AN.DEDUCTE.FRO.TH.AMOUN.PAYABL.T.THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40.*I.TH.EVEN.O.DISCREPAN.DOCUMENT.AR.PRESENTE.T.U.AN.REJECTED,W.MA.RELEAS.TH.DOCUMENT.AN.EFFEC.SETTLEMEN.UPO.APPLICANT’.WAIVE.O.SUC.DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDIN.AN.COMMUNICATIO.WIT.TH.PRESENTE.THA.W.AR.HOLDIN.DOCUMENT.A.IT.DISPOSAL,UNLES.AN.PRIO.INSTRUCTION.T.TH.CONTRAR.AR.RECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利.是说你如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点.银行在没有收到你们的指示之前有权把单据REALSE给客.*TRANSPOR.DOCUMENT.BEARIN..DAT.PRIO.T.TH.L/.DAT.AR.NO.ACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接.*D3363.81(T.E.3.PERCEN.O.INVOIC.VALUE.BETWEE.L/.AMOUN.AN.INVOICE.AMOUN.REPRESENT.AMOUN.PAI.B.APPLICANT.DIREC.T.BENEFICIARIE.OUTSID.TH.L/.TERM.WITHOU.AN.RESPONSIBILIT.O.OURSELVE.AN.T.B.SHOW.O.INVOICE.A.SUCH.L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以.的方式直接给予受益.:71B.CHARGE.BAN.CHARGE.OUTSID.CYPRU.INCLUDIN.THOS.O.TH.REIMBURSIN.BAN.AR.FO.BEN.A/C.在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担.:48.PERIO.FO.PRESENTATIO.单据提交期.DOCUMENT.MUS.B.PRESENTE.WITHI.2.DAY.AFTE.B/LADIN.DATE,BU.WITHI.TH.VALIDIT.O.TH.CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单. :49:CONFIRMATIO.INSTRUCTIONS保兑指.WITHOU.不保.:53A.REIMBURSIN.BANK偿付.BCYPGB2.BAN.O.CYPRU.U.INTERNATIONA.DEPARTMENT.87/9.CHAS.SIDE,SOUTHGAT.N1.5B.LONDO..UNITE.KINGDOM.:78.INSTRUCTION.T.TH.PAY/ACCEP/NE.BAN.议付.NEG.O.DOC.THR.BAN.O.CHIN.LIMITE.CHIN.I.ALLOWED.PLEAS.可通过中国银行议付,.D15,0.(是15还是1500,请指明. 于受益人的帐户中扣去USD15,0.REPRESENTIN.RECORDIN.FEES.NEGOTIATIO.BAN.T.OBTAI.作为记录费.REIMBURSEMEN.FRO.OU.ACCOUN.WIT.REIMBURSIN.BAN..BUSINES.DAY.FOLLOWIN.THEI.AUTHENTICATE.TELEX/.STATIN.A.OU.CREDI.NUMBER.B)AMOUN.CLAIMED.C.VALU.O.DOCUMENT.D)SHIPMENT/DISPATC.DAT.AN.E)THA.DOC.AR.I.STRIC.,BAN.O.APN.LTD,MERCIA.OPER.CENTE.INTERN.DIV..1.KYRIACO.MATS.AV.108.AY.OMOLOYITES,NIGOSIA.CYPRUS,AL.DOC.I.ON.LO.B.COURIE.SERVIC.A.BENEFICIARIE.EXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担. :RMATIO.附.CREDI.I.SUBJEC.T.U.C.P.199.本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(199.年版)开.I.C..PUBL.NO.500.SUBJEC.T.UR.IC.525.COLLEC.YOU.CHARGE.FRO.BENE.PLEAS.ACKN.RECEIPT.CUMSTOMER’.APPROVAL.Welcome To Download欢迎您的下载, 资料仅供参考!。

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译Sample of Credit Letter of Credit[Issuer’s Letterhead][Date][Beneficiary Name][Address][City, State, ZIP Code]Dear Sir/Madam,We are pleased to inform you that we have established an irrevocable credit in your favor, as per your request and instructions. The details of the credit are as follows:1. Credit Number: [XXX]2. Date of Issue: [Date]3. Expiry Date: [Date]4. Amount: [Amount]5. Beneficiary: [Beneficiary Name]6. Applicant: [Applicant Name]7. Advise Through: [Advising Bank]8. Available With: [Negotiating Bank]9. Partial Shipments: [Allowed/Not Allowed]10. Transshipment: [Allowed/Not Allowed]11. Description of Goods: [Detailed Description]12. Documents Required: [List of Required Documents]We kindly request you to review the credit and acknowledge your acceptance by signing and returning two copies of this letter to our bank. Please note that failure to do so may result in delay or refusal of payment.We trust that this credit will facilitate a smooth transaction between you and our customer. Should you have any questions, please feel free to contact us at the contact details mentioned below.Thank you for your cooperation. We look forward to a successful and mutually beneficial business relationship.Yours sincerely,[Issuing B ank’s Representative][Designation][Contact Details]【发证行抬头】【日期】【受益人姓名】【地址】【城市,州,邮编】尊敬的先生/女士我们很高兴地通知您,根据您的请求和指示,我们已为您建立了一种不可撤销的信用证。

信用证样本(中英文对照)09168

信用证样本(中英文对照)09168

信用证样本(中英文对照).信用证样本:以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD (塞浦路斯银行有限公司)LETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT(申请信用证的发行)SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话::27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码007:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31D:DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUA LI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42C:DRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42D:DRAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43P: PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44A:LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2010 fob深圳港,INCOMTERMS 2010:046A DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路银行”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THISCREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYINGTHAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE:A) HOLDING A VALID SAFETYMANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONALSAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BYTHE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAU SED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译

信用证样本(1)Name of Issuing BankThe French Issuing Bank38 rue Francois ler75008 Paris, FranceTo: The American Exporter Co. Inc.17 Main StreetTampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, FloridaDear Sirs,By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein:(1)Commercial Invoice, one original and three copies.(2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc.(3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed.(4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin.(5)Packing ListEvidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990.Partial shipment is allowed.Transshipment is allowed.Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit.We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.Bank to bank instructions :…Yours faithfullyThe French Issuing Bank, Paris(signature)信用证样本一:中文译本开证行名称:开证地点和日期法兰西依休因银行 2006年1月1日路法兰克勒大街38号本信用证通过750008,巴黎,法国美利坚阿德外斯银行(传递通知书)至:(受益人)美利坚进出口公司(该行地址)商业大道486号梅因大街17号坦帕,弗洛里达州坦帕,弗洛里达州亲爱的先生:应开证申请人法兰西进口公司(法国巴黎商业大街89号)的要求,我们在此开立编号为12345的不可撤消跟单信用证,金额为100000美元(大写:十万美元整),到期日为2006年3月29日美国时间,凭受益人出具给法兰西依休因银行的即期汇票以及如下所列的单据通过美利坚阿德外斯银行以议付方式兑现:(1)商业发票一份正本,三分副本(2)多式联运单据,做成法兰西进口公司的指示抬头,注明运费预付并通知XYZ通关经纪公司。

信用证样本大全

信用证样本大全

信用证样本大全(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)一、越南信用证(信开)Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH C ITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:US D73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTO N BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLIS H:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF S HIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

新信用证样本1~4

新信用证样本1~4

L/C 样本一SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE TRANSFERABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: 540370DA TE OF ISSUE 31C: 08/03/18EXPIRY *31D: DATE 08/05/15 PLACE HONG KONGAPPLICANT *50: ORCHID TRADING LTD.UNIT 513, CHINACHEM BLDG.,78 MODY ROAD, TST, KOWLOON,HONG KONGAPPLICANT BANK 51: BANCA INTESA S.P.A., HONG KONGBENEFICIARY *59: HANGZHOU HOPESHOWIMP. AND EXP. CO., LTD.358 MOGANSHAN ROADHANGZHOU CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 18096.00POS. / NEG. TOL. (%) 39A: 05/05A V AILABLE WITH/BY *41D: BANCA INTESA S.P.A., HONG KONGBY NEGOTIATIONDRAFT AT … 42C: AT SIGHTFOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE 42D: BANCA INTESA S.P.A., HONG KONGPARTIAL SHIPMENT 43P: NOT ALLOWEDPORT OF LOADING 44E: SHANGHAIPORT OF DISCHAGE 44F: ROTTERDAMLATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 08/04/30DESCRIPT. OF GOODS 45A:LADIES WEARSSTYLE NO. P/O NO. DESCRIPTION QUTY. UNIT PRICE184020 10020 ROUND NECK 130DOZ USD64.80/DOZ184521 10021 JACKET 130DOZ USD74.40/DOZCIF ROTTERDAMDOCUMENTS REQUIRED 46A:+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICA TE IN THENAME OF LERROS MODEM (HOLLAND) GMBH, IMTAUBENTAL 35, D-41468 ROTTERDAM, THE NETHERLANDSSHOWING SEPARA TEL Y THE CREDIT NO., P/O NO., STYLE NO.,FREIGHT CHARGE, INSURANCE PREMIUM AND COUNTRY OFORIGIN+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADINGMADE OUT TO ORDER BLANK ENDORSED MARKED FREIGHTPREPAID AND NOTIFY LERROS MODEM (HOLLAND) GMBH,IM TAUBENTAL 35, D-41468 ROTTERDAM, THE NETHERLANDS,FAX: 33-131-3600999+PACKING LIST IN TRIPLICATE+CERTIFICATE OF ORIGIN IN ORIGINAL+INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANKFOR AT LEAST 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUECOVERING ALL RISKS AS PER OCEAN MARINE CARGOCLAUSE OF PICC+BENEFICIARY’S LETTER EVIDENCING THAT ONE SET OF N/NDOCUMENTS HAS BEEN DISPATCHED TO APPLICANTIMMEDIATEL Y AFTER SHIPMENTADDITIONAL COND. 47A:+DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY WHETHERINDICATED OR FOUND IS SUBJECT TO A HANDLING FEE FORUSD65.00 WHICH IS PAY ABLE BY THE BENEFICIARY ANDWILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS UPON NEGOTIATION+THIRD PARTY SHIPMENTS AND DOCUMENTS ARE ALLOWED+THIS L/C IS TRANSFERABLE AND L/C ADVISING BANK ISNOMINA TED AS THE TRANSFERRING BANK+THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE U.C.P. FOR DOCUMENTARYCREDITS (2007 REVISION) I.C.C., PUBLICATION NO. 600.+5 PCT MORE OR LESS BOTH IN CREDIT AMOUNT ANDQUANTITY ARE ACCEPTABLEDETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE HONG KONG ARE FORTHE ACCOUNT OF THE BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION *49: WITHOUTADVISED THROUGH 57: BANK OF CHINA, HANGZHOU BRANCHINSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS IN ORDER AT OUR COUNTERWE SHALL REMIT IN ACCORDANCE WITH THE NEGOTIATINGBANK’S INSTRUCTION IN THE SAME CURRENCY OF THECREDIT有关资料:发票号码:08DL0F015 发票日期:2008年4月18日出口商中文名称:杭州红袖进出口有限公司,法人代表:张三海关十位数代码:3301910043 托运联系人:王洁提单号码:DL930800899 提单日期:2008年4月28日集装箱箱/封号:COCU5627621/2856309 1×20’ LCL,CFS/CFS提单签署:DE-WELL SHIPPING COMPANY 法人代表:李四船名航次:APL CORAL V. 034W 出口口岸:吴淞海关(2202)海运费:USD304.00 保险费:USD40.00产地证号码:ZC/08/12345 保险单号码:08HZ-54321合同号:HS08E0315 合同日期:2008年3月15日海关第一计量单位:件海关第二计量单位:千克核销单号码:8976543 DE-WELL代理报关完全国产报关员:唐月华要许可证不要商检许可证号码:08-33-032468圆领衫,ROUND NECK,商品编码:6109.1000.22,5打/箱,共26箱,箱号:1-26 纸箱尺码:56×38×25cms,毛重:8KGS/箱,净重:6.5KGS/箱。

信用证样本Microsoft Word 文档

信用证样本Microsoft Word 文档

27: Sequence of total 序列号1/1 指只有一张电文40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证20: Data of issue12345678 信用证号码31C: Date of issue 开证日2002XXXX31D: Date and place of expiry 信用证有效期2002XXXXBENEFICIARY’S COUNTRY 有效地50: Applicant 信用证开证审请人〔你们的客户名〕ABC CO., LTD.CHINA59: Beneficiary 受益人〔你们公司名〕EFG CO., LTD.ADDRESS32B: Currency code amount 信用证项下的金额USD XXXXXXX,41D: Available with 议付适用银行ANY BANKBY NEGOTIATION 任何议付行42C: Draft at 开汇票XXX DAYS AFTER SIGHTFOR FULL INVOICE value 见票XXX天付款〔发票全额〕42A: Drawee 付款人ABOCCNBJXXXAGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行43P: Partial shipment 是否允许分批装运ALLOWED 可以43T: TransshipmentALLOWED 允许转运44A: Taking charge 装船港口XXXXXX PORT44B: For transportation to 目的港CHINESE PORT44C: Latest date of shipment 最后装船期2002XXXX45A: Description goods and/or services 货物/效劳描述GENERAL MERCHANDISE 日用品46A: Documents required 须提供的单据文件MERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPE R AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份47A: Additional conditions 附加条件1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行为指定的付款行2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BAN K IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WIT HIN 5 WORKING DAYS.议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务71B: Charges 开证以外产生的费用ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST A ND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’SACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担〔票据贴现利息与折扣除外〕48: Period for presentation 单据提交期限DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN TH E VALIDITY OF THISCREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据49: Confirmation instructionWITHOUT 不保兑53A: Reimbursement Bank 偿付行ABOCSGSG78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行?议付行1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCU MENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US 〔ADDRESS:XXXXXXX〕IN ONE LOT BY COURIE R SERVICE.所有单据应一次性通过快件形式发给我们72: Sender to receiver information 说明THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION) 本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500〔1993 年版〕开出One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.出具一式四份标准出口包装的商业发票,假设为无配额商品,那么需另出无配额证明One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park o f min woo international inc.出具一式三份由hymin park of min woo international inc.签发的商检证书A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was re ceived.Angela 声明需出具一整套不可议付之单证One origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffa lo jeans ,400sauve west, montreal , quebec h3l 1z8一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans , 400sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (加拿大的一个地址)One original and three photocopies of packing list.装箱单一式三份full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport d ocuments clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport in c.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由air sea transport in c签发的不可议付单据副本.提单需注明由bnp paribass(Canada)付费,通关联系人 Linda, 5 14-876-1704one original and three photocopies of certificate of export licence of textile prod ucts showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.One original and three photocopies of certificate of origin.一式三份的原产地证书one original and three photocopies of canada customs invoice.一式三份的加拿大海关发票a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimibernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人声明的可接受之样品letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or othernon-manufactured wooden packing material.托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料信用证条款如下:DOCUMENTS REQUIRED 45A1、FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHTPREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.2、SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULYCERTIFIED TRUE AND CORRECT.3、PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.4、CERTIFICA TE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THATTHE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.1、全套清洁提单。

信用证样本

信用证样本

阿尔及利亚信用证样本27 Sequence of Total信用证份数1/140B Form of Documentary Credit 信用证形式TypeIRREVOCABLE 不可撤销CodeWITHOUT OUR CONFIRMATION 不保兑20 Sender's Reference 发送银行参考号ELC71428821 Documentary Credit Number信用证号142CDI102CD8706931C Date of Issue 开证时间09121140E Applicable Rules 匹配原则ApplicableRules UCPURR LATEST VERSION (UCP最新版本,也就是UCP600 31D Date and Place of Expiry信用证过期时间地点Date100228 日期PlaceALGERIA 地点:阿尔及利亚52A Issuing Bank - BIC 开证行BICCPALDZALXXX50 Applicant 申请人(客户)ABC COMPANY (为保护客户资料,深圳天捷将客户资料保密,用ABC公司代替)ALGER/ALGERIE59 Beneficiary - Name & Address (受益人名字地址)NameAndAddress IACS CO.,LIMITED (深圳天捷)10G, BUILDING B,NEPTUNUS (深圳天捷地址)MANSION, NANSHAN ZONE,SHENZHEN CHINA32B Currency Code, Amount (信用证金额)Currency USDAmount13843,0039B Maximum Credit Amount (信用证金额最高允许超过比例)NOT EXCEEDING 不允许超过41A Available With...By... - BIC (议付行)BICCPALDZALXXX 这里同开证行CodeBY PAYMENT43P Partial Shipments 是否允许分批转运NOT ALLOWED 不允许43T Transhipment 是否允许转运NOT ALLOWED 不允许44E Port of Loading/Airport of Dep. 起运港CHINA PORT 中国任何港口44F Port of Dischrge/Airport of Dest 目的港ALGIERS PORT 阿尔及利亚港口45A Descriptn of Goods &/or Services 货品描述BAIN D'HUILE (这里品名是法文,阿尔及利亚原来是法国殖民地)AS PER PROFORMA INVOICE N0.IA0911010 DATED 10.0.2009 DELIVERY TERMS:CFR ALGIERS SEA PORT ALGERIA INCOTERMS 2000; THIS MENTION HAVE TO APPEAR ON ALL FINAL COMMERCIAL INVOICE46A Documents Required文件要求1+ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE, DETAILED, DATED, STAMPED AND SIGNED BY THE BENEFICIARY IN 10 FOLDS.发票10份2+ FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING'CLEAN ON BOARD MADE OUT THE ORDER OF CREDIT 正本提单1套POPULAIRE D' ALGERIE NOTIFY APPLICANT INDICATING FREIGHT PREPAID.3. CERTIFICATE OF CONFORMITY.服从证书4+ 01 ORIGINAL + 01 COPY CERTIFICATE OF QUALITY CONTROL OF THE GOODS ISSUED AND SIGNED BY AN INDEPENDENT AND COMPETENT BODY OTHER THAN BENEFICIARY OF INTERNATIONAL REPUTATION AND DULY AUTHORIZED BY THE COUNTRY OF THE EXPORTER.由第3方独立权威机构开具的质量控制证书。

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译

信用证样本及翻译
信用证(LC)是一种国际贸易支付方式的保证工具。

它是银行根据买卖双方的约定,根据国际贸易惯例和国内外相关法规,以信用为基础,开具的一种介于付款和收款之间的金融文件。

买卖双方通过信用证的开具,确保了双方的交易安全与信誉。

以下是一个信用证样本及中文翻译的示例:
信用证编号:[编号]
日期:[日期]
发证银行:[银行名称]
受益人:[受益人名称]
申请人:[申请人名称]
开证行:[银行名称]
付款行:[银行名称]
货物描述:[货物详细信息]
货物数量:[数量]
货物单价:[单价]
货物总价:[总价]
有效期:[有效期]
装运方式:[方式]
交货地点:[地点]
付款方式:[方式]
付款期限:[期限]
贸易条款:[条款]
中文翻译:
信用证编号:[编号]
日期:[日期]
发证银行:[银行名称]
受益人:[受益人名称]
申请人:[申请人名称]
开证行:[银行名称]
付款行:[银行名称]
货物描述:[货物详细信息]
货物数量:[数量]
货物单价:[单价]
货物总价:[总价]
有效期:[有效期]
装运方式:[方式]
交货地点:[地点]
付款方式:[方式]付款期限:[期限]。

国内信用证样本共15页文档

国内信用证样本共15页文档

国内信用证样本【世贸人才网:国际贸易商务人才门户更新时间: 2006-12-15 】【打印】【关闭】××银行信用证(正本)2编号:开证日期年月日开户行申请人全称受益人全称地址、邮编地址、邮编帐号帐号开户行开户行开证金额人民币(大写)¥有效日期及有效地点通知行名称及行号运输方式:交单期:分批装运:允许□不允许□付款方式:即期付款□延期付款□转运:允许□不允许□议付□货物运输起止地:自___至___ 议付行名称及行号:最迟装运日期年___月___日___ 付款期限:即期□运输单据日后___天货物描述:受益人应提交的单据:其他条款:本信用证依据中国人民银行《国内信用证结算办法》和申请人的开正申请书开立。

本信用证为不可撤销、不可转让信用证,受益人开户行应将每次提交单据情况背书记开证行地址及邮编:电传:电话:传真:编押:开证行签章注:1.信开信用证一式四联,第一联副本;第二联正本;第三联副本;第四联开证通知。

用途及联次应分别印在“信用证”右端括弧内和括弧与编号之间。

2.电开信用证一式两联,第一联副本;第二联开证通知。

用途及联次应按第1点的要求印在各联上。

3.货物描述、提交的单据等按开证申请书记载。

正本信用证背面仪付或付款日期业务编号增额仪付或付款金额信用证金额仪付行名称备注仪付行或开征行签章Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination BankKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit40AIRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number20LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue31G990916------开证日期Date and Place of Expiry31D991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank51DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant50DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary59SANGYONG CORPORATIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount32BUSD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by...41DANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at42C45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee42DBANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments43PNOT ALLOWED---分装不允许Transhipment43TNOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to44BDALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment44C990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MTALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MTDocuments Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER. --------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZEDINSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期在信用证有效期内可接受3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED. ---------允许数量和金额公差在10%左右Charges71BALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation48DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions49WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED."Advising Through" Bank57AKOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO标签:信用证样本信用证国内信用证备用信用证范本http://cncshipping 2006-09-29 10:18:34 编辑:中国国际航贸网IRREVOCABLE STANDBY LETTER OF CREDIT FORMATDATE OF ISSUANCE: _______________[Address]RE: Credit No. __________________We hereby establish our Irrevocable Standby Letter of Creditin your favor for the account of ___________________________ (the “Account Party”), for the aggregate amount not exceeding _________________ United States Dollars ($____________), available to you for payment at sight upon demand at our counters at (Location) on or before the expiration hereof against presentation to us of the following document, dated and signed by a representative of the beneficiary:“The Account Party has not performed in accordance with an agreement with us. Wherefore, the undersigned does hereby demand payment of USD [Beneficiary fills in the amount not to exceed the full value of the letter of credit]”Partial and multiple drawings are permitted hereunder.We hereby agree with you that documents drawn under and in compliance with the terms of this Letter of Credit shall be duly honored upon presentation as specified.This Letter of Credit shall be governed by the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500 (the “UCP”), except to the extent that the terms hereof are inconsistent with the provisions of the UCP, including but not limited to Articles 13(b) and 17 of the UCP, in which case the terms of this Letter of Credit shall govern.In the event of an Act of God, riot, civil commotion, insurrection, war or any other cause beyond our control that interrupts our business (collectively, an “Interruption Event”) and causes the place for presentation of this Letter of Credit to be closed for business on the last day for presentation, the expiry date of this Letter of Credit will be automatically extended without amendment to a date thirty (30) calendar days after the place for presentation reopens for business.All commissions, expenses and charges incurred with this Letter of Credit are for the account of the Account Party.{Note: Must note the Expiry Date in the format}[BANK SIGNATURE]备用信用证详解及样本什么是备用信用证,备用信用证的融资性质:备用信用证又称担保信用证,是指不以清偿商品交易的价款为目的,而以贷款融资,或担保债务偿还为目的所开立的信用证。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

信用证样本
Issue of a Documentary Credit
BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000
BANK OF CHINA
LIAONING
NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE
ZHONGSHAN DISTRICT
DALIAN
CHINA-------开证行
Destination Bank
:
KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行
Type of Documentary Credit
40A
IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消
Letter of Credit Number
20
LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号
Date of Issue
31G
990916------开证曰期
Date and Place of Expiry
31D
991015 KOREA-------失效时间地点
Applicant Bank
51D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行
Applicant
50
DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人
Beneficiary
59
SANGYONG CORPORATION
CPO BOX 110
SEOUL
KOREA-------受益人
Currency Code, Amount
32B
USD 1,146,725.04-------信用证总额
Available with...by...
41D
ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付
有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱
Drafts at
42C
45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款
Drawee
42D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行
Partial Shipments
43P
NOT ALLOWED---分装不允许
Transhipment
43T
NOT ALLOWED---转船不允许
Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from
44A RUSSIAN SEA----- 起运港
Transportation to
44B
DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港
Latest Date of Shipment
44C
990913--------最迟装运期
Description of Goods or Services: 45A
--------货物描述
FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT
ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT Documents Required: 46A------------议付单据
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.
--------------签字的商业发票五份
2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN
FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288
-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明
运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288
3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.
-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用
证要求的包装情况.
4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.
--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..
5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,曰期,货物的
数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.
6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------当局签发的原产地证明三份.
7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------当局签发的健康/检疫证明三份.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示
1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
----------租船提单和第三方单据可以接受
2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.
----------装船期在信用证有效期内可接受
3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
---------允许数量和金额公差在10%左右
Charges
71B
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.
Period for Presentation
48
DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
Confimation Instructions
49
WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78
1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.
2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
"Advising Through" Bank
57A
KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO。

相关文档
最新文档