商标法日文版
日本商标法
日本商标法(1959年4月13日第127号法律)第一章总则第一条宗旨本法的宗旨是通过保护商标,以维护商标使用者在业务上的信誉、促进产业的发展并保护消费者的利益。
第二条定义等(一)本法中所谓[商标],系指由文字、图形、符号,或立体图形,或它们的组合,或它们与色彩的组合(下称[标志]),系指如下所列:(1)以生产、证明或转让商品为业者在其商品上所使用的标志;(2)以提供服务或证明为业者在其服务上所使用的标志(前款所列情况除外)。
(二)本法中所谓[注册商标]系指已取得注册的商标。
(三)本法中所谓标志的[使用]系指下列行为:(1)在商品或商品的包装上附以标志的行为;(2)在商品或商品的包装上附以标志而进行转让、交付,或为了转让、交付而展出或进口的行为;(3)当提供服务时,在供给被服务者利用的物品上(包括转让或租借的物品,以下同)附以标志的行为;(4)当提供服务时,用带有标志的、供被服务者利用的物品提供服务的行为;(5)以提供服务为目的,将带有标志的、供提供服务中利用的物品(包括在提供服务时供被服务者利用的物品,以下同)进行展示的行为;(6)当提供服务时,在被服务者的与该服务相关的物品上附以标志的行为;(7)展示或散发带有标志的、与商品或服务有关的广告、价目表或贸易文件的行为;(四)在前项中,在商品其他的物品上附以标志的,包括将商品或商品的包装、提供服务用的物品或与商品或服务相关的广告作为标志的形状的行为;(五)本法中在商品的类似范围内包含着服务,在服务的类似范围内包含着商品。
第二章商标注册与商标注册申请第三条商标注册的要件(一)在与自己业务有关的商品或服务上所使用的商标,除下列商标外,可以取得商标注册:(1)仅由以普通方式表示其商品或服务通用名称的标志组成的商标;(2)其商品或服务上所惯用的商标;(3)仅由以普通方式表示其商品的产地、销售地、品质、原材料、效能、用途、数量、形状(包括包装的形状)、价格,或生产、使用的方法,或时期的标志,或提供其服务的场所、质量、供提供服务用的物品、效能、用途数量、形状、价格,或提供服务的方法,或时期的标志组成的商标;(4)仅由以普通方式表示常见的姓氏或名称的标志组成的商标;(5)仅由极简单且常见的标志组成的商标;(6)除前各款所列者外,消费者不能分辨出是与某人业务有关的商品或服务的商标;(二)虽属前项第三款至第五款的商标,但使用的结果能够使消费者分辨出是与某人业务有关的商品或服务的商标,不受同款规定的限制,可取得商标注册。
この商标法の翻訳は
この商標法の翻訳は、平成十八年法律第五十五号までの改正(平成19年4月1日施、」行)について「法令用語日英標準対訳辞書(平成19年3月版)に準拠して作成したものです。
なお、この法令の翻訳は公定訳ではありません。
法的効力を有するのは日本語の法令自体であり、翻訳はあくまでその理解を助けるための参考資料です。
この翻訳の利用に伴って発生した問題について、一切の責任を負いかねますので、法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
(This English translation of the Trademark Act has been prepared up to the revisions of Act No.())(55of2006Effective April1,2007in compliance with the Standard Bilingual Dictionary March 2007edition.)This is an unofficial translation.Only the original Japanese texts of laws and regulations have legal effect,and translations are to be used solely as reference material to aid in the understanding of Japanese laws and regulations.The Government of Japan will not be responsible for the accuracy, reliability or currency of the legislative material provided on this Website,or for any consequence resulting from use of the information on this Website.For all purposes of interpreting and applying the law to any legal issue or dispute,users should consult the original Japanese texts published in the Official Gazette.Trademark Act Act No.127of April13,1959()Table of ContentsCHAPTER I GENERAL PROVISIONS ARTICLES1AND2()CHAPTER II TRADEMARK REGISTRATION AND APPLICATION FOR REGISTRATION OF TRADEMARK ARTICLES3TO13-2()CHAPTER III EXAMINATION ARTICLES14TO17-2()CHAPTER IV TRADEMARK RIGHTSection1Trademark Right Articles18to35()Section2Infringement of Right Articles36to39()Section3Registration Fees Articles40to43()() CHAPTER IV-2OPPOSITION TO REGISTRATION ARTICLES43-2TO43-14 CHAPTER V TRIAL ARTICLES44TO56-2()CHAPTER VI RETRIAL AND LITIGATION ARTICLES57TO63-2()CHAPTER VII DEFENSIVE MARK ARTICLES64TO68()CHAPTER VII-2SPECIAL PROVISIONS UNDER THE PROTOCOL RELATING TO THE MADRID AGREEMENT() Section1Application for International Registration Articles68-2to68-8Section2Special Provisions Pertaining to International Applications for Trademark Registration Articles68-9to68-31()Section3Special Provisions Concerning Applications for Trademark Registration, etc.Articles68-32to68-39()CHAPTER VIII MISCELLANEOUS PROVISIONS ARTICLES68-40TO77-2()()CHAPTER IX PENAL PROVISIONS ARTICLES78TO85SUPPLEMENTARY PROVISIONSCHAPTER I GENERAL PROVISIONSArticle1Purpose()The purpose of this Act is,through the protection of trademarks,to ensure the maintenance of business confidence of persons who use trademarks and thereby to contribute to the development of the industry and to protect the interests of consumers.Article2Definitions,etc.()()()()() 1"Trademark"in this Act means any character s,figure s,sign s or()three-dimensional shape s,or any combination thereof,or any combination()thereof with colors hereinafter referred to as a"mark"which is:()i used in connection with the goods of a person who produces,certifies or assignsthe goods as a business;or()ii used in connection with the services of a person who provides or certifies the() services as a business except those provided for in the preceding item.()2"Services"set forth in item(ii)of the preceding paragraph shall include retail services and wholesale services,namely,the provision of benefits for customers conducted in the course of retail and wholesale business.()3"Use"with respect to a mark as used in this Act means any of the following acts: ()i to affix a mark to goods or packages of goods;()ii to assign,deliver,display for the purpose of assignment or delivery,export, import or provide through an electric telecommunication line,goods or packages of goods to which a mark is affixed;()iii in the course of the provision of services,to affix a mark to articles to be used(by a person who receives the said services including articles to be assigned or loaned;the same shall apply hereinafter;)()iv in the course of the provision of services,to provide the said services by using articles to which a mark is affixed and which are to be used by a person who receives the said services;()v for the purpose of providing services,to display articles to be used for the(provision of the services including articles to be used by a person who receives the services in the course of the provision of services;the same shall apply )hereinafter to which a mark is affixed;()vi in the course of the provision of services,to affix a mark to articles pertaining to the provision of the said services belonging to a person who receives the services;()vii in the course of the provision of services through an image viewer,by using an electromagnetic device an electromagnetic device shall refer to any electronic,(magnetic or other method that is not recognizable by human perception;the)same shall apply in the following item,to provide the said services by displaying a mark on the image viewer;orviii to display or distribute advertisement materials,price lists or transaction ()documents relating to goods or services to which a mark is affixed,or to provide information on such content,to which a mark is affixed by an electromagnetic device.()4To affix a mark to goods or other articles provided for in the preceding paragraph shall include to form in the shape of the mark goods,packages of goods, articles to be used for the provision of services,or advertisement materials relating to goods or services.()5"Registered trademark"in this Act means a trademark that has been registered as a trademark.()6In this Act,the scope of those similar to goods may include services,and the scope of those similar to services may include goods.CHAPTER II TRADEMARK REGISTRATION AND APPLICATION FORTRADEMARK REGISTRATION()Article3Requirements for trademark registration()1Any trademark to be used in connection with goods or services pertaining to the business of an applicant may be registered,unless the trademark:()i consists solely of a mark indicating,in a common manner,the common name ofthe goods or services;()ii is customarily used in connection with the goods or services;()iii consists solely of a mark indicating,in a common manner,in the case of goods, the place of origin,place of sale,quality,raw materials,efficacy,intended()purpose,quantity,shape including shape of packages,price,the method or time of production or use,or,in the case of services,the location of provision, quality,articles to be used in such provision,efficacy,intended purpose,quantity, modes,price or method or time of provision;()iv consists solely of a mark indicating,in a common manner,a common surname or name of a juridical person;()v consists solely of a very simple and common mark;or()isvi in addition to those listed in each of the preceding items,a trademark by which consumers are not able to recognize the goods or services as those pertaining to a business of a particular person.()2Notwithstanding the preceding paragraph,a trademark that falls under any of ()()items iii to v of the preceding paragraph may be registered if,as a result of the use of the trademark,consumers are able to recognize the goods or services as those pertaining to a business of a particular person.()Article4Unregistrable trademarks()1Notwithstanding the preceding Article,no trademark shall be registered if the trademark:()i is identical with,or similar to,the national flag,the imperial chrysanthemumcrest,a decoration,a medal or a foreign national flag;()ii is identical with,or similar to,the coats of arms or any other State emblems (except national flags of any country of the Union to the Paris Convention, member of the World Trade Organization or Contracting Party to the Trademark )( Law Treaty of a country of the Union to the Paris Convention refers to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property of March20,1883,as revised at Brussels on December14,1900,at Washington on June2,1911,at the Hague on November6,1925,at London on June2,1934,at Lisbon on October31, 1958and at Stockholm on July14,1967;the same shall apply hereinafter,a) member of the World Trade Organization or a Contracting Party to the Trademark Law Treaty designated by the Minister of Economy,Trade and Industry;()iii is identical with,or similar to,a mark indicating the United Nations or any other international organization which has been designated by the Minister of Economy,Trade and Industry;()iv is identical with,or similar to,the emblems or titles in Article1of the Act Concerning Restriction on the Use of Emblems and Titles of the Red Cross and ()() Others Act No.159of1947or the distinctive emblem in Article1581of the Act Concerning Measures to Protect Japanese Citizens During Armed Attacks ()and Others Act No.112of2004;()v is comprised of a mark identical with,or similar to,an official hallmark or sign indicating control or warranty by the national or a local government of Japan,a country of the Union to the Paris Convention,a member of the World Trade Organization or a Contracting Party to the Trademark Law Treaty which has been designated by the Minister of Economy,Trade and Industry,if such a trademark is used in connection with goods or services identical with,or similar to,the goods or services in connection with which the hallmark or sign is used; ()vi is identical with,or similar to,a famous mark indicating the State,a local government,an agency thereof,a non-profit organization undertaking a business for public interest,or a non-profit enterprise undertaking a business for public interest;()vii is likely to cause damage to public policy;()viii contains the portrait of another person,or the name,famous pseudonym, professional name or pen name of another person,or famous abbreviation thereof (except those the registration of which has been approved by the personconcerned;)()ix is comprised of a mark identical with,or similar to,a prize awarded at an(exhibition held by the national or a local government hereinafter referred to as)the"Government,etc."or by those who are not the Government,etc.but designated by the Commissioner of the Patent Office,or at an international exhibition held in a foreign country by the Government,etc.of the foreign(country or those authorized thereby except those used by the recipient of such a prize as part of his/her own trademark;)()x is identical with,or similar to,another person's trademark which is well known among consumers as that indicating goods or services in connection with the person's business,if such a trademark is used in connection with such goods or services or goods or services similar thereto;()xi is identical with,or similar to,another person's registered trademark which has been filed prior to the filing date of an application for registration of the said trademark,if such a trademark is used in connection with the designated goods(or designated services relating to the said registered trademark referring to goods or services designated in accordance with Article61including cases()(())where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article681;the same shall )apply hereinafter,or goods or services similar thereto;()(xii is identical with a registered defensive mark of another person referring to)a mark registered as a defensive mark;the same shall apply hereinafter,if such a trademark is used in connection with designated goods or designated services relating to the defensive mark;()(xiii is a trademark of another person excluding those which had not been used by the said person for a period of one year or longer from the date the trademark)right became extinguished the right to which has been extinguished for a period of shorter than one year from the date of the extinguishment of the said (trademark right or the date on which a ruling to the effect that the trademark registration is to be rescinded or a trial decision to the effect that the trademark) registration is to be invalidated is rendered;the same shall apply hereinafter or a trademark similar thereto,if such a trademark is used in connection with the designated goods or designated services in connection with the trademark right of such other person or goods or services similar thereto;()xiv is identical with,or similar to,the name of a variety registered in accordance ()(with Article181of the Plant Variety Protection and Seed Act Act No.83of )1998,if such a trademark is used in connection with seeds and seedlings of the variety or goods or services similar thereto;()xv is likely to cause confusion in connection with the goods or services pertaining(()() to a business of another person except those listed in items x to xiv inclusive;)xvi is likely to mislead as to the quality of the goods or services;()()xvii is comprised of a mark indicating a place of origin of wines or spirits of Japan which has been designated by the Commissioner of the Patent Office,or a mark indicating a place of origin of wines or spirits of a member of the World Trade Organization which is prohibited by the said member from being used on wines or spirits not originating from the region of the said member,if such a trademark is used in connection with wines or spirits not originating from the region in Japan or of the said member;()xviii consists solely of a three-dimensional shape of goods or their packaging which is indispensable for such goods or their packaging to properly function;or ()xix is identical with,or similar to,a trademark which is well known among consumers in Japan or abroad as that indicating goods or services pertaining to a business of another person,if such trademark is used for unfair purposes (referring to the purpose of gaining unfair profits,the purpose of causing damage to the other person,or any other unfair purposes,the same shall apply )() hereinafter except those provided for in each of the preceding items;()2Where the State or a local government,an agency thereof,a non-profit organization undertaking a business for public interest,or a person undertaking a non-profit activity for public interest files an application for trademark registration()falling under item vi of the preceding paragraph,the provision of the said item shall not apply.()()()()()()()3Items viii,x,xv,xvii and xix of paragraph1shall not apply to a trademark falling under any of the said items which does not fall under the said item at the time of filing of an application for trademark registration.()4Where a trial decision to the effect that a registration of a trademark is to be rescinded pursuant to Article53-2becomes final and binding,and the demandant of the said trial files a trademark application for the trademark pertaining to the rescinded registration following the said decision,or a trademark similar thereto, ()()item xiii of paragraph1shall not apply.Article5Application for trademark registration()()1Any person who desires to register a trademark shall submit an application to the Commissioner of the Patent Office accompanied by the required documents. The application shall state the following matters:()i the name and the domicile or residence of the applicant for trademarkregistration;()ii the trademark for which registration is sought;and()iii the designated goods or designated services and the class of goods or services()provided by Cabinet Order as provided for in Article62.()2Where a person desires to register a trademark consisting of a three-dimensional(()()()() shape including those combined with character s,figure s,sign s or color s)(or any combination thereof hereinafter referred to as a"three-dimensional )trademark",the application shall contain a statement indicating thereof.()3Where a person desires to register a trademark consisting solely of characters(designated by the Commissioner of the Patent Office hereinafter referred to as)"standard characters",the application shall contain a statement indicating thereof. ()4Where a portion of the trademark for which a registration is sought is in the same color as that of the column in which a trademark for which a registration is sought is required to be stated,the said portion of the trademark shall be deemed not to be a part of the trademark;provided,however,that this shall not apply to an area specified and identified as an area to be colored in the same color as that of the column.Article5-2According of filing date,etc.()()1The Commissioner of the Patent Office shall accord as the filing date of an application for trademark registration the date of submission of the application relating thereto,unless the application for trademark registration falls under any of the following items:()i the statement of intent to register a trademark is unclear;()ii the name of the applicant for trademark registration is not stated or the statement thereof is not sufficient to identify the applicant;()iii the trademark for which a registration is sought is not stated in the application;and()iv the designated goods or designated services are not stated.()2Where an application for trademark registration falls under any of the items of the preceding paragraph,the Commissioner of the Patent Office shall require the person who desires to register the trademark registration to supplement the application,designating a reasonable time limit for such purpose.3Supplement of an application for trademark registration shall be made by ()(submitting a document with respect to the supplement hereinafter referred to as a"Written Supplement".)()4Where an applicant who was required to supplement an application for()trademark registration under paragraph2supplements the said application within the designated time limit as provided in the said paragraph,the Commissioner of the Patent Office shall accord the date of submission of the Written Supplement as the filing date of the application for trademark registration. ()5Where an applicant who has been required to supplement an application for()trademark registration under paragraph2fails to supplement the said application within the designated time limit as provided in the said paragraph,the Commissioner of the Patent Office may dismiss the said application for trademarkregistration.Article6Single trademark on each application()()1An application for trademark registration shall be filed for each trademark and designate one or more goods or services in connection with which the trademark is to be used.()2The designation provided for in the preceding paragraph shall be made in accordance with the class of goods and services provided by Cabinet Order.()3The class of goods and services provided for in the preceding paragraph shall not be perceived as prescribing the scope of similarities of goods or services.()Article7Collective trademarks()1Any incorporated association established pursuant to Article34of the Civil Code ()Act No.89of1896or other association(except those which do not have juridical personality,and companies),or any other association established pursuant to a special Act including business cooperative except those which do not have juridical()personality,or a foreign juridical person equivalent thereto shall be entitled to obtain a collective trademark registration with respect to a trademark to be used by their members.()()2For the purpose of the application of Article31,in the case of the preceding paragraph,"applicant"in the said paragraph shall read"applicant or its members." ()3Any person who desires to register a collective trademark pursuant to paragraph ()1shall,at the time of filing of an application for trademark registration()pursuant to Article51,submit to the Commissioner of the Patent Office a document certifying that the applicant for trademark registration is a juridical()person that falls under paragraph1.Article7-2Regional collective trademarks()()1Any association established by a special Act,including a business cooperative (those which do not have juridical personality are excluded,and limited to those which are established by a special Act providing,without a just cause,that the association shall not refuse the enrollment of any person who is eligible to become a member or that the association shall not impose on any of its prospective members any condition that is heavier than those imposed on its existing )(members or a foreign juridical person equivalent thereto hereinafter referred to)as an"Association,etc."shall be entitled to obtain a regional collective trademark registration with respect of any of the following,provided that the trademark is used by its members and,as a result of the use of the said trademark,the said trademark is well known among consumers as indicating the goods or services pertaining to the business of the applicant or its members,notwithstanding the(()()()) provision of Article3except a case falling under item i or ii of Article31: ()i a trademark consisting solely of characters indicating,in a common manner,the name of the region and the common name of the goods or services pertaining to the business of the applicant or its members;()ii a trademark consisting solely of characters indicating,in a common manner, the name of the region and the name customarily used as a name indicating the goods or services pertaining to the business of the applicant or its members;or ()iii a trademark consisting solely of characters indicating,in a common manner, the name of the region and the common name of the goods or services pertaining to the business of the applicant or its members or the name customarily used asa name indicating thereof,and characters customarily added in indicating,in acommon manner,the place of origin of the goods or the location of provision of the services.2The term"name of the region"as used in the preceding paragraph means,even ()prior to the filing of the said application,the name of the place of origin of the goods,the location of provision of services,or the name of the region which is considered to have a close relationship with the said goods or services to the equivalent extent,for which the trademark pertaining to the said application has been used by the applicant or its members,or abbreviation thereof.3For the purpose of the application of Article31limited to the part pertaining ()()(()())()to items i and ii in the case of paragraph1,"applicant"in the said paragraph shall read"applicant or its members."()4Any person who desires to register a regional collective trademark pursuant to ()paragraph1shall,at the time of filing of an application for trademark()registration pursuant to Article51,submit to the Commissioner of the Patent Office a document certifying that the applicant for trademark registration is an Association,etc.and documents necessary to prove that the trademark for which the registration is sought contains the name of a region as provided in paragraph 2.()Article8Prior application()()1Where two or more applications for trademark registration relating to identical or similar trademarks which are to be used in connection with identical or similar goods or services have been filed on different dates,only the applicant who filed the application for trademark registration on the earlier date shall be entitled to register the trademark in question.()2Where two or more applications for trademark registration relating to identical or similar trademarks which are to be used in connection with identical or similar goods or services have been filed on the same date,only one applicant who is to be determined by consultations among the applicants who filed such applications shallbe entitled to register the trademark in question.()3Where an application for trademark registration is abandoned,withdrawn or dismissed,or an examiner's decision or a trial decision on an application for trademark registration becomes final and binding,such application shall,for the purposes of the application of the preceding two paragraphs,be deemed never to have been filed.()()4In the case of paragraph2,the Commissioner of the Patent Office shall require the applicants for trademark registration to arrange consultations among the applicants as set forth in the said paragraph and to report the result thereof, designating a reasonable time limit for such purpose.()5Where no agreement is reached in the consultations held pursuant to paragraph ()2or no report is submitted within the designated time limit set forth in the preceding paragraph,only one applicant,selected by a lottery in a fair and just manner conducted by the Commissioner of the Patent Office,shall be entitled to register the trademark in question.Article9Special provisions concerning time of filing of application()()1Where an application for trademark registration is filed in connection with a trademark used for goods or services exhibited at an exhibition held by the Government,etc.,an exhibition held by those who are not the Government,etc.but are designated by the Commissioner of the Patent Office,an international exhibition held by the Government,etc.of a country of the Union to the Paris Convention,a member of the World Trade Organization or a Contracting Party to the Trademark Law Treaty or by those authorized thereby to hold such an exhibition in its territory,or an international exhibition held by the Government, etc.of a country which is not a country of the Union of the Paris Convention,a member of the World Trade Organization or a Contracting Party to the Trademark Law Treaty or by those authorized thereby to hold such exhibition in its territory and designated by the Commissioner of the Patent Office,by the exhibitor of such goods or services bearing the trademark within six months from the date of exhibition of such goods or services,the said application shall be deemed to have been filed at the time of exhibition of such goods or services.()2Any person who desires to apply the preceding paragraph in connection with a trademark relating to an application for trademark registration shall submit to the Commissioner of the Patent Office a document stating thereof at the time of filing of the application for trademark registration,and documents proving the fact that the trademark pertaining to an application for trademark registration and its designated goods or designated services fall under the trademark and goods or services provided in the said paragraph,within thirty days from the filing date of an application for the trademark registration.()Article9-2Priority claim governed by the Paris ConventionA right of priority based on an application for registration of a trademark filed in a(country of the Union to the Paris Convention limited to a trademark equivalent to a()())trademark provided in Article21ii may be claimed as governed by the same rules as Article4of the Paris Convention in connection with a right of priority based on an application for registration of a trademark equivalent to the trademark ()()provided in Article21i.Article9-3A right of priority based on an application filed by a person stated in the left column of the following table in a country stated in the right column of the same table may be claimed in connection with an application for trademark registration as governed by Article4of the Paris Convention.Japanese nationals or nationals of a A member of the World Trade country of the Union to the Paris Organization or a Contracting Party to (Convention including those who are the Trademark Law Treatydeemed to be nationals of a country ofthe Union as provided by Article3of theParis Convention)Nationals of a member of the World A country of the Union to the Paris(Trade Organization referring to Convention,a member of the World nationals of a member provided in Trade Organization or a Contracting paragraph3of Article1of Annex1C to Party to the Trademark Law Treatythe Marrakesh Agreement Establishing)the World Trade Organization ornationals of a Contracting Party to theTrademark Law Treaty(Article9-4Amendment of designated goods,etc.or trademark for which registration is sought and change of gist thereof)Where,after the registration of establishment of a trademark right,any amendment made to the designated goods or designated services,or trademark for which registration is sought stated in the application,is found to cause any change of the gist thereof,the application for trademark registration shall be deemed to have been filed at the time of submission of the written amendment relating thereto.Article10Division of application for trademark registration()()1An applicant for trademark registration may file one or more new applications。
日本声音商标的法律规定(3篇)
第1篇一、引言随着我国经济的快速发展和市场竞争的日益激烈,企业对于品牌保护的需求越来越强烈。
声音商标作为一种新型的商标类型,因其独特的识别性和传播性,越来越受到企业的青睐。
日本作为世界上较早开展声音商标注册的国家之一,其声音商标的法律规定值得我们深入了解。
本文将从日本声音商标的定义、注册条件、审查标准、保护范围等方面进行详细阐述。
二、日本声音商标的定义日本声音商标是指由特定声音构成的,能够区别商品或服务的标志。
这种声音可以是自然界的声响、人造的声响、音乐旋律、语言表达等。
日本的声音商标主要包括以下几种类型:1. 自然界声响:如风声、雨声、鸟鸣等;2. 人造声响:如机器运转声、汽车鸣笛声等;3. 音乐旋律:如歌曲、乐曲等;4. 语言表达:如广告语、品牌名称等。
三、日本声音商标的注册条件1. 具有显著特征:注册声音商标应当具有显著特征,能够区分商品或服务,便于消费者识别和记忆。
2. 不违反公序良俗:注册声音商标不得违反公序良俗,不得具有侮辱性、欺骗性等不良影响。
3. 未侵犯他人权利:注册声音商标不得侵犯他人的商标权、著作权、专利权等知识产权。
4. 不存在其他禁止注册的情形:注册声音商标不得存在其他法律规定的禁止注册情形。
四、日本声音商标的审查标准1. 显著性审查:审查员将根据声音商标的显著特征,判断其是否具有区分商品或服务的能力。
2. 相似性审查:审查员将比较申请注册的声音商标与在先注册的声音商标是否构成近似,如构成近似,则不予注册。
3. 侵犯他人权利审查:审查员将审查申请注册的声音商标是否侵犯他人的知识产权。
4. 公序良俗审查:审查员将审查申请注册的声音商标是否违反公序良俗。
五、日本声音商标的保护范围1. 商品类别:日本声音商标的保护范围适用于申请注册的声音商标所指定的商品类别。
2. 服务类别:日本声音商标的保护范围适用于申请注册的声音商标所指定的服务类别。
3. 禁止权:注册声音商标的持有者享有对他人未经许可使用相同或近似声音商标的禁止权。
中日商标法対照表
中日商標法対照表中華人民共和国商標法日本商標法1982年8月23日第5期全国人民代表大会常務委員会第24次会議にて採択。
1993年2月22日第7期全国人民代表大会常務委員会第30期会議「中華人民共和国商標法改正についての通知」に基づき、一回目改正。
2001年10月27日第9期全国人民代表大会常務委員会第24期会議の「中華人民共和国商標法改正についての通知」に基づき二回目改正。
(昭和34年4月13日法律第127号) 最終改正: 平成13年6月29日法律第81号第1章 総則第1条 商標管理を強化し、商標専用権を保護し、生産、経営者に商品と役務の品質を保証させ、商標の信用を維持させ、消費者の利益を保障し、社会主義市場経済の発展を促進することを目的としてこの法律を制定する。
第1条 この法律は、商標を保護することにより、商標の使用をする者の業務上の信用の維持を図り、もつて産業の発達に寄与し、あわせて需要者の利益を保護することを目的とする。
第2条国務院の工商行政管理部門商標局が、全国の商標登録及び管理業務を主管する。
国務院工商行政管理部門は、商標評審委員会を設置し、商標争議に係わる事項の処理を行わせる。
(旧第二十条を第2項とし追加)第3条 商標局の許可を経て登録された商標は登録商標とされ、商品商標、サービスマーク、団体商標、及び証明商標とからなる。
商標登録人は商標専用権を享有し、この法律の保護を第2条 この法律で「商標」とは、文字、図形、記号若しくは立体的形状若しくはこれらの結合又はこれらと色彩との結合(以下「標章」という。
)であつて、次に掲げるものをいう。
受ける。
●2.この法律でいう団体商標とは、団体、協会又はその他の組織の名義で登録し、同組織成員の商事活動の使用に供し、使用者の同組織の構成員資格を表示する標識のことをいう。
●3.この法律でいう証明商標とは、ある商品又は役務に対して監督能力を有する団体に制御され、同団体以外の単位又は個人に その商品又は役務について使用され、同商品又は役務の原産地、原料、製造方法、品質又はその他の特別な品質を証明する標識のことを言う。
中国での商标出愿に関して
中国での商標出願に関して中国では日本と同様、先願主義(最先の出願人に権利を付与する制度)が採用されています。
中国では商標出願後、補正→受理通知→審査→初審査定→公告→異議申立→登録と手続きが進みます。
審査段階での審査官の決定や、異議申立に対する裁定に不服のある場合は「再審請求」(拒絶査定不服審判)、更に「行政訴訟」というステップを踏むこともあります。
中国国内で広く知られる著名な商標については、「馳名商標」として認定を受けられる馳名商標制度があります。
登録商標、未登録商標ともに、「中国国内において著名」であれば保護されることになっています。
多くの日本企業が「馳名商標」の認定を申請していますが、認定を受けるのはなかなか難しいというのが現状です。
中国は日本と同様、ニース協定に基づく国際分類表を採用しています。
実務上、日本では日本語版の国際分類表に従って出願しますが、中国でも中国語版の国際分類表に従って出願することになっています。
そのため、用語によっては、日本語と中国語の意味が一致していないものもあります。
日本語では上位概念に属する用語であっても、中国語では下位概念になる場合やその逆の場合もあります。
また、類似商品群についての運用も多少異なります。
中国の場合、指定商品は、個別の具体的商品を選択しなければなりません。
例えば、「タバコ及びその製品」「自動車及びその部品」というような包括的な指定は許されず、その下位概念に分類される具体的な商品を指定します。
商品・役務の区分内で広範な権利確保を意図する場合は、他の類似商品群に属する商品・役務も指定しておく必要があります。
中国では指定商品・役務が10個までは官庁費(印紙代)が同一料金ですが、11個目以上は1個追加毎に料金が加算されます。
商品・役務の選択はもっとも戦略的な要素といえます。
効果的に権利を確保するには、中国事情に精通した現地代理人との連携が重要です。
商標に関する主な組織には、国家工商行政管理総局の管轄下にある「商標局」(北京)、「商標評審委員会」(北京)、「地方工商行政管理局」(省・県・市)があります。
论日本商标法商标注册前的利益请求权制度及其借鉴意义.doc
论日本商标法商标注册前的利益请求权制度及其借鉴意义-1996年6月日本对其《商标法》进行了大幅修改,修改的内容举其要者,有从一表一类制转变为一表多类制,废除联合商标制度,废除续展注册的实质审查制度,承认立体商标等等[1],其范围之广、幅度之大颇引国际社会和商标法学界的关注。
在1996年的修改之后,日本又在1998年和1999年对修订后的《商标法》进一步作了两次修改。
这两次修改虽然较1996年的修改幅度要小得多,但也不乏值得关注的内容,而且其间还颇有值得研究借鉴的创新之举。
其中最引人瞩目,对我国也最具参考借鉴意义的是日本在1999年修改商标法时创设的商标注册前的利益请求权制度。
本文拟对日本商标法创设的这一新型请求权作一介绍,并进而对如何借鉴这一制度解决我国商标法实践中的存在的问题进行探讨。
一、创设商标注册前的利益请求权制度的背景和原因日本商标法创设商标注册前的利益请求权制度的根本原因是日益激烈的市场竞争。
与欧盟、北美等发达国家相比,日本国内市场狭小,国内企业之间市场竞争一直都异常激烈惨酷。
国内市场的狭小使日本对对外贸易的依赖性极强,对外贸易一直都是日本工商业的基石。
随着经济全球化的发展,任何一个国家的经济发展都越来越离不开国际市场和对外贸易的发展,日本对国际市场的依赖性也越来越严重。
但是近年来随着韩国、台湾以及中国大陆等新兴地区工商业的崛起,国际市场竞争也日趋激烈,日本工商业面临着严峻的考验。
为了保持在国际市场中的领先地位,一方面日本政府开始协助本国企业发展全球性的商标策略,加入商标国际保护的国际条约,寻求品牌战略在全球的实现;另一方面就是进一步加强对商标的保护,不仅要加强对注册商标权的保护,而且也要进一步加强对申请中的商标的保护,避免给投机分子以可乘之机,以规范竞争秩序,维护市场环境。
其次,产品寿命的短期化和适应市场营销策略变化的需要是日本商标法创设商标注册前的利益请求权制度的直接原因。
随着国内外市场竞争的日趋激烈,产品的更新换代也越来越快,无论是商品还是服务,其市场寿命都有日益短期化的趋势,日本许多大企业的产品生产出现了多品种、小批量的趋势,此为其一。
日本商标法
日本商标法【题注】〔昭和三十四(1 9 5 9 )年四月十三日法律一百二十七号〕【章名】第一章总则〔目的〕第一条本法的目的,在于通过对商标的保护,维护商标使用者业务上的信用,以利于产业的发展,并保护需求者的利益。
〔定义〕第二条本法所说的商标”,是指以商品的生产、加工、证明或者出让为业者就其商品所使用的文字、图形或记号或它们的结合或者它们同色彩的结合(下称标记”)。
(二)本法所说的注册商标”是指进行了商标注册的商标。
(三)本法所说的关于标记的使用”,是指下列行为:(1)在商品或者商品的包装上附加标记的行为;(2)把商品或者商品包装上附加标记者进行转让,移交或为转让或移交而进行的展览或者进口的行为;(3)在关于商品的广告、定价表或者交易文件上附加标记进行展览或者散发的行为。
【章名】第二章商标注册及商标注册申请〔商标注册的条件〕第三条属于自己业务的商品所使用的商标,除下列商标之外,可以进行商标注册:(1)仅由该商品的普通名称用一般使用的方法表示出来的标记所构成的商标;(2)已惯用于该商品的商标;(3)仅由该商品的产地、销地、质量、原材料、效能、用途、数量、形状、价格或者生产、加工或使用的方法或期限用一般使用的方法表示出来的标记所构成的商标;(4)仅是由常见的姓氏或者名称用一般使用的方法表示出来的标记所构成的商标;(5)仅由极其简单而且常见的标记所构成的商标;(6)除前五项所列者外,需求者无法辨认该商品是属于何人业务产品的商标。
(二)即使是相当于前款第三项至第五项的商标,使用的结果,需求者能够辨认是属于何人业务的商品者,不受同款规定的限制,可以进行商标注册。
〔不能进行商标注册的商标〕第四条关于下列商标,虽有前条规定,不能进行商标注册:(1)国旗、菊花绞章、勋章、奖章或者与外国的国旗相同或者类似的商标;(2)在巴黎条约(是指一九OC年十二月十四日于布鲁塞尔、一九年六月二日于华盛顿、一九二五年十一月六日于海牙、一九三四年六月二日于伦敦、一九五八年十月三十一日于里斯本及一九六七年七月十四日于斯德哥尔摩修订的关于保护工业所有权的一八八三年三月二十日的巴黎条约。
日本商标法
商標法(昭和三十四年四月十三日法律第百二十七号)最終改正:平成二〇年四月一八日法律第一六号第一章総則(第一条・第二条)第二章商標登録及び商標登録出願(第三条―第十三条の二)第三章審査(第十四条―第十七条の二)第四章商標権第一節商標権(第十八条―第三十五条)第二節権利侵害(第三十六条―第三十九条)第三節登録料(第四十条―第四十三条)第四章の二登録異議の申立て(第四十三条の二―第四十三条の十四)第五章審判(第四十四条―第五十六条の二)第六章再審及び訴訟(第五十七条―第六十三条の二)第七章防護標章(第六十四条―第六十八条)第七章の二マドリッド協定の議定書に基づく特例第一節国際登録出願(第六十八条の二―第六十八条の八)第二節国際商標登録出願に係る特例(第六十八条の九―第六十八条の三十一)第三節商標登録出願等の特例(第六十八条の三十二―第六十八条の三十九)第八章雑則(第六十八条の四十―第七十七条の二)第九章罰則(第七十八条―第八十五条)附則第一章総則(目的)第一条この法律は、商標を保護することにより、商標の使用をする者の業務上の信用の維持を図り、もつて産業の発達に寄与し、あわせて需要者の利益を保護することを目的とする。
(定義等)第二条この法律で「商標」とは、文字、図形、記号若しくは立体的形状若しくはこれらの結合又はこれらと色彩との結合(以下「標章」という。
)であつて、次に掲げるものをいう。
一業として商品を生産し、証明し、又は譲渡する者がその商品について使用をするもの二業として役務を提供し、又は証明する者がその役務について使用をするもの(前号に掲げるものを除く。
)2前項第二号の役務には、小売及び卸売の業務において行われる顧客に対する便益の提供が含まれるものとする。
3この法律で標章について「使用」とは、次に掲げる行為をいう。
一商品又は商品の包装に標章を付する行為二商品又は商品の包装に標章を付したものを譲渡し、引き渡し、譲渡若しくは引渡しのために展示し、輸出し、輸入し、又は電気通信回線を通じて提供する行為三役務の提供に当たりその提供を受ける者の利用に供する物(譲渡し、又は貸し渡す物を含む。
日本商标被拒绝注册的理由,你知道有哪些吗?
日本商标被拒绝注册的理由,你知道有哪些吗?《商标法》第2章第3-4条拒绝注册的理由第3条1 仅由指示商品或服务一般名称的标志组成2 通用术语3 仅由在商业中指示商品或服务种类、质量、数量、用途、价值、来源、生产时间或者其他特征的标志组成4 仅由指示普通名字或法人姓名的标志组成5 仅由非常简单和普通的标志组成6 除上述以外,消费者无法识别商品或服务来源的标志若标志经过大量使用而获得了显著性,则以上第3项和第5项不适用第4条一1 与日本的国旗、皇家菊花花冠、奖章或外国国旗和徽章相同或近似的标志2 与任何巴黎公约国、日本经济产业大臣指定的世界贸易组织成员国、商标法协议公约国的徽章或其他国家标志相同或近似的标志3 指示联合国或者其他日本经济产业大臣指定的国际组织的标志4 与红十字以及其他法律规定的禁用标志相同或近似的标志5 指示日本、任何巴黎公约国、日本经济产业大臣指定的世界贸易组织成员国、商标法协议公约国的Government或本地Government所控制或担保的官方标志相同或近似的标志6 与指示国家、本地Government或其他非盈利理性组织的驰名商标相同或近似的标志7 可能造成对公共政策伤害的标志8 未经当事人允许而含有的他人姓名、肖像、著名等化名、笔名等的标志9 与日本或其他国家Government或非Government授权颁发的奖项近似或相同的标志(除非是获奖人进行申请将奖项作为商标的一部分)10 与驰名商标及其指定的商品或服务相同或者近似的标志15 可能造成商品或服务来源的混淆16 在商品或服务的质量上可能具有误导作用17酒的生产地与其所指示的在日本或任何世贸组织成员国的生产地不同的标志18 仅由与商品本身或功能不可分离的商品三维形状或包装组成的标志19 与驰名商标相同或近似以用于获取不公平利益的标志二若国家、本地Government、非营利性组织或相关个人对为公众利益而做出申请,则以上第6条不适用三在申请日之时若某一标志不在第8条、第10条、第15条、第17条和第18条范围内,则以上条款不成立四若根据第53章第2条而做出的撤销某一商标的决定是最终的且有约束力的,则上诉审判的原告对以上撤销的商标或与其近似的商标做出申请时,第8条不适用。
日本商标_精品文档
日本商标一、引言商标是企业和品牌的重要资产之一,具有标识企业产品和服务的功能。
在日本,商标的保护和管理是由日本专利商标局(Japan Patent Office,简称JPO)负责的。
本文将介绍日本商标的基本概念、注册流程、保护及管理等相关内容。
二、日本商标的定义和特点日本商标法(Trademark Act)定义商标为以字、图、字母、数字、颜色、形状、声音、香味等方式表现的,用以区别企业的商品和服务的标志。
与国际上的商标制度相比,日本商标制度有如下特点:1. 多元化的商标形式:日本商标法对商标形式的要求相对宽松,商标可以是文字、图形、图案等,也可以包括颜色、声音、三维形状、游戏图形等。
2. 注册制度的强制性:按照日本商标法规定,商标必须经过注册后才能受到法律保护,无注册商标将无法享受商标权益。
3. 商标的保护期限:商标在日本的保护期限为10年,注册后每10年需进行续展手续,以保持商标的有效性。
4. 不具备独占性:与一些国家不同,日本商标法不排他,即同一商标可以注册给不同的利用者。
三、日本商标的注册流程1. 商标搜索:在开始申请日本商标之前,首先需要进行商标搜索,以确定是否存在与自己的商标相似或相同的已注册商标。
2. 商标申请:商标申请分为两种形式,即日本国内申请和国际注册申请。
国内申请是指只在日本境内申请注册的商标,而国际注册申请是指通过马德里国际注册体系申请在日本以外的国家注册的商标。
3. 审查和公告:商标申请提交后,JPO将对商标进行审查,检查商标是否符合相关规定。
如通过审查,商标将被公告,公告期限为3个月。
4. 异议和审裁:在公告期限内,任何对商标注册有异议的利益相关方可以向JPO提出异议。
如被异议,需进行审裁程序。
5. 商标注册证书:如经过审裁程序后,商标申请被核准,JPO将核发商标注册证书,商标所有人即获得商标权益。
四、日本商标的保护和管理1. 商标维持费用:商标在日本的保护期限为10年,注册后每10年需进行续展手续,而续展期限为注册日起五年内的任何时间。
日本商标介绍
日本(Japan)一、概述日本现行商标法规主要基于1959年4月13日颁布、2015年4月1日修订的《商标法》。
由日本特许厅统一负责管理商标事务,官方语言为日语。
商标专用权需要通过注册取得。
商标注册不是强制性的,但为了保护商标或进行续展,就必须依法登记注册。
韩国商标注册采用“申请在先”原则,但若是该国的驰名商标,也可以按“在先使用”主张商标权。
日本是《里斯本条约》《巴黎公约》《尼斯协定》《WIPO公约》《商标法条约》等国际知识产权条约的缔约国;是《马德里议定书》成员国,故商标注册既可以通过“单独申请”方式办理,也可以通过“马德里国际注册”的方式办理。
二、商标申请目前,日本采用尼斯分类第11版的商品和服务描述,接受一表多类申请。
韩国可注册为商标的要素有:文字、名称、图形、三维标识、颜色组合、标语、声音、全息图、动态图。
若申请人非日本居住的,可直接通过日本特许厅网站申请,但必须提供一个当国通信地址。
商标申请所需的基本材料为:1.商标图样2.类别及具体商品项目(一个类的商品/服务在当国所占群组不能等于或超过22个,否则需提供实际使用证据或意向使用说明书);3.申请人名义及地址;4.委托书5.若声明优先权的,需提供优先权证明文件及对应的日语翻译件。
申请注册日本商标的主要流程为:申请—受理—审查—核准—发证—公告。
申请递交后3天左右受理。
审查员将对申请进行形式审查和实质审查。
形式审查主要审查申请要求和分类信息是否符合规定;实质审查包括对商标显著性、是否违反禁注禁用条款和是否与在先商标形成冲突的审查。
审查通过后即可获准注册并颁发注册证;审查不能通过的则会下发驳回通知书并要求申请人在驳回通知载明的期限内予以答复。
获证后,将安排公告。
公告日起2个月为异议期,任何利益相关人或在先权利人均可提出异议,提异议的理由主要有:1.与在先商标冲突,如拥有在先的注册商标;2.商标缺乏显著性;3.商标具有不良影响;4.恶意注册;5.与在先其他权利冲突,如商号权、外观设计、版权、人名等。
商标使用授权书日本版
授权方(以下简称为“授权方”):公司名称:____________________法定代表人:____________________住所地:____________________被授权方(以下简称为“被授权方”):公司名称:____________________法定代表人:____________________住所地:____________________鉴于授权方拥有注册号为______、类别为______、商标名称为“______”的商标专用权,并愿意将上述商标的使用权授予被授权方在日本境内使用,双方经友好协商,达成如下协议:第一条授权内容1.1 授权方同意授予被授权方在日本境内使用注册号为______、类别为______、商标名称为“______”的商标专用权。
1.2 被授权方获得的权利包括但不限于以下内容:(1)在产品、包装、广告、宣传资料、网站及其他相关材料上使用上述商标;(2)许可其子公司、关联公司或其他第三方在日本境内使用上述商标;(3)上述商标的转让、许可、许可使用及再许可等权利。
第二条使用范围2.1 被授权方应在本协议约定的范围内使用上述商标,不得超出授权范围。
2.2 被授权方使用上述商标时,应遵守日本相关法律法规及商业道德。
第三条使用期限3.1 本协议的有效期为______年,自双方签字盖章之日起计算。
3.2 协议期满后,如双方无异议,可自动续签,续签期限为______年。
第四条使用费用及支付方式4.1 被授权方应按年度向授权方支付商标使用费,费用为______日元。
4.2 支付方式:被授权方应于每年的______月______日前,将商标使用费汇入授权方指定的银行账户。
第五条保密条款5.1 双方对本协议内容负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
5.2 本保密条款在本协议有效期内及协议终止后继续有效。
第六条违约责任6.1 如一方违反本协议约定,另一方有权要求其立即停止违约行为,并承担相应的违约责任。
日本商标法(中译)商标法
“商标法”;1969年4月13日第127号法第一章总则(目的)第一条:本法的目的是通过保护商标来维护使用商标的人的业务信誉,有助于产业发展,共同保护消费者的利益。
(定义等)第二条:在本法中,术语“商标”,字符,图形,符号或三维形状或它们的结合或它们与颜色(以下简称“标记”)的结合。
)是指以下内容:一 生产,证明或转让货物作为企业的人使用该产品二 作为一个企业提供服务或证明服务的人使用该服务(不包括上述项目中列出的那些)。
)2 前款第(二)项规定的服务应当包括为在零售和批发业务中进行的客户提供便利。
3 本法所称商标“使用”是指下列行为:一 在商品或商品的包装上附加标记的行为二 转让、交付、转让、转让、出口、进口或通过电信线路提供商品或商品包装上标有标记的物品;三 提供服务时要提供的人使用的物品(包括转让或出租的物品)。
以下相同。
)标记的行为四 在提供服务时,使用标记的东西提供服务,以供接收服务的人使用五 提供服务的物品(包括提供服务时提供服务的人使用的物品)。
以下相同。
)为了提供服务而展示标记的行为六 在提供服务时将商标附加到与提供服务有关的人提供服务的行为七 电磁方法(电子方法,磁性方法或其他不能通过人的感知来识别的方法)。
在下一个问题上是一样的。
)在通过视频平面提供服务时,通过在视频平面上显示标记来提供服务的行为八 关于商品或服务的广告,价目表或交易文件上标有标记的展示,或分发,或者这些内容的信息标记标记表示电磁的方法提供的行为4 在前面的段落中,将标记附加到产品或其他对象,应包括产品或产品的包装,广告有关的对象或产品或服务,以提供服务和标记的形状到。
5 本法所称“注册商标”,是指接受商标注册的商标。
6 本法规定,类似商品的范围可能包括服务,类似于服务的范围可能包括商品。
第二章商标注册和商标注册申请(商标注册要求)第三条:对于与自己的业务有关的商品或服务使用的商标,除下列商标外,可以获得商标注册。
日本售卖假货法律后果(3篇)
随着全球化的发展,假冒伪劣商品在全球范围内猖獗,严重侵害了消费者的合法权益,损害了市场秩序。
在日本,售卖假货的法律后果十分严重,本文将从日本的法律体系、相关法律法规以及实际案例等方面进行分析。
一、日本法律体系日本是一个法治国家,法律体系完善,包括宪法、民法、刑法、商法等多个领域。
在日本,售卖假货属于侵犯知识产权的违法行为,将受到法律的严厉打击。
二、相关法律法规1. 《日本民法典》《日本民法典》规定,侵犯他人知识产权的行为,应当承担相应的民事责任。
对于售卖假货的行为,受害者可以向法院提起诉讼,要求赔偿损失。
2. 《日本刑法》《日本刑法》规定,侵犯知识产权的行为,情节严重的,将构成犯罪。
对于售卖假货的行为,可能面临以下刑罚:(1)罚款:根据假货的金额和数量,罚款金额从数十万到数百万日元不等。
(2)拘役:根据情节的严重程度,拘役期限从1个月到6个月不等。
(3)有期徒刑:对于情节特别严重的售卖假货行为,可能面临1年以上有期徒刑。
3. 《日本商法》《日本商法》规定,商人在经营活动中,不得销售假冒伪劣商品。
违反该规定的,将受到行政处罚。
三、实际案例1. 案例一:某电子产品制造商在日本销售假冒伪劣产品,被消费者举报。
经调查,该制造商承认销售假冒产品,最终被判处有期徒刑1年,并处罚金1000万日元。
2. 案例二:某服装品牌在日本开设专卖店,发现部分商品为假冒伪劣产品。
经调查,该专卖店负责人承认销售假冒产品,最终被判处拘役6个月,并处罚金500万日元。
在日本,售卖假货的法律后果十分严重。
一方面,消费者可以依法维护自己的合法权益,要求赔偿损失;另一方面,售卖假货的行为将受到法律的严厉打击,包括罚款、拘役、有期徒刑等刑罚。
因此,企业在日本经营时,务必遵守当地法律法规,不得售卖假冒伪劣商品,以免承担严重的法律后果。
总之,日本对售卖假货的法律后果十分严格,旨在保护消费者的合法权益,维护市场秩序。
企业在日本经营时,应加强知识产权保护意识,严格把控产品质量,避免因售卖假货而承担严重的法律后果。
日本商标知识(1)
日本商标一、日本商标注册概况1、日本是《保护工业产权巴黎公约》、《商品和服务国际分类尼斯协定》、《商标国际注册马德里协定》、国际保护知识产权协会的成员国。
2、商品商标、服务商标、集体商标及防御商标在日本都可以注册。
商标分类采用《商标国际注册商品和服务国际分类》,日本商标权的取得基于申请在先原则。
3、日本《商标法》规定,下述商标因设计没有特点,而不予注册:(1)用商品本身名称表示的商标。
(2)与”惯用商标”相同或类似的商标。
比如,日本清酒的”正宗”,最初是某个公司使用的商标,但久而久之制造同类商品的其它公司也用它来表示自己的商品,或作为商标的一部分使用,一般顾客总是把这样的文字或图形同这种商品结合在一起,使人不能辨别这是哪家公司的商品,这种“惯用商标”也不能注册。
(3)凡用普通方式表示商品的产地、销售地、质量、原料、用途、数量、形状、价格或生产、加工和使用方法以及时期的商标。
(4)凡用普通方式表示常见姓名或名称的商标,如”田中”、”池田”等。
(5)极其简单而常见的标记。
如一个日文字母或一个英文字母。
(6)其它使顾客不能辨认经销商的商标。
(7)与菊花徽章(日本皇室标志)、国旗、勋章、联合国或其它国际组织的标志相同或相似的商标及有害风俗的商标。
1、申请人资格:本国或外国的法人、自然人或团体等都可以申请注册商标。
2、申请流程(顺利情况):(1)形式审查:申请递交后给定申请号及确认申请时间。
此阶段,审查申请文件是否符合要求。
(2)实质审查:根据法律审查商标是否具有可注册性,例如,是否具有显著性。
如果审查员认为商标不宜注册,发出驳回通知。
申请人可以在规定时间内予以答复。
申请人也可以申请延时进行答复。
(3)公告:商标通过审查后,申请人会被告知商标申请已接纳并刊登在商标公告上。
任何人都可以在2个月的公告期内提出异议,并陈述理由及提交相关证据。
(4)注册核准:经异议被裁定可以注册的商标,或经公告没有异议的商标将获准注册并下发注册证。
日语词汇分类--法律相关词汇
法律法律(ほうりつ)法学法学(ほうがく)立法立法(りっぽう)立法程序立法手続き(りっぽうてつづき)司法司法(しほう)制定法律法律(ほうりつ)の制定(せいてい)法制法制(ほうせい)社会主义法制社会主義的(しゃかいしゅぎてき) 法制(ほうせい)法律界法曹界(ほうそうかい)法规法規(ほうき)法典法典(ほうてん)法纪法規(ほうき)法令法令(ほうれい)命令命令(めいれい)政令政令(せいれい)禁令禁令(きんれい)条令条令(じょうれい)条例条例(じょうれい)条文条文(じょうぶん)条款条項(じょうこう)本则本則(ほんそく)附则附則(ふそく)总则総則(そうそく)通则通則(つうそく)补则補則(ほそく)细则細則(さいそく)各种细则雑則(ざっそく)规章規則(きそく),定款(ていかん)规则規則(きそく)章程規約(きやく)规定規定(きてい)现行法律現行法律(げんこうほうりつ)国家法国家法(こっかほう)国法国法(こくほう)宪法憲法(けんぽう)根本法根本法(こんぽんほう)民法民法(みんぽう)行政法行政法(ぎょうせいほう)行政组织法行政組織法(ぎょうせいそしきほう)财政法財政法(ざいせいほう)财政组织法財政組織法(ざいせいそしきほう)商法商法(しょうほう)刑法刑法(けいほう)刑事诉讼法刑事訴訟法(けいじそしょうほう)民事诉讼法民事訴訟法(みんじそしょうほう)婚姻法婚姻法(こんいんほう)法院法法院法(ほういんほう),裁判所法(さいばんしょほう)劳动法労働法(ろうどうほう)保险法保険法(ほけんほう)社会保障法社会保障法(しゃかいほしょうほう)继承法相続法(そうぞくほう)土地法土地法(とちほう)森林法森林法(しんりんほう)草原法草原法(そうげんほう)教育法教育法(きょういくほう)出版法出版法(しゅっぱんほう)交通法交通法(こうつうほう)航空法航空法(こうくうほう)海运法海運法(かいうんほう)铁路法鉄道法(てつどうほう)经济法経済法(けいざいほう)统计法統計法(とうけいほう)会计法会計法(かいけいほう)合同法契約法(けいやくほう)商标法商標法(しょうひょうほう)银行法銀行法(ぎんこうほう)外汇法外国為替法(がいこくかわせほう)专利法特許法(とっきょほう)投资法投資法(とうしほう)企业法企業法(きぎょうほう)企业破产法企業破産法(きぎょうはさんほう)海关法税関法(ぜいかんほう)税法税法(ぜいほう)个人所得税法個人所得税法(こじんしょとくぜいほう)兵役法兵役法(へいえきほう)环境保护法環境保護法(かんきょうほごほう)海洋法海洋法(かいようほう)户口法戸籍法(こせきほう)国籍法国籍法(こくせきほう)使节法施設法(しせつほう)领事法領事法(りょうじほう)国内法国内法(こくないほう)国际法国際法(こくさいほう)特别法特別法(とくべつほう)劳动改造条例労働改造条例(ろうどうかいぞうじょうれい)治安管理处罚条例治安管理処罰条例(ちあんかんりしょばつじょうれい)劳动保险条例労働保険条例(ろうどうほけんじょうれい)工商统一税条例工商統一税条例(こうしょうとういつぜいじょうれい)文物保护管理暂行条例文物保護管理暫定条例(ぶんぶつほごかんりざんていじょうれい)发明奖励条例発明奨励条例(はつめいしょうれいじょうれい)自然科学奖励条例自然科学奨励条例(しぜんかがくしょうれいじょうれい)六法全书六法全書(そっぽうぜんしょ)公法公法(こうほう)私法私法(しほう)成文法成文法(せいぶんほう)不成文法不文法(ふぶんほう)习惯法慣習法(かんしゅうほう)三权分立三権分立(さんけんぶんりつ)立法权立法権(りっぽうけん)司法权司法権(しほうけん)行政权行政権(ぎょうせいけん)立法机关立法機関(りっぽうきかん)司法机关司法機関(しほうきかん)公安机关公安機関(こうあんきかん)公证处公証所(こうしょうしょ)法律咨询处法律相談所(ほうりつそうだんしょ)自治机关自治機関(じちきかん)权力机关権力機関(けんりょくきかん)检察机关検察機関(けんさつきかん)监察委员会監察委員会(かんさついいんかい)法院法院(ほういん),裁判所(さいばんしょ)人民法院人民法院(じんみんほういん)最高人民法院最高人民法院(さいこうじんみんほういん), 最高裁判所(さいこうさいばんしょ), 最高裁(さいこうさい)高级法院高級法院(こうきゅうほういん), 高等裁判所(こうとうさいばんしょ), 高裁(こうさい)中级人民法院中級人民法院(ちゅうきゅうじんみんほういん)地方法院地方法院(ちほうほういん), 地方裁判所(ちほうさいばんしょ), 地裁(ちさい)专门人民法院特別人民法院(とくべつじんみんほういん)军事法院軍事法院(ぐんじほういん), 軍事裁判所(ぐんじさいばんしょ)铁道运输法院鉄道運輸法院(てつどううんゆほういん)水上运输法院水上鉄道運輸法院(すいじょううんゆほういん)森林法院森林法院(しんりんほういん)简易法院簡易法院(かんいほういん),簡易裁判所(かんいさいばんしょ)最高人民检察院最高人民検察院(さいこうじんみんけんさついん)专门人民检察院特別人民検察院(とくべつじんみんけんさついん)地方人民检察院地方人民検察院(ちほうじんみんけんさついん)法庭民事法庭民事法廷(みんじほうてい)军事法庭軍事法廷(ぐんじほうてい),軍事裁判(ぐんじさいばん)仲裁法庭仲裁法廷(ちゅうさいほうてい)特别法庭特別法廷(とくべつほうてい)人民调解委员会人民調停委員会(じんみんちょうていいいんかい)司法制度司法制度(しほうせいど)审批制度裁判制度(さいばんせいど)人民陪审员制度人民陪審員制度(じんみんばいしんいんせいど)公开审判制度公開裁判制度(こうかいさいばんせいど)辩护制度弁護制度(べんごせいど)两审终审制二審終審制(にしんしゅうしんせい)监狱監獄(かんごく),牢獄(ろうごく),刑務所(けいむしょ)牢房監房(かんぼう)单身牢房独房(どくぼう)拘留所留置場(りゅうちじょう)隔离室隔離室(かくりしつ)劳改营労働改造所(ろうどうかいぞうしょ)集中营収容所(しゅうようじょ)劳动教养所労働矯正所(ろうどうきょうせいしょ)。
日本产地表示的商标法制度
文献标识码 :A
文章编号 :10 5 9 (0 0 5— 7 0 0 0— 09 2 1 )0 04— 6
产地表 示源于 消费者 对特 色 产 品 的消 费需求 和生产 者对特 色 产 品生 产地 域 的保 护 需 求 。但无
论是在 E本 的制定 法 或 者是 判 例 法 中 ,有 关 商 品 t 或 服 务 来 源 的地 理 表 示 并 没 有 统 一 的 名 称 或 规 定¨ 。虽然 “ 产地 表示 ” 原 产地名 称 ” 地 J 原 、“ 、“
方法表示、著名的地理名称 、容 易使 消费者产 生误解的地名等不能注册 。例 外的情 况有 ,产地表 示由于使 用而获得显著
性 区别 的 、作 为 地 域 团体 商 标 的 ,可 以 注册 并 取 得 保 护 。 关 键 词 :产 地 表 示 ; 标 法 ;商 品 商
中图分类号 :D 3 9
里斯本 协定 》 9 6年 世 界 产权 组 织发 布 的 正 当竞 争 行 为示 范 法 》 、 19 94年乌 拉圭 回合达成 的 《 贸 易有 关 的知 识产 与 权 协定 ( RP 协 议 ) 等 ,均 从不 同的角度 对商 T Is 》
是 国际贸易游 戏规 则 中唯 一没 有 统 一 的一 个 国际
收 稿 日期 :2 1 0 0 0 0— 4— 5
作者简介 :杨
・
琴 ( 95一) 16 ,女 ,苗族 ,贵 州大学法学院副教授 、日本山 口大学东亚研 究科研 究员、博士。
7 ・ 4
护需求者 的利益而制定 ( 1 ) 第 条 。在 商标法 中有关 商品或服务 的来源标 记采用 了 “ 地表示 ”这个 术 产
品或 服务来 源 的地理 表示 予 以不 同的名 称及 规定 。
如何在日本注册商标
如何在日本注册商标
对于申请商标注册,日本采取以下原则:1.申请人的所属国是巴黎公约的成员国;2.申请人的所属国与日本已签署有关商标保护双边协定;3.申请人的所属国与日本有互惠原则。
那在日本到底如何注册商标呢?
一、日本商标概要
1、日本《商标法》第68条第28款中明确规定,不接受对基于《马德里协定议定书》商标国际注册申请的补正。
根据实务经验,在通过马德里国际注册指定到日本时,因产品不符合其特殊要求下发补正等审查意见机会较大。
2、日本商标法实行申请在先以及一商标一注册原则。
二、申请人主体资格
自然人和法人均可以申请商标注册。
商标申请人必须是在与自己业务有关的商品或服务上使用,或将来计划使用商标的人。
因此,在商标申请时,必须填写自己的业务范围。
对于外国人申请商标注册,日本主要采取以下原则:1.申请人的所属国是巴黎公约的成
日本属马德里成员国,如通过马德里途径单独办理日本商标注册,要求:国内商标受理。
日本商标法
What is a trademark? 什么是商标?
A trademark is used in connection with goods and services.
商标用于商品和服务
A trademark has four functions: 商标有四个功能 1. Indication of origin of goods and services 商品和服务来源 2. Guarantee of quality 质量保证 3. Advertisement 广告 4. Protection for consumer benefit 保护消费者利益
HIROE AND ASSOCIATES
Effects of Registering a Trademark 注册商标的作用
(1) A granted trademark right is effective throughout Japan, and its owner is able to use it exclusively in respect of the designated goods and services without exclusion by any other party. 商标专用权在整个日本有效,商标专用权人可不受他人限制在指定商品和服 务上享有专用权 (2) The use by another party of an identical or similar trademark in respect of an identical or similar range of goods or services constitutes infringement, and the trademark owner may demand that the infringer cease the infringing acts and pay damages 他人擅自在相同或近似商品或服务上使用相同或近似商标构成侵权,商标专 用权人可要求侵权者停止侵权行为和要求损失赔偿
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中華人民共和国商標法2001年10月27日改正独立行政法人 日本貿易振興機構(ジェトロ) 北京センター知的財産権部編※本資料は仮訳の部分を含みます。
ジェトロでは情報・データ・解釈などをできる限り正確に記するよう努力しておりますが、本資料で提供した情報などの正確性についてジェトロが保証するものではないことを予めご了承下さい。
中華人民共和国商標法(1982年8月23日第5期全国人民代表大会常務委員会第24回会議で採択 1993年2月22日第7期全国人民代表大会常務委員会第30回会議「中華人民共和国商標法」改正に関する決定により第1回改正 2001年10月27日第9期全国人民代表大会常務委員会第24回会議「中華人民共和国商標法」改正に関する決定により第2回改正)目次第一章 総則第二章 商標登録の出願第三章 商標登録の審査及び認可第四章 登録商標の更新、譲渡及び使用許諾第五章 登録商標争議の裁定第六章 商標使用の管理第七章 登録商標専用権の保護第八章 附則第一章 総則第一条 商標管理を強化し、商標専用権を保護し、生産者及び経営者に商品と役務の品質を保証させることを促がし、商標の信用を維持し保護することにより、消費者と生産者及び経営者の利益を保障し、社会主義市場経済の発展を促進することを目的としてこの法律を制定する。
第二条 国務院の工商行政管理部門商標局は、全国の商標登録及び管理業務を主管する。
国務院工商行政管理部門は、商標評審委員会を設置し、商標争議に係わる事項の処理に責任を負う。
第三条 商標局の審査を経て登録された商標を登録商標という。
登録商標は、商品商標、役務商標、団体商標、及び証明商標とからなる。
商標登録権者は商標専用権を享有し、この法律の保護を受ける。
この法律にいう団体商標とは、団体、協会又はその他の組織の名義で登録され、当該組織の構成員が商業活動の使用に供し、これを使用する者が当該組織の構成員資格を表示する標章のことを言う。
この法律でいう証明商標とは、監督能力を有する組織の管理下にある特定の商品又は役務に対して使用するものであって、かつ当該組織以外の事業単位又は個人がその商品又は役務について使用し、同商品又は役務の原産地、原材料、製造方法、品質又はその他の特別な品質を証明するために用いる標章をいう。
団体商標、証明商標の登録、管理に関する事項は国務院工商行政管理部門により規定される。
第四条 自然人、法人又はその他の組織が、その生産、製造、加工、選定又は販売する商品について商標専用権を取得する必要がある場合には、商標局に商品の商標登録を出願しなければならない。
自然人、法人又はその他の組織が、その提供する役務内容について商標専用権を取得する必要がある場合には、商標局に役務商標の登録を出願しなければならない。
この法律の商品商標に関する規定は役務商標に適用する。
第五条 二以上の自然人、法人又はその他の組織は、商標局に共同で同一の商標登録を出願し、共同で同商標権を享有、行使することができる。
第六条 国が登録商標を使用すべき旨を定めた商品については、商標登録出願をしなければならない。
登録が未だ認められていないときは、市場で販売することができない。
第七条 商標を使用する者は、その商標を使用する商品の品質に責任を負わなければならない。
各クラスの工商行政管理部門は、商標管理によって消費者を欺瞞する行為を禁止しなければならない。
第八条 自然人、法人又はその他の組織の商品を他人の商品と区別することができるいかなる視覚的標章(文字、図形、アルファベット、数字、立体的形状及び色彩の組合せ、並びにこれらの要素の組合せを含む)は、全て商標として登録出願することができる。
第九条 登録出願にかかる商標は、顕著な特徴を有し、容易に識別でき、かつ他人の先に取得した合法的権利と抵触してはならない。
商標権者は「登録商標」又は登録済みの表示を表記する権利を有する。
第十条 次に掲げる標章は、商標として使用してはならない。
(一)中華人民共和国の国名、国旗、国章、軍旗、勲章と同一又は類似したもの及び中央国家機関所在地の特定地名又は標章性を有する建築物の名称若しくは図形と同一のもの。
(二)外国の国名、国旗、国章、軍旗と同一又は類似したもの。
但し当該国政府の承諾を得ている場合にはこの限りではない。
(三)各国政府よりなる国際組織の名称、旗、徽章と同一又は類似するもの、但し同組織の承諾を得ているもの、又は公衆に誤認を生じさせない場合にはこの限りではない。
(四)管理下での実施が明らかであり、その保証を付与する政府の標章、又は検査印と同一又は類似したもの。
但し、その権利の授権を得ている場合にはこの限りではない。
(五)「赤十字」、「赤新月」の名称、標章と同一又は類似したもの。
(六)民族差別扱いの性格を帯びたもの。
(七)誇大に宣伝しかつ欺瞞性を帯びたもの。
(八)社会主義の道徳、風習を害し、又はその他公序良俗に反するもの。
県クラス以上の行政区画の地名又は公知の外国地名は、商標とすることができない。
但し、その地名が別の意味を持ち又は団体商標、証明商標の一部とする場合にはこの限りではない。
既に地理的表示を利用した商標として登録された商標は、引き続き存続することができる。
第十一条 以下に掲げる標章は、商標として登録することができない。
(一)その商品に単に一般的に用いられる名称、図形、記号(二)単なる商品の品質、主要原材料、効能、用途、重量、数量及びその他の特徴を直接表示したにすぎないもの(三)顕著な特徴に欠けるもの前項に掲げる標章が、使用により顕著な特徴を有し、かつ容易に識別可能なものとなった場合には、商標として登録することができる。
第十二条 立体標章をもって商標出願する場合、単にその商品自体の性質により生じた形状、技術的効果を得るために必然な形状、又はその商品に本質的な価値を備えさせるための形状である場合には、これを登録してはならない。
第十三条 同一又は類似の商品について出願した商標が、中国で登録されていない他人の著名商標を複製、模倣又は翻訳したものであって、かつ同著名商標と容易に混同を生じさせる場合には、その登録とその使用を禁止する。
同一又は非類似の商品について出願した商標が、中国で登録されている他人の著名商標を複製、模倣又は翻訳したものであって、かつ公衆を誤認させ、同著名商標権者の利益に損害を与え得る場合には、その登録とその使用を禁止する。
第十四条 著名商標の認定には、以下の要素を備えなければならない。
(一)関連公衆の当該商標に対する認知度(二)当該商標の持続的な使用期間(三)当該商標のあらゆる宣伝の持続期間、程度及び地理的範囲(四)当該商標の著名商標としての保護記録(五)当該商標の著名であることのその他の要因第十五条 授権されていない代理人又は代表者が自らの名義により被代理人又は被代表者の商標について登録出願を行い、また被代理人又は被代表者が異議を申し立てた場合には、その出願を拒絶しかつその使用を禁止する。
第十六条 地理的表示を含めた商標は、その商品が同表示に示された地域によるものではなく公衆を誤認させる場合、その登録とその使用を禁止する。
但し、既に善意によって登録したものは存続する。
前項にいう地理的表示とは、商品がその地域に由来することを示し、同商品の特定の品質、信用又はその他の特徴が、主に同地域の自然的要素及び人文的要素によって形成されたものの表示をいう。
第十七条 外国人又は外国企業が中国に商標登録を出願する場合、その所属国が中華人民共和国と締結した取決め、又は相互に加盟する国際条約、或いは相互主義の原則によって手続きを行うものとする。
第十八条 外国人又は外国企業が中国で商標登録を出願し又はその他の商標関連事項を申請する場合、国が認可した商標代理資格を有する代理組織に委託しなければならない。
第二章 商標登録の出願第十九条 商標登録を出願するときは、定められた商品分類表に基づき商標を使用する商品類及び商品名を明記しなければならない。
第二十条 商標登録出願人は異なる区分の商品について同一の商標を出願する場合には、商品区分表に従い出願をしなければならない。
第二十一条 登録商標を同一区分のその他の商品に使用する必要がある場合には、別に登録出願しなければならない。
第二十二条 登録商標がその標章を変更する必要がある場合には、新規に登録出願をしなければならない。
第二十三条、登録商標が登録者の名義、住所又はその他の登録事項を変更する必要がある場合には、変更出願をしなければならない。
第二十四条、商標登録出願人は、その商標を外国で初めて登録出願をした日から6ヶ月以内に中国で同一商品について同一の商標登録出願をする場合には、当該国と中国が締結した取決め又は共同で加盟している国際条約、若しくは相互に承認する優先権の原則に従って、優先権を享受することができる。
前項の規定により優先権を主張する場合には、商標登録を出願するときに書面で主張し、かつ3ヶ月以内に最初の出願にかかる商標登録出願の願書の副本を提出しなければならない。
書面による主張がなく又は期間内に商標登録出願の副本を提出しない場合には、その優先権を主張しないものとみなす。
第二十五条、その商標が中国政府の主催又は承認した国際展示会に出展した商品に最初に使用された場合であって、かつ同商品が出展された日から6ヶ月以内である場合には、同商標出願人は優先権を享受することができる。
前項規定により、優先権を主張して商標登録を出願するときは、商標登録の願書を提出するときに書面により主張し、かつ3ヶ月以内にその商品が出展された展示会の名称、出展された商品に同商標を使用した証拠、出展期日などの証明書類を提出しなければならない。
書面による主張を提出しないか又は期間を満了しても証明書類を提出しない場合には、優先権を主張しないもとみなす。
第二十六条、商標登録出願のために申請する事項と提出した資料は、真実、正確、完全でなければならない。
第三章 商標登録の審査及び認可第二十七条 登録出願にかかる商標が、この法律の関係規定を満たすときは、商標局は初歩審定の決定を行い公告する。
第二十八条 登録出願にかかる商標が、この法律の関係規定を満たさない、又は他人の同一の商品又は類似の商品について既に登録され又は初歩審定を受けた商標と同一又は類似するときは、商標局は出願を拒絶し公告しない。
第二十九条 2人又は2人以上の商標登録出願人が、同一の商品又は類似の商品について、同一又は類似の商標登録出願をしたときは、先に出願された商標について初歩審定をし公告する。