船舶轮机实用英语口语

合集下载

船舶轮机实用英语口语12

船舶轮机实用英语口语12

When are you testing the air compressor? 你打算什么时候测试空压机?Tomorrow morning. 明天早上。

What time? 几点?How about 0830? 0830时怎样?OK. I'll be there on time. Have you invited a surveyor? 好的,我准时到现场。

你请验船师了吗?Y es. I have invited a surveyor from Lloyd's Register. 是的,我已请了劳氏船级社的验船师。

Please give me 3 copies of the records after the test. 请将试验报告交给我一式三份。

OK. We'll hand them over together with the certificate.好的,我会连同证书一起交给你Thanks. 谢谢。

When will you begin the trial? 你们什么时候开始试验?Right now. 现在。

After heaving up the anchor,run it at slow speed for half an hour. 起锚后,低速运行半小时。

OK. Heave anchor! 好的,起锚!Stop. Let me feel the bearing bush…Start! 停车,让我摸一下轴瓦……开车。

It's half an hour now. 现在已到半小时。

Stop. Please open the gearbox…Now close it and run it at top speed. 停车,打开齿轮箱……现在关闭齿轮箱并开快车。

All right. 好吧。

Stop! Y ou can see the bearing has become hot. 停车!你看,轴承发热了。

海船轮机员实用英语口语 topic1-6

海船轮机员实用英语口语 topic1-6

海船轮机员实用英语口语Topic one: BUNKERINGA; Good morning!B; Good morning,I am Mr.wei from the oil company. Here is my business card.A: Oh, I see , and have you receieved our telegram for bunkering?B: Yes, we have, so today I come on board to ascertain the quantities and the specification of bunkering. You need 400 tons of fuel oil and 200 tons of diesel oil, is that right?A: Yes, absolutely right, but the sulphur contant should n’t exceed 1.5%, you know the officers pay much attention to it.B: No problem, we can guarantee the quality of the oil, you can just rest assured about that. By the way, our oil barge will come one hour later, and which side shall we alongside?A: Port side is more convenient for us.B: OK, which will be bunkered first? And what’s the pumping rate?A: Diesel oil will be bunkered first. The pumping rate shouldn’t exceed80 tons per hour for both of the two fuel. Remember that! And wewill give the signal for starting and stopping.B: All right, please put this in the bunkering notice and prepare the fire fighting appliances and do some oil pollution prevention.A: Thank you very much!One hour later, the oil barge has alongside the ship……A: Please ask the sailor to put down a gangway and lift the hose firstB: Yes, please wait a minute.A: Thank you, would you please come down to my lighter and take a soundingB: OK,……The sounding rod shows 5m. can you tell me the density and the temperature?A: The density is 0.857kg/L. The temperature is 28 degrees centigrade. B: Thank you , please show me the tank table and let’s begin bunkering! A:OK!Three hours later, the bunkering has finished………………B: Please use the compressed air to flush the tunnel first.A: Ok, wait a moment ……,chief ,the bunkering has finished, here is the receipt , please sign it..B: I’d like to have a check……,the figure is right, I’ll sign it.A: Thank you. Here are the four bottles of samples, two for the fuel oil, two for the diesel oil, please sign the labels and keep one bottle for each type of oil. I will bring the other two to our company.B: All right , let me sign them for you.A: Thank you! Handshake……Topic 2: Go ShoppingA; Good morning, welcome to our shop!B: Thank you!A: And what can I do for you?B: Er……, I need a pair of shoes.A: We have many brands of shoes, which would you prefer?B: Nike, please.A: Ok, this way please. These are the latest one, please have a look at. B: En……Wait a moment, this one looks nice.A: Yes, that pair is in fashion. What size would you like.B: 43, please.A: Here you are, please have a try.B: OkA: It fits you well.B: Yes, I think so. Ok, I will take it.A: Which way would you like to pay, by card or cash?B: Cash pleaseA: Ok, follow me please.B: Thank you.Topic 3: Visiting the engine roomA: Nice to meet you, welcome to our ship, I am the fourth engineer, what can T do for you?B: Nice to meet you too. I’m a student of marine engineer from Guangdong Ocean University. Would you show me the engine room?A: Certainly, let’s go, please be careful.B: Thank you!A: Look, this is our engine room.B: Wow, it’s so big, and what produces the big noise?A: It’s the main engine, look, that are the two main engines.B: So big they are.A: Yes, they are .large size low-speed two stroke marine diesel engine. they are made in shanghai.B: How much out-put does it have?A: About 50000 kilo watt.B: What’s the daily oil consumption of the main engine?A: Much than 200tons.B: I see, what are this between the main engine?A: They are the auxiliary engine. It’s used for supply all the electrics to the ship.B: What are the other machines?A: You see, this is the boiler, that is the fresh water generator, also the pumps over there.B: So many engines, and would you show me the control room? A: Follow me please.……The control room is our main workplace.B: En……I’ve learned a lot, thank you so much.A: You’re welcome.Topic 4: Go to the restaurantA: Good morning, welcome to our restaurant.B: Thank youA: A table for two?B: Yes, we need a table beside the window.A: No problem, follow me please. ……B: May I have a look at the menu?A: Here you are. ……May I take you order now?B: Yes, we ’d like a tomato soup, and what do you prefer?C: Potato chip is ok.B: And some beef, er……,what are the special cuisine of this restaurantA: Starch fish is very nice.B: Ok, we’ll take it.A: Any others?B: Let me think, maybe some orange juice is right. Ok, that’s all. A: No problem, please wait a momentBC: OkA: Help yourself please………………B:Waiter,check please.A: You should pay 50 dollars in all.B: Here you areA: Thank you!Topic 5: Spare partsA: Hello, I’m Mr.Wei, the marketing manager of the marine company.Here is my business card.B: Glad to see you, please take a seat and have some tea.A: Thank you so much, today I’m coming to talk with you about the supply of the spare parts.A: Yes, you are coming at a right time, we need some spare parts at present.B: Here is the list, please have a look at, and we also have some sampleshere.A: Ok, I’ll discuss it with the second engineer, please wait for some time. B: No problem.………………………………………………………………B: Hello Mr Wei, here is the list which we need .A: Let me see, oh, I’m so sorry, we don’t have the type of item 4, as you know,, it’s made in Japan, but it has a heavy earthquake , so it’s very hard to get them now.B: I see, is there any other types ?A; Yes, how about this one, it’s also very good and fits wellB: Ok.A: Thank you for your understanding.B: That’s all right, any other p roblem?A: No, it’s ok.B: When is the deliver time?A: We will deliver it in two days.B: Ok, please on time.A: No problem.B: Thanks a lot.A: You’re welcome!Topic 6 storesA: hello, sir let’s talk about the stores supply .ok?。

轮机英语口语

轮机英语口语

轮机英语口语(口语精华,应脱口而出)A:机。

驾联系用语:(电话英语)HHello, duty engineer (duty motorman), stand by engine now。

(值班驾驶员,现在备车)Ok, I inform chief engineer immediately.(好的,我立即通知老轨)Hello, chief engineer, we informed stand by engine, just now (老轨,驾驶台通知备车)Ok, I’m coming。

(好,我立即来)Hello, now we check telegraph and clock.(现在对时。

对车钟)Ok, just follow you。

(你先来)Hello, duty officer, can I test main engine now?(值班驾驶员,可以试车吗)Wait a minute, I check first. Now, ok。

(稍等,我先看一下。

好,可以了)Hello, main engine is ready for standby。

(主机已备好)Ok, that’ great。

(很好)Hello, pilot embarked now, main engine standby。

(引水已上船,準备用车)Ok, any time. Or, it’s already。

(随时可以,已准备就绪)Hello, seawater on deck。

(air on deck。

)(甲板水,甲板空气)Ok, it’s coming.(这就来)8. Hello, seawater on deck stop now, (Air on deck stop now。

) thank you.(停甲板水,谢谢)Your are welcome。

Or, Don’t mention it.(不客气)9. Hello, main engine at sea speeds now.(海上速度)Ok, Right away.(马上就好)10。

轮机英语口语

轮机英语口语

轮机英语口语(口语精华,应脱口而出)A:机。

驾联系用语:(电话英语)HHello, duty engineer (duty motorman), stand by engine now.(值班驾驶员,现在备车)Ok, I inform chief engineer immediately.(好的,我立即通知老轨)Hello, chief engineer, we informed stand by engine, just now (老轨,驾驶台通知备车)Ok, I’m coming. (好,我立即来)Hello, now we check telegraph and clock.(现在对时。

对车钟)Ok, just follow you. (你先来)Hello, duty officer, can I test main engine now?(值班驾驶员,可以试车吗)Wait a minute, I check first. Now, ok.(稍等,我先看一下。

好,可以了)Hello, main engine is ready for standby.(主机已备好)Ok, that’ great.(很好)Hello, pilot embarked now, main engine standby.(引水已上船,準备用车)Ok, any time. Or, it’s already.(随时可以,已准备就绪)Hello, seawater on deck.(air on deck.)(甲板水,甲板空气)Ok, it’s coming.(这就来)8. Hello, seawater on deck stop now, (Air on deck stop now.) thank you.(停甲板水,谢谢)Your are welcome. Or, Don’t mention it.(不客气)9. Hello, main engine at sea speeds now.(海上速度)Ok, Right away。

船舶轮机英语

船舶轮机英语
29、启动(关闭)主滑油泵 Start (Stop) the main L.O. pump.
30、启动辅助鼓风机 Start the auxiliary (anx.) blower.
31、启动主海水冷却泵 Start the main sea water cooling pump.
22、爆压高(低) Explosive pressure on M/E is too high(low).
23、冷却水温度高(低) The temperature of the cooling water is too high (low).
24、启动空气压力低 The pressure of starting air is too low.
13、主机爆压 Explosive Pressure on M/E.
14、主机轴马力 The BHP( brake horse power ) of M/E
15、主机扭力 The torsional force of M/E.
16、主机旁撑 M.E. side support.
46、滑油低压停车试验 Shut-down test of L.O. low press.
47、高压油泵齿条格数 Tooth sector of high pressure oil pump.
48、喷油提前角太大(小) The advance angle is too large (small).
第二部分 轮机部分
Ⅰ.主机提交过程用语:(for Main Engine)
1、请验收轴系找中。 Please check the alignment of the shafting.
2、请验收主机对中。 Please check the alignment of M/E.

船舶轮机英语

船舶轮机英语

第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?管子部分第二部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。

船舶轮机专业英语经典版

船舶轮机专业英语经典版

轮机部分Ⅰ.主机提交过程用语:(for Main Engine)1、请验收轴系找中。

Please check the alignment of the shafting.2、请验收主机对中。

Please check the alignment of M/E.3、请验收主机曲轴拐档(甩档) Please check and accept the crankshaft deflection.4、主机联结(贯穿)螺栓测力验收 Approval of force measurement of M.E. through bolts.5、紧拂螺栓安装验收。

Approval of the installation of fitted bolts.6、紧拂螺栓孔验收。

Approval of the fitted bolt holes.7、中间轴测力验收 Approval of force measurement of intermediate shaft.8、中间轴承间隙验收 Approval of intermediate bearing clearance.9、主机找中不好 The alignment of M/E is incorrect.10、轴系找中不好 The alignment of shafting is incorrect.11、曲轴拐档超差 The crankshaft deflection is over the allowance.12、请调整到范围内 Please make an adjustment.13、主机爆压 Explosive Pressure on M/E.14、主机轴马力 The BHP( brake horse power ) of M/E15、主机扭力 The torsional force of M/E.16、主机旁撑 M.E. side support.17、主机尾撑 M.E. stern support18、主机拉撑 M.E. fastening support19、起动主机 Start main engine20、起动反向 Start M/E reversely21、排温高(低) Exhaust temperature is too high (low).22、爆压高(低) Explosive pressure on M/E is too high(low).23、冷却水温度高(低) The temperature of the cooling water is too high (low).24、启动空气压力低 The pressure of starting air is too low.25、滑油压力低 The pressure of lub oil is too low.26、扫气压力低 The pressure o scanvage air is too low.27、增压器转速低 The rpm of turbocharger is too low.28、开启(关闭)主启动阀 Start (Stop) the main starting valve.29、启动(关闭)主滑油泵 Start (Stop) the main L.O. pump.30、启动辅助鼓风机 Start the auxiliary (anx.) blower.31、启动主海水冷却泵 Start the main sea water cooling pump.32、主机暖机 Preheat the M/E cylinder.33、循环滑油预热 Preheat the L.O. circulating pump.34、启动(关闭)燃油循环泵 Start (Stop) the F.O. circulating pump.35、启动(关闭)燃油供给泵 Start (Stop) the F.O. supply pump.36、燃油压力高(低) The pressure of F.O. is high (low).37、燃油调压阀失灵 The F.O. pressure adjusting valve doesn’t work.38、轻油转重油 Change from light oil to heavy oil.39、主机启动(反向)试验 M/E starting (reversing) test.40、应急停车试验 Test of emergency stop.41、集控室操纵 The engine control room control (the control from the control room)42、机旁操纵 Local control43、桥楼遥控操纵 The remote control from the bridge.44、主机飞车保护试验 Protection test of M/E flywheel trip.45、淡水高温停车试验 Shut-down test of F/W. high temp.46、滑油低压停车试验 Shut-down test of L.O. low press.47、高压油泵齿条格数 Tooth sector of high pressure oil pump.48、喷油提前角太大(小) The advance angle is too large (small).49、喷油嘴雾化不良 The atomization of nozzle is too poor.50、喷油嘴压力太高(低) The pressure of nozzle is too high (low).51、喷油嘴漏油 The nozzle leakage.52、盘车装置离合保护试验 The protection test of turning gear clutch.53、调速器有故障 The governor has failed.54、液压链条压紧装置 Hydraulic chain tightener.55、缸头启动阀 The cylinder cover starting valve.56、缸头启动阀发烫 The cylinder cover starting valve is too hot.57、缸头启动阀漏气 The cylinder cover starting valve leakage.58、气缸油单向阀漏 The cylinder oil one-way valve leakage.59、气缸油单向阀装反 The cylinder oil one-way valve is fitted reversely.60、气缸油进油过多(少) The inlet cylinder oil is too much (little).61、拉缸 Cylinder score62、咬缸 Cylinder seizing63、敲缸 Cylinder knocking64、燃烧不良 Poor combustion65、排气中有水份 The exhaust gas is with water vapour.66、排气冒黑烟(呈淡蓝色) The exhaust gas is black(light blue).67、排气管振动(漏烟) Exhaust pipe vibration (leakage).68、排气管增加支架 Attached bracket of exhaust pipe.69、排气管支架螺丝未扳紧 The bracket of exhaust pipe.70、冷却水管漏水 The cooling water pipe leakage.71、滑油管漏油 L.O pipe leakage.72、油底壳(循环滑油舱 / 主机内部)不干净The Oil pan(The circulating L.O. tank / The inside of M/E )is not clean.73、主机出油点不畅 The M/E oil outlets are blocked.74、主机内部螺丝保险未装好 The safety of inner screw of M/E is not fitted properly.75、主机贯穿螺丝泵紧提交 M.E. through bolt submission.76、主机底脚紧固螺丝提交 M.E bottom fastening bolt submission.77、滑油(燃油)自清滤器不动作 The L.O. (F.O.) filter doesn’t work.Ⅱ发电机提交过程用语:(for diesel engine generator)1、主发电机内部清洗提交 The cleanness inside the main generator to be confirmed.2、主发电机曲拐挡提交 The main generator crankshaft deflection to be confirmed.3、主发电机安装提交 The installation of main generator to be confirmed.4、飞车保护提交 The protection of flywheel trip to be confirmed.5、滑油低压停车提交 The auto-stop function of L.O. low pressure to be confirmed.6、淡水高温停车提交 The auto-shop function of F.W. high temperature to be confirmed.7、主发电机负载试验 The load test of main generator.8、100%负载试验 100% load test of generator.9、调速器突加/突卸试验 Instant load/ unload test of governor.10、100%到50%突卸试验 100% to 50% instant unload test.11、50%到零突卸试验 50% to nil instant unload test.12、零到100%突加试验 Nil to 50% instant load test.13、主发电机并电试验 The parallel test of generators.14、测量热拐挡(外压) The measurement of thermal deflection (exterior pressure).15、应急发电机负荷试验 The load test of emergency generator.16、应急发电机飞车保护试验 The protection test of flywheel trip of emergency generator.17、应急发电机淡水高温停车试验 The auto-stop test of emergency generator F.W. high-temp.18、应急发电机滑油低压停车试验 The auto-stop test of emergency generator L.O. low-press.19、应急发电机调速突加突卸试验 The instant load & unload test of emergency generator governor.20、应急发电机合主发电机联锁试验 The parallel of emergency and main generators.Ⅲ空压机合空气系统提交用语(for air compressor and air system)1、空压机垫片提交 The air compressor washer to be confirmed.2、空压机找中提交 The alignment of air compressor to be confirmed.3、淡水高温报警试验 Alarm test of F.W. high temperature.4、滑油低压报警试验 Alarm test of L.O. low pressure.5、安全阀提交 The safety valve to be submitted.6、空压机冲气试验 The filling test of air compressor.7、空压机高压(低压)自动停车试验 High-pressure (Low- pressure) auto-stop test of aircompressor.8、主空气瓶密性提交 Gas tightness submission of main air reservoir.9、主空气瓶安全阀提交 The main air reservoir safety valve to be submitted10、控制空气减压阀试验 Test of control air pressure-reducing valve.11、控制空气瓶密性试验 Gas tightness test of control air reservoir.12、控制空气瓶安全阀试验 The safety valve test of control air bottle.13、干燥器效用试验 The effect test of dehumidifier.14、日用空气减压阀试验 The test of service air pressure-reducing valve.15、日用空气瓶密性试验 The gas tightness test of service air reservoir.16、日用空气安全阀提交 The safety valve of service air reservoir to be confirmed.17、副空气瓶密性试验 The gas tightness test of aux. air reservoir.18、副空气瓶安全阀提交 The aux. air bottle safety valve to be submitted.19、应急空压机安全阀试验 The safety valve test of emergency air compressor.20、应急空压机冲气试验 The filling test of emergency air compressor.Ⅳ. 锅炉提交用语:(for boiler)1、主锅炉密性试验 The tightness test of main boiler.2、制炉 Boiler pickling(浸酸,酸洗).3、炉内清洁提交 The inside cleanness to be checked.4、锅炉给水泵运转提交 The running test of boiler water-feed pump.5、给水泵真空(自动转换)试验 The vacuum test(the auto-shifting test)of water-feed pump.6、自动给水提交 The auto water-feed system to be confirmed.7、锅炉燃油泵安全阀提交 The safety valve of boiler F.O. pump to be submitted.8、锅炉燃油真空试验 The vacuum test of boiler F.O. pump.9、锅炉燃油泵自动转换试验 The auto-shifting test of boiler F.O. pump.10、锅炉安全阀提交 The boiler safety valve to be confirmed.11、锅炉蒸发量试验 The test of boiler evaporation.12、锅炉自动化试验 The automation test of boiler.Ⅴ.轴舵系提交过程用语(for shafting and steering gear system)1、请检验照光靶 Please check the lighting target.2、请检验轴系照光(舵系)对中 Please check the alignment of shafting(steering gearsystem).3、请检验轴孔加工圆 Please check the shaft hole.4、请检验搪孔尺寸(光洁度) Please check the boring size(cleanness).5、艉轴管衬套压紧验收。

船机日常用语

船机日常用语

船舶英语口语第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ问候、介绍、告别( Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转Ⅲ Life in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。

船舶轮机实用英语口语

船舶轮机实用英语口语

Excuse me, I'm Hyde, the representative of Eastern oil company. 我是海德,东方油料公司的代表。

Yes,I'm Wang. Take a seat,please. 好的,我姓王,请坐。

Mr. Wang,your agent informed us you need 600 tons of 180 cst heavy oil and 200 tons of diesel oil,right? 王先生,你的代理通知我们,你们需要600 t 180 cSt的重油和200 t柴油,对吗?That's exactly what we want. 这正是我们要的。

OK. Here is the application form. All the specifications are on the form. Please go through it and fill it out. 好的,这是申请表,所有规格明细均在里面,请看完后填表。

Well,why is there no sulphur content among specifications? 为什么规格中无硫含量?You see,Mr. Wang,the fuel oil comes from the Gulf Area. Its sulphur content is very low,so we ignore it. 你知道,王先生,这种油产于海湾地区,硫含量非常低,所以我们忽略了。

Yes,I see. But the harbor officers from the European countries often check the sulphur content in the fuel. 是的,我明白,但是欧洲的港口官员经常检查燃油硫含量。

We'll be fined if the content is over 1.5 percent. 如果超出1.5%,我们就得挨罚。

船舶制造英语日常用语- 轮机

船舶制造英语日常用语- 轮机

1. Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).螺旋桨轴(中间轴)机加工尺寸检查。

2. Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub tapers. 检查螺旋桨轴与螺旋桨锥度接触面。

3. Inspection machining dimension of rudder stock.舵杆机加工尺寸检查。

4. Inspection rudder carrier after assembly.上舵承组装后检查。

5. Inspection machining dimension of rudder pintle.舵销机加工尺寸检查。

6. Inspection alignment of stock, rudder blade and pintle.舵杆、舵叶、舵销连接后中心线检查。

7. Lowering test and tension test of anchor.锚投掷试验和拉力试验。

8. Measuring dimension of shaft coupling bolts and reamer hole.轴系连接螺栓和钻孔尺寸测量。

9.Inspection installation correctness of ship’s name plate(funnel mark).船名牌(烟囱标志)安装正确性检查。

10. Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).水密小舱口盖(水密门、窗)启闭灵活性、冲水检查。

11. Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover.货舱舱口盖密性试验(启闭试验、应急启闭试验)。

航海轮机英语

航海轮机英语

日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I‘m a fitter (electrician、piper )。

钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC)。

检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour,please.请多帮忙2、When shall we deliver it?提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office?外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well.请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality?质量怎么样?5、There‘s something wrong with the drawing.6、Sorry,It’s my fault. 是我的过错7、Don‘t worry. That’s easy to deal with.8、Let‘s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed)is normal.振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry,it has not been finished yet.12、Submission (Delivery)is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician.技术员5、I am a fitter.钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?。

船舶轮机实用口语

船舶轮机实用口语

Taking over a Ship 接船 Part I Conversations 会话 1 Delivery and Acceptance between the Two Chief Engineers 轮机长间的交接 A :The Chief Engineer to take over the ship 接船轮机长 B :The Chief Engineer to hand over the ship 交船轮机长 Dialogue 1 Introduction 介绍 A :Excuse me ,are you the Chief Engineer? 打扰一下,你是轮机长吗? B :Yes ,I am. Can I help you? 是的,我是。

你有什么事? A :I'm the Chief Engineer to take over the ship. My name is Wang Ming. 我是接船轮机长,我叫王明。

B :Mr. Wang ,how do you do. Take a seat ,please. 你好,王先生,请坐。

A :How do you do. May I have your name ,please? 你好,请问贵姓? B :John Smith. 约翰·史密斯。

A :Thank you ,Mr. Smith. Here is my business card ,and this is the letter from our company. 谢谢,史密斯先生。

这是我的名片及公司信件。

Dialogue 2 Taking over documents 接收文件 A :Could you show me the Engine Logbook(? 可以让我看看轮机日志吗? B :Sure. Here you are. 好的,给你。

A :I'd like to see the other documents and certificates. 我还想看其他的证书及文件。

船舶轮机实用英语口语 6

船舶轮机实用英语口语 6

Mr. Brown, we'll arrive at the pilot station in about an hour. 布朗先生,我们大约在1 h后到达引航站。

Yes,I see. 是的,我知道了。

What's the matter,sir? 什么事,先生?The Duty Officer told us we'll arrive at the pilot station in about an hour. 值班驾驶员通知我们将在大约1 h到引航站。

Shall I phone the Chief Engineer? 我要告诉轮机长吗?Yes. 是的。

OK. I'll call him right now. 好的,我马上给他打电话。

Close the steam valve of the fuel oil heater. 关闭燃油加热器的蒸汽阀。

Yes,sir. 是,先生。

What's the temperature of the fuel oil? 燃油油温是多少?85 degrees Celsius. 85℃。

Now,change the fuel oil over to diesel oil. 现在将重油换成轻油。

Yes,sir. 是,先生。

Open the diesel oil valve first,and then close the fuel oil valve. 先开轻油阀,后关重油阀。

Yes,sir. 是,先生。

Now,open the main stop valve on the main air reservoir. 现在,打开主空气瓶主截止阀。

Shall we pump air? 我们需补气吗?Yes,please. 是的,去吧。

When can I tell the bridge that we have changed over to diesel oil? 我什么时候可以告诉驾驶台我们换油完毕?After 40 minutes. 40 min后。

船舶轮机英语2

船舶轮机英语2

第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。

常用船舶英语锦集

常用船舶英语锦集

轮机英语第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别( Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转Ⅲ Life in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型 Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分 管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少? 12公斤/厘米2。

船舶轮机实用英语口语2

船舶轮机实用英语口语2

船舶轮机实用英语口语2Chief Engineer,we plan to sail at 1400. Have you got everything ready? 轮机长,我们计划1400时开航,是否都准备好了?No,Captain. There is still some work not finished in the engine room. 没有,船长,机舱仍有些工作未完成。

Could you finish it before 1400? 1400时前能完吗?I'm not sure. I'll go to the engine room to have a look. Then I can tell you. 我不敢确定,我到机舱看一下,回头可告诉你。

Have all ordered stores been brought on board? 所订物料是否均已送上船?Y es,the ship chandler sent them yesterday. 是的,物料供应商昨天将它们送上船。

How much fuel oil is reserved on board? 船上还有多少燃料?About 400 tons. 大约400t。

What is daily consumption? 日消耗是多少?50 tons. 50t。

Do you think we need any lube oil supply? 你认为我们需要加滑油吗?No,I don't think so. But we need 20 kg R134a. 不,我想不需要,但我们需要20kg的R134a. OK. I'll ask the agent to do it as quickly as possible.好的,我将请代理尽快办好此事。

Has the removed piston been reassembled? 拆下的活塞装复了吗?Y es,It has. 是的,已装复。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Is that the Duty Engineer? 是值班轮机员吗?Yes. What's the matter? 是的,什么事?This is the Duty Officer. I'd like to tell you that we have to slow the engine. 我是值班驾驶员,我想告诉你,主机必须减速。

Why is that? 为什么?Because visibility is getting poor owing to heavy fog. 因为大雾使能见度降低。

OK. How many revolutions do you want? 好吧。

你想使转速在多少?90 r/min(rpm). 90转每分。

OK. I'll slow it down. 好的,我把它降下来。

Thank you. 谢谢。

Mr. Zhang,we're approaching the entrance of the canal. Please slow down the engine. 张先生,我们就要到达河口了,请降低主机转速。

All right. Mr. Wang. I'll do it right now. 好的,王先生,我马上降速。

Shall we stand by the engine?需要备车吗?Yes. Stand by the engine. 是的,备车。

Hello,Mr. Zhang. How is the main engine? 你好,张先生。

主机怎样?Hello,Mr. Wang. It works well. Everything is all right. 你好,王先生。

主机工作很好,一切都很好。

Very good. I'd like to transfer the ballast water. 很好,我想调驳压载水。

No problem,please do. 没问题,驳吧。

Please inform the Motorman to transfer 100 tons of ballast water from No. 1 port to No. 2 starboard.请通知机工,将左1舱压载水调入右2舱100 t。

Yes,I will. By the way,can I transfer some fuel oil? 好的,我会通知他,顺便问一下,我能驳油吗?How much and how do you want to transfer it? 多少,你打算怎样驳?50 tons from No. 1 starboard to No. 2 port. 50 t,从右1舱驳往左2舱。

Yes,you can. Please keep in touch. 是的,可以。

请保持联络。

Sure,I will. 好的,保持联络。

Excuse me,sir. May I stop the main engine right now? 先生,请问现在我能停主机吗?What's the matter? 发生了什么事?A fire occurred in the scavenge air box. I have to stop the main engine. 扫气箱着火了,我必须停车。

How long will it take? 需要多长时间?About one hour. 大约1 h。

Yes,I see. Put the fire out as quickly as possible. 好吧,我知道了,请尽快灭火。

Thank you,sir. 谢谢你,先生。

“Full ahead”has rung up. We're going to run the fuel oil. Open the heater valves. “全速前进”车钟已经响了,我们要换油,请打开加热器的阀。

Yes. I'll do it now. 是的,我就去。

Wait a minute. Close the starting air valve,by the way. 稍等,顺便关一下起动空气阀。

Yes,sir. 好的,先生。

The panel shows the temperature of lube oil is a little high. Go and open the seawater inlet valve of the cooler. 显示器显示滑油温度稍高,去打开海水进口阀。

Yes,sir. 是的,先生。

Start the air compressor and pump up the air reservoirs. 起动空压机向空气瓶补气。

Yes,sir. 是的,先生。

Flush the water level gauge and check the water level in the boiler. 冲洗水位计,检查一下锅炉的水位。

Sorry,sir. I don't know how to operate them. Could you show me,please? 对不起,先生,我不会做。

你能示范一下吗?OK. I'm glad to. 好的,我很乐意。

What's wrong,sir? 出什么问题了,先生。

There's a noise at the bearings. We must open the bearings and check them. 轴承有噪声,我们必须打开检查。

What can I do for you? 我能为你做什么?First,push the red button to stop the pump. 首先按红色按钮,使泵停转。

OK. The pump is stopped now. 好了,现在泵停了。

Go to the workshop and bring my tool kit(toolbox)here. 到工作间,把我的工具箱拿来。

Yes,sir. 是的,先生。

Now,open the cover first. 现在先把这个盖打开。

Yes,sir. 是,先生。

Listen to see if the engine has an abnormal noise. 听一听发动机是否有异常噪声。

Stand by engine at 1015 owing to rough sea/heavy fog/poor visibility/sailing in narrows. 由于海况不好/浓雾/能见度差/狭水道航行,请于1015时备车。

Enter the number two dock for example and reduce the speed. 进入2号坞墟减速。

Shift from anchorage to pier/buoy No. 5 at 0840. 0840时从锚地移泊到5号码头/浮筒。

Reduce the engine speed to 90 r/min(rpm). 主机减速到90 r/min。

Reduce M/E speed from 130 r/min(rpm) to 105 r/min(rpm). 主机转速从130 r/min降到105 r/min。

Slow the engine down and stop it. 发动机降速并停车。

Shut down the engine at once. There is a strange noise. 马上停车,因为有奇异的噪声。

Log all working parameters at four hour intervals. 每隔4 h,记录1次全部工况参数。

Inspect the steering gear at four hour intervals. 每隔4 h检查1次舵机。

Put the purifier/clarifier into operation from 0830. 0830时将分水机/分杂机投入工作。

Smell to see if there is any abnormal odor. 闻一下有无异味。

record any malfunction during the tour of inspection. 在巡查过程中记下任何工作失常情况。

Ask the bridge for permission before stopping the main generator in case of accident. 万一发生故障,停主发电机前,应征得驾驶人员的准许。

Clean the exhaust boiler. 清洗废气锅炉。

Take the indicated diagrams. 测取示功图。

Take the indicator cards. 测取示功图。

Start/Cut-off the air conditioner. 起动空调器,关闭空调器。

Keep the temperature steady at the correct values. 保持稳定正常的温度值。

Detect the temperature by hand. 用手探一下温度。

Compare cylinder exhaust temperatures. 比较各缸排气温度。

Cut off the steam to the heater. 切断到加热器去的蒸汽。

Take notes of all leaking glands. 记下所有泄漏的压盖。

Note down the oil level of the tank. 记下油柜的油位。

Prime the pump with water. 将水灌入泵中。

Connect/Cut-off shore power supply. 接通岸电,断开岸电。

Enter the measured figures in the Engine Logbook. 将测量数字记录在轮机日志上。

Check the records. 核对记录。

Check the bearing to ensure the lubrication is correct. 检查轴承确定润滑良好。

Sound the oil tank. 量一下油舱。

Fit a dowel pin here to keep the adjacent parts aligned. 在这里装1个定位销,使相邻的2个部件对准。

Dismantle,clean and reassemble the fuel oil filter. 对燃油滤器进行拆卸、清洁,然后装复。

相关文档
最新文档