端午节的来历(中英对照)
端午的来历英语介绍带翻译

After his body was recovered from the river, villagers threw packets of rice into the water to prevent the fish from consuming his remains. Over time, the rice packets evolved into the present-day zongzi. The fillings inside zongzi can vary by region, and may include ingredients such as pork, egg yolk, mushrooms, or beans.
Legend of Qu Yuan
The origin of the Dragon Boat Festival is attributed to the tragic death of Qu Yuan, a highly respected minister and poet in the state of Chu during the Warring States period. Qu Yuan was deeply devoted to his country and its people. However, his ideas and proposals were often disregarded by the corrupt government officials. In 278 BC, after being falsely accused of treason, Qu Yuan chose to end his life by drowning himself in the Miluo River on the fifth day of the fifth lunar month.
端午节的来历英文版50字

端午节的来历英文版50字范文The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, commemorates the death of poet Qu Yuan in ancient China.People celebrate by eating sticky rice dumplings and participating in dragon boat races. It is believed that people raced boats to save Qu Yuan from being eaten by fish and to ward off evil spirits.端午节,又被称为端午节,是中国古代纪念诗人屈原逝世的节日。
人们通过吃粽子和参加划龙舟比赛来庆祝。
有人相信,人们划船是为了拯救屈原不被鱼吃掉,也是为了驱赶邪恶的灵魂。
解答The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, is an important traditional holiday in China. It is celebrated on the 5th day of the 5th month of the lunar calendar, whichtypically falls in June. The festival has a history of over 2,000 years and is deeply rooted in Chinese culture.The origin of the Dragon Boat Festival can be traced back to the story of Qu Yuan, a famous poet and statesman during the Warring States period. Qu Yuan was known for his loyalty and his love for his country, Chu. However, his political rivals spread false rumors and he was eventually banished from the court. Consumed by sorrow, he drowned himself in the Miluo River.The local people, who admired and respected Qu Yuan, were devastated by his death. They raced their boats to the spot where he drowned, hoping to retrieve his body. They also threw sticky rice dumplings, known as zongzi, into the river to prevent the fish from eating his body. This is why dragon boat races and eating zongzi have become the highlights of the festival.Dragon boat races are exciting and attract a large number of participants and spectators. Dragon boats are long and narrow vessels decorated like dragons, with a dragon head in the front and a dragon tail at the back. Teams of rowers paddle in sync to the rhythm of beating drums, while a helm steers the boat. The atmosphere is filled with cheers and shouts of encouragement.Zongzi, the traditional food of the Dragon Boat Festival, are pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice wrapped in bamboo leaves. They are usually filled with various ingredients such as beans, nuts, meat, or fruits. The zongzi are boiled or steamed for several hours, giving them a soft and sticky texture. They are not only delicious but also carry the symbolic meaning of warding off evil spirits and bringing good luck.In addition to dragon boat races and eatingzongzi, there are other customs associated with the Dragon Boat Festival. People hang up pouches of herbs, called xiong huang, on their doors to repel evil spirits. They also wear colorful silk threads, known as five-color silk threads, to drive away diseases. Many families also display portraits or statues of Qu Yuan to pay tribute to him.The Dragon Boat Festival is not only a time to remember Qu Yuan but also a time for people to come together, strengthen bonds, and celebrate Chinese culture. It is a lively and festive holiday that showcases the rich traditions and customs of the Chinese people.端午节,又称龙舟节,是中国重要的传统节日。
端午节的由来(中英文)

端午节的由来(中英文)The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。
由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。
端午节的由来中英文(精选5篇)

端午节的由来中英文(精选5篇)端午节的由来中英文篇1Today is the fifth day of the fifth lunar month, or the traditional Chinese festival, the Dragon Boat Festival. You only know the Dragon Boat Festival, but do you know how it came about? And if you say it's going to be a long, long time ago.During the spring and autumn period and the warring states period, there was a doctor named qu yuan in the state of chu. He was not only a good man to govern the country, but also a great poet. At that time, the state of qin seized the king of chu, qu yuan suggested that chu, the son of the king of chu, the king of the state of chu had saved the king, but the king was afraid to fight the state of qin. Have a bad man don't want to qu yuan's favored, is worthy of the organizer before the king of chu said to speak ill of qu yuan, chu Wang Xin the man worthy of duct, sent the fief of qu yuan confiscated, exiled to lost him. Finally, the state of chu was destroyed by the state of qin. Because of qu yuan is a patriotic poet, his heart ached, wrote a poem of jiu ge, determination and national survival, is holding a stone and jumped into the lost, put an end to his tragic life. At that time, many people, in order to save qu yuan, drove the boat, threw rice balls and meatballs into the river, and poured realgar wine into the river to prevent the fish and shrimp from biting qu yuan's body. Later, in memory of the great poet, qu yuan, on the fifth day of the fifth lunar month as the Dragon Boat Festival, and on this day, held Dragon Boat Festival activities, and dumplings, drink realgar wine.今天是农历的五月初五,也就是中国的传统节日:端午节。
端午节的来历和习俗英文版

端午节的来历和习俗英文版端午节为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、五日节、艾节、端五、重午、午日、夏节,原来是夏季的一个驱除瘟疫的节日。
端午节是我国汉族人民的传统节日,这一天必不行少的活动渐渐演化为吃粽子,赛龙舟,挂菖蒲`蒿草、艾叶,薰苍术、白芷,喝雄黄酒。
The Dragon Boat Festival every May in Chinese lunar calendar, also known as the Dragon Boat Festival, Kenneth day festival, May Festival, five days Festival, AI Festival, terminal five, afternoon, afternoon, the summer festival, was originally a summer holiday from plague. The Dragon Boat Festival is a traditional festival of the Han people in China, this day indispensable activity gradually evolved into eating dumplings, Dragon-boat race, hanging calamus, wormwood, Artemisia argyi, smoked herb, Angelica dahurica, drink yellow wine.屈子祠内新塑造的高达三米的屈原像(拍摄于1981年)。
湖南省东北部的汨罗江上,每年农历五初五“端午节”都要进行盛大的龙舟竞赛,纪念两千年前在这里怀沙自沉的宏大爱国诗人屈原。
新华社记者王平摄The new shape of Quzi Temple up to three meters of Qu Yuan like (taken on 1981). Hunan province in the northeast of the Miluo Riveron the fifth day of the fifth month of the lunar calendar every year five, “Dragon Boat Festival“ will be held the Grand Dragon Boat Race, to commemorate the great patriotic poet Qu Yuan here way since two thousand years ago. Xinhua News Agency reporter Wang Ping perturbation据说,端午节吃粽子和赛龙舟的习俗,是为了纪念我国历宏大的诗人屈原,也正是由于如此解放后曾把端午节定名为“诗人节”。
端午节中英文介绍

端午节中英文介绍端午节中英文介绍The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar.端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年历史。
There are many legends about the evolution of the festival, the most popular of which is in commemoration of Qu Yuan (340-278 BC). Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of China's earliest poets. In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin. However, he was opposed by aristocrats headed by Zi Lan, and later deposed and exiled by King Huai.据《史记》“屈原贾生列传”记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。
他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。
In his exiled days, he still cared much for his country and people and composed immortal poems including Li Sao (The Lament), Tian Wen (Heavenly Questions) and Jiu Ge (Nine Songs), which hadfar-reaching influences. In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chu's capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River, clasping his arms to a large stone. The day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar.他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因而,端午节也称诗人节)。
端午节的来历和习俗英文版

英语资源频道为⼤家整理的端午节的来历和习俗英⽂版,⼩编在这⾥祝⼤家端午节快乐天天快乐:)端午节为每年农历五⽉初五,⼜称端阳节、午⽇节、五⽉节、五⽇节、艾节、端五、重午、午⽇、夏节,本来是夏季的⼀个驱除瘟疫的节⽇。
端午节是我国汉族⼈民的传统节⽇,这⼀天必不可少的活动逐渐演变为吃粽⼦,赛龙⾈,挂菖蒲`蒿草、艾叶,薰苍术、⽩芷,喝雄黄酒。
The Dragon Boat Festival every May in Chinese lunar calendar, also known as the Dragon Boat Festival, Kenneth day festival, May Festival, five days Festival, AI Festival, terminal five, afternoon, afternoon, the summer festival, was originally a summer holiday from plague. The Dragon Boat Festival is a traditional festival of the Han people in China, this day indispensable activity gradually evolved into eating dumplings, Dragon-boat race, hanging calamus, wormwood, Artemisia argyi, smoked herb, Angelica dahurica, drink yellow wine.屈⼦祠内新塑造的⾼达三⽶的屈原像(拍摄于1981年)。
湖南省东北部的汨罗江上,每年农历五初五“端午节”都要举⾏盛⼤的龙⾈竞赛,纪念两千年前在这⾥怀沙⾃沉的伟⼤爱国诗⼈屈原。
新华社记者王平摄The new shape of Quzi Temple up to three meters of Qu Yuan like (taken on 1981). Hunan province in the northeast of the Miluo River on the fifth day of the fifth month of the lunar calendar every year five, "Dragon Boat Festival" will be held the Grand Dragon Boat Race, to commemorate the great patriotic poet Qu Yuan here way since two thousand years ago. Xinhua News Agency reporter Wang Ping perturbation据说,端午节吃粽⼦和赛龙⾈的习俗,是为了纪念我国历伟⼤的诗⼈屈原,也正是因为如此解放后曾把端午节定名为“诗⼈节”。
端午节的由来中英文

端午节的由来中英文导语:在我们生活中的每一个人,没有人说他不知道端午节,但知道端午节的由来的人有几个呢?下面是小编分享的端午节的由来中英文。
TheDragonBoatFestival,atraditionalChinesefestival,hasahistoryofmor ethan2,000years.ThefifthdayofthefifthlunarmonthistheDragonBoatFestiva l,alsoknownasruiyangfestivalandthefifthfestival.ItissaidthattheDragonBoa tFestivalisrelatedtoquyuan.Quyuanwasaministerofthestateofchuduringthespringandautumnperiod .Hewasdeeplytrusted.However,hewassetupbyasmallman.Hewasdrivenout ter,theqinarmybrok eintoKyoto.Quyuansawthathismotherlandwasinvaded,heartbroken,onthefi fthdayofthelunarcalendar,pickedupthestone,jumpedintothepooluoriver.Afterthelegendofquyuan'sdeath,thepeopleofchuweredevastated.Theyc ametothepooluorivertosalvagethebodyofquyuan.Thefishermenrowingtheb oatbackandforthontheriver,afishermantookoutforquyuanpreparedriceballs, eggsandotherfoodthrowintotheriver,sayingistofeedthefish,lobster,crabwill notgotothebitethebodyofquyuan.Peoplefollowedsuit.Anolddoctoralsobrou ghtarealgarwineandpoureditintotheriver,hopingthatthedragonwaterbeastw ouldfaintafterdrinkingit,ter,people wereafraidthatthedragonwouldeatthericeballs,andthentheywouldcoverther icewithneemleaves,andthentheywouldbewrappedincolorfulstringsandturn edintodumplingsandthrownintotheriver.Fromthenon,everyyearonMay5,therewasthecustomofracingdragonboa t,eatingzongzianddrinkingrealgarwine.端午节是中国民间的传统节日,至今已有2019多年的历史了。
端午节传说中英文版

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. Thisregatta(赛舟会)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river. Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, during theWarring States Period(475-221BC)(战国时期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a hugereptile(爬行动物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans,lotus seeds(莲子),chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted duck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at thestern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers,gong(铜锣)beaters andcymbal(铙钹)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals.端午节传说端午节来源于屈原端午节(Dragon Boat Festival),农历五月初五,又名端阳,端是“开端”、“开始”的意思。
端午节介绍(中英)

端午节在宋代得到了更广泛的传播,民间信仰和习俗也更加 丰富,如挂艾叶、佩香囊等。
端午节的传统习俗
划龙舟
端午节最为著名的传统 活动之一,人们会划龙 舟竞渡,以此纪念屈原
。
吃粽子
端午节必不可少的食品 ,最初是为了喂饱江中 的鱼虫虾蟹使其不再咬 食屈原的身体,后来演 变为一种民间食物。
饮雄黄酒
端午节民间习俗之一, 雄黄酒具有解毒杀菌的 作用,人们认为饮雄黄
$number {01}
端午节介绍
目 录
• 端午节的历史背景 • 端午节的传统活动 • 端午节的文化意义 • 端午节的现代影响 • 中英文对照:端午节常用词汇与
表达
01
端午节的历史背景
起源与传说
起源
端午节起源于中国的春秋战国时期,最初是古代百越族举行龙图腾祭祀的节日, 后来逐渐演变为多地、多民族共有的传统节日。
酒可以驱邪避病。
02
端午节的传统活动
赛龙舟
赛龙舟是端午节最富有传统特色 的活动之一,最早可追溯到春秋
战国时期。
龙舟竞渡不仅是一种体育竞技, 更是一种团结协作精神的体现。
在赛龙舟活动中,人们通过划桨、 呐喊等方式,共同追求胜利,增
进彼此之间的友谊和团结。
吃粽子
01
吃粽子是端午节的重要习俗之一,与屈原的传说密 切相关。
04
端午节的现代影响
端午节成为法定节假日
端午节是中国传统节日之一,自 2008年起被列为国家法定节假日。 这一政策不仅有利于弘扬传统文化, 还为民众提供了休息和庆祝的机会, 促进家庭和睦与社会和谐。
VS
端午节放假期间,人们可以回家团聚, 共同参与端午节的庆祝活动,如包粽 子、赛龙舟等,感受浓厚的节日氛围。
端午节的英文故事及翻译(精选14篇)

端午节的英文故事及翻译(精选14篇)端午节的英文故事及翻译(精选14篇)端午节,为每年农历五月初五。
据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳好天气之日,故五月初五亦称为“端阳节”。
下面小编为大家带来端午节的英文故事及翻译,希望能帮助到大家。
端午节的英文故事及翻译篇1In the 5th day of the fifth month of the Chinese lunar calendar, it is the traditional Dragon Boat Festival in China, also known as duyang, five and five. As early as the Zhou Dynasty, there was a custom of "storing lanes and bathing in May 5th". But today, many activities of Dragon Boat Festival are related to commemorating Qu Yuan, a great Chinese writer.In the Warring States period, Chu and Qin scramble for hegemony, and the poet Qu Yuan was highly valued by the king of Chu. However, Qu Yuan's claim was opposed by the old official of Shangguan doctor Jin Shang. He continued to slander Qu Yuan in front of the king of Chu Huai, and the king of Chu Huai gradually alienated Qu Yuan, and the ambitious Qu Yuan felt much pain, and he was with a melancholy and indignation that was difficult to suppress. He wrote the immortal poems such as Li Sao and Tian Xiang. In 229 BC, Qin conquered eight cities in Chu state, and then sent envoys to King Chu Huai to go to the Qin state. Qu Yuan saw through the conspiracy of King Qin and risked death into the palace to state his interests. Instead of listening, Chu Huai Wang drove Qu Yuan out of Ying Du. When King Chu Huai arrived at the meeting as scheduled, he was imprisoned in Qin state. He was filled with regret and depression. He died in Qin after three years. Soon after the king of Chudefeated the king, he sent troops to attack the state of Chu. On the way of exile, Qu Yuan heard the death of King Huai king and the bad news of Ying City to break through.The fishermen on the river and the people on the shore heard that Dr. Qu Yuan threw himself into the river and came to the river to salvage the corpse of Qu Yuan. (the custom later evolved into a dragon boat race). In addition, the Dragon poured the realgar wine into the river so that the animals could not be hurt. After a long time, a faint dragon was floating on the surface of the water, and the dragon was still covered with a piece of doctor's dress. People pulled the dragon on the shore, pulled out the tendons, then wrapped the dragon in the hands and neck of the children, then used the realgar wine, and some were still writing a "King" on the forehead of the children to make the poison. Snake pests don't dare to hurt them. From then on, at the beginning of May every year in the early May, the people of the state of Chu state the dragon boat on the river, throw the zongzi and drink the male yellow rice wine to commemorate the poet, the custom of the Dragon Boat Festival has been spread like this.农历五月初五,是我国传统的端午节,又称端阳、重五、端五节。
端午节的由来英文介绍

In contemporary times, the Dragon Boat Festival has not only preserved its historical and cultural significance but has also become a symbol of Chinese national spirit and identity. The festival is widely celebrated in many parts of Asia and the world, and dragon boat races have become a popular sport that promotes teamwork, camaraderie, and healthy competition. Moreover, the festival serves as a reminder of the importance of upholding traditional values, honoring heroes, and cherishing the unity and harmony of families and communities.
二、Qu Yuan's Tragic End
Despite Qu Yuan's warnings, the state of Chu ultimately fell to the powerful state of Qin. Overcome with grief and despair, Qu Yuan threw himself into the Miluo River on the 5th day of the 5th lunar month. The local people, who admired Qu Yuan, raced out in their boats to save him or at least retrieve his body. They beat drums and splashed their paddles in a desperate attempt to keep the fish and evil spirits away from his body. However, they were unable to save him, and it is said that the tradition of dragon boat racing and the act of throwing zongzi into the river are carried out in remembrance of this event.
端午节的由来与习俗(英文作文)

The Origin and Customs of the Dragon Boat Festival (Duanwu Festival)The Dragon Boat Festival, also known as the Duanwu Festival, is one of the most significant traditional festivals celebrated in China. It falls on the fifth day of the fifth lunar month according to the Chinese calendar, usually occurring in June. This festival commemorates the life and death of Qu Yuan, a patriotic poet and minister of the State of Chu during the Warring States period (475–221 BC).The Legend of Qu YuanQu Yuan is remembered for his loyalty to his country and his tragic fate. According to legend, when the State of Chu was invaded by the State of Qin, Qu Yuan, deeply saddened by the corruption and defeat of his beloved homeland, drowned himself in the Miluo River. The local people, moved by his patriotism, raced out in boats to search for his body and threw rice dumplings into the river to distract fish and evil spirits from eating his body.Customs and TraditionsOver the centuries, the Dragon Boat Festival has evolved into a celebration that encompasses a variety of customs and traditions.Dragon Boat Races●Origins: The dragon boat races are believed to have originated from the attemptsto rescue Qu Yuan from the river.●Modern Practice: Today, dragon boat races are a highlight of the festival,attracting teams from around the world. These races involve long, narrow boats decorated with dragon heads and tails, rowed by teams of paddlers to the beat of a drum.Zongzi (Rice Dumplings)●Origins: Zongzi were originally thrown into the river to feed the fish and preventthem from eating Qu Yuan’s body.●Modern Practice: Zongzi are a staple food during the Dragon Boat Festival. Theyare made by wrapping glutinous rice and various fillings in bamboo or reed leaves.Popular fillings include pork, red beans, and dates.Hanging Calamus and Mugwort●Origins: Calamus and mugwort are believed to have medicinal properties and arehung over doorways to ward off evil spirits and diseases.●Modern Practice: People still hang these plants in their homes during the festival,believing they bring health and protection.Drinking Realgar Wine●Origins: Drinking realgar wine is said to repel evil and disease.●Modern Practice: Although realgar wine is less commonly consumed today dueto its toxicity, some families still prepare it or substitute it with other herbal wines. Wearing Five-Color Threads●Origins: Wearing five-color threads is thought to bring good luck and ward off evilspirits.●Modern Practice: Children often wear bracelets made of five-color threads, whichare worn until the first rain after the festival and then tied to a tree or bush. ConclusionThe Dragon Boat Festival is a vibrant and colorful celebration that honors the memory of Qu Yuan and embodies the values of patriotism and loyalty. Through its customs and traditions, the festival not only pays tribute to a historic figure but also reinforcescultural identity and community spirit. Today, the Dragon Boat Festival is celebrated not only in China but also in many other countries, reflecting the global appeal of its rich cultural heritage.。
英语阅读:端午节的来历(中英文)

以下是⽆忧考为⼤家整理的关于《英语阅读:端午节的来历(中英⽂)》⽂章,供⼤家学习参考! The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar. 端午节是古⽼的传统节⽇,始于中国的春秋战国时期,⾄今已有2000多年历史。
There are many legends about the evolution of the festival, the most popular of which is in commemoration of Qu Yuan (340-278 BC). Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of China's earliest poets. In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin. However, he was opposed by aristocrats headed by Zi Lan, and later deposed and exiled by King Huai. 据《史记》“屈原贾⽣列传”记载,屈原,是春秋时期楚怀王的⼤⾂。
他倡导举贤授能,富国强兵,⼒主联齐抗秦,遭到贵族⼦兰等⼈的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。
In his exiled days, he still cared much for his country and people and composed immortal poems including Li Sao (The Lament), Tian Wen (Heavenly Questions) and Jiu Ge (Nine Songs), which had far-reaching influences. In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chu's capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River, clasping his arms to a large stone. The day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar. 他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因⽽,端午节也称诗⼈节)。
端午节介绍课件(中英文)

Wrapped in leaves 包在叶子里
Wrapped in a piece of leaf 包在叶子里
patriotic poet 爱国诗人
Lunar calendar 农历
Keep up the tradition 保留传统
To commemorate Qu Yuan 为了纪念屈原
《端午即事》
端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国四大传统节日。
2009年9月,端午节成为中国首个入选世界非遗的节日。
Part 02
古时候,楚国有一位大臣名叫屈原,他非常爱国,也很有才华。 但是秦国攻破了楚国,屈原眼看自己的祖Байду номын сангаас被侵略,万分悲痛却没办法改变。
屈原不想离开自己的祖国,他悲痛之下抱着石头跳进了汨罗江。 百姓们担心江里的鱼虾会咬屈原的身体,于是将饭团、蛋等食物纷纷投进江里,喂饱鱼虾。
百姓们还将船改装成龙的样子,吓走了江中的蛟龙。 自此,人们将每年农历五月初五定为“端午节”,以纪念屈原。
Part 03
端午节少不了粽子飘香,端午吃粽子是南北方都有的传统。 赛龙舟是端午节最重要的节日民俗活动之一,是多人集体划桨竞赛。
传说屈原死后,当地的老百姓非常悲痛,渔夫们划起船只到汨罗江边打捞他的真身。 他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹。之后每年端午借划龙舟驱散江中之鱼,以免鱼吃掉屈原的身体。
南宋·文天祥
五月五日午,赠我一枝艾。 故人不可见,新知万里外。 丹心照夙昔,鬓发日已改。 我欲从灵均,三湘隔辽海。
《和端午》
北宋·张耒
竞渡深悲千载冤, 忠魂一去讵能还。 国亡身殒今何有, 只留离骚在世间。
The Dragon Boat Festival falls on the 5th day of the 5th lunar month.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
端午节的来历(中英对照)
英文版:端午节的由来
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals,the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man,but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor,in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan,their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.
中文翻译
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。
由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。
即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。