龚自珍:己亥杂诗·九州生气恃风雷

合集下载

己亥杂诗(九州生气恃风雷)诗意九州生气,恃风雷万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞不拘一格降人材时意思

己亥杂诗(九州生气恃风雷)诗意九州生气,恃风雷万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞不拘一格降人材时意思

己亥杂诗(九州生气恃风雷)诗意九州生气,恃风雷万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞不拘
只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

我奉劝上天要重新振作精神。

原文:
己亥杂诗·其一二五
清·龚自珍
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析《己亥杂诗》是清代时期诗人龚自珍创作的一首自叙诗,本文就来分享一篇龚自珍的《己亥杂诗》拼音版及赏析,欢迎大家阅读!《己亥杂诗》作者:龚自珍jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi九州生气恃风雷,wàn mǎ qí yīn jiū kě āi万马齐喑究可哀。

wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu我劝天公重抖擞,bù jū yī gé jiàng rén cái不拘一格降人才。

译文浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

注释本文选自《龚自珍全集》.浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。

浩荡:无限。

吟鞭:诗人的马鞭。

东指:东方故里。

天涯:指离京都遥远。

落红:落花。

花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。

即:到。

赏析这诗作于1839年(农历己亥),是诗人的代表作品。

是年,诗人辞官南归故里,后又北取眷属,就在往返途中创作了这一部堪称绝唱的大型七绝组诗。

这组诗忆述见闻、回忆往事、抒发感慨,艺术地再现与反映了自己生平、思想、交游、宦迹、著述的丰富阅历,标志着诗人认识社会和批判现实的能力,在晚年已臻新的境界。

时值鸦、片战争爆发的前夜,诗中颇有感时忧国的力作。

这首诗则表现诗人辞官的决心,报效国家的信念与使命,以及献身改革理想的崇高精神,语气乐观,形象很生动,极富有艺术魅力。

这首诗是作者最著名的代表作之一。

其含义主要体现在两个方面,一是抒发离京南返的愁绪,二是表示自己虽已辞官,但仍决心为国效力,流露了作者深沉丰富的思想感情。

诗中的“落红”、“化作”两句是历来传颂的经典名诗,他们一方面是诗人言志抒怀的心声,另一方面也可以为广泛意义上的崇高人格道德境界的出色写照。

《己亥杂诗》

《己亥杂诗》

结构图解
︵己 其亥 五杂 ︶诗
浩荡离愁,辞官远行(叙事、抒情) 化作春泥,护育新花(比喻、明志)
不甘沉沦 一心Байду номын сангаас献
主旨归纳
这首诗通过写诗人辞官离京、 远去天涯时的无限愁思,表现了 诗人不畏挫折,不甘沉沦,始终 想要为国效力的奉献精神。
典型考题
1.根据提示默写古诗名句。 (1)《己亥杂诗》(其五)中,写诗人辞官之后的离愁别绪的 诗句是:_浩__荡__离__愁__白__日__斜__,_吟__鞭__东__指__即__天__涯__。 (2)《己亥杂诗》(其五)中,龚自珍借“落花”自喻,表明 自己虽然脱离官场,依然关心国家命运,不忘报国之志的诗句 是:_落__红__不__是__无__情__物__,_化__作__春__泥__更__护__花___。
这首诗的最后两句千古传诵,你认为是什么原因?
[答题支架]
赏析诗 词名句
定角度 析效果
考点 赏析诗词名句
已给赏析角度 根据所给角度进行赏析。
未给赏析角度
从炼字品词、表达技巧(修辞手法、 抒情方法、表现手法等)、句式与结 构特点等角度进行赏析。
结合诗词作者、题材,分析诗(词)句创设的意境或表 达的情感、理趣。
[参考答案]这两句诗以“落红”和“春泥”为喻,生动形象地表达了诗人虽 辞官离京,但仍会关心国家前途和命运的自觉奉献的崇高爱国情怀。
(河南中考)请描述诗歌前两句所展现的情景。
[答题支架]
找形象
描绘诗 歌画面
析特点 明情感
绘画面
考点 描绘诗歌画面
从诗句中找出描写的具体形象,一般找出事物名词即可。 结合所找形象的特定含义分析其特点。 理解诗句直接或间接抒发了什么情感。
只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机, 然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精 神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

爱国诗:己亥杂诗(龚自珍)

爱国诗:己亥杂诗(龚自珍)

为⼤家收集整理了《爱国诗:⼰亥杂诗(龚⾃珍)》供⼤家参考,希望对⼤家有所帮助
九州⽣⽓恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘⼀格降⼈才。

译⽂
只有狂雷炸响般的巨⼤⼒量才能使中国⼤地发出勃勃⽣机,
然⽽朝野⾂民噤⼝不⾔终究是⼀种悲哀。

我奉劝皇上能重新振作精神,
不要拘守⼀定规格选取更多的⼈才。

注释
1.这是《⼰亥杂诗》中的第⼆百⼆⼗⾸。

(已被编⼊鄂教版⼩学语⽂六年级上册古诗词背诵第七⾸、义教版⼩学语⽂六年级上册古诗词背诵第⼋⾸和⼈教版⼩学语⽂六年级下册古诗词背诵第⼋⾸)
2.⽣⽓:⽣⽓勃勃的局⾯。

3.恃(shì):依靠。

4.喑(yīn):哑,沉默不语。

5.万马齐喑:⽐喻社会政局毫⽆⽣⽓。

6. 究: 终究,毕竟。

7.天公:造物主,这⾥指皇帝。

8. 重:重新。

9. 抖擞: 振作精神。

10.降:降⽣。

11.九州:中国的别称之⼀。

分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。

12.风雷:风、雷⼀般的样⼦。

龚自珍《己亥杂诗》原文+赏析

龚自珍《己亥杂诗》原文+赏析

龚自珍《己亥杂诗》原文+赏析九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降(jiàng)人才。

【注释】1.九州:中国。

2.风雷:疾风迅雷般的社会变革。

3.生气:生气勃勃的局面。

4.恃(shì):依靠。

5.喑(yīn):没有声音。

6.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。

7.究:终究、毕竟。

8.天公:造物主,也代表皇帝。

9.重:重新。

10.抖擞:振作精神。

11拘:拘泥、束缚。

12降:降生。

【译文】要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。

像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。

我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

【赏析】这是一首出色的政治诗。

全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。

诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。

诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。

“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。

“风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。

从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。

诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。

诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。

它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎng xī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

下面为大家带来了龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析,欢迎大家参考!《己亥杂诗》作者:龚自珍jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi九州生气恃风雷,wàn mǎ qí yīn jiū kě āi万马齐喑究可哀。

wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu我劝天公重抖擞,bù jū yī gé jiàng rén cái不拘一格降人才。

译文浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

注释本文选自《龚自珍全集》。

浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。

浩荡:无限。

吟鞭:诗人的马鞭。

东指:东方故里。

天涯:指离京都遥远。

落红:落花。

花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。

即:到。

赏析这诗作于1839年(农历己亥),是诗人的代表作品。

是年,诗人辞官南归故里,后又北取眷属,就在往返途中创作了这一部堪称绝唱的大型七绝组诗。

这组诗忆述见闻、回忆往事、抒发感慨,艺术地再现与反映了自己生平、思想、交游、宦迹、著述的丰富阅历,标志着诗人认识社会和批判现实的能力,在晚年已臻新的境界。

时值鸦、片战争爆发的前夜,诗中颇有感时忧国的.力作。

这首诗则表现诗人辞官的决心,报效国家的信念与使命,以及献身改革理想的崇高精神,语气乐观,形象很生动,极富有艺术魅力。

己亥杂诗 龚自珍 九州生气恃风雷翻译

己亥杂诗 龚自珍 九州生气恃风雷翻译

己亥杂诗龚自珍九州生气恃风雷翻译
【原创实用版】
目录
1.诗歌背景及作者简介
2.诗歌原文及翻译
3.诗歌的主题与意义
正文
【诗歌背景及作者简介】
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创作的一组诗歌,共 30 首。

龚自珍(1792-1841),字季可,号定庵,清朝末年著名文学家。

他生活在鸦片战争前夕,面对国家内忧外患,积极主张改革,提倡科学,反对腐朽的封建制度。

他的诗歌具有很高的文学价值,被誉为“清代最后一个伟大的诗人”。

【诗歌原文及翻译】
《己亥杂诗》中的第一首:
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

翻译:九州大地依赖风雷生气,万物却都沉默无言,真是令人悲哀。

我奉劝天帝要重新振作,不拘一格地选拔人才。

【诗歌的主题与意义】
这首诗的主题是国家命运与民族存亡。

龚自珍以九州生气恃风雷为背景,揭示了当时国家民族的困境。

万马齐喑究可哀描绘了当时社会万马齐喑的景象,暗示着国家民族的衰落。

面对这样的现实,龚自珍呼吁天帝重新振作,不拘一格地选拔人才,以改变国家的命运。

整首诗歌表达了龚自珍忧国忧民的情怀,呼唤改革,提倡创新,具有
很强的现实意义。

己亥杂诗的解释和译文九州生气恃风雷

己亥杂诗的解释和译文九州生气恃风雷

己亥杂诗的解释和译文九州生气恃风雷那可是清代诗人龚自珍的经典之作啊!“九州生气恃风雷”这句诗,哎呀呀,真是太有气势啦!你想想看,“九州”那可是咱泱泱大国啊,这么广阔的天地要焕发生机,靠的是什么?是那像风雷一样的巨大力量呀!这就好比一个沉睡的巨人,要想醒来并充满活力,就得有一阵超级强大的力量来唤醒它。

比如说,一场轰轰烈烈的变革,就像一阵狂风暴雨,能打破旧有的一切,带来全新的气象。

后面还有“万马齐喑究可哀”呢!这简直就是在说,当所有的马都沉默不语,那该是多么悲哀的事情呀。

就好像一个原本热闹的地方,突然变得鸦雀无声,那种寂静让人心里发毛。

这也暗示着当时社会的沉闷和压抑,大家都不敢发声,不敢表达自己的想法和意见,多可悲呀!“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”,龚自珍这是在大声疾呼啊!他在恳请老天爷重新振作起来,不要拘泥于一种模式,多多降下各种各样的人才来呀!这就像是我们在生活中,总希望能遇到各种有才华、有能力的人,来帮助我们解决问题,让事情变得更好。

他是多么渴望有新的力量、新的人才来打破这种沉闷的局面,让社会重新焕发生机啊!这首诗真的是太有深度啦!它不仅仅是在描写当时的社会现象,更是在表达诗人对国家命运的担忧和对未来的期望。

它让我们明白,一个国家、一个社会要想发展进步,就必须要有创新、有变革,要有各种各样的人才来推动。

我们现在不也是这样吗?我们需要不断地学习、进步,不断地有新的思想和新的人才出现,才能让我们的生活变得更加美好。

总之,这首诗绝对值得我们好好品味和思考,它就像一面镜子,让我们看到了过去,也让我们思考着未来。

你说是不是呢?。

龚自珍:己亥杂诗·九州生气恃风雷

龚自珍:己亥杂诗·九州生气恃风雷

龚自珍:己亥杂诗·九州生气恃风雷《己亥杂诗·九州生气恃风雷》清·龚自珍九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

注释:1、九州:中国。

2、风雷:疾风迅雷般的社会变革。

3、生气:生气勃勃的局面。

4、恃:依靠。

5、喑:没有声音。

6、万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。

7、究:终究、毕竟。

8、天公:造物主,也代表皇帝。

9.重:重新。

10、抖擞:振作精神。

11、拘:拘泥、束缚。

12、降:降生。

译文:要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。

像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。

我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

赏析:这是一首出色的政治诗。

全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。

诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。

诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。

“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。

“风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。

从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。

诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。

诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。

它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。

己亥杂诗九州生气恃风雷全诗意思

己亥杂诗九州生气恃风雷全诗意思

己亥杂诗九州生气恃风雷全诗意思原文:《己亥杂诗·其二百二十》【作者】龚自珍【朝代】清九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。

注释己亥杂诗:道光十九年(1839年),龚自珍因不满清朝的官场黑暗,辞官回了家乡杭州,后又往返一次。

在往返京杭的途中,共作诗315首,统名《己亥杂诗》,其题材广泛,风格多样。

这是其中一首。

九州:指中国。

生气:焕发生机,生机勃勃。

恃:凭借、依靠。

万马齐喑:千万匹马都沉寂无声,比喻人们都沉默,不说话,不发表意见,形容局面沉闷。

喑(yīn):哑。

究:终究、毕竟。

哀:让人感到悲哀。

天公:老天爷。

重抖擞:重新振作精神。

不拘一格:不局限于一种规格。

降:赐予,给予。

这里有选用、产生的意思。

全诗意思:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

作者简介龚自珍(1792~1841年),字璱人,号定庵,又名易简,字伯定。

浙江仁和(今杭州)人。

清代进步的思想家和文学家。

他的诗歌气势磅礴,色彩瑰丽,有屈原、李白诗的风韵,对清末诗坛影响颇大。

作品有《定庵文集》。

赏析清道光己亥年(1831年),龚自珍辞官返乡,感于清朝压抑、束缚人才的情况,作诗数百首表达了变革社会的强烈愿望。

这首诗是其中最著名的一首。

这是龚自珍的一首很有名的诗篇,本来是拜祭玉皇大帝和风神、雷神的诗作,但诗人借题发挥,有力地鞭挞了封建专制的统治,反映了诗人改革现状、期待人才辈出的强烈愿望。

这是一首出色的政治诗。

诗的开头两句运用生动形象的比喻,写出当时死气沉沉的局面,以及改变这一局面的途径。

后两句祈求天公打破清规戒律,降下各种有用的人才,因为人才是改变现实的重要条件。

这也暗示了当时统治者的昏庸无能。

首先,全诗连用两个比喻,描写了万马齐喑、朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

其次,指出要改变这种沉闷、腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量,暗寓必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

《己亥杂诗》龚自珍 九州生气恃风雷译文

《己亥杂诗》龚自珍 九州生气恃风雷译文

《己亥杂诗》龚自珍九州生气恃风雷译文
龚自珍的《己亥杂诗》是一首关于九州生气恃风雷的诗。

下面是该诗的译文:
九州诞生似恃风雷,
万物生灵滋蔓延。

昔日寿世我辈草,
如今盲从奢宠间。

灵气消散人心冷,
伟业倒塌波诡奸。

脚踏着红尘千里,
怅望多少事成烟。

心中若能重塑志,
胆敢让王者脚下践。

贪婪争斗终堕泥,
无力回天只得悔。

谁能纵驰如燕侠,
双翼雄飞翻天揭。

潘岳罢官意已决,
荆轲刺秦秋且写。

锦绣繁华塞路途,
何妨匍匐耕邑间。

寂寞躲避尘世事,
却逢文人独心意。

韩愈班车已去世,
李白梦寐那由他。

斗酒文场前后,尽皆成空。

黄粱梦里山河变,
吾欲止观尽枯骨盐。

峥嵘岁月无情杀,
谁言荣枯非偶然?
天行健,将自强,
与君共勉当自强。

今生已维龙马侠,
来世还作神仙儿。

己亥杂诗九州生气恃风雷的译文

己亥杂诗九州生气恃风雷的译文

己亥杂诗九州生气恃风雷的译文嘿,咱来聊聊这《己亥杂诗》里“九州生气恃风雷”这句的译文哈。

先说说这原文里每个词的意思哈。

“九州”呢,就是咱国家呗;“生气”可不是说发火生气啊,那是指生机勃勃、充满活力的意思;“恃”就是依靠、凭借的意思;“风雷”嘛,就是狂风和惊雷啦。

那用咱平时唠嗑的调调翻译过来就是:咱这国家要想充满活力,那可就得靠着狂风和惊雷呀!
你想想看哈,这就好像咱说,哎呀,咱这国家要想有精神头,就得靠那厉害的风和雷给带起来。

是不是一下子就好理解了?
龚自珍写这首诗的时候啊,那是对国家有着深深的期望和寄托呢。

他觉得国家要想有大变化,有大发展,就得像风雷那样有强大的力量来推动。

咱再说说这译文的风格哈,可不能整那些文绉绉的词儿,就得是咱平时说话那样。

句子也不能太长,不然咱读起来都费劲。

这样翻译出来才够地道,让人一读就明白,就像咱平时聊天似的。

咱平时说话不就是简单直接嘛,把那些深奥的词都给换成咱常说的大白话,这样大家都能懂。

就像这句诗,咱这么一翻译,谁都能明白是啥意思,而且还觉得挺有意思呢。

出处呢,就是龚自珍的《己亥杂诗》啦。

这龚自珍可是个大诗人,他的诗都很有深度,也很有意义。

咱把他的诗翻译成咱平时说话的样子,就是为了让更多的人能理解他诗里的意思,感受他对国家的那份热爱和期望。

所以说啊,翻译就得这么翻,翻得通俗易懂,翻得幽默有趣,这样大家才爱读,才能真正理解诗的内涵呀!。

乙亥咱诗清龚自珍九州生气恃风雷万马齐应就可爱

乙亥咱诗清龚自珍九州生气恃风雷万马齐应就可爱

乙亥咱诗清龚自珍九州生气恃风雷万马齐应就可爱出自清代龚自珍的《己亥杂诗》解释:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

赏析:此句指出,要改变沉闷腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

这是一首出色的政治诗。

全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

“万马齐喑”,比喻在清朝统治下,人们不敢讲话,到处是一种令人窒息的沉闷气氛。

这里用了一个典故。

苏轼《三马图赞引》:“时(宋元祐初)西域贡马,首高八尺,龙颅而风骨,虎背而豹章,出东华门,入天驷监,振鬣长鸣,万马齐喑。

”对于“万马齐喑”的局面,用一“哀”字,表明诗人痛惜之情与爱国之心。

诗人于1810年到北京做官,满怀经世之志、治国之略,但是仕途的失意。

政治主张的破灭,使他清醒地认识到他处在“平生进退两颠簸”(《十月廿夜大风不寐起而书怀》)的境遇中。

第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。

“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

”运用移花接木的手法,表现了诗人渴望砸烂黑暗统治,出现一个崭新世界的愿望。

“天公”,即玉皇,亦即世俗所谓老天爷。

诗人揭露时弊,忽然就劝起老天爷来了,诗末自注云:“过镇江,见赛玉皇及风神、雷神者,祷祠数万,道士乞撰青词。

”这个自注说明了诗人写这首诗的具体环境,看出了诗人是借“道士乞撰青词”之机,用民间迷信活动来为自己所要表达的思想感情服务。

“不拘一格”,充分表现了诗人开阔的胸怀,远大的目光,具有战略性的设想。

当时的清政府,腐朽无能,内忧外患,特别是帝国主义侵略者,虎视耽耽,奴役中国民族、灭亡中国国家之心不死,瓜分风潮,迫在眉睫,要拯救暴风中破船似的中国,非有各方面的大批人才,是无济于事的,所以诗人劝天公重新振作精神,不拘一格而降大批人才,共挽即倒的狂澜,将倾的大厦。

己亥杂诗五年级的意思

己亥杂诗五年级的意思

己亥杂诗五年级的意思1、己亥杂诗五年级的意思:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

2、原文《己亥杂诗》清代·龚自珍九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

3、释义只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

4、注释:九州:中国的别称之一,分别是冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州,此处代指中国。

●生气:生机勃勃的局面。

●恃:依靠。

●风雷:狂风和惊雷,比喻变革的力量。

●万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。

喑,沉默,不说话。

●天公:造物主,老天爷。

●抖擞:振作,奋发。

●不拘一格:不局限于一种规格或一个格局。

5、赏析:这首诗是一首出色的政治诗,表达了诗人对当时社会沉闷局面的不满,以及希望社会发生变革、期待有更多人才涌现的迫切愿望。

诗中,“九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀”描绘了国家需要变革的紧迫形势和现状的悲哀;“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”则直接表达了诗人的愿望,希望上天能降下人才,以改变国家的命运。

全诗层次清晰,寓意深刻,气势磅礴,选用了“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”等具有壮伟特征的主观意象,展现了诗人对国家命运的深切关怀和对变革的强烈期待。

6、出处:《己亥杂诗》选入部编版五年级上册《古诗三首》中,也有说法称《己亥杂诗·其五》选入人民教育出版社义务教育(六三学制)语文七年级下册,为第五单元第21课古代诗歌五首中的一首。

这表明该诗在教材中具有重要地位,是学生学习和理解中国古典文学、特别是政治诗的重要篇目。

《己亥杂诗》龚自珍 九州生气恃风雷译文

《己亥杂诗》龚自珍 九州生气恃风雷译文

《己亥杂诗》龚自珍九州生气恃风雷译文
《己亥杂诗》龚自珍的诗歌以其独特的风格和强烈的思想感染力而闻名。

以下是《己亥杂诗》的一段译文,希望能够帮到您:
九州大地汇聚刚猛气象,
以风雷来彰显威能雄壮。

山岳浩荡激发灵气,
江河奔腾迸发巍峨壮。

东方天际吹过胡笳曲,
巫山高峻上升烟火斗。

云霞飘逸世间皆幻想,
春秋寒暑变幻无常。

波涛汹涌如怒海翻滚,
浩渺烟波描绘大地蓝蓝。

烽烟焰火犹如万箭齐发,
战马奔腾如雷霆万钧钢。

斗转星移间映照历史,
星辰闪耀点亮千秋光芒。

九州大地汇聚刚猛气象,
以风雷来彰显威能雄壮。

已亥杂诗的译文九州生气恃风雷

已亥杂诗的译文九州生气恃风雷

已亥杂诗的译文九州生气恃风雷好嘞,以下是为您生成的《已亥杂诗》中“九州生气恃风雷”这句诗的译文:
原文:九州生气恃风雷
咱先一个词一个词来琢磨琢磨。

“九州”呢,就是咱中国的意思。

“生气”可不是说发火生气哈,在这里指的是勃勃生机、朝气蓬勃的那种活力和气象。

“恃”就是依靠、依赖的意思。

“风雷”可不是单纯的刮风和打雷,而是象征着那种能带来巨大变革和冲击的力量。

那用咱平时唠嗑的话来翻译,大概就是:咱这偌大的中国想要充满蓬勃的生机和活力,那可就得依靠像狂风雷霆那样强大的力量。

您想啊,当时的社会那是各种问题,死气沉沉的。

诗人龚自珍就觉得,要想改变这局面,非得有特别厉害、特别震撼的力量不可。

就像一阵狂风,一场雷霆,把那些不好的、陈旧的东西都给吹走、震碎,这样才能让国家重新焕发生机,变得越来越好。

龚自珍写出这句诗,那是充满了对国家未来的期待和盼望。

他着急啊,盼着能有一场大变革,让国家变得强大、繁荣。

就好像咱们盼着自己家里日子越过越好一样。

咱再回过头来品品这句诗,它虽然简短,但是力量十足。

就这么几个字,把诗人对国家的那种忧心和期望全包含进去了。

这也让咱们明白,有时候简简单单的几个字,就能表达出特别深特别重的感情。

这诗出自清代诗人龚自珍的《己亥杂诗》。

龚自珍那可是个了不起的人物,他有才华,有抱负,一心想着为国家做点啥。

这首诗就是他内心想法的真实写照。

怎么样,我这么给您翻译,您是不是能更好地理解这句诗啦?。

己亥杂诗的注释和译文九州生气恃风雷

己亥杂诗的注释和译文九州生气恃风雷

己亥杂诗的注释和译文九州生气恃风雷《己亥杂诗·九州生气恃风雷》原文:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

注释:- “九州”:这里指中国。

古代中国分为九州,就用九州来代表整个国家啦。

- “生气”:可不是咱们平常说生气发火的那个生气哦,这里是指生机勃勃的气象,有活力的那种状态。

- “恃”:就是依靠、依仗的意思。

- “风雷”:狂风和惊雷,在这里象征着变革社会的巨大力量。

- “万马齐喑”:所有的马都沉寂无声。

这是形容当时社会的沉闷,人们都不敢说话,就像马都不叫了一样。

“喑”就是哑的意思。

- “究”:终究,到底。

- “哀”:悲哀,哀伤。

- “天公”:老天爷,这里暗指当时的统治者。

- “抖擞”:振作起来的意思。

- “不拘一格”:不局限于一种规格或者方式。

译文:咱中国想要有那种生机勃勃的气象啊,就得依靠像狂风和惊雷一样的变革力量。

你看啊,现在整个社会就像所有的马都不吭声似的,沉闷得很,这到底是多么让人悲哀的事儿啊。

我就想劝劝老天爷呢,您老人家可得振作起来呀,别老是那么古板,就别只按照一种模式去降下那些有才能的人啦,各种各样的人才都多来点才好呢。

出处:这是清代龚自珍写的《己亥杂诗》中的一首。

龚自珍是个很有思想的人,当时他看到社会各种问题,沉闷得没有活力,所以就写了这么一首诗来表达自己的想法。

他觉得社会需要变革,需要各种各样的人才来打破这种沉闷的局面,就像需要风雷来让九州大地重新焕发生机一样。

他希望统治者能开明一点,不拘泥于传统的选人用人方式,多给那些有才能的人机会,让社会变得有活力起来。

这诗写得可真是挺实在的,就像我们平常抱怨事情不对头,然后希望有人能出来改变一下似的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

龚自珍:己亥杂诗·九州生气恃风雷
本文是关于诗词名句的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《己亥杂诗·九州生气恃风雷》
清·龚自珍
九州生气恃风雷,
万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,
不拘一格降人才。

注释:
1、九州:中国。

2、风雷:疾风迅雷般的社会变革。

3、生气:生气勃勃的局面。

4、恃:依靠。

5、喑:没有声音。

6、万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。

7、究:终究、毕竟。

8、天公:造物主,也代表皇帝。

9.重:重新。

10、抖擞:振作精神。

11、拘:拘泥、束缚。

12、降:降生。

译文:
要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。

像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。

我奉劝皇帝能重新振作精神,
不要拘守一定规格降下更多的人才。

赏析:
这是一首出色的政治诗。

全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。

第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。

诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。

诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。

“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。

“风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。

从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。

诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。

诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形
成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。

它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。

感谢阅读,希望能帮助您!。

相关文档
最新文档