敬体与简体

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

人物Aは人物B∕物事に… …(自動詞)
意味:间接被动。由于B放的情况出现使方间接地受到了伤害 或坏的影响。“被某人那么一来,… … ” 1父に入院されて、私はとても困っています。 2母に怒られて、私は話を続けられなくなった。 3忙しいときに、お客に来られて仕事ができなくなった。 4学校から帰る時、雨に降られた。 5彼は奥さんに逃げられて、すっかり元気をなくしてしまった。 6急に彼に辞められて、人手が足りなくなって困った。
敬体与简体
现在(将来) 肯定形式 现在(将来) 否定形式 过去 肯定形式 过去 否定形式
名词(敬体) 名词(简体) 形容词(敬体) 形容词(简体) 形容动词 (敬体) 形容动词 (简体) 动词(敬体) 动词(简体)
雨です 雨だ 暑いです 暑い 静かです 静かだ 書きます 書く
雨ではありませ ん 雨ではない 暑くありません 暑くない 静かではありま せん 静かではない 書きません 書かない
鈴木来了同学,出不去了。
★鈴木さんは友達に来られて、来られなくなかった。

练习:日译中
★友達に来られて出られなくなった。
★朋友来了,所以我没能够出去。
★先生に質問されると、間違えてばかりいて、よ く注意される。
★一被老师提问,就常常出错,所以总是被提醒。
★あの人に外国へ行かれて、教えてくれる人がい なくなった。
否则不自然。“由… …” この本は山本先生によって書かれました。 電話はベルによって発明されました。 文字は先祖(せんぞ)たちによって作られたものです。 2表示造成某种结果的原因。书面用语,口语多用“由于… …”“因… …” 多くの交通事故が運転手の不注意によって起こされたのだ。 工場の煙、車の排気ガスなどによって、空気が汚された。 我が国では毎年多くの家が花火や爆竹によって焼かれた。
★那个人去外国了,所以没有人教我们了。
★夜遅くまでお客さんにいられて勉強できなかっ た。
★客人呆到夜里很晚,我没能学习。
ຫໍສະໝຸດ Baidu
使役态
使役句表示主语让别人做某件事
規則
五段动词:叱る→しから+せる→叱らせる 誘う→ さそわ+せる→誘わせる 喜ぶ→よろこば+せる→喜ばせる サ变动词:翻訳する→翻訳さ+せる →翻訳させる 輸出する →輸出さ+せる →輸出させる 練習する →練習さ+せる →練習させる 一段动词:食べる→食べ+させる→食べさせる 投げる→なげ+させる →投げさせる みる→み+させる→見させる カ变动词:来る→こ+させる →来させる
五段动词
• • • • • • • • • 叱る→しから+れる→叱られる 誘う→ さそわ+れる→誘われる 書く→かか +れる→ 書かれる 褒める→ほめら +れる→褒められる 咬む →かま+れる→ 咬まれる 笑う→わらわ +れる→笑われる 頼む →たのま +れる→頼まれる 壊す →こわさ +れる→壊される 汚す→よごさ +れる→汚される
サ变动词
• • • • • • 勉強する→勉強さ+れる →勉強される 尊敬する →尊敬さ+れる →尊敬される 輸出する→ 輸出さ+れる→輸出される 開催する →かいさいさ+れる →開催される 翻訳する→ほんやくさ+れる→翻訳される 設計する →せっけいさ+れる→設計される
一段动词
• • • • • こたえる→答え+られる→答えられる おしえる→教え+られる →教えられる たべる→食べ+られる→食べられる つたえる→伝え+られる →伝えられる まちがえる→間違え+られる →間違えられる
谓语是自动词的使役态
使役者用「は」表示,被使役者用「を」表示 • 父は弟を北京へ行かせます。 • 私は病気をして、両親を心配させたことがあります。 • 林さんを廊下に待たせたのは誰ですか。 • 両親を心配させることは絶対しない。 • あなたは先生を困らせたり、心配させたりすることがあ りますか。 • 両親を怒らせたことがありますか。 • 両親を喜ばせたことがありますか。 • 子供を買い物に行かせました。 • 最近は小学生を塾に通わせる親が多い。
谓语是他动词的使役态
使役者用「は」表示,被使役者用「に」表示
• 先生は学生に本を読ませます。 • 先生は学生に真似をさせます。 • 先生は授業中学生に中国語を使わせませ ん。 • 学生に発音を聞かせると同時に学生にど んなことをさせますか。 • 学生に言わせるときはみんないっしょに 言わせますか、一人一人に言わせますか。 • 趙先生は学生に翻訳練習をやらせますか。
から
3、当句子的谓语是「渡す、与える、貸す,返す、届ける、話す、 見せる、教える」等指向性动词时,接受一方要用的「に」, 为了避免听觉视觉混乱,来自主体的一方要用「から」表示
誕生日にお父さんから娘にプレゼントを贈られた。 生徒は先生から辞書を渡されました。 わたしは彼から多くのことを教えられた。
から
4、在被动句中如果其他成分后面有「に」,那 么施动者后面一般不用「に」而是用「から」表 示,否则也会造成混乱。
田中教授はみんなから学長に選ばれました。 私は彼女うから家に招待されました。 私は先生からの質問に答えられました。
(二) … …によって
1表示“发明,发现,创作,设计,制造,生产,进出口”等的主体。不能用,
人物Aは人物Bに(A的所有物)を… …
• 由于A方的所属物受到B方的破坏或盗窃,由此A方所受 到的伤害。( A B当然也可以是动物) 1山本さんは私のかばんを壊しました。(主) 私は山本さんにかばんを壊されました。 (被) 2泥棒(どろぼう)は陳さんの財布(さいふ)をぬすんだ。(主) 陳さんは泥棒に財布を盗まれた。 (被) 3私はりゅうさんのふくをよごした。(主) 劉さんは私に服を汚された。 (被) 4虎が羊の首を咬んでいる。(主) 羊が虎に首を咬まれている。 (被)
(三)

1表示制造东西的材料“由… …””用… …” 昔、日本の家は木で作られました。 この袋は再生紙で作られたものです。 生地は綿や麻から織られたもので、服は生地で縫製されたものだ。 2表示造成某种结果的原因。基本上可以用「で」替代。“由于… …”
我が国では毎年多くの家が花火や爆竹で焼かれた。 多くの交通事故が運転手の不注意で起こされたのだ。
人物Aは人物Bに… …を… …(带宾语的直 接被动)
意味:A被B … …。这种句子在中文里有的情况下是以主动句 的形式表达,所以须灵活翻译。 1李さんは田中さんに裸の王様という物語を話しました。(主) 田中さんは李さんに裸の王様という物語を話されました。(被) 2先生は私に難しい問題を出しました。 (主) 私は先生に難しい問題を出されました。 (被) 3警察は私に友達の国籍と名前を聞きました。 (主) 私は警察に友達の国籍と名前を聞かれました。 (被) 4李さんは私に買い物を頼んだ。 (主) 私は李さんに買い物を頼まれた。 (被) 注意:宾语一般不是主体的所属物
カ变动词
カ変 くる→こられる
人物Aは人物Bに……(不带宾语的直接被动)
意味:A受到B ……, A被B ……(A、B也可以是动物)
1 田中さんは私を誘って、一緒にお酒を飲みました。 (主动句) 私は田中さんに誘われて、一緒にお酒を飲みました。(被动句) 2昨日母は弟を叱りました。 (主动句) 昨日弟は母に叱られました。 (被动句) 3父は毎朝早く私を起こします。 (主动句) 私は毎朝父におこされました。 (被动句) 4犬が花子ちゃんを咬みました。(主动句) 花子ちゃんは犬に咬まれました。 (被动句) 5虎は羊を食った。(主动句) 羊は虎に食われました。 (被动句)
辨析「に∕から∕によって∕で∕…られる」
(一)から 1、表示制造东西的原料或原料物品等的输出 国。“由…” 仏教はインドから伝えられたものです。 ビールは麦(むぎ)から作られます。 ガソリンなどが石油(せきゆ)から生産される。
から
2、动词为爱憎好恶等感情动词以及褒奖等态度的动词时,施 动者一般用「から」,也可以用「に」。例如「愛する、憎む、 好む、嫌う、嫌がる、喜ぶ、賛成する、反対する、歓迎する、 批判する、褒める、叱る」 先生は生徒(せいと)から∕に尊敬されています。 花子さんはみんなから∕にとても愛されています。 弟は親から∕に褒められた この計画はみんなから∕に反対された。
物事· 品物が∕は… …
意味:将接受动作或作用的事物作为主语是,用被动形式表达。这种句 子中一般不出现发出动作的人物或团体。这类句子大多按主动句处理。
1 2 3 4 5 6
この本はよく読まれている。 この辞書は昔から使われていた。 2008年オリンピックは北京で行われた。 この車は欧米へ輸出されます。 来週の土曜日に行動で開かれる。 この建物は1000年前に建てられた。
练习:中译日
青木的钱包被小偷偷了。
★青木さんはすりに財布をすられた。
木村的表让弟弟弄坏了。 高木被后面的人踩了脚。
★木村さんは弟に時計を壊された。 ★高木さんは後ろの人に足を踏まれた。
那篇读书报告是中木写的。
★あのレポートは高木さんによって書かれた。 ★村木さんはお母さんに日記を読まれた。
村木的日记被母亲看了。
雨でした 雨だった 暑かったです 暑かった 静かでした しずかだった 書きました 書いた
雨ではありません でした 雨ではなかった 暑くありませんでし た 暑くなかった 静かではありませ んでした 静かではなかった 書きませんでした 書かなかった
被动态(うけみ)
• 被动是指主语处于承受动作的立场,相当 于汉语的“被”“挨”“受”等意思。 • 规则:它是由动词的未然形后续被动助动 词「れる」「られる」构成。 「れる」接在五段动 词和サ变动词未然形下面, 「られる」接在一 段动词和カ变动词未然形下面
相关文档
最新文档