美联英语《西游记》中台词英文翻译
英文版西游记好词好句
英文版西游记好词好句《西游记》是中国古代四大名著之一,被誉为是一部以浩大的篇幅描写了人性、道德和社会现象的伟大作品。
它不仅是一部经典的文学作品,更是一部具有深刻思想和教育意义的著作。
以下是一些英文版《西游记》中的好词好句,通过翻译后,希望能形成一篇生动、全面且有指导意义的文章。
1. "Virtue knows no boundaries, while evil knows no limits."(善良没有界限,邪恶没有止境。
)这句话告诉我们,善良无所不在,而邪恶也无处不在。
它提醒我们要坚持做善良的事情,远离邪恶的诱惑。
2. "Difficulties strengthen the mind, as labor does the body."(困难磨练心智,如同劳动锻炼身体。
)这句话告诉我们,面对困难和挑战时,我们应该勇于面对并从中学习。
只有通过不断的努力和锻炼,我们才能变得更加坚强。
3. "Kindness can melt the hardest hearts."(善良可以融化最坚硬的心。
)这句话强调了善良和仁爱的力量。
它提醒我们,通过展现善意和友善,我们可以改变他人的心态和行为。
4. "To understand everything is to forgive everything."(了解一切就是宽恕一切。
)这句话告诉我们,通过深入了解他人和事物,我们可以更好地理解和宽容。
了解他人的动机和背景,可以帮助我们更好地处理冲突和纠纷。
5. "Success depends on previous preparation, and without such preparation, there is sure to be failure."(成功依赖于充分的准备,没有准备必然失败。
)这句话强调了事前的准备和规划对于成功的重要性。
西游记英文版第十二章文案
西游记英文版第十二章文案1、“You are my ignorant and clear love你是我你是我懵懵懂懂清楚明白的喜欢”。
2、“Life is short,why not try人生苦短,何妨一试”。
3、“You are the only one,you are special你就一个,你很特别”。
4、“What is the honor,it's the that meets you、什么是荣誉,是遇见你的人。
”5、“Buy yourself flowers to grow up with you给自己买花陪自己长大”。
6、“The wind and the moon of the world人间风月,浅尝辄止”7、“Better late than never只要开始,虽晚不迟。
”8、“The world is sweet because of you世界很甜因为有你”。
9、“You're my within sight but beyond reach、你在我的视线之内,却遥不可及。
”10、“We will go ashore at last,in the sunshine我们终将上岸,阳光万里。
”11、“Slowly become what you want慢慢变成你想要的样子。
”12、“The future is bright and promising、未来是光明而充满希望的。
”13、“Everything can be expected in the future一切皆有望,一切皆可期。
”14、“Your name is the shortest love poem你的名字是我见过最短的情诗。
”15、“you firm me,l walk to you你坚定我我走向你。
”16、“If you are safe,then don't worry你若安好,那便放心。
JourneytotheWest(英文版西游记)第1集台词原文
JourneytotheWest(英⽂版西游记)第1集台词原⽂From the beginning of time, a rock had sat high on top of a mountain. The sun, the m oon, Heaven, and Earth all worked their magic on the rock. One day the rock split open. I nside was a monkey.The monkey stood up and stretched. Suddenly powerful light shot from his eyes. For a moment the light reached the Cloud Palace in Heaven.The Jade Emperor, ruler of Heaven, sat up. He turned to one of his captains, who was st anding nearby."Find out what caused that light," said the emperor."Yes, Your Majesty," said the captain.The captain rushed out of the hall. He looked out the southern gate of Heaven and s aw the monkey on Earth below. The light was gone. But the captain had magical sight. H e could see everything that had just happened. "Interesting," said the captain."Well?" said the Jade Emperor when the captain returned. "What caused the light?""It was a monkey," said the captain."A monkey?" asked the Jade Emperor."Yes," said the captain. "He's on the Fruit and Flower Mountain, down on Earth. Ther e had been a rock on the mountain. The monkey came from the rock. The light shone fro m the monkey's eyes."The emperor thought for a moment and then shrugged. "I'm not surprised," he said. " Amazing things happen when Heaven and Earth work together."As time passed, Monkey learned to walk, run, and climb. He drank from streams and ate grasses and leaves. He gathered fruit and explored caves and mountaintops. He bec ame friends with all the other monkeys and apes. At night he slept under a cliff.One very hot morning, all the monkeys and apes were playing in the shade."It is so hot today!" cried one monkey. "Let's play in the stream.""Good idea!" said another monkey.The monkeys and apes ran to the stream. The water rolled and bounced over the roc ks.The monkeys jumped into the cool water. Everyone splashed and played.After a few minutes, one monkey scratched her head. "We all love this stream," she said. "We drink from it. We swim in it. We know that it flows all the way to the ocean. But does anyone know where the stream begins?"They all looked at one another and shook their heads."We have nothing to do today," the monkey continued. "Why don't we follow the strea m to find its source?""That sounds like fun," said another monkey."Let's go!" said a third monkey.Everyone jumped out of the water. They ran alongside the stream and swung from tr ee to tree. They jumped over rocks and climbed up steep cliffs. Higher and higher they w ent up the mountain until they reached an enormouswaterfall. Mist filled the air. The wate r crashed down, roaring like thunder."I wonder what's behind that waterfall," said one monkey."Me too," said a second monkey. "But nobody could jump through it.""Whoever can jump through and come back alive will be our king," said a gibbon. "Is anyone brave enough to try?" All the monkeys and apes looked at one another. They shook their heads."I'm not going to try," said a tall monkey."Me neither," said a short monkey.A voice called out, "I'll do it!"Everyone moved out of the way as the speaker stepped forward. It was Monkey."Are you sure?" asked the gibbon. "It looks dangerous."Monkey laughed. "I'm not afraid of anything! And when I come back, I will be king!"。
《西游记》英文版第一章好句摘抄以及翻译
《西游记》第一章好句摘抄以及翻译1、悟空在山中行走,只见瑞气笼罩,祥光缭绕。
Walking in the mountains, Monkey saw only auspicious clouds and mists of good omen swirling around.2、悟空心中欢喜,料想必有神仙居住。
Delighted, Monkey surmised that there must be immortals dwelling here.3、他顺着声音寻去,果然发现了一座洞府。
Following the sound, he indeed discovered a cave residence.4、那洞府石门紧闭,上面刻着“花果山福地,水帘洞天”几个大字。
The stone gate of the cave was tightly shut, above which were inscribed the words "Blessed Land of Flower Fruit Mountain, Cave Heaven of the Water Curtain."5、悟空跳入水中,穿过瀑布,发现了一个天然的石洞。
Monkey leapt into the water, passed through the waterfall, and discovered a natural stone cave.6、那石洞宽敞明亮,仿佛神仙之居。
The stone cave was spacious and bright, as if it were the dwelling of immortals.7、悟空决定在此修炼,以求长生不老。
Monkey decided to cultivate himself here in pursuit of eternal life.8、他在洞中找到了一块石碑,上面写着“齐天大圣”四个字。
英文版西游记词句摘抄
英文版西游记词句摘抄From the hallowed pages of the ancient Chinese epic, "Journey to the West," a lexicon of wisdom and adventure emerges, offering a tapestry of profound insights and enchanting tales. Let us delve into a treasury of memorable excerpts, each a glimpse into the boundless imagination and enduring legacy of this literary masterpiece."I, the Great Sage, Equal to Heaven, am here!" - Sun WukongWith a resounding declaration, the Monkey King, Sun Wukong, introduces himself, exemplifying his indomitable spirit and formidable power. This self-proclaimed "Great Sage" embodies the virtues of courage, determination, and a touch of mischievous wit."The journey is long and arduous, filled with trials and tribulations. But with a steadfast heart and unwavering resolve, we shall prevail." - Tang SanzangAs the pilgrim monk, Tang Sanzang, embarks on his quest to retrieve sacred Buddhist scriptures from the West, he imparts words of wisdom to his disciples. His counsel emphasizes the power of perseverance, urging them to embrace challenges with an unyielding spirit."A single flower blooms for a hundred days; a single thought lasts for a thousand years." - Tang SanzangIn a moment of profound reflection, Tang Sanzang muses on the ephemeral nature of life and the enduring power of thought. This poetic verse reminds us to cherish each moment and to cultivate thoughts that will resonate throughout time."If you can't fly, then run. If you can't run, then walk. If you can't walk, then crawl. But by all means, keep moving." - Zhu BajieThe portly pig demon, Zhu Bajie, offers a practical approach to overcoming obstacles. His words encourageresilience and determination, emphasizing the importance of taking action, regardless of how small or gradual."The greatest glory is not in never falling, but in rising every time we fall." - Sun WukongAfter facing setbacks and adversity, Sun Wukong imparts a valuable lesson in resilience. This adage reminds us that true strength lies not in avoiding failure, but in theability to learn from our mistakes and rise above challenges."A journey of a thousand miles begins with a single step." - Lao TzuThis ancient Chinese proverb, often quoted in the story, serves as a poignant reminder of the importance of taking small, consistent actions towards achieving long-term goals. Every journey, no matter how daunting, begins with a small step that sets us on the path to success."The mind is like a monkey. It jumps from one thoughtto another, never resting." - Tang SanzangIn a moment of introspection, Tang Sanzang observes the restless nature of the human mind. This passage highlights the challenges of controlling our thoughts and the importance of cultivating mindfulness to achieve inner peace."Life is like a river, constantly flowing and ever-changing. We can either resist the current or learn to navigate it with grace." - Xuan ZangThe enigmatic Xuan Zang, who serves as a guide and mentor to the pilgrims, offers a profound analogy for the journey of life. This passage emphasizes the importance of embracing change and adapting to the ever-flowing river of existence."The journey to enlightenment is not a destination, but a continuous path of learning and self-discovery." - GuanyinThe compassionate Bodhisattva, Guanyin, imparts a timeless truth about the nature of spiritual growth. This quote reminds us that the journey towards enlightenment is an ongoing process that requires constant effort and introspection."The greatest obstacle to our happiness is our own mind." - Sun WukongIn a moment of self-reflection, Sun Wukong recognizes the power of our own thoughts to shape our well-being. This passage highlights the importance of cultivating a positive mindset and overcoming the mental barriers that hold us back.。
西游记前五集英语生词
西游记前五集英语生词1、The Monkey美猴王2、The Waterfall Cave水帘洞3、Subodhi菩提祖师4、Secret Formulas秘籍5、The Demon of Chaos大战牛魔王6、The Dragon King龙宫借兵器7、The Land of Darkness大闹地府8、A Job in Heaven天庭招安9、The Peach Garden蟠桃园10、The Powerful Sage大战二郎神11、Trouble in Heaven被困天宫12、The Bet如来的赌约13、The True ures真经14、A Promise to Protect悟空拜师15、Tea with a Dragon龙王的劝诫16、Wukong Gets Tricked紧箍咒17、The Dragon in the River白龙马18、The Robe观音院赏袈裟19、An Evil Plan僧众的阴谋20、The Black Bear Spirit黑熊怪偷袈裟21、The Monster's Friend观音变蛇精22、A Very Strange Pill奇怪的丹丸23、Great Protectors猪八戒24、The Great King Yellow Wind黄风大圣25、Powerful Wind Magic三昧神风26、The Monster in the River沙悟净27、The Ginseng Fruit人参果28、Wukong Leaves His Body悟空偷果29、The Magic Sleeve镇元大仙30、The Frying Pan悟空下油锅31、Guanyin's Vase观音救果树32、Lady Whitebone白骨夫人33、Bajie Takes a Nap八戒偷懒34、Tricked by the Princess公主智救唐僧35、A Visit to the King黄袍面君藏祸心36、Tricked Again悟空归来耍计策37、Missing from Heaven天庭奎木狼38、Bajie Tries to Sleep平顶山八戒探路39、The Injured Monk金角变化困悟空40、The Magic Gourd玉净瓶。
Journey to the West西游记英文
• After The Bodhisattvatouched (经观世音菩萨点化 ), and protect the monk Buddhist sutras(唐僧), after Hong eighty-one difficult to retrieve the Scriptures and eventually became immortal(取回真经终成正 果 ), been called the fight over the Buddha(斗战 胜佛 ).
characteristic one:composed(沉 稳)
Characteristic two:patient(耐心)
summary
• In the scriptures (经文)on his way, he seldom express himself,But his I achievements are very great!
He set off for Tianzhu countries (an appellation (称 号)for India in Ancient China) to retrieve the Buddhist scriptures (取经)for China.
Although he is helpless in defending (防卫,保护) himself, Guanyin helps him by giving him powerful disciples(弟子) who aid and protect him on his journey . Along the way, they help the local inhabitants (居民 ) by defeating various monsters and demons (恶 魔) who try to obtain immortality by eating Xuanzang's flesh.
西游记好词好句英文版
西游记好词好句英文版一、前言《西游记》是中国文学史上的一部经典之作,以神话、寓言、传奇等多种手法,描绘了一个充满奇幻色彩的神话世界。
本文将为大家展示《西游记》中的一些好词好句的英文翻译,以便读者更好地理解和欣赏这部经典之作。
二、好词1. 神通广大:Wonderful magical powers.2. 腾云驾雾:Soaring through the clouds.3. 翻江倒海:Turning the sea upside down.4. 降妖伏魔:Defeating demons and monsters.5. 金光闪闪:Shimmering with golden light.6. 神采奕奕:Radiant with energy and vitality.7. 仙风道骨:Having the appearance of a sage or Taoist.8. 神机妙算:Using clever strategies to overcome challenges.9. 千变万化:Endlessly changing forms.10. 仙境般的美景:Scenery reminiscent of a fairyland.三、好句1. 孙悟空大闹天宫:Sun Wukong rampages in the Heavenly Palace.2. 八戒大战流沙河:Baijia battles the silt river in a valiant attempt to rescue the princess.3. 沙僧护送唐僧:Sha Shen escorts the Monk from the west to the Holy Land.4. 历经九九八十一难,终成正果:After enduring 81difficult trials, they finally achieved enlightenment.5. 佛法无边:The Buddha's teachings are boundless.6. 智慧如海:As wise as the sea itself.7. 勇往直前:March forward with courage.8. 心地善良:Having a kind and compassionate heart.9. 追求真理:Pursuing truth with unwavering dedication.10. 人心难测:Human nature is difficult to fathom.四、英文版示例1. “With his magical powers, Sun Wukong dazzled the Heavenly Palace with his deeds.”2. “Baijia, with his great strength and courage, battles the silt river in a valiant at tempt to rescue the princess.”3. “Throughout their journey, Sha Shen's unwavering dedication to the Monk from the west serves as a shining example of true compassion.”4. “With the help of the gods, they overcome each challenge, enduring the trials of life and finally achieving enlightenment.”5. “The Buddha's teachings are a source of inspiration for all who seek truth and enlightenment.”6. “A wise person always sees what others cannot, and a brave one never fears what others do.”7. “One must be kind an d compassionate in order to truly understand the nature of human beings.”8. “Life is filled with unexpected twists and turns, making it difficult to predict what will happen next.”9. “The world is a mysterious place, full of hidden dangers and unexpected rewards.”10.“The path to enlightenment is not always smooth, but with perseverance and dedication, one can find the inner strength to overcome any challenge.”五、结语《西游记》中的好词好句具有深刻的哲理和启示,对于理解这部经典之作有着重要的帮助。
《西游记》高级英文词汇
《西游记》高级英文词汇《西游记》高级英文词汇《西游记》是中国四大古典小说(Four Great ClassicalNovels/Four Masterworks)之一,通常翻译为Journey to the West,也翻译为The Journey to the West、Adventures of theMonkey God、Monkey:A Folk Novel ofChina、The Adventures of Monkey等。
在西方国家,有时候它就翻译为Monkey。
故事一共一百章(chapter),围绕唐朝和尚(Buddhist monk)玄奘(Xuangzang)去印度朝圣(pilgrimage)获取佛学经典(Buddhist sutras/Buddhist scriptures)的神奇经历(mythologized legends)展开,当然这是一种对历史事件的虚构描述(fictionalizedaount)。
在取经路上,他们遇到了各种鬼怪(monsters/evils)和困难(calamity),包括火焰山(flaming mountain)、蜘蛛精洞(lair of spider-spirits)、女儿国(kingdom ruled bywomen)等稀奇古怪的场面(scenario)。
他们必须经过八十一难(81 disasters)来取得真经。
观音(Guanyin)菩萨(Bodhisattva)按照佛(Buddha)的指示,将这个任务交给了唐僧(Tang-dynasty monk)和三个徒弟(disciple)以及唐僧的坐骑(mount),一匹龙王太子(dragon prince)变的白马(white horse)。
他们帮助唐僧取经,来减轻(atonement)过去犯下的罪过(past sin)。
释迦摩尼(Shakyamuni)也叫悉达多乔达摩(Siddhattha Gotama),即佛。
英语-西游记英文剧本
孙悟空 Monkey ( M for short ) 白骨精 Jenny White ( J for short )唐僧 Tang Seng ( T for short ) 黄袍怪 Yellow ( Y for short )沙僧 Sha Seng ( S for short ) 猪八戒 Pig ( P for short )Act 1(J 照着镜子上台)(这时,电话铃响了起来,J不耐烦地接过听筒,于是,一个更另她心烦的声音就在电话那头响起。
)Y: Hello! It’s me.J: I know it’s you. You call me every day ,it has 400 years 。
Y: And today, I’ll ask the same question again.Will you marry me?(J对这位契而不舍的追求者已厌烦到了极点。
)J: You wish ! I get one more pimple. How bad!Y: Ah! I just call to tell you the meat of Tang Seng can make you beautiful and Tang Seng will come to our place.We can go and catch him together.J: ok ,ok,. I will have a rest.(不待Y说完,J就没好气地挂断了电话。
)Y;Refuse me again .I will never give up.(说罢,好不威风的下台去了)J: How nasty he is! ( 她想了想,说 ) But Tang Seng is really good for me.(拿起一副望远镜。
J便观察起T的行踪来。
)J: ( 欢喜万分 ) Ah-ha,(M握着金箍棒在前面探路,打电话给T)M:Hi,master.T; monkey,where are we ?M; DaHuangZheng,JieShouShiM; Ok,we are coming.(P在前面摇摆走着,T随后,可怜S提着许多行李上台)M;master,please(指着一休息地方)(J拿起一纸筒,把耳朵凑上去偷听T师徒四人谈话)T: Monkey! You are great, thank you very much ,I am happy to be your teacher and...... (P懒洋洋地突然打断)P: Sir! I’m so hungry.T: I’m hungry too. Monkey, go and buy some food。
西游记英文配音版,99.9%的人不看字幕都能懂!
西游记英文配音版,99.9%的人不看字幕都能懂!每个人心中不可逾越的经典西游记竟然有了英文版这估计是唯一一个国人不看字幕却都能听懂的英文配音快戳视频来感受听力无障碍的快感吧~▼▼▼Dare you answer mewhen I call your name!我叫你一声你敢答应吗Haha go ahead!哈哈,你叫吧Monkey Sun!行者孙!Your grandpa is here!你爷爷在此!哈哈哈哈是不是感觉很魔性呢今天就给大家说说《西游记》里的有关词汇壹/孙悟空七十二变 72 polymorphic transformations长生不死 immortality齐天大圣 Great Sage Equal to Heaven咒语 talisman美猴王 Handsome Monkey King花果山 Mountain of Flowers and Fruits水帘洞 Cave of Water Curtains如意金箍棒 will-following golden-banded staff 火眼金睛 fiery golden eyes翻筋斗云 cloud somersault妖魔 demons紧箍咒 tightening-crown spell贰/猪八戒天蓬元帅 Marshal Tian Peng|调戏 flirt with嫦娥 Princess of the Moon Chang'e被贬 banish人间 mortal realm贪吃好色 insatiable appetites for food and sex 猪悟能 Pig Awakened to Power半人半猪 half human half pig高老庄 Gao Village九齿钉耙 nine-tooth iron rake叁/沙和尚河怪 river ogre沙和尚 Friar Sand流沙河 Flowing Sand River卷帘大将 Great General for Folding the Curtain 蟠桃宴 Peach Banquet王母娘娘 Heavenly Queen Mother水晶杯 crystal goblet月牙铲 Crescent-Moon Shovel/Monk's Spade。
西游记好句子英文版摘抄50句
西游记好句子英文版摘抄50句孙悟空"I am the Monkey King, renowned in heaven and on earth, a master of the seventy-two transformations.""I have traveled far and wide, learned countless spells, and defeated mighty demons.""I am loyal to my master, Tang Sanzang, and I will protect him at all costs.""I am not afraid of danger, and I always strive to be the best.""I am a symbol of freedom and determination, and I inspire all who hear my story."唐三藏"I am Tang Sanzang, a humble monk on a journey to the West to retrieve Buddhist scriptures.""I am kind and compassionate, and I believe in the power of good.""I am often clumsy and naive, but I am always willing to learn and grow.""I am grateful for the protection of my disciples, and I trust in their abilities.""I hope to one day achieve enlightenment and help others find their own path."猪八戒"I am Zhu Bajie, a former Marshal in Heaven who was demoted to a pig for disobeying the Jade Emperor.""I am lazy and gluttonous, but I am also loyal and brave.""I often complain and bicker with my fellow disciples, but I always come to their aid when they need me.""I am a symbol of the folly of greed and the importance of humility.""I hope to one day redeem myself and regain my former glory."沙悟净"I am Sha Wujing, a former general in Heaven who was exiled to the mortal realm for breaking a heavenly rule.""I am silent and obedient, and I always follow my master's orders without question.""I am strong and powerful, and I am a formidable opponent in battle.""I am a symbol of the importance of duty anddiscipline.""I hope to one day atone for my past mistakes and find peace."白龙马"I am the Dragon Prince of the West Sea, transformed into a white horse to serve Tang Sanzang on his journey.""I am swift and agile, and I can travel great distances in a short time.""I am loyal and protective, and I will not let any harm come to my master.""I am a symbol of the power of transformation and the importance of humility.""I hope to one day return to my true form and live in peace."Other Memorable Quotes"The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.""A journey of a thousand miles begins with a single step.""If you want to succeed, you must never give up.""The greatest weapon is not a sword or a spell, but the power of the mind.""There is no greater power than the power of love.""The most important thing in life is to find your true self.""The greatest enemy is not outside, but within.""The journey is the destination.""The past is gone, the future is not yet here, the present is all we have.""Life is a gift, cherish every moment.""The greatest wealth is not material possessions, but the love of family and friends.""The greatest victory is not over others, but over oneself.""The greatest adventure is the journey within.""The greatest treasure is not gold or silver, but knowledge and wisdom.""The greatest teacher is experience.""The greatest wisdom comes from silence.""The greatest joy is to help others.""The greatest love is selfless love.""The greatest peace comes from within.""The greatest power comes from unity.""The greatest legacy is a life well-lived."。
西游记英文情景剧
T:唐僧 S:孙悟空 E:八戒 B:妖精T: Emitofo,do you know where we are now?S: Bajie,map!E: (摸出,递给S)S: Look,master (凑近T)………(T、S一齐转向E)T: Bajie!How Many times I have told you, nof to bring these pictures of beautiful girls with you!E: Oh,master!Forgive me(伸手拿回)T: (缩手)I’ll keep it for you until we reach the westE: But……T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing! Map?E: (递)Here.Em……we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can’t walk on any more!(坐)My stomach doesn’t allow So.S: Fat Pig!E: Monkey,if you dare to say these two words once again,I will ,I will……….S: You will what(凶相)?E: (软禁)I will help you catch fleas(跳蚤).S: Hm!T:(轻咳)Wukong,factually,I am a bit hungry Could you go to get me some food?E: You see ,master is hungry,too!T: Baijie!Don’t forget w ho ate my last meal!E: But master,if a monster comes while brother monkeg is away…..T: Em…….It is a problem.Wukong,do you have any idea?S: No problem!(安装)(B已躲在一旁偷看)E: This is…..?S: Electric net!I have learnt the energy of electricity from master’s boo ks. So I made this. No monster can approach you if you stay in it!T: Em……Wukong, you are becoming more and more scientific! Emitofo, knowledge is power!S: Bye!(走)T: it’s boring, bajie,I remember you have a MagazineE:NO!,NO! I havn’t.唐僧打开猪八戒的手,翻看杂志。
西游记英文词汇翻译之欧阳学文创作
西游记:Journey to the West欧阳学文唐三藏 tang monk孙悟空 monkey king猪八戒 piggie沙和尚 sha monk花果山:Mountain of Flower and Fruit水帘洞:Water Curtain Cave南天门:Southern Gate of Heaven灵霄殿:Hall of Miraculous Mist离恨天:ThirtyThird Heaven兜率宫:Tushita Palace丹房:Elixir Pill Room蟠桃园:Peach Garden蟠桃胜会:Peach Banquet瑶池:Jade Pool宝阁:Pavilion御马监:heavenly stables龙宫:Dragon Palace下界:Earth美猴王:Handsome Monkey King孙悟空:Sun Wukong弼马温:Protector of the Horse齐天大圣:Great Sage Equalling Heaven大闹天宫:Havoc in Heaven玉帝:Jade Emperor王母:Queen Mother大禹:Yu the Great太上老君:Supreme Lord Lao Zi太白金星:Great White Planet托塔李天王:Heavenly King Li降魔大元帅:Grant DemonSubduing Marshal 哪吒:babyfaced Nezha巨灵神:Mighty Magic Spirit二郎神:god Erlang四大天王:Four great Heavenly Kings增长天王:Sword Heavenly King广目天王:Lute Heavenly King多闻天王:Umbrella Heavenly King持国天王:Snake Heavenly King马天君:Keeper of the Imperial Stud七仙女:seven fairy maidens土地:local guardian god天将:Heavenly General天兵:heavenly soldier仙官:immortal official神仆:immortal servants东海龙王:Dragon King of the Eastern Sea 龟丞相:Prime Minister Tortoise凤:phoenix天马:heavenly horse定海神珍:Magic SeaFixing Pin如意金箍棒:AsYouWill GoldBanded Cudgel 火眼金睛:fiery eyes with golden pupils风火轮:Windfire Rings金刚琢:special bracelet炼丹炉:cook furnace玲珑塔:magic pagoda金丹:Golden Elixir Pill仙桃:magic peach仙酒:immortal wine仙果:magic fruit瞌睡虫:sleep insects法力:magic power降龙伏虎:subdue dragons and tigers 娱乐为主,呵呵,注米需谨慎!。
英语-西游记英文剧本
孙悟空Monkey ( M for short )唐僧Tang Seng ( T for short )沙僧Sha Seng ( S for short ) Act 1 白骨精Jenny White ( J for short )黄袍怪Yellow ( Y for short )猪八戒Pig ( P for short )(J 照着镜子上台)(这时,电话铃响了起来,J 不耐烦地接过听筒,于是,一个更另她心烦的声音就在电话那头响起。
)Y: Hello! It ' s me.J: I know it ' s you. You call me every day ,it has 400 yearsY: And today, I ' ll ask the same question again.Will you marry me?(J 对这位契而不舍的追求者已厌烦到了极点。
)J: You wish ! I get one more pimple. How bad!Y: Ah! I just call to tell you the meat of Tang Seng can make you beautiful and Tang Seng will come to our place.We can go and catch him together.J: ok ,ok,. I will have a rest.(不待Y 说完,J 就没好气地挂断了电话。
)Y;Refuse me again .I will never give up.(说罢,好不威风的下台去了)J: How nasty he is! (她想了想,说) But Tang Seng is really good for me. (拿起一副望远镜。
J 便观察起T 的行踪来。
)J: (欢喜万分) Ah-ha,(M握着金箍棒在前面探路,打电话给T)M:Hi , master.T; monkey,where are we ?M; DaHuangZheng,JieShouShiM; Ok ,we are coming.(P 在前面摇摆走着,T 随后,可怜S 提着许多行李上台) M;master ,please (指着一休息地方)(J拿起一纸筒,把耳朵凑上去偷听T师徒四人谈话)T: Monkey! You are great, thank you very much ,I amhappy to be your teacher and .................(P 懒洋洋地突然打断)P: Sir! I ' m so hungry.T: I'm hungry too. Monkey, go and buy some food 。
little fox 《西游记》中英文
little fox 《西游记》中英文In the timeless tale of "Journey to the West," the beloved character of the Little Fox has captured the hearts and imaginations of readers for generations. This mischievous and cunning creature, with its playful spirit and unwavering loyalty, has become an integral part of the epic journey undertaken by the monk Xuanzang and his three protectors - Sun Wukong, Zhu Bajie, and Sha Wujing.The Little Fox, also known as Bajie's mount, first appears in the story when the pilgrims encounter a group of foxes on their way to the Western Heaven. Initially, the Little Fox is depicted as a trickster, using its shape-shifting abilities to deceive the travelers and steal their belongings. However, as the story unfolds, the Little Fox's true nature is revealed, and it becomes a valuable ally in the group's quest.One of the most endearing aspects of the Little Fox is its unwavering loyalty to Zhu Bajie. Despite Bajie's flaws and occasional misdeeds, the Little Fox remains fiercely devoted to its master, always ready to come to his aid in times of need. This bond between the twocharacters is a testament to the power of friendship and the ability to see beyond one's shortcomings.The Little Fox's role in the story is not merely that of a supporting character. It often serves as a foil to the other members of the group, highlighting their strengths and weaknesses. For instance, the Little Fox's cunning and adaptability contrast with Sun Wukong's brute strength and Sha Wujing's stoicism, creating a dynamic and multifaceted team.Moreover, the Little Fox's shape-shifting abilities add an element of mystery and wonder to the narrative. Its ability to transform into various animals, from a small fox to a mighty tiger, not only aids the pilgrims in their journey but also serves as a metaphor for the complexity and versatility of the human spirit.One of the most memorable moments in the story involving the Little Fox is its confrontation with the powerful demon king, Princess Iron Fan. When the group is faced with the daunting task of crossing the Fiery Mountain, the Little Fox takes on the form of a tiny sparrow and flies through the flames, eventually finding a way to extinguish the fire and allow the pilgrims to pass safely.This act of bravery and quick-thinking not only showcases the Little Fox's resourcefulness but also highlights its role as a protector andguide for the group. Throughout the journey, the Little Fox's actions often serve to advance the plot and overcome obstacles, making it an indispensable member of the team.Beyond its narrative significance, the Little Fox also holds deeper symbolic meaning within the context of "Journey to the West." As a creature that embodies the principles of transformation and adaptability, the Little Fox can be seen as a representation of the human capacity for change and growth.Just as the Little Fox is able to take on different forms and personas, the characters in the story are also on a journey of self-discovery, shedding their preconceptions and evolving into better versions of themselves. In this way, the Little Fox becomes a metaphor for the transformative power of the pilgrimage, both physically and spiritually.Furthermore, the Little Fox's role as Bajie's mount can be interpreted as a symbol of the complex relationship between the human and the divine, or the earthly and the spiritual. Bajie, with all his flaws and vices, is able to tame and ride the Little Fox, suggesting that even the most imperfect of beings can find redemption and guidance through the divine.In conclusion, the Little Fox in "Journey to the West" is a captivatingand multifaceted character that has endured as a beloved icon of Chinese literature. Its blend of mischievousness, loyalty, and transformative power make it a compelling and essential part of the epic journey, one that continues to resonate with readers across time and culture. Through the Little Fox, the story of "Journey to the West" transcends the boundaries of its setting and speaks to the universal human experiences of growth, redemption, and the power of friendship.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
:美联英语:《西游记》中经典台词英文翻译
小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:经典的台词剧本、动人心弦的插曲配乐、真刀真枪的打斗场面、现在看起来漏洞百出却惊艳了一代又一代人的特效,这印在人心头的一切都离不开《西游记》总导演杨洁的付出。
这位老人于2017年4月15日离开了我们,中国影视界又失去了一位大师。
一起来看看《西游记》中那些满载着我们童年回忆的经典台词翻译成英文是什么样吧。
译文参考余国藩译本The Journey to The West.
俺乃是五百年前大闹天宫的齐天大圣孙悟空!
I'm Sun Wukong, the Great Sage Equaling Heaven who made havoc in Heaven five hundred years ago.
小的们,老孙回来了!
Little ones, I'm back.
Rescue me, Wukong.
贫僧从东土大唐而来,去往西天取经。
I am a priest from the Tang country in the East, and I am going to the Western Heaven to ask for holy scriptures.
我叫你一声,你敢答应我么?
Do you have the guts to answer if I call your name?
师傅请下马,我去化些斋来。
Master, please dismount while I go begging.
大王叫我来巡山!
His Majesty sent me to patrol the mountains.
你这泼猴,又胡说!
Impudent ape, talking nonsense again!
?
Evil spirit, where do you think you're going?
你是猴子请来的救兵么?
Hey! Are you reinforcements sent for by Monkey?
吃了唐僧肉可以长生不老。
Anyone who ate a piece of flesh of T ang Priest would live as long as heaven and earth.
孽畜,快现原形,饶你死罪!
Evil beast! Turn back into yourself at once if you want to be spared the death penalty.
大圣,收了神通罢。
Great Sage, give your magic powers a rest.
这个弼马温,不识进退!
You've got no common sense, Protector of the Horses.
好呆子啊!师父教你化斋,许你在此睡觉的?
You idiot, who said you could sleep here instead of begging for food as our master told you?
大王,外面是个和尚哩,团头大面,两耳垂肩,嫩刮刮的一身肉,细娇娇的一张皮,且是好个和尚!
A monk, Your Majesty. He has a large face and a round head, and his ears hang down to his shoulders. His flesh looks most tender and his skin extremely delicate. He's a very promising monk.
俺是花果山水帘洞美猴王。
一个筋斗云,十万八千里,还有七十二般变化。
I am the Handsome Monkey King in the Water Curtain Cave of the Mountain of Flowers and Fruit. With my somersault cloud I can cover thirty?six thousand miles in a single bound. Moreover, I can do seventy?two kinds of transformations.
美联英语:。