日本旅游常见用语大全
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日本旅游常见用语大全
>>>武汉西瓜日语编辑<<<
礼貌用语篇
1.おはようございます
早上好
o ha you go za i ma su
早上到中午之前使用的寒暄用语。宾馆的接待员或者便利店的店员等,在一天比较早的时候接受服务的时候,首先多被他们用这句话问好。更轻松的版本是「おはよう」。
2.こんにちは
你好
kon ni chi wa
从中午12点左右开始到傍晚前使用的寒暄用语。多在太阳当空照的时候使用。进店之后谁也没找到的时候,大声说这句“你好”,以提醒店员你来到店里了。
※「こんにちわ」一般写成「こんにちは」。
3.こんばんは
晚上好
kon ban wa
在晚上使用的寒暄用语。多在看不到太阳,昏暗的时候使用。
※「こんばんわ」一般写成「こんばんは」。
4.すみません
不好意思
su mi ma sen
有想引起谁的注意,和简单的道歉这两种用法。想跟面前的店员搭话的时候,多以“不好意思”开口。并不是什么大麻烦的时候(擦肩而过碰到肩膀之类的)作为轻微道歉使用。
5.ごめんなさい
对不起
go men na sai
与“不好意思”相比,更明确地表达歉意时使用。
6.ありがとうございます
谢谢
a ri ga tou go za i ma su
表达感谢的话。更简单的版本是「ありがとう」「ありがとうね」等。
餐厅用语篇
1.すみません
打扰了
su mi ma sen
去日本餐厅就餐,一般在门口会有店员引导你去座位。如果门口没有店员的话,可以用这句话来提醒店员。觉得“sumimasen”不容易发音的话,说“すいません(suimasen)”这句话也是一样的。在日本餐厅用餐时,如果需要店员过来时,也可以使用这句话招呼店员。只需要稍稍举手,然后招呼店员说“すみません”,店员就会回应的。
2.2人です
两位
Ftari des
“◯◯です”是就餐人数的表达方式,一般在餐厅入口处需要告知店员用餐人数。不同人数的表达方还有:1人[htori]、2人[ftari]、3人[sannin]、4人[yonin]。
3.オススメは、何ですか?
有什么推荐菜品吗?
Osusumewa nandeska?
浏览菜单时,选择困难症可能无法决定点什么菜,这时就可以使用上面这句话来要求店员推荐。
4..これは何ですか?
这是什么?
korewanandeska
菜单上有的图片看起来很美味,但你却不知道这是什么菜,这时可以用上面这句话来询问如果有忌口的肉类,可以这样问店员:“これは何のお肉ですか?[korewanannoonikudeska](这是什么肉)”。
常用肉类的名称有:豚肉[butaniku](猪肉)、牛肉[gyu:niku](牛肉)、鶏肉[toriniku](鸡肉)、ラム[ramu](羊羔肉)。
5.これ、お願いします
我要点这个
koreonegaishimas
“◯◯お願いします[◯◯onegaishimas](我要点◯◯)”点单时可以一边指着菜单上的内容,一边用这句话来点菜。另外,用“これ下さい[korekudasai]”这句话也能表达同样的意思,但“これをお願いします”更加礼貌。而句子中的“これ”也可以替换成其他词汇来使用。
旅游交通用语篇
1.タクシーを呼んでください。请帮我叫辆出租车。
2.○○まで行ってください。请带我到××。
3.後ろのトランクを開けてください。请开一下后备箱。
4.そこでとめてください。请在这边停。
5.すいませんけど、急いでください。很抱歉,请加快点。
6.まっすぐ行ってください。请直走。
7.何分ぐらいかかるんでしょう。要几分钟呢。
8.いくらぐらいかかるんでしょう。要多少钱呢。
9.すいません、地下鉄の駅はどこでしょうか。打扰一下,地铁站在哪里呢?
10.どのホームで乗ったらいいんでしょうか。在哪个候车厅乘车呢?
11.どこで乗り替えるんでしょうか。在哪里换乘呢?
12.何番目の駅ですか。几号车站呢?
13.ちょっと通してください。请借过一下。
14.この電車はどこへ行きますか。这班车是去哪里的呢?
15.新宿までどのぐらいですか。到新宿要多久?
16.このバス、青山に行きますか。这趟车去青山吗?
>>>武汉西瓜日语编辑<<<