英语谚语短语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

●one is an apple a day keeps the doctor away: 每天一苹果,医生远离我
●you are what you eat:食如其人
●the early bird catches the worm:早起的鸟儿有虫吃
● a bird in the hand is worth two in the bush:二鸟在林,不如一鸟在手;多得不如
现得
●do not count your chickens before they are hatched:不要过早地打如意算盘
●do not put all your eggs in one basket: 不要把全部鸡蛋放在一个篮子里
● a fool and his money are soon parted: 笨蛋难聚财
●if at first you don't succeed, try, try again: 再接再厉,终会成功
●never put off until tomorrow what you can do today: 今日事今日毕
●haste makes waste: 欲速则不达
●honesty is the best policy:诚为上策
●there is no use crying over spilled milk:覆水难收
●children should be seen and not heard:童者应视其行,而勿信其言
●hard work never hurt anyone:多干活累不坏人
●all work and no play makes Jack a dull boy:只工作不玩耍,聪明孩子也变傻
●people who live in glass houses should not throw stones:自身有短,勿批他人
1.as busy as a bee 忙个不停
2. a beehive of activity 蜜蜂巢,繁忙的景象.As he entered the room, a hive of activity
met his eye(他走进房间里,看见人人都在忙碌工作)。

3.made a beeline for something “取捷径”或“走直路”
4.the bee's knees形容最好的至高无上的东西,出类拔萃之物.[口] 最最了不起的事
物[人],頂尖兒
5.has a bee in her bonnet“一心一意做一件事”。

想得入迷,盯住一件事想
6.that is none of your beeswax專心幹你自己的事[別多管閒事];
7.the birds and the bees“有关那方面的事”、“性事的委婉说法”
8.mad as a hornet气得发狂
9.stir up a hornet's nest捅了马蜂窝,惹人说辞或者招来批评
10.have butterflies in your stomach由于恐惧、焦虑或者紧张而产生的忐忑不安的心理状

11.have ants in your pants一个人很紧张,坐立不安
12.stop bugging me喂,别烦我了
13.put a bug in your ear. 意思to warn someone"或"give a hint to someone"。

Bug:idea,
notion或information"
14.snug as a bug in a rug舒服得像地毯里的甲虫
15.don't let the bed bugs bite." 祝人一夜好眠。

bug小虫
Hornet 是黄蜂、胡蜂或者马蜂.Ants就是蚂蚁,pants 就是裤子
1.the apple does not fall far from the tree. 有其父必有其子。

2.good things come in small packages浓缩就是精华
3.all that glitters is not gold不能被“虚有其表”的事物所蒙蔽
4.do not judge a book by its cover不要以事物的外表来判断这个事物
5.do not bite off more than you can chew凡事量力而行
6.two heads are better than one两个人协助解决问题往往好过一个人独自解决
7.too many cooks spoil the broth太多人参与一件事情,反而让事情做不成
8.two wrongs do not make a right恶行不会纠正劣迹
9.every cloud has a silver lining任何糟糕的事情都有其充满希望的美好的一面
10.hope for the best and prepare for the worst.抱最好的希望,做最坏的打算
11.do not cross that bridge until you come to it不要杞人忧天
12.an ounce of prevention is worth a pound of cure花一盎司的力气去预防,相当于花一磅
的力气去治愈。

引申为“在问题发生之前进行预防好于在问题发生之后去解决”。

可用简明的中文表达为“防范胜于补救”。

13.You can catch more flies with honey than with vinegar醋。

使用甜言蜜语比恶言中伤显
然更容易获得支持
1.Look like the cat that ate the canary. 他看起来(臭美得)像只偷腥的猫。

形容一个人因为达到某种心愿而得意、或满足的样子
2.Play cat and mouse with someone玩猫戏老鼠的把戏,欲擒故纵
3.Look like something the cat dragged in 形容一个人满身污渍,狼狈不堪的样子
4.The cat's meow and the cat's pajamas. 猫咪的睡袍。

不同凡响的人或物”(be the best
thing, person or idea),暗含着“领导时尚潮流的(stylishness)”和“前卫(newness)”的意思。

5. A fraidy cat or a scaredy cat胆小鬼
6. A copycat指“盲目的模仿者(通常为儿童之间的用语)”。

亦引申为抄袭
7. A fat cat指大富翁,在政界,常用来说候选人的经济靠山
8. a cat nap(打盹)”指的是像猫一样能在短时间内入睡,谁要是这样就可以说是“taking
a cat nap(打盹中)”。

9.Let the cat out of the bag揭露一个秘密”,很重要、关键的那种
10.If the cat has got your tongue不吭声,舌头打结
11.When the cat's away, the mice will play 没有猫,老鼠就会肆意妄为
12.Curiosity killed the cat好奇心杀了猫"这句话用来警示那些爱冒险,爱追新的人
13.There is not enough room to swing a cat
14.Like herding cats说明这件事有极大难度,很难做到。

叫男人做sissy,等于说他娘娘腔、胆子小
cool cat(酷猫),指“时髦人(尤指嗜好冷爵士乐的人);嗜好摇滚乐的人;做出孤傲冷漠的样子的人”。

hell cat(好发脾气的猫),指“泼妇,巫婆”
1.to lead a dog's life过着狗一样的生活,过着牛马不如的生活,过着不是人的生活,说
明生活得很不好
2. a dog-eat-dog world.残酷无情的竞争,损人利己的角逐,相互残杀
3.work like a dog. 拼命地工作。

4.make people dog-tired.极度疲乏,累极了
5.became sick as a dog.…病得很重‟或…吐得厉害‟
6.every dog has its day时来运转,每个人都有走运的日子,任何人都有走狗屎运的时
候,谁都有春风得意时
7.you can never teach an old dog new tricks年老守旧的人不易改变旧的作风或接受新的
思想和事物
8.meaner than a junkyard dog讨厌的人junkyard废旧物堆积、分类的地方,就是垃圾堆
9.his bark is worse than his bite一个人尽管骂人刻薄,出言厉害,但不会真正去伤害别

10.doghouse狗窝, 犬舍
11.in the doghouse你使某人很生气,以致你不得不在屋子外面跟自己家里的狗睡在一
起,意思就是倒了霉
12.to let sleeping dogs lie不要招惹麻烦
13.The dog days of summer酷暑期,三伏天
14.to rain cats and dogs.
15.Go to the dogs越来越糟,有时甚至有日渐堕落,以至毁灭的意思。

1.every dog has its day 每个人皆有得意日。

2. a dirty dog 无耻、自私的人
3. a lucky dog 幸运儿
4. a gay dog 活跃、爱玩乐、好交际的人
5.a mad dog 凶残、野蛮的人(物)
6.a jolly dog 快乐、有趣的伙伴
7.a sly dog 偷偷摸摸的人(物)
8.a dumb dog 沉默不语的人
9.a dog in the manger占着茅坑不拉屎的人,在其位不谋其政之人
10.a dog's dinner乱七八糟的东西、形势等
11.a dog's life行动不自由,听命于他人
12.a barking dog doesn't bite汪汪叫的狗不咬人,表面严厉、严肃而内心善良之人
13.dog days冗长沉闷、令人无精打采的时日
14.hot dog热狗(一种面包夹牛肉、香肠或者猪牛肉混合香肠之类的食品)
15.loveme,love my dog爱屋及乌
1make money hand over fist: 不费力地, 大量地挣钱
2 Lottery抽彩给奖法
3 Windfall:被风吹落的果子(尤指苹果), 横财
4 born with a silver spoon in his mouth生在富贵人家,根本就不用到外面去找工作来谋生
5 hard up:[口]经济困难, 缺钱,拮据
6 chicken feed:低微的薪水, 零钱
7Deadbeat赖债不还的人, 游手好闲者
8pinched pennies就是那些连一分钱都要捏在手里不放的人。

pinch vt. 掐,夹痛,修剪,使困苦,使萎缩
9Cheapskate守财奴,吝啬鬼
10flat broke身无分文
11scrape together存钱;攒钱;积存。

也可以写成scrape up 。

东拼西凑
12strike it rich走运, 发现丰富的矿藏
13.hit the jackpot 非常走运,中大奖。

Jackpot的意思是“累积赌注、首奖、头彩”
14. Splurge 卖弄, 炫耀, 挥霍
15. money to burn有用不完的钱
16. burn a hole in his pocket钱在口袋里烧了个洞,口袋里留
不住钱,有钱必花光
17.foot the bill付帐,买单
18. pick up the tab我来付账
19. feel like a million dollars身心舒畅、容光焕发
20. down and out表示受到重击后一蹶不振的状态;也表示是一个人不仅没有工作、没有钱,而且也没有朋友帮忙,穷困潦倒的状态。

21. strap for cash手头紧、“生活拮据” ;对于企业,翻为资金紧缺,对于国家,翻为“国库空虚”
22. bottom dollar一个人把钱都花完了,只剩下口袋里最后一张钞票
23. nest egg储蓄
24. penny wise and pound foolish小事聪明大事糊涂。

相关文档
最新文档