关于春节的古诗欣赏

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

元日王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。

简析

这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。王安石既是政治家,又是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。

全诗文笔轻快,色调明朗,眼前景与心中情水乳交融,确是一首融情入景,寓意深刻的好诗。

元日(玉楼春)毛滂

一年滴尽莲花漏,碧井屠苏沈冻酒。

晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳。

佳人重劝千长寿,柏叶椒花芬翠袖。

醉乡深处少相知,只与东君偏故旧。

解析:词的上片,作者写道:东城外面的景色,越来越美。湖面上棉纱一

样的波浪,负载着游船,承载着游客的欢乐。绿杨翠柳,茂密如烟,春深了,只有早上,尚余轻寒。红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。

下片作者感叹道:人生的欢乐是多么少啊!愿拿千金换一笑。其实作者看得很透,钱财乃身外之物,生不带来,死带不走,只有健康的身体和愉快的心灵,

才能伴人终生。所以作者注重当下的感受:他端起斟满的酒杯,邀请夕阳,劝夕阳同干一杯。希望金色的晚照,能够在美丽的花丛中多停留一会儿!

拜年文征明

不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。

我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。

解析:元日人人出外拜年,拜年者,并不求其与主人见面贺礼,只是姿态性地投张名帖,表示礼数已到罢了。

田家元日(唐)孟浩然

昨夜斗回北,今朝岁起东;

我年已强壮,无禄尚忧农。

桑野就耕父,荷锄随牧童;

田家占气候,共说此年丰。

解析:昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十

岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

诗歌描写诗人年已四十而未出仕的无奈和伤感,但他并未耽于此忧,而是在舒适逸乐的隐居田园生活中找到自己的志趣,在与老农牧童恬淡的耕作中享受到五谷丰登的乐趣。全诗冲淡灵动,素朴自然。

岁除夜会乐城张少府宅(唐)孟浩然

畴昔通家好,相知无间然。

续明催画烛,守岁接长筵。

旧曲梅花唱,新正柏酒传。

客行随处乐,不见度年年。

【译文】

长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。

天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。

席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。作者现在是四处漂泊随行处且行乐,一年一年的过去了也不见。

春节看花市〔林伯渠〕

迈街相约看花市,却倚骑楼似画廊。

束立盆栽成队列,草株木本斗芬芳。

通宵灯火人如织,一派歌声喜欲狂。

正是今年风景美,千红万紫报春光。

元旦口占用柳亚子怀人韵〔董必武〕

共庆新年笑语哗,红岩士女赠梅花。

举杯互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。

只有精忠能报国,更无乐土可为家。

陪都歌舞迎佳节,遥视延安景物华。

注释

[1]这两句谓大家共同庆祝新年,笑语喧哗,十分热闹,红岩村的士女送来梅花,更增添了节日气氛。士女:青年男女。

[2]这两句谓大家举杯互相敬酒,散席后各自饮茶。胜利茶:诗人自注:“当时重庆商店出售纸包茶,名‘胜利茶’,示预祝抗日战争胜利的意思。”

[3]这两句谓只有精忠才能报答祖国,如今祖国正遭外侮,烽烟遍地,没有地方去寻求一家安乐。

[4]这两句谓我们在陪都重庆载歌载舞地欢庆新年,但不要忘了延安,让我们遥祝延安解放区繁荣昌盛。陪都:在首都外另立的都城。抗日时期,国民政府迁移重庆,称重庆为陪都。景物华:景物有光彩。此为祝颂延安繁荣。

新年有感〔钱来苏〕

金瓯何事告凋残,此责当涂敢自宽。

遥望中原烽火急,狂流一柱在延安。

满地疮痍不忍看,三边耕织有余欢。

勤劳无逸能兴国,士马腾欢敌胆寒。

解析:金瓯:意指国家.一柱:中流砥柱.三边:指陕甘宁边区.(三边耕织有余欢:这一

句指的是当时的大生产运动,提倡自己动手,丰衣足食)

要理解本诗,必须知道此诗创作于抗日烽火正开始蔓延,当时国家正被外寇入侵,大敌当前,形势严竣,国家的前途命运令人忧心.而作者从国统区刚到延安,两相对比之下,延安的精神面貌令人鼓舞,使作者不由得横生万丈激情,正是在这样的热情和信心下,写出了这样豪迈而热烈的诗句.

:国家为何残破凋凌?身为中国人怎么能推卸责任而自我宽恕呢?遥望被日寇铁蹄践踏的中原腹地烽火连天,而激流澎湃的抗战的中流砥柱就在延安.沦陷区的悲惨衰败景象实在不忍多看,却欣喜于解放区的生产运动,精神面貌蓬勃向上.只有如此的勤劳奋斗能够振兴中华,只有如此的兵强马壮才能让敌人心惊胆寒.

甲午元旦〔孔尚任〕

萧疏白发不盈颠,守岁围炉竟废眠。

剪烛催干消夜酒,倾囊分遍买春钱。

听烧爆竹童心在,看换桃符老兴偏。

鼓角梅花添一部,五更欢笑拜新年。

《甲午元旦》作者孔尚任简介:

孔尚任(1648—1718),字聘之,号东塘,又号云亭山人。山东曲阜人。是孔子六十四代孙。康熙中授国子监博士,迁户部广东司员外郎,不久被罢官。有文名,所写《桃花扇》传奇与洪升之《长生殿》齐名,人称“南洪北孔”。

《甲午元旦》注释:

①甲午,青康熙五十三年(1714)。

②颠,头顶。

③买春钱,过新年给亲属分赠喜钱,示庆贺新春.

④偏,不尽。

⑤鼓角,泛指乐器。梅花《梅花落》,乐曲名。一部,一曲。

《甲午元旦》赏析:

孔尚任写这首《《甲午元旦》》时已六十六岁,在家乡曲阜简居。《甲午元旦》诗分两大段,前四句写除夕,围炉守岁,饮酒消夜。第三句过渡,借分赠。买春钱”暗示旧年已去,新岁已来。后四句转入写元旦。点爆竹,换桃符,听乐曲.拜新年。字里行间,跃动着孔尚任一颗赤诚的童心。《甲午元旦》全诗反映出他脱离官场后心情的恬静和愉悦。

元旦试笔(选一)〔陈献章〕

天上风云庆会时,庙谟争遗草茅知。

相关文档
最新文档