卜算子苏轼全文拼音版

合集下载

卜算子(竹里一枝斜)拼音版-诗歌_古词风韵.doc

卜算子(竹里一枝斜)拼音版-诗歌_古词风韵.doc

卜算子(竹里一枝斜)拼音版-诗歌_古词风韵卜算子(竹里一枝斜)拼音版作者:朱淑真朝代:宋朝卜算子(竹里一枝斜)原文:【卜算子】竹里一枝斜,映带林逾静。

雨后清奇画不成,浅水横疏影。

吹彻小单于,心事思重剩。

拂拂风前度暗香,月色侵花冷。

卜算子(竹里一枝斜)拼音版:【bo suàn zǐ】zhúlǐyīzhīxié,yìng dài lín yújìng 。

yǔhòu qīng qíhu àbúchéng ,qiǎn shuǐhéng shūyǐng 。

chuīchèxiǎo dān yú,xīn shìsīzhòng shèng 。

fúfúfēng qián dùàn xiāng ,yuèsèqīn huālěng 。

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

朱淑真的诗词大全朱淑真的代表作写过的诗词《忆秦娥(正月初六日夜月)》《谒金门(春已半)》《生查子(寒食不多时)》《念奴娇(冬晴无雪)》《初夏》《忆秦娥(弯弯曲)》《减字木兰花·春怨》《菩萨蛮(也无梅柳新标格)》《月华清(梨花)》《落花(连理枝头花正开)》《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》《浣溪沙(清明)》《清平乐(恼烟撩露)》《眼儿媚·风日迟迟弄轻柔》《减字木兰花·春怨》《生查子(去年元夜时)》《点绛唇(风劲云浓)》《点绛唇(冬)》《西江月(春半)》《月华清(雪压庭春)》《秋夜(夜久无眠秋气清)》《元夜(火树银花触目红)》《谒金门·春半》《清平乐·风光紧急》《菩萨蛮·咏梅》《卜算子(竹里一枝斜)》《菩萨蛮(湿云不渡溪桥冷)》《念奴娇(二首催雪)》《东马塍(一塍芳草碧芊芊)》《清平乐·夏日游湖》《江城子·赏春》《菩萨鬘(秋)》《菩萨蛮·咏梅》《西江月(办取舞裙歌扇)》《谒金门·春半》《菩萨蛮(秋声乍起梧桐落)》《鹧鸪天(独倚阑干昼日长)》《点绛唇(黄鸟嘤嘤)》《清平乐(风光紧急)》《落花》《菩萨蛮(山亭水榭秋方半)》《浣溪沙(春巷夭桃吐绛英)》《自责二首》《蝶恋花·送春》《眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)》《江城子(斜风细雨作春寒)》《眼儿媚·风日迟迟弄轻柔》《鹊桥仙(巧云妆晚)》《蝶恋花(楼外垂杨千万缕)》《卜算子(咏梅)》《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》《春日杂书(一年妙处清明近)》《落花(边理枝头花正开)》《生查子(年年玉镜台)》《菩萨蛮(木樨)》《浣溪沙(春夜)》《减字木兰花(独行独坐)》《秋夜牵情(纤纤新月挂黄昏)》《念奴娇(鹅毛细翦)》《蝶恋花·送春》《江城子·赏春》《清平乐·夏日游湖》朱淑真简介朱淑真,宋女作家。

卜算子·缺月挂疏桐(苏轼)原文

卜算子·缺月挂疏桐(苏轼)原文

卜算子·缺月挂疏桐(苏轼)原文缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来②,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省③。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

【注释】①卜算子:词牌名。

②漏断:即指深夜。

漏,指古人计时用的漏壶;即指深夜。

幽人:幽囚之人。

作者自指。

③省(xǐng):了解。

【】残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了, 人群开始安静。

时常能见幽居人独自往来徘徊,还有那缥渺高飞的孤雁的身影。

它突然惊起又回首,心里有恨却无人能懂。

它拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,却躲到寂寞的沙洲甘愿受苦。

【】这是苏轼的一首名词《卜算子》。

现在通行的各个版本的词选中都有一个小序:黄州定慧院寓居作。

据史料记载,此词为公元1083年(神宗元丰六年)初作于黄州,定慧院在今天的湖北黄岗县东南,苏轼另有《游定惠院记》一文。

由上可知这首词是苏轼初贬黄州寓居定慧院时所作。

被贬黄州后,虽然自己的生活都有问题,但苏轼是乐观旷达的,能率领全家通过自身的努力来渡过生活难关。

但内心深处的幽独与寂寞是他人无法理解的。

在这首词中,作者借孤鸿这一形象托物寓怀,表达了孤高自许、蔑视流俗的心境。

上阕写的正是深夜院中所见的色。

缺月挂疏桐,漏断人初静。

营造了一个夜深人静、月挂疏桐的孤寂氛围,为幽人、孤鸿的出场作铺垫。

漏指古人计时用的漏壶:漏断即指深夜。

在漏壶水尽,更深人静的时候,苏轼步出庭院,抬头望月,又是一个多么孤寂的夜晚呀!月儿似乎也知趣,从稀疏的桐树间透出清晖,像是挂在枝桠间。

这两句出笔不凡,渲染出一种孤高出生的境界。

接下来的两句,时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

周围是那么宁静幽寂,在万物入梦的此刻,又有谁像自己这样在月光下孤寂地徘徊,就像是一只孤单飞过天穹的凄清的大雁呢?先是点出一位独来独往、心事浩茫的幽人形象,随即轻灵飞动地由幽人而孤鸿,使这两个意象产生对应和契合,让人联想到:幽人那孤高的心境,不正像缥缈若仙的孤鸿之影吗?这两句,既是实写,又通过人、鸟形象的对应、嫁接,极富象征意味和意之美地强化了幽人的超凡脱俗。

陆游卜算子咏梅注音朗诵

陆游卜算子咏梅注音朗诵

卜算子·咏梅宋代:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

拼音版:bǔsuàn zǐyǒnɡméi卜算子·咏梅lùyóu陆游yìwài duàn qiáo biān ,jìmòkāi wúzhǔ驿外断桥边,寂寞开无主。

yǐshìhuánɡhūn dúzìchóu ,ɡènɡzhuófēnɡhé已是黄昏独自愁,更著风和wúyìkǔzhēnɡchūn ,yīrèn qún fānɡdù无意苦争春,一任群芳妒。

líng luòchénɡníniǎn zuòchén ,zhǐyǒu xiānɡrúyǔɡù零落成泥碾作尘,只有香如雨故。

译文及注释译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

注释①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

卜算子咏梅陆游注音

卜算子咏梅陆游注音

卜算子咏梅陆游注音卜算子咏梅陆游注音想要更好的了解一篇古诗,就应该要从译文开始,下面是小编为大家搜集整理出来的有关于卜算子咏梅陆游注音,希望可以帮助到大家!卜算子·咏梅宋代:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

拼音版:bǔsuàn zǐ yǒnɡméi卜算子· 咏梅lùyóu陆游yì wài duàn qiáo biān ,jì mò kāi wú zhǔ驿外断桥边,寂寞开无主。

yǐ shì huánɡ hūn dú zì chóu ,ɡènɡ zhuó fēnɡ hé已是黄昏独自愁,更著风和wú yì kǔ zhēnɡ chūn ,yī rèn qún fānɡ dù无意苦争春,一任群芳妒。

líng luò chénɡ ní niǎn zuò chén ,zhǐ yǒu xiānɡ rú yǔ ɡù零落成泥碾作尘,只有香如雨故。

译文及注释译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

注释①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

原文注音及解释欣赏 卜算子咏梅读音注音版

原文注音及解释欣赏 卜算子咏梅读音注音版

原文注音及解释欣赏卜算子咏梅读音注音版
卜算子·咏梅
宋代:陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

走出了驿站来到断桥的边上,映入眼帘的是一株梅花。

这桥想必已经荒废了很久,这里人迹罕至,这株梅花寂寞的开放着,并没有因为无人欣赏而停止盛开。

现在已经是黄昏时分了,梅花在这里独自忧愁,更有风雨来摧残它,而我一个人在这里散步,忧愁顿时涌上心头。

梅花不想和其他的花争奇斗艳,却还是惹来了一群花的嫉妒,但是梅花并没有放在心上。

我想作者也一定是自喻梅花,被小人嫉妒而发出的感慨。

梅花飘零落在了地上被碾压成了泥土,但是梅花依旧花香如故,同时我觉得是梅花化作了泥。

《卜算子·咏梅》注音及解释整理

《卜算子·咏梅》注音及解释整理

bǔ卜suàn算zǐ子·yǒnɡ咏méi梅lù陆yóu游yì驿wài外d uàn断q iáo桥b iān边,jì寂mò寞kāi开wú无z hǔ主。

yǐ已s hì是h uánɡ黄hūn昏dú独zì自c hóu愁,ɡènɡ更z h uó著fēnɡ风hé和yǔ雨。

wú无yì意kǔ苦z hēnɡ争c hūn春,yī一rèn任qún群fānɡ芳dù妒。

lín g 零l uò落c hénɡ成ní泥n iǎn碾z uò作c hén尘,z hǐ只yǒu有x iānɡ香rú如ɡù故。

一、词句解释①卜(bǔ)算子·咏梅:“卜算子”是词牌名。

②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

更著:又遭到。

⑦无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑧苦:尽力,竭力。

⑨争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑩一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。

任:动词,任凭。

⑪群芳:群花、百花。

百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

⑫妒(dù):嫉妒。

⑬零落:凋谢,陨落。

⑭碾(niǎn):轧烂,压碎。

⑮作尘:化作灰土。

⑯香如故:香气依旧存在。

二、原文译文驿外断桥边,寂寞开无主。

驿站外断桥旁,梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

黄昏里独处已够愁苦,又遭到风吹雨打而飘落四方。

卜算子(片片蝶衣轻)拼音版-诗歌_古词风韵.doc

卜算子(片片蝶衣轻)拼音版-诗歌_古词风韵.doc

卜算子(片片蝶衣轻)拼音版-诗歌_古词风韵卜算子(片片蝶衣轻)拼音版作者:刘克庄朝代:宋朝卜算子(片片蝶衣轻)原文:【卜算子】片片蝶衣轻,点点猩红小。

道是天公不惜花,百种千般巧。

朝见树头繁,暮见枝头少。

道是天公果惜花,雨洗风吹了。

卜算子(片片蝶衣轻)拼音版:【bo suàn z ǐ】piàn piàn diéyīqīng ,diǎn diǎn xīng hóng xiǎo 。

dào sh ìtiān gōng búxīhuā,bǎi zhǒng qiān bān qiǎo 。

cháo jiàn shùtóu fán ,mùjiàn zhītóu shǎo 。

dào shìtiān gōng guǒxīhuā,yǔxǐfēng chuīle 。

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

刘克庄的诗词大全刘克庄的代表作写过的诗词《烛影摇红(用林卿韵)》《贺新郎(席上闻歌有感)》《沁园春(寄竹溪)》《解连环(戊午生日)》《满江红(再和)》《转调二郎神(五和)》《满江红·和王实之韵送郑伯昌》《贺新郎·九日》《玉楼春·戏林推》《满江红(丹桂)》《生查子·元夕戏陈敬叟》《卜算子(燕)》《卜算子(片片蝶衣轻)》《转调二郎神(再和)》《六州歌头(客赠牡丹)》《贺新郎(张_·生日)》《念奴娇(丙午郑少师生日)》《沁园春(维扬作)》《朝中措(元质侍郎生日)》《木兰花慢·丁未中秋》《水调歌头(和仓部弟寿词)》《贺新郎(再用约字)》《昭君怨·牡丹》《清平乐·赠陈参议师文侍儿》《戊午元日二首》《鹧鸪天(腹疾困睡和朱希真词)》《鹊桥仙(生日和居厚弟)》《生查子·元夕戏陈敬叟》《木兰花慢(客赠牡丹)》《鹊桥仙(乡守赵丞相生日)》《解连环(甲子生日)》《念奴娇(三和)》《鹊桥仙(答桃巷弟和篇)》《沁园春(四和)》《满江红(和叔永吴尚书,时吴丧少子)》《汉宫春(陈尚书生日)》《莺梭》《满江红(次韵徐使君癸亥灯夕)》《忆秦娥·梅谢了》《最高楼(再题周登乐府)》《念奴娇(丁卯生朝)》《木兰花慢·渔父词》《沁园春·梦孚若》《水龙吟(林中书生日六月十九日)》《玉楼春·戏林推》《清平乐(五月十五夜玩月)》《贺新郎(宋庵·访梅)》《汉宫春(秘书弟家赏红梅)》《满江红·和王实之韵送郑伯昌》《临江仙(潮惠道中)》《鹊桥仙(挑巷弟生日)》《莺梭》《念奴娇(壬寅生日)》《贺新郎·送陈真州子华》《长相思·惜梅》《满江红(傅相生日癸亥)》《水龙吟(自和前二首)》《沁园春(十和。

卜算子苏轼全文拼音版

卜算子苏轼全文拼音版

卜算子苏轼全文拼音版[标签:标题]篇一:卜算子苏轼卜算子黄州定慧院寓居作缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。

(一弯新月正挂在稀疏的梧桐,这时正是夜深人静,什么人见到我独自一人徘徊往来?像缥缈无依的孤鸿之影。

)惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

(它受惊吓飞起却又顾盼回头,有多少怨恨可无人能够领省。

拣完了所有的树枝都不肯停栖,宁愿栖宿在寂寞的沙洲熬受寒冷。

)【注释】:疏桐:枝叶稀疏的桐树。

漏断:谓夜已深。

幽人:幽居之人。

此是形容孤雁。

缥缈:隐隐约约,若有若无。

省:了解。

一.作者简介二:写作背景元丰二年(1079年),苏轼被调到湖州做地方官,他照例给朝廷写封感谢信《湖州谢上表》,表中苏轼流露了对当政朝臣的轻蔑,与保守党对立的新党,便把握这个大好机会,把这些话曲解,还以苏轼所写的百余首诗词作为罪证。

他们指苏轼借古讽今,谤讪朝廷,影射皇帝。

指苏轼并非直接攻击他们,而是间接指斥重用他们的宋神宗。

他们以此作为把柄,弹劾苏轼欺君妄上。

结果苏轼被冠以“文字毁谤君相”的罪名而被捕,解往汴京下狱。

后神宗拒绝了处死他的上奏,改判为贬谪到黄州,世称“乌台诗案”。

乌台即御史台。

汉代时御史台外柏树很多山有很多乌鸦,所以人称御史台为乌台。

由于这案的发起者都是御史台的言官,因此称为“乌台诗案”。

开头一句,在“缺月”和“疏桐”之间着一“挂”字,自然而巧妙地把天与地的景色连接起来,显示出无限幽渺的夜空,营造出幽冷、寂寞的氛围。

写出了幽人与孤鸿的什么相似之处?寂寞、孤高、孤芳自赏、洁身自好上阕首先营造了一个幽独孤凄的环境,残缺之月,疏落孤桐,滴漏断尽,一系列寒冷凄清的意象,构成了一副萧疏,凄冷的寒秋夜景,为幽人、孤鸿的出场作铺垫。

恨的内容:封建社会文字狱对人才的摧残。

无人理解的忧愤。

(2分)同意:上片描写缺月、疏桐、漏断、人静、幽人、孤鸿等特定景物,(2分)正是由“恨”而生,由于含恨,(1分)所以必然产生“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷”的徘徊心境(1分)本词比喻,象征,托物言志(或托物寓人、以物写人),借写缥缈孤鸿的具体形象来表现“幽人”(作者自己),把自己的主观感情物象化。

《卜算子黄州定慧院寓居作》全文带拼音

《卜算子黄州定慧院寓居作》全文带拼音

《卜算子黄州定慧院寓居作》全文带拼音bǔ suàn zǐ huáng zhōu dìng huì yuàn yù jū zuò晚日寒莺后,wǎn rì hán yīng hòu,崇山寂寂尽。

chóng shān jì jì jìn宿云遮入窗,sù yún zhērù chuāng,笛风引归客。

dí fēng yǐn guī kè庭前花尽燕飞去,tíng qián huā jìn yàn fēi qù,此意所有人不知。

cǐ yì suǒ yǒu rén bù zhīpinyin: bǔ suàn zǐ huáng zhōu dìng huì yuàn yù jū zuò晚日寒莺后,崇山寂寂尽。

宿云遮入窗,笛风引归客。

庭前花尽燕飞去,此意所有人不知。

这首《卜算子黄州定慧院寓居作》是唐代诗人杨万里创作的作品。

通过描绘黄州的寒莺、崇山以及宿云进入窗户的景象,表达了诗人在定慧院居住时的感受和心境。

诗中写道,晚日之后,寒莺不再鸣叫,山峦逐渐沉寂。

这一句揭示了夜晚降临的场景,暗示了带给人们的宁静和安宁。

接下来,诗人通过宿云遮住窗户,笛风吹引归客的表述,展现了寓居之地的幽静和宜人的环境。

宿云覆盖窗户,使得室内显得更加静谧,笛风引来客人的归来,使得整个场景更加生动活泼。

最后一句“庭前花尽燕飞去,此意所有人不知”,则表达了诗人思考的深邃。

花谢飞去,燕离庭前,意味着时间的流转和变迁。

而“此意所有人不知”,则是诗人独特的感悟和领悟,与众不同。

通过这首诗,诗人通过细腻的描写和抒发内心情感,让读者感受到了黄州定慧院的宁静与美丽,以及诗人对自然和人生的思考,展示了作者独特的艺术境界和感悟,引发人们对诗意和哲理的深思。

卜算子苏轼注音版

卜算子苏轼注音版

卜算子苏轼注音版这是卜算子苏轼注音版,是优秀的六年级下册语文教案文章,供老师家长们参考学习.卜算子苏轼注音版第1篇卜算子作者:宋朝苏轼似s非fēi吃chī烟yān火huǒ食sh人rn语yǔ.非fēi胸xiōng中zhōng有yǒu万wn卷jun 书shū,笔bǐ下xi无w一yī点diǎn尘chn俗s气q,孰sh能nng至zh是sh缺quē月yu挂gu疏shū桐tng,漏lu断dun人rn初chū静jng.时sh见jin幽yōu人rn独d往wǎng来li,缥piāo缈miǎo孤gū鸿hng影yǐng.惊jīng起qǐ却qu回hu头tu,有yǒu恨hn无w人rn省shěng.拣jiǎn尽jn寒hn枝zhī不b 肯kěn栖qī,枫fēng落lu吴w江jiāng冷lěng.卜算子苏轼注音版第2篇卜算子〔缺月挂疏桐〕苏轼朝代:宋朝卜算子〔缺月挂疏桐〕原文:【卜算子】黄州定慧院寓居作缺月挂疏桐,漏断人初静. 谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影. 惊起却回头,有恨无人省. 拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷.卜算子〔缺月挂疏桐〕拼音解读:【bo sun zǐ 】hung zhōu dng hu yun y jū zu quē yu gu shū tng ,lu dun rn chū jng . shu jin yōu rn d wǎng li ,piāo miǎo gū hng yǐng . jīng qǐ qu hu tu ,yǒu hn w rn shěng . jiǎn jn hn zhī b kěn qī ,j m shā zhōu lěng .卜算子苏轼注音版第3篇一、简介本词写作背景:乌台诗案:北宋著名的文字狱.元丰二年〔1079〕,苏轼因与时任宰相的王安石政见不合,出补外官.他看到当时地方官吏执行新法扰民,心中不满,任杭州通判后写了二十多首托事以讽的诗,因而激怒新dang.被构陷成罪,囚捕至京,系狱一百三十天.而且牵连甚广,苏轼的友朋故旧被连累处分的达二十二人.苏轼在狱时自度必死,曾作诗与苏辙诀别.苏轼于乌台诗案后谪居黄州,初寓定惠院,后迁临皋亭.这首『卜算子』就是初至黄州在定惠院月夜感兴之作.到黄州之初,亦因罪废之余,灰心杜口,谢绝交往.由于牵连甚广,这时,平生亲友,无一字见及,彼此音问,一时尽绝,苏轼不能不深怀幽居离索的内心隐衷.此词以幽人自称,就反映了他在这种特定环境下的处境与心情.『山谷题跋』有云:语意高妙,似非吃人间烟火语.,而非胸中有数万卷书,笔下无一点俗气.则不能到.二、反复品读,根据注释疏通词意,体会词的意境.三、品读鉴赏:1.上片首两句营造怎样的气氛?缺月疏桐营造出幽冷、寂寞〔凄冷、孤寂亦可〕的气氛.2.谁见幽人独往来?反问句子表达怎样的意思?缥缈孤鸿影,缥缈,高远隐约的样子.孤鸿与幽人有何关系?第一问:意思是说我这个幽居之人在这样凄冷孤寂的深夜单独徘徊,无人相伴,无人看见.突写一个独字.第二问:孤鸿是作者的自喻,本体是孤独的词人,喻体是高远隐约的孤鸿影,一独一孤,同病相怜.3.结合下片词句,说说幽人与孤鸿有哪些共同的处境、心理、志趣?A.处境:飘零失所,孤独凄冷.词人寓居定慧禅院,孤鸿拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷,鸿无良木之可栖,只好栖于寂寞冷清的沙洲.B.心理:惊恨,心怀幽恨,惊恐不已.乌台诗案,九死一生,牵连众多,如惊弓之鸟.此处孤鸿纯是作者写照,取其神似.C.志趣:孤高、洁身自好、坚持操守,不肯同流合污.飘零失所,惊魂未定,却仍择地而栖,不肯同流合污、坚持操守.寂寞、孤高、孤芳自赏、洁身自好4.前人认为恨字是全词关键.词中恨的内容是什么?你是否同意关键之说?为什么?恨的内容:小人当道,才美不得重用,无人理解的忧愤.封建社会文字狱对人才的摧残.同意:上片描写缺月、疏桐、漏断、人静、幽人、孤鸿等特定景物,正是由恨而生,由于含恨,所以必然产生拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷的徘徊心境.5.你认为本词最大的写作特色是什么?这首词运用了比兴、象征等艺术手法,以孤鸿为喻,托物言志.把孤鸿失群与幽人失志联系起来,巧妙地表达了作者幽约怨悱不能自言之情,这正是苏轼贬居黄州时无所依托而又无可哀告的寂寞与伤感的心情与处境的真实写照.四、苏轼词总结:比拟苏轼词与晏欧词、柳永词、张先词,说一说苏轼词新天下耳目的特色.A.拓宽了婉约词的视野.苏轼词以清新明快、沉挚深永的婉约词为主.他的婉约词不再是花间式的绣幌绮宴席,不是宴殊式的小园芳径,也不是柳永式的依红偎翠,他把人们的视野从传统的酒宴、歌妓、翠帐、香径等狭小的圈子引开,把读者从花间带向人间,从樽前带向世前.举凡咏史咏物、登临怀古、悼亡送别、游仙谈禅、农村生活、田园风光,无不摄入笔端.B.开豪放词派的先河.入宋以后,词学大兴,范仲淹的边塞之作,宴殊的人生几何之叹,欧阳修的婉转言情,柳永的长篇铺叙,都能到达高度成就,词坛的正宗婉约词,在一百多年的开展演进中,群芳竞放,可说是蔚为大观.然而,苏轼以其淋漓巨笔,翻万丈波澜,开豪放一派先河,树词坛异帜.四.补充理解:据『宋十名家词.东坡词』载,此词还有一序如下:惠州有温都监女,颇有色.年十六,不肯嫁人.闻坡至,甚喜.每夜闻坡讽咏,则徘徊窗下,坡觉而推窗,则其女逾墙而去.坡从而物色之曰:当呼王郎,与之子为姻.未几,而坡过海,女遂卒,葬于沙滩侧.坡回惠,为赋此词.。

陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释

陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释

陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱,下面是小编整理了陆游《卜算子·咏梅》原文注音及解释,欢迎大家阅读学习。

《卜算子·咏梅》原文:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

《卜算子·咏梅》原文拼音版:bǔ suàn zǐ yǒnɡ méi卜算子· 咏梅lù yóu陆游yì wài duàn qiáo biān,jì mò kāi wú zhǔ。

驿外断桥边,寂寞开无主。

yǐ shì huánɡ hūn dú zì chóu,ɡènɡ zhuó fēnɡ hé yǔ。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

wú yì kǔ zhēnɡ chūn,yī rèn qún fānɡ dù。

无意苦争春,一任群芳妒。

líng luò chénɡ ní niǎn zuò chén,zhǐ yǒu xiānɡ rú yǔ ɡù。

零落成泥碾作尘,只有香如雨故。

《卜算子·咏梅》词句解释:①卜(bǔ)算子·咏梅:“卜算子”是词牌名。

卜算子·咏梅陆游。

②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”。

④寂寞:孤单冷清。

陆游卜算子咏梅拼音版

陆游卜算子咏梅拼音版

陆游卜算子咏梅拼音版陆游卜算子咏梅拼音版陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂。

那么,下面是小编给大家整理收集的陆游卜算子咏梅拼音版,供大家阅读参考。

陆游卜算子咏梅拼音版:bǔ sùan zi yǒng méi卜算子· 咏梅yì wài duàn qiáo biān jì mò kāi wú zhǔ驿外断桥边,寂寞开无主。

yǐ shì huáng hūn dú zì chóu gèng zhuó fēng hé yǔ已是黄昏独自愁,更著风和雨。

wú yì kǔ zhēng chūn yī rèn qún fāng dù无意苦争春,一任群芳妒。

líng luò chéng ní niǎn zuò chén zhǐ yǒu xiāng rú gù零落成泥碾作尘,只有香如故。

注释①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

更著:又遭到。

⑦无意:不想,没有心思。

《卜算子·黄州定慧院寓居作》苏轼.拼音版

《卜算子·黄州定慧院寓居作》苏轼.拼音版

卜bo 算su àn 子z ǐ·黄hu án ɡ州zh ōu 定d ìn ɡ慧hu ì院yu àn 寓y ù居j ū作zu ò【宋s òn ɡ】苏s ū轼sh ì缺qu ē月yu è挂ɡu à疏sh ū桐t ón ɡ,漏l òu 断du àn 人r én 初ch ū静j ìn ɡ。

谁shu í见ji àn 幽y ōu 人r én 独d ú往w ǎn ɡ来l ái ,缥pi āo 缈mi ǎo 孤ɡū鸿h ón ɡ影y ǐn ɡ。

惊j īn ɡ起q ǐ却qu è回hu í头t óu ,有y ǒu 恨h èn 无w ú人r én 省sh ěn ɡ。

拣ji ǎn 尽j ìn 寒h án 枝zh ī不b ù肯k ěn 栖q ī,寂j ì寞m ò沙sh ā洲zh ōu 冷l ěn ɡ。

【作者简介】(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。

苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。

文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。

苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。

作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

《卜算子·咏梅》陆游.拼音版

《卜算子·咏梅》陆游.拼音版

《卜算子·咏梅》陆游.拼音版卜bo 算su àn 子z ǐ·咏y ǒn ɡ梅m éi【宋s òn ɡ】陆l ù游y óu驿y ì外w ài 断du àn 桥qi áo 边bi ān ,寂j ì寞m ò开k āi 无w ú主zh ǔ。

已y ǐ是sh ì黄hu án ɡ昏h ūn 独d ú自z ì愁ch óu ,更ɡèn ɡ着zhe 风f ēn ɡ和h é雨y ǔ。

无w ú意y ì苦k ǔ争zh ēn ɡ春ch ūn ,一y ì任r èn 群q ún 芳f ān ɡ妒d ù。

零l ín ɡ落lu ò成ch én ɡ泥n í碾ni ǎn 作zu ò尘ch én ,只zh ǐ有y ǒu 香xi ān ɡ如r ú故ɡù。

【作者简介】陆游(1125—1210),字务观,号放翁。

汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。

少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。

孝宗时赐进士出身。

中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。

晚年退居家乡。

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。

著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

【注释】卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[标签:标题]篇一:卜算子苏轼卜算子黄州定慧院寓居作缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。

(一弯新月正挂在稀疏的梧桐,这时正是夜深人静,什么人见到我独自一人徘徊往来?像缥缈无依的孤鸿之影。

)惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

(它受惊吓飞起却又顾盼回头,有多少怨恨可无人能够领省。

拣完了所有的树枝都不肯停栖,宁愿栖宿在寂寞的沙洲熬受寒冷。

)【注释】:疏桐:枝叶稀疏的桐树。

漏断:谓夜已深。

幽人:幽居之人。

此是形容孤雁。

缥缈:隐隐约约,若有若无。

省:了解。

一.作者简介? 二:写作背景? 元丰二年(1079年),苏轼被调到湖州做地方官,他照例给朝廷写封感谢信《湖州谢上表》,表中苏轼流露了对当政朝臣的轻蔑,与保守党对立的新党,便把握这个大好机会,把这些话曲解,还以苏轼所写的百余首诗词作为罪证。

他们指苏轼借古讽今,谤讪朝廷,影射皇帝。

指苏轼并非直接攻击他们,而是间接指斥重用他们的宋神宗。

他们以此作为把柄,弹劾苏轼欺君妄上。

结果苏轼被冠以“文字毁谤君相”的罪名而被捕,解往汴京下狱。

后神宗拒绝了处死他的上奏,改判为贬谪到黄州,世称“乌台诗案”。

乌台即御史台。

汉代时御史台外柏树很多山有很多乌鸦,所以人称御史台为乌台。

由于这案的发起者都是御史台的言官,因此称为“乌台诗案”。

开头一句,在“缺月”和“疏桐”之间着一“挂”字,自然而巧妙地把天与地的景色连接起来,显示出无限幽渺的夜空,营造出幽冷、寂寞的氛围。

写出了幽人与孤鸿的什么相似之处?? 寂寞、孤高、孤芳自赏、洁身自好上阕首先营造了一个幽独孤凄的环境,残缺之月,疏落孤桐,滴漏断尽,一系列寒冷凄清的意象,构成了一副萧疏,凄冷的寒秋夜景,为幽人、孤鸿的出场作铺垫。

恨的内容:封建社会文字狱对人才的摧残。

无人理解的忧愤。

(2分)同意:上片描写缺月、疏桐、漏断、人静、幽人、孤鸿等特定景物,(2分)正是由“恨”而生,由于含恨,(1分)所以必然产生“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷”的徘徊心境(1分)本词比喻,象征,托物言志(或托物寓人、以物写人),借写缥缈孤鸿的具体形象来表现“幽人”(作者自己),把自己的主观感情物象化。

孤鸿遭遇不幸,心怀幽恨,惊恐不已,拣尽寒枝不肯栖息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲。

从而表达了作者贬谪黄州时期的孤寂处境和高洁自许、不愿随波逐流,蔑视流俗的心境。

篇二:苏轼——《卜算子》注解版苏轼——《卜算子》缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

【注释】:黄州定惠院寓居作疏桐:枝叶稀疏的桐树。

漏断:谓夜已深。

幽人:幽居之人。

此是形容孤雁。

缥缈:隐隐约约,若有若无。

省:了解。

【赏析】:这首词是苏轼因“乌台诗案”入狱,释放后被贬谪黄州时所作。

词作动、传神地描绘了孤雁的形象,它孤傲、自甘寂寞,正反映了作者幽愤寂苦的心情。

黄庭坚称其“语意高妙”、“笔下无一点尘俗气”。

篇三:苏轼《卜算子》教师版阅读下面这首宋词,回答后面问题。

卜算子黄州定慧院寓居作苏轼缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

(1)这首词开头两句的景物描写有什么特点和作用?(2)“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷”,这是词人托意所在,试从塑造形象、传达心境的角度简要分析。

答案(1)特点是寒落疏冷。

作用是烘托了词人冷落孤独的心境。

(2)此句塑造了一只寂寞孤独、心怀幽恨、傲岸不群的孤鸿形象。

词人以惊恐不安,心怀幽恨,拣尽寒枝而不肯栖息,只得归宿于荒冷的沙洲的孤鸿自比,表达词人幽居清冷的心境和不甘随俗的高洁品格。

赏析这是苏轼的一首名词《卜算子》。

现在通行的各个版本的词选中都有一个小序:“黄州定慧院寓居作。

”据史料记载,此词为公元1083年(神宗元丰六年)初作于黄州,定慧院在今天的湖北黄岗县东南,苏轼另有《游定惠院记》一文。

由上可知这首词是苏轼初贬黄州寓居定慧院时所作。

被贬黄州后,虽然自己的生活都有问题,但苏轼是乐观旷达的,能率领全家通过自身的努力来渡过生活难关。

但内心深处的幽独与寂寞是他人无法理解的。

在这首词中,作者借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了孤高自许、蔑视流俗的心境。

上阕写的正是深夜院中所见的景色。

“缺月挂疏桐,漏断人初静。

”营造了一个夜深人静、月挂疏桐的孤寂氛围,为幽人、孤鸿的出场作铺垫。

“漏”指古人计时用的漏壶:“漏断”即指深夜。

在漏壶水尽,更深人静的时候,苏轼步出庭院,抬头望月,又是一个多么孤寂的夜晚呀!月儿似乎也知趣,从稀疏的桐树间透出清晖,像是挂在枝桠间。

这两句出笔不凡,渲染出一种孤高出生的境界。

接下来的两句,“时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

”周围是那么宁静幽寂,在万物入梦的此刻,又有谁像自己这样在月光下孤寂地徘徊,就像是一只孤单飞过天穹的凄清的大雁呢?先是点出一位独来独往、心事浩茫的“幽人”形象,随即轻灵飞动地由“幽人”而孤鸿,使这两个意象产生对应和契合,让人联想到:“幽人”那孤高的心境,不正像缥缈若仙的孤鸿之影吗?这两句,既是实写,又通过人、鸟形象的对应、嫁接,极富象征意味和诗意之美地强化了“幽人”的超凡脱俗。

物我同一,互为补充,使孤独的形象更具体感人。

下阕,更是把鸿与人同写,“惊起却回头,有恨无人省。

”这是直写自己孤寂的心境。

人孤独的时候,总会四顾,回头的寻觅,找到的是更多的孤独,“有恨无人省”,有谁能理解自己孤独的心呢?世无知音,孤苦难耐,情何以堪?“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

”写孤鸿遭遇不幸,心怀幽恨,惊恐不已,在寒枝间飞来飞去,拣尽寒枝不肯栖息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲,度过这样寒冷的夜晚。

这里,词人以象征手法,匠心独运地通过鸿的孤独缥缈,惊起回头、怀抱幽恨和选求宿处,表达了作者贬谪黄州时期的孤寂处境和高洁自许、不愿随波逐流的心境。

作者与孤鸿惺惺相惜,以拟人化的手法表现孤鸿的心理活动,把自己的主观感情加以对象化,显示了高超的艺术技巧。

这首词的境界,确如黄庭坚所说:“语意高妙,似非吃烟火食人语,非胸中有万卷书,笔下无一点尘俗气,孰能至此!”这种高旷洒脱、绝去尘俗的境界,得益于高妙的艺术技巧。

作者“以性灵咏物语”,取神题外,意中设境,托物寓人;对孤鸿和月夜环境背景的描写中,选景叙事均简约凝练,空灵飞动,含蓄蕴藉,生动传神,具有高度的典型性。

冷寒的,也不止是沙洲和桐枝。

有恨的,究竟是孤鸿还是幽人?静夜如此寂寞,又何须漏壶提醒辰次?月儿依然残缺。

不见有清满的佳期!疏淡的笑墨,似写凄淡的夜色;清美的词境,难歇哀愤的心。

作为刚到黄州时的词作,可以看出作者心内的紊乱。

可正是在黄州,作者完成了自己处世哲学的形成。

《赤壁怀古》、《赤壁赋》等篇章,才是作者对人生乐观冷静的态度。

而写作此词时,应该还没有完成这种成熟。

所以,从词中,读者看到的是一种冷清与寂寞的情怀。

即使如此,此词还是很受后人推崇,如《山谷题跋》有云:“语意高妙,似非吃人间烟火语。

”而“非胸中有数万卷书,笔下无一点俗气”则不能到。

但是,正因为此词的仙骨气质,历来对这首词的主旨说法不一,有人认为是为王姓女子而作,有人认为是为温都监女作,即这是一首爱情词;但也有人认为是作者对现实不满,抒发愤懑之情的,也就是说这是一首影射、刺时之作;还有人认为这首词是写作者的寂寞之情的。

有一种说法最为有趣。

据《宋六十名家词·东坡词》载,此词还有一序,讲的是一个美丽而凄凉的故事。

摘录如下:惠州有温都监女,颇有色。

年十六,不肯嫁人。

闻坡至,甚喜。

每夜闻坡讽咏,则徘徊窗下,坡觉而推窗,则其女逾墙而去。

坡从而物色之曰:“当呼王郎,与之子为姻。

未几,而坡过海,女遂卒,葬于沙滩侧。

坡回惠,为赋此词。

前半段写的虚幻迷离,要不是前面有段引言:“惠州有温都监女,颇有色。

年十六,不肯嫁人。

”颇有点遇仙的感觉。

苏轼寓居定惠院,每到他深夜吟诗时,总有一位美女在窗外徘徊。

当推窗寻找时,她却已经翻墙而去。

此情此景岂非正是苏轼词上阕所写:“缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。

”由此说来,句中的幽人该是指那位神秘美丽的女子,上阕则是记录此事了。

当时苏轼六十几岁,张先七十还纳妾,六十岁也不算什么的。

有人很愤慨他为什么不纳那个女子为妾,却物色王郎之子与她为姻,最终使她郁郁而亡。

这个女子好像是为苏轼而存在,在苏轼离开惠州后,女子就死去了,遗体埋葬在沙洲之畔。

当苏轼回到惠州,只见黄土一堆,个中幽愤之情可想而知。

于是,就赋了这篇著名的《卜算子》。

由此可见,此首词的下阕是为了纪念那女子而写:“惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

”这篇序言,短短的数十个字,就婉娩道出了一个感人肺腑,催人泪下的爱情故事,真是精彩绝伦,令人拍案叫绝。

吴曾《能改斋漫录》云:“其属意盖为王氏女子也,读者不能解。

张右史文潜继贬黄州,访潘邠老,闻得其祥,题诗以志之云:空江月明鱼龙眠,月中孤鸿影翩翩。

有人清吟立江边,葛巾藜杖眼窥天。

夜冷月堕幽虫泣,鸿影翘沙衣露湿。

仙人采诗作步虚,玉皇饮之碧琳腴。

”这个记载好像是为了证明那个序言的真实性而作,甚至还有诗为证。

且不论其可信度到底有多高,这个故事在当时深入人心是肯定了的。

现今一般以唐圭璋先生的注释为准,他认为此词上片写鸿见人,下片写人见鸿。

此词借物比兴。

人似飞鸿,飞鸿似人,非鸿非人,亦鸿亦人,人不掩鸿,鸿不掩人,人与鸿凝为一体,托鸿以见人。

东坡又有诗云:“人似秋鸿来有信,去如春梦了无痕。

”(《正月二十二日与潘郭二生出郊游寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和并韵》)比喻人生来去如鸿雁,代代往复,生生不已。

但一个人的经历又像春梦一样,去而无踪,难以追怀。

可以作为对照。

这首词应该是有政治寄托的,周济论词主“有寄托”与“无寄托”之说,以为“非寄托不入”,而“专寄托则不出”。

东坡此词能臻此境,在于“非因寄托而为是词”,乃“触发于弗克自己,流露于不自知”。

这正是苏轼的才学,气度,思想的体现。

相关文档
最新文档