曲刚
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学习者只需用几天时间学会查阅“英语语法大表”“英语语音大表”两张大表,就可以一览无遗地纵观英语语音、语法等重要规律,享受“两张大表在手、成竹在胸”的感觉。
语法大表是小学生就可以看懂的大表,小学生用一周左右的时间就可以学会查阅语法大表,之后只要在学英语时随时查阅语法大表,就可以在半年左右记住大表的内容,彻底掌握英语语法,这是学语法最简单的方法,也是最自然、最可靠、最快速的方法。
“英语语法大表”,是曲刚绘制出的一张英语语法总结大表,以数学的思想来阐述和归纳英语语法。
该大表概括出了英语语法的来龙去脉,是学英语的一张“语法地图”,大表作者大胆地指出了传统英语语法理论中的缺陷与不足,并纠正了以往语法理论中的诸多缺陷和不足,修改了“16个时态”的错误,更正了“不定式、动名词、现在分词、过去分词”等等定义的缺陷。
“语音大表”完成了英语音标历史性的统一,将“英音”、“美音”两大音标体系成功地合并为一体,不仅使人们学会大表中的一套音标符号就可以认识各种各样的其他音标,而且还将音标按口诀和口型分类,形成了朗朗上口的如汉语的“b、p、m、f……”一样的“音标口诀”,小学一年级的学生用几天时间就可以背下这个音标口诀,以往大学生都难以掌握的英语音标,现在小学生就可以学会了。
“英语语音大表”,是曲刚绘制出的一张英语语音总结大表,是把国际音标与常见的美国英语音标符号结合在一起构成的一套统一的“新英语音标”,该大表将国际音标、美音音标合并在一起,解决了目前国际音标与美音音标不通用的问题。
语音大表中的音标符号,其中大部分是原有的国际音标的符号,第三行是国际音标中所没有的“美音”中所特有的卷舌音符号。
它使学习者既认识了目前通用的国际音标,又认识了国际音标中所缺乏的美国英语音标,学习者只需掌握一套音标符号,就可以认识国际音标和大多数常见的美国英语音标符号。
语音大表,即曲刚英语音标表,是曲刚英语语音理论的代表性作品,是学英语发音和背单词的重要基础,学英语的第一步。
语音大表有两个功能,一是“音标”大表,即表上的黑色字体部分,其中前所未有地整合了英音音标和美音音标,形成共57个音标的新英语音标体系,比原有的48个国际音标多出9个音标。
学习者只需学会此一张大表,便可以同时学会英音、美音,并且认识目前所有字典上的各种音标。
由于旧体系英语的国际音标有很大缺陷,语音大表对英语音标的写法上做了很大改进,理想的音标符号应该是表中黑色音标右上角浅蓝色的音标,这种写法可以反映出发音与字母的对应关系,但为使学习者尚能认识目前字典和教科书上已经存在的国际音标,这些改进的音标写法只放在表中的次要位置上,主要位置上仍保留国际音标不理想的写法。
表中取消了长元音和短元音的区分,取消了长元音符号“:”,但为使i:、u:和i、u有所区别,仍留下了i:、u:后的“:”,但这里的“:”已没有任何含义,不代表长元音。
语音大表的第二个功能是“英语音形对照表”,即英语音标与发音字母的对照表,表中的红色字母是与每个音标对应的字母,经过少许训练后,学习者就可以掌握这种对应关系,学会听音写字,即掌握新体系英语的“语音记忆词汇”基本功,学会用语音来记忆单词。
你知道快步英语的"字母表"是干什么的吗? 它可太有用了,它是语音大表的反向表,语音大表教你学会读音标及听音写字,而英语字母表就反过来,教你见字母读音.它的另外一个功效更大,你知道为什么中国的小学里不教音标吗?一
个滑稽可笑的官方理由是怕与26个字母及汉语拼音混.其实汉语拼音、26个英文字母、英语音标三者都学并且不混淆的唯一办法就是将三者都学会,都学扎实,才能相互分清。
若其中有一个教不会,就不能三者一起学,否则定混成一团。
过去由于国际音标的教学艰难无比,又怕与汉语拼音混淆,导致小学英语教育里不敢问津国际音标,要等到上初中乃至高中后才学音标,导致小学6年的英语教学是没有准确发音的形同虚设的教学。
现在曲刚英语语音大表将音标的教学解决了,使音标成了小学生几天就可以扎实学会的简单东西,并且使26个字母的发音也做到了无比准确,当然就可以三者一起学会了,因此诞生了一张将26个字母和英语音标一起同时“拿下”的这张“字母表”,填补了目前小学英语教学里缺少极为重要的语音教学的空白,使小学生英语立刻进入实质性的语音学习内容,立刻学会见字读音和听音写字的实质性能力,在小学里就可以大踏步地学英语,甚至在记忆力最好的小学阶段记住和积累下终生要用到的英语单词。
有了双向的“语音大表”和“英语字母表”,中国的小学英语教学的局面将发生翻天覆地的改变。
英语字母表也像语音大表一样,是一个十几秒钟就可以背下来的朗朗上口的口诀表。
“新英语音标”包括57个音标符号,并按照上舌元音、下舌元音、卷舌元音等发音口型将它们分成9组(即9行),这样便产生了包括9行的“英语语音大
表”。
语音大表中的音标符号位置是按照朗朗上口的音标口诀排列的,语法大表图
国际音标虽然叫做“国际”音标,但它实际上是由英国人、欧洲人搞出来的英国音标,只能用来标“英音”,无法标“美音”,特别是标不出“美音”里大量的卷舌音。
美国英语里有大量的卷舌音,这些卷舌音是无法用国际音标标出来的。
比如car一词在美国英语发音里发[kar],发音时是卷舌的,而它在英国英语发音里发[ka:],发音时是不卷舌的。
若用国际音标的[ka:]来标注car的美国英语发音,则不仅标不准,而且完全是错误的。
中国人目前主要学习的是美国英语发音,各种教材的配音磁带几乎全是由美国人来配音,但书中使用的音标符号却是用来标注英音的国际音标,这样书上的国际音标就成了一套“仅供参考”的音标,而无法成为可以信赖的准确音标。
以上情况在国家目前正式出版的教科书中尚且如此,就更不必说一般的出版物了。
美国英语里有一套自己的美国音标,是美国的语言学家们将国际音标和美洲印地安语符号结合起来设计的一套音标符号,它既能标出英音,又能标出美音特有的卷舌音,是一套比较理想的音标符号。
但由于先入为主的原因,它的影响比国际音标要小,世界各地的英语字典上绝大部分使用的是国际音标,这极大地影响了人们接受美国音标。
英语音标难学的另一个原因是各种音标的“非口型化排列”问题。
学过汉语拼音的人都能背出一个顺口溜,b,p,m,f,d,t,n,l…… 别小看这个顺口溜,它里面学问大,这个顺口溜是按照发音口型来编排的,如b,p,m,f 是嘴唇音排在一起,d,t,n,l是舌尖音排在一起,z、c、s是平舌音排在一起,zh、ch、sh、r是卷舌音排在一起……这个顺口溜的编排得朗朗上口,便于复习,因此刚上学几天的小孩就可以学会汉语拼音。
英语音标里由于缺少这么个按发音口型把音标进行排列的顺口溜,因此人们没法有效地复习英语音标,没法细致地体会每个音标的发音口型,因此难以学会音标。
英语音标难学的再一个原因是国际音标中不必要地区分出了长元音和短元音,学过音标多年的人也不容易说明白国际音标中的[B:]与[B]、[X:]与[X]、[E:]与[E]的区别是什么。
其实元音根本就不应该区分出长短,也完全没有区分的必要。
长音产生在重音的位置上,发重音时自然会发得重长,短音产生在轻音的位置上,发轻音时自然会发得轻短,因此只要区分出轻音和重音就足够了,若硬要分出长音和短音,则必然会产生长短元音的区分难题,造成一大堆相似元音的发音难以区别,增加了学习发音的难度。
英语元音没有绝对的长音和短音的区分,长音可以发得很短,短音也可以发得很长,说话速度快时所有的元音发得都短,说话慢时(如唱歌时)所有的元音发音都长,若硬要用发音符号[:]区分出长短音和短元音,则这个符号也应该可以加在每一个元音的后面,而不应该只加在少数的几个元音[B:]、[X:]、[E:]的后面。
英语音标难学的再一个原因是标音错位问题,即张冠李戴,用张三的字母去标李四的发音,如用[ei]标a的发音,用[i:]标e的发音,用[ai]标i的发音,用[E u]标o的发音,用[ju]标u的发音。
英语音标的作用之一是标出哪个字母发哪个音,使人们认识到一个单词的发音来自哪个字母,但这种标音错位现象却极大地打乱了发音和字母的对应关系,使单词的音标和拼写字母之间形状相差悬殊,干扰了人们发现英语单词的发音规律。
理想的音标符号应该能反映出一个发音来自哪个字母,如用[a]做a的音标,用[e]做e的音标,用[i]做i的音标,用[o]做o的音标,用[u]做u的音标…… 使人们学会一个音标的同时,又知道这个音标是由哪个字母来发音的,这样学习者就可以逐渐知道一个单词为什么要发这个音,逐渐就可以学会见字读音的能力,从而彻底学会发音而放弃音标这个拐棍。
而若像现在国际音标这样音标的字母与单词的拼写字母错位,就会使学习者总也发现不了英语单词的发音规律,总也学不会英语发音,总也离不开难以掌握的音标。
以上多种原因造成了英语音标成为了学英语的第一大难题。
快步英语发现了这些问题,并用“语音大表”把这些问题一一解决,语音大表解决了各种版本音标符号的统一问题,解决了按口型排列的问题,解决了长元音和短元音的问题,解决了发音与字母的对应问题,这样就彻底打垮了英语音标的学习难度,使小学生一周内就可以掌握过去大学生都难以学会的英语音标。
背下一张大表,就可以一举多得,既认识了英音音标、也认识了美音音标,认识了一套音标,就认识了多种音标。
学习"收拢式口腔后部发声方法",发出一口地道、流利、优美的英语音
英语和汉语是发声方法完全不同的两种语言,汉语用的是口腔的“敞开式前部发声方法”,而英语用的是口腔的“收拢式后部发声方法”,敞开嘴巴的前部发声法是一种比较放松的、动作较大的、速度较慢的粗旷发声方法,它难以细腻区分英语的很多相似音,并且不适合于发速度较快的英语音。
而收拢嘴巴的后部发声是一种发音拘紧的小动作快速发音方法,它可以细腻地区分英语的相近音,并适合于英语的快速发音。
为什么汉语和英语要采用一放一收(或叫一前一后)的发声方法呢?说起来道理也特别简单,只要你了解了英语发音的几大特点后就可以理解发声方法的妙处。
英语发音归纳起来总体上有三个特点,即:音多、音相近、发音速度快。
首先是音多,英语单词由于是多音节文字,使英语是一种讲起话来很“费音”的语言,汉语几个音就说清楚的东西,用英语说就要滔滔不绝地说上一大堆音,比如说“国际”两个音,用英语说是international,要五个音。
英语一句话几十个音、上百个音是很平常的事,这说明英语发音比汉语的负担大,汉语发音可以放开嘴巴大动作地大大方方地舒舒服服地发每个音,而英语发音就必须收起嘴巴小里小气地发每个音,甚至还要轻发和省略好多音,不然的话音太多发不过来。
其次是音相近,汉语发音由于是大动作发音,音和音之间相差很远,即使放开发音也混不到一起去,而英语发音天生就是“小动作”发音,音和音之间区别很小,一不小心就会混到一起,不能敞开了发音,必须小心翼翼地细腻发音。
比如衣服的“衣”字,在汉语发音里很容易,怎么发都不会和谁混到一起去。
而英语里“衣”字有两个音,[i:]和[i],区别十分小,一不小心就会混。
[i]和[e]也容易混,[u:]和[u]也容易混,[u]和[反C] 也容易混,[e]和[ae(即张大嘴的爱)]就几乎难以区分,这些音在单念音标时尚不容易区分,在念英语文章时就更容易混成一团,若说英语时放开嘴巴发音,则往往会出现一团糟的发音状况,因此英语发音时必须采用收式口型来发音。
第三是发音快,音多了要想发得过来,自然就得快发音,这是很好理解的,快发音就要求发音时嘴巴紧张快速,把每个音发得短小精悍,不能敞开嘴巴缓慢地动作。
那么怎么样来做到英语的收拢式后部发声呢?英、美两种语言的处理方法不同,英国人采用的是“消极方法”,美国人采用的是“积极方法”,两种方法各有千秋.曲刚设计了一套地道英语发音训练课,教会中国人如何克服汉语发
音障碍,学会发出地道优美的英语音.但由于发音的学习靠文字说不清,必须有声音才行,在此不详细讲解该套课程的的详细内容。
语言的发声方法是客观存在的,并具有小动作、大结果的特点,不知道发声方法的存在就会用错发声方法,就会用汉语“敞开”的方法去发英语的“收拢”音,就会失之毫厘,差之千里,就会发不好英语音还不知道问题出在哪里,就会出现世世代代对英语发音的迷茫。
seat 和sit的发音怎样区别,bad和bed的发音怎样区别,我发音时别人总是听不懂,分辨不出来,请问怎样才能发好长元音和短元音呢
英语发音中根本就没有长元音和短元音的区别,而且我相信世界上所有人类语言的发音中也不应该有长元音和短元音的区别。
元音是气流从嘴里无阻挡地流出时所发出的音,辅音是气流在嘴里有阻挡地流出时所发出的音。
既然元音是气流无阻挡流出的发音,就应该任意长和任意短,如唱歌中的元音发音就全变成了长元音,快速朗读中的元音发音就全变成了短元音。
长、短,是根据发音的需要任意变化的,不应该有固定的长、短元音的差别。
其实英语元音的区别不是长短的差别,而是口型的差别。
比如seat和sit,前面的ea和后面的I在发音口型上有差别,两者发音时舌头的位置是一样的,都是用舌根向上贴,但两者嘴唇张开的程度不同,前者嘴唇张开的开度小一点,听起来近似汉语的“衣”,后者嘴唇张开的开度大一点,听起来近似汉语的“耶”,因此不要用长、短来区别元音,而要用口型来区别元音。
字典上的音标是简易发音的近似音标
快步英语提出了英语单词有“慢速发音”和“快速发音”两种发音。
英语单词和汉字不同,汉字是单音节文字,一个字一个音,一个汉字的慢速发音和快速发音都是一样的。
英语单词就不同了,英语单词是多音节文字,一个单词里有一串音,这些音一个一个地慢慢发音和连起来快速发音是不一样的,一个一个地慢速发音是准确的“原始发音”,而连起来快速发音则是带有简易性质的“近似发音”。
比如“China(中国)”这个单词,它的慢速发音是[tΦai-n B],它的快速近似发音是[tΦai n[],两种发音中,a字母的发音是不一样的,慢速时发[B],快速时发[[]。
那么快速发音和慢速发音哪一种更重要呢?对于外国人来说,他们只知道快速发音就行了,而对于中国人来说,慢速发音更重要,因为慢速发音反映出了单词的发音和字母的对应关系,使学英语人知道单词的哪个字母发哪个音,这样学英语人就可
以懂得一个单词为什么发这个音,这样不仅能准确无误地发准英语音,而且更重要的是能用发音来记单词,即用快步英语的“发音记忆法”来扎实地记英语单词。
然而遗憾的是,由于历史的原因,人们现在在字典上所能看到的各种英语字典上的英语音标均不是“慢速发音音标”,而是近似的“快速发音音标”,这使学英语人学多少年英语也难以发现英语单词的发音原理,总也搞不清一个单词为什么发这个音,便稀里糊涂地永远也搞不清英语发音是怎么回事。
慢速发音比快速发音更重要,慢速是根本,快速是简化,慢速发音学会了,英语发音才能真正学会。
那么为什么字典上的音标是“快速发音音标”而不是“慢速发音音标”呢?这主要因为字典是由外国人写的,外国人由于从小生活在英语环境中,小时候就已经不知不觉地学会了英语的慢速发音,因此他们不需要知道英语单词如何慢速发音,他们只需要知道英语单词的日常快速发音就行了,因此若让外国人来写英语字典,给英语单词标上的音标自然就是“快速音标”,而不是中国同学需要的“慢速音标”。
快步英语提出让中国人从根本上学会单词的慢速发音,并在《快步英语丛书》的背单词系列中为每个英语单词标上了“曲刚慢速音标”,这样大家就可以从根本上学会准确的英语发音,并且用准确的发音来记忆英语单词了。
语调是语言的“发音表情”
英语说出来不好听,问题是出在英语“语调”上。
语调是发音时上下拐出来的“弯儿”,会拐弯儿的英语不仅好听,而且生动,因此语调是语言的“发音表情”。
由于传统英语发音理论里过于简单地认为英语里只有“升调”和“降调”两个语调,导致丰富多彩的英语语调使用规律不被人们学会,至使中国同学不会用英语语调,发音时无法优美,同时也听不懂英语的语调,听力也困难。
每种语言都有自己的语调,汉语用的是固定的“四声”语调,即:一﹑/﹑V﹑﹨,说一个汉字时必须使用那个汉字的语调,语调变了,说话的意思就变了,如:妈、麻、马、骂。
而英语用的是自由式的语调,即没有规定的语调,每个英语单词在发音时语调可自由地上下拐动,而且拐不同的“弯儿”会有不同的意思,比如说话高兴时语调容易上拐,说话难过时语调容易下拐,说话激动时语调容易上下拐,说话心情平静时语调容易偏平不拐。
另外不同国家的人说话时语调风格也不一样,美国人说英语时语调容易偏平不拐,英国人说英语时容易拐动较大。
人说话时肯定要带有各种各样的心情,如疑问﹑肯定﹑坚信﹑耐心﹑反感﹑强调﹑犹豫﹑急切…… 数不清的心情都会产生上下波动的语调,因此英语语调显然不能简单地分类成“升调”和“降调”。
我经过大量研究后,统计出了英语的8个基本语调,英语中丰富拐动的英语语调就是由这8个基本语调组合成的。
我在“五线谱”的启发下又画出了“四线音图”,使英语语调的使用情况直观易懂地跃然纸上,学习者看着四线音图,用“看图学发音”的方法就可以学会英语语调。
有关这方面的问题,请看《快步英语丛书》的“英语发音一点通”里面的语调部分。
8个时态是英语语法大表对传统语法的重大改革之一。
传统语法里不合理地认为英语谓语动词有16个时态,使时态的讲解十分复杂,以至于学英语多年的人也不容易一口气说出英语的16个时态的名字来,其实英语的谓语动词只有8个时态。
时态指英语谓语动词的书写形式随着动作发生时间的不同要发生变化,动作发生在8种不同的时间里,动词便有8种不同的书写形式,即8种时态,它们分别是:
1.一般现在时态
2.一般过去时态
3.一般完成时态
4.过去完成时态
5.一般将来时态
6.过去将来时态
7.一般将来完成时态
8.过去将来完成时态
传统语法里16个时态的错误在于把“进行”当成“时态”,因此多出了下面8个带“进行”二字的时态,即:1.一般现在“进行”时态
2.一般过去“进行”时态
3.一般完成“进行”时态
4.过去完成“进行”时态
5.一般将来“进行”时态
6.过去将来“进行”时态
7.一般将来完成“进行”时态
8.过去将来完成“进行”时态
大家都知道“被动语态”不是时态,它和时间没有关系,仅表示动作的“被……”,既然“被动”不是时态,那么“正在进行”不也不是时态吗?它仅表示动作“正在进行”,而进行的时间可以在任何时候,若把“正在进行”当作时态,则会凭空多出上面8个带“进行”二字的时态来,使时态的数量从8个猛增到16个。
更糟的是,由于错误地把不属于时间的“进行”当成了“时态”讲解,造成概念的混乱,致使传统语法里时态的问题怎么也不容易讲清,怎么也不容易学会,时态问题成了英语学习的大难题。
像“被动语态”一样,快步英语把“正在进行”也当成一种语态,叫做“进行语态”,取消了16个时态中带有“进行”二字的8个时态,使时态的讲解清晰合理,很容易讲清楚。
不定式、动名词等等都有问题
“不定式”的提法也有问题。
传统语法中把“to v”叫做动词的“不定式”,这种命名十分不当。
我们知道英语动词有“变形使用”的特点,即动词的样子总在变化,动词的词尾不是加个“s”,就是加个“-ed”,要么加个
“-ing”,总是变来变去,没有固定的时候。
而“to v”却是一种例外,它的样子老是一种固定的样子,几乎总保持一种不变的样子,是英语语法中最容易学会的一种现象。
然而传统语法书中却偏偏把它叫做“不定式”,令人十分费解,很多人学英语多年也说不清楚“不定式”的“不定”二字为何意,到底什么东西不定,什么又是定的。
其实“不定”二字的原意指“不受限定”,但由于这个命名太容易引起误解,使几乎所有人都把“不定”二字理解为“不固定”,这样就极大地影响了人们学会这个语法现象,学来学去也是糊涂。
快步英语中把“to v”称为to v“定式短语”,取消了一个“不”字,就把这个十分难以理解的概念讲清了,学习起来就容易了。
“动名词、现在分词、过去分词”等概念也有类似的命名缺陷。
比如,“现在分词”的“现在”二字提法就不合理,v-ing的动作可以发生在多种时间里,不一定非要发生在现在,如下面句子中,v-ing的动词就发生在不同的时间里:
The person waiting me there is my teacher.
那边等我的人是我的老师。
(waiting发生在现在)
Yesterday, I saw him standing over there.
昨天,我看见他站在那里。
(standing发生在过去)
The person coming soon is a friend of mine.
马上要来的人是我的一个朋友。
(coming发生在将来)
可见“v-ing”可以发生在任何时间里,而若把v-ing叫做“现在分词”,则很不合理。
另外传统语法中把v-ing 既叫做“现在分词”又叫做“动名词”,这种提法也十分容易引起混乱,外形一样的东西分别叫两个名字,造成人们很难说清楚“现在分词”和“动名词”的区别。
其实动名词和现在分词很难区分,也没有区分的必要,它和“to v”一样,只是一种动词的固定使用形式。
另外,“现在分词”的“分”字到底是何意思,是“区分”还是“分类”还是“分开”?为什么不叫“合词”?这个含糊的用字也造成了理解的难度,大大影响了人们学会它。
与此类似,以往语法理论中把“v-ed”称为动词的“过去分词”,这也十分不合理,“v-ed”同样也可以发生在现在、将来等各种时间里,若把“v-ed”称为“过去分词”,同样会导致概念上的混乱。
快步英语的“语法大表”中取消了“不定式、动名词、现在分词、过去分词”等等既难懂又不科学的这些复杂名词,把他们统一地称做动词的“to v”、“v-ing”、“v-ed”三大“定式短语”,澄清了混浊的概念,使这些学习难点迎刃而解,并使讲解大大容易。
不会造句是因为没学过“宏观语法”。