华南农业大学大学英语Ⅳ翻译作业汇总

合集下载

2019年大学英语四级翻译真题及答案

2019年大学英语四级翻译真题及答案

2019年大学英语四级翻译真题及答案大学英语四级考试对于许多大学生来说是一个重要的关卡,而翻译部分则是其中的一个关键环节。

接下来,让我们一起回顾 2019 年大学英语四级的翻译真题及答案。

2019 年 6 月大学英语四级翻译真题题目一:舞狮作为中国传统民间表演已有 2000 多年历史。

在狮子舞中,两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。

他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。

狮子是兽中之王,象征幸福和好运,所以人们通常在春节和其他节日期间表演狮子舞。

狮子舞也可能出现在其他重要场合,如商店开业和结婚典礼,往往吸引许多人观赏。

参考译文:Lion dancing, as a traditional folk performance in China, has a history of more than 2,000 years In the lion dance, two performers share one lion costume, with one handling the head and the other handling the body and tail They cooperate skillfully and imitate various movements of the lion The lion is the king of beasts and symbolizes happiness and good luck Therefore, people usually perform the lion dance during the Spring Festival and other festivals The lion dance may also appear on other important occasions, such as store openings and wedding ceremonies, often attracting many people to watch题目二:灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。

大一翻译考试题及答案

大一翻译考试题及答案

大一翻译考试题及答案一、词汇翻译(每题2分,共20分)1. 请将下列英文单词翻译成中文:- Culture- Economy- Environment- Technology- Education2. 请将下列中文词汇翻译成英文:- 文化- 经济- 生态- 科技- 教育二、句子翻译(每题5分,共30分)1. 请将下列英文句子翻译成中文:- "The rapid development of technology has changed our lives."- "Environmental protection is a global issue that requires collective efforts."- "Education is the key to a better future for our children."2. 请将下列中文句子翻译成英文:- “科技的快速发展改变了我们的生活。

”- “环境保护是一个需要全球共同努力的议题。

”- “教育是我们孩子更好未来的关键。

”三、段落翻译(每题10分,共50分)1. 请将下列英文段落翻译成中文:- "In recent years, the concept of sustainable development has gained significant attention. It emphasizes the balance between economic growth, social progress, and environmental protection. This approach aims to meet the needs of thepresent without compromising the ability of futuregenerations to meet their own needs."2. 请将下列中文段落翻译成英文:- “近年来,可持续发展的概念受到了广泛关注。

华南农业大学英语综合教程4背诵课文及作文翻译

华南农业大学英语综合教程4背诵课文及作文翻译

第二、三、四、六单元必备段落unit 2 Smart Cars1 Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution.即便是过去70年间基本上没有多少变化的汽车工业,也将感受到计算机革命的影响。

2 The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry.汽车工业是20世纪最赚钱、最有影响力的产业之一。

目前世界上有5亿辆车,或者说每10人就有1辆车。

汽车工业的销售额达一万亿美元左右,从而成为世界上最大的制造业。

3 The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future.汽车及其行驶的道路,将在21世纪发生重大变革。

英语四级翻译练习题附答案详解

英语四级翻译练习题附答案详解

英语四级翻译练习题附答案详解请将下面这段话翻译成英文:农业在中国是一个至关重要的行业。

农业发展贯穿了整个中国历史,它在养活中国庞大人口方面,起着很重要的作用。

今天,中国是全球最大的农产品制造国和农产品消费国。

中国的耕地(farmland)占全球总耕地的10%,但却养活了超过世界总人口20%的人。

这种情况给中国带来了巨大压力。

中国已经采取了增加农业预算、扩大投资和提高能源效率等措施来减缓这种压力。

参考翻译Agriculture is a vital industry in China. Chinas development of farming was throughout its history,which has played a key role in supporting its huge population. Today, China is both the worldslargest manufacturer and consumer of agricultural products. Chinas farmland accounts for 10% ofthe total farmland in the world, while it supports over 20% of the worlds population. This situationputs many pressures on China. Efforts have been made by China to increase the budget foragriculture, enlarge investments, and promote energy efficiency to relieve the strain.1.贯穿了整个中国历史:可翻译为throughout its history。

2.这种情况给中国带来了巨大压力:“情况”可用situation表示;“给中国带来了巨大压力”可译为put manypressures on China。

新编大学基础英语(四)试题翻译和写作部分

新编大学基础英语(四)试题翻译和写作部分

新编大学基础英语(四)试题翻译和写作部分翻译题:1、艾玛和她的父母住在牛津,他们住在镇中心的一座小公寓。

Emma and her parents lire in Oxford,They live in a small apartment in the middle of town。

2、我大部分时间呆在客厅看电视或者呆在我的卧室里听歌。

I spend most of my time in the living room watching TV or listening to songs in my bedroom.。

3、我们学校有一个花园,里面长满了树木花草。

There is a garden in our school full of trees and flowe。

4、这套房子有两个卧室,一个客厅,两个卫生间,一个书房和一间厨房。

The house have two bedrooms a living room two bathroom a study and kitchen。

5、从阳台上,我可以看见大海。

From the balcony, I can see the sea.6、玛丽亚的母亲正在打扫客厅。

Maria's mother is cleaning the living room.7、孩子们正在做作业吗?不,他们正在踢足球。

Are the children doing their homework? No, they are playing football。

8、露西正在做什么?她正在游泳。

What is Lucy doing? Is she swimming?9、你这是去哪里?我要去超市。

Where are you going? I am going to the supermarket。

10、萨姆和他父亲正在打羽毛球。

Sam and his father are playing badminton.11、我朋友玛吉是一位性格超好的女人。

大学英语A4 中译英

大学英语A4 中译英

我们每年花费巨额资金观察气候的变化以及群星的运行。

诚然这是必要的,但是我们忽视了海洋对我们这颗行星的影响,为了解海洋所做甚少。

海洋对我们的生存至关重要。

它们以其表层下的无数物种为我们提供给养。

它们帮助减轻我们日益增长的人口对地球造成的负担。

另外,海洋在调控气候方面起着重要的作用。

因此,我们必须增加对海洋探测的投入。

Every year we spend huge amounts of money obseving the change in our climate and the movement of the stars. True, this is necessary, but we have overlooked the influence of the oceans on our planet , and have done little to understand the ocean. The oceans are vital to our survival . They feed us with countless species beneath their surface. They help reduce the burden that our growing population on Earth. Besides, the oceans play an important role in climate control. Therefore, we must increase our investment in ocean exploration.二“我们过去认为不仅已经征服了陆地还征服了大海……,实际上我们没有。

生命在海洋里繁衍生息,一如既往。

时至今日,人的影响只不过是浮光掠影。

这一发现意味着我们可能会发现其他类鱼生物,这些生物被认为已经灭绝但却仍然生活在海洋里。

”与人们认为已经灭绝的腔棘鱼不同,早在数世纪之前,我们就知道巨鱿存在于海洋深处。

《大学英语B(四)》随堂练习-2020年华工网络教育

《大学英语B(四)》随堂练习-2020年华工网络教育

《大学英语B(四)》随堂练习-2020年华工网络教育Unit 1 词汇与语法随堂练习提交截止时间:2020-11-30 23:59:59当前页有10题,你已做10题,已提交10题,其中答对9题。

1.(单选题) I have been looking forward to ____ from my parents.A:hearB:being heardC:be heardD:hearing答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:D问题解析:2.(单选题) He has been ______ for nearly three weeks after the death of his dear pet.A:sadB:satisfiedC:evilD:joyful答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:A问题解析:3.(单选题) He is interested ______football, but not good at it.A:atB:inC:onD:of答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:B问题解析:4.(单选题) The top of the Great Wall is ________ for five horses to go side by side.A:wideB:so wideC:wide enoughD:enough wide答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:C问题解析:5.(单选题) - Do you want to wait?- Five days ________ too long for me to wait.A:wasB:wereC:isD:are答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:C问题解析:6.(单选题) It's bad ________ for you to smoke in the public places where smoking is not allowed.A:behaviorB:actionC:mannerD:movement答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:A问题解析:7.(单选题) My friend helped me _______ my cat when I was on vacation with my wife.A:look forB:look onC:look afterD:look up答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:C问题解析:8.(单选题) If you _____your work, you can go there first.A:will finishB:finishedC:finishingD:have finished答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:D问题解析:9.(单选题) Why not ______and do some outdoor activities?A:goes outC:to go outD:going out答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:B问题解析:10.(单选题) - _______ is your girl friend like?- She is very kind and good-looking.A:HowB:WhatC:Which答题: A. B. C. D. (已提交)参考答案:B问题解析:Unit 1 词汇与语法随堂练习提交截止时间:2020-11-30 23:59:59当前页有10题,你已做10题,已提交10题,其中答对10题。

大学英语四级翻译训练

大学英语四级翻译训练

大学英语四级翻译训练大学英语四级翻译训练1:中国因其国宝(national treasure)—熊猫—而闻名于世。

熊猫的食物竹子—也深受中国人民的喜爱。

中国是世界上拥有竹子最多的国家,被称为竹子的王国。

竹文化长久以来深深根植于中国人的思想中。

对中国人民来说,竹子是美德的象征。

它反映了人的灵魂和情感。

中国古代的学者对竹子非常敬重。

这就解释了为什么历史上有那么多的著作和绘画都是以竹为主题的。

参考翻译:China is worldwide famous for its national treasure, the pandas.The pandas food, bamboo, isalso favored by Chinese people.It is known as the Kingdom of Bamboo possessing morebamboos than any other country in the world. Bamboo culture has been rooted in Chinesepeoples minds for a long time.To the Chinese people, bamboo is a symbol of virtue, whichreflects peoples souls and emotions.Ancient Chinese scholars looked up with great respect tobamboo.This explains why there are so many writings and paintings dedicated to the plantthroughout history.1.中国因其国宝—熊猫—而闻名于世:“因...而闻名于世”可译为be worldwide famous for,也可用beworldwide known for来表示。

大学英语四作文翻译

大学英语四作文翻译

大学英语四作文翻译College English Test Band 4 Writing Translation。

As the world becomes more globalized, the importance of English language proficiency has become increasingly apparent. The College English Test (CET) is a standardized test designed to evaluate the English proficiency of Chinese college students. The CET Band 4 Writing Test requires candidates to write a 300-word essay on a given topic within 30 minutes. In this essay, I will provide a translation of a CET Band 4 Writing Test topic and offer my own response to the prompt.Translation of CET Band 4 Writing Test Topic:Some people believe that it is better for children to grow up in the countryside, while others argue that city life is more beneficial for their development. Discuss both views and give your own opinion.Response:There are differing opinions regarding whether it is better for children to grow up in the countryside or in the city. While some people believe that the countryside provides a better environment for children to develop, others argue that city life offers more opportunities for growth and development.Those who argue that the countryside is a better place for children to grow up often cite the benefits of fresh air, open spaces, and a simpler way of life. Children who grow up in the countryside are often surrounded by nature and have access to a wide range of outdoor activities. They are also more likely to have a close-knit community and strong family ties.On the other hand, those who believe that city life is more beneficial for children's development argue that the city offers more opportunities for education, career development, and cultural experiences. Children who grow up in the city have access to better schools, diverse culturalexperiences, and a wider range of career opportunities. They are also exposed to a wider range of people and perspectives, which can help them develop a more open-minded and tolerant worldview.In my opinion, both the countryside and the city have their own advantages and disadvantages when it comes to raising children. Ultimately, the best environment for a child to grow up in depends on a variety of factors, including the child's personality, interests, and family situation. Some children thrive in the peaceful and natural environment of the countryside, while others flourish in the stimulating and diverse environment of the city. Therefore, it is important for parents to consider their child's individual needs and preferences when deciding where to raise them.In conclusion, the debate over whether it is better for children to grow up in the countryside or in the city is a complex and multifaceted issue. While both environments have their own advantages and disadvantages, the best environment for a child to grow up in depends on a varietyof factors. Ultimately, parents should consider their child's individual needs and preferences when deciding where to raise them.。

华南农业大学《高级英语写作(2)》2023-2024学年第一学期期末试卷

华南农业大学《高级英语写作(2)》2023-2024学年第一学期期末试卷

《高级英语写作(2)》2023-2024学年第一学期期末试卷1、I owe my current success to David, my best friend since childhood, without whom I have no idea where I ________ today.A.am B.wasC.would have been D.would be2、That children ______meet with setbacks is a matter of necessity as they_____, so parentsdon’t worry about that.A.shall; grew up B.must;grew up C.can; grow up D.will; grow up3、—What did she want to know, Tom?—She wondered we could complete the experimentA.when was it that B.it was when thatC.it was when D.when it was that4、In the office I never seem to have time until after 5:30 p.m.,many people havegone home.A.whose time B.thatC.on which D.by which time5、The young man, ________ in heavy traffic on the way, got home an hour later than usual.A.catching B.caught.C.having caught D.to be caught6、-What does the sign over there read?-“No person ________ smoke or carry a lighted cigarette, cigar or pipe in this area.”A.will B.shallC.may D.mustA.to thank B.thankingC.having thanked D.to have thanked8、As teachers we shouldn’t accept the arg ument given by some people _______ standardized tests restrict educators too much and take the joy out of teaching.A.where B.whatC.how D.that9、He always keeps an eye on shortcomings of his brother’s _________ refusing to admit his own mistakes.A.but B.whileC.although D.though10、---Where is the plane?I can't see it.---It went off its ________________ to keep away from the sudden storm.A.course B.roadC.flight D.direction第二部分阅读理解(满分20分)阅读下列短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中,选出最佳选项。

大学英语(B)全国网考专项练习—英译汉4

大学英语(B)全国网考专项练习—英译汉4

专项练习——英译汉1.John has been teaching English here since he came to China in 2003.译文: 约翰2003年来到中国后就一直在这儿教英语。

2.If you don’t mind, please pass me the salt.译文:如果方便的话, 请把盐递给我。

3.Though it was beyond them, they tried their best to do it.译文:虽然这件事超出他们的能力, 他们还是尽力去做。

4.With all his savings gone, he started to look for a job.译文:积蓄都用完以后, 他就开始去找工作。

5.Would you please help me with my homework?译文: 你能帮我做这个作业吗?6.Crops grow well in the south.译文: 庄稼在南方生长得很好。

7.Bob was such a hardworking man that he always worked late till night.译文:鲍勃是个勤奋的人, 他总是工作到深夜。

8.They were brought up under the same roof when they were young.译文: 他们小的时候是在同一个家中抚养大的。

9.Don’t you see it was just for fun? You got it all wrong.译文: 你没看出那不过是开开玩笑吗?你完全误解了。

10.When completed, this bridge will be the largest in Asia.译文: 这座桥一旦竣工将是亚洲最大的。

11.Abundant natural resources in the island are to be exploited and used.译文: 这个岛子上丰富的资源有待开发和使用。

全新版大学英语4课后练习clozeB(十五选十)及翻译题

全新版大学英语4课后练习clozeB(十五选十)及翻译题

Cloze1In the 21st century, clouds and stormy weather no longer automatically bring operations to a halt or force a change in targets(目标). Technologies such as the Global Positioning System now allow cruise missiles(巡航导弹)and other smart weapons to home in on(瞄准并飞速接近)their targets. But the weather still is a factor that must be reckoned with, especially with precision-guided weapons that must be highly accurate (高度精确)to be effective.Fortunately, the ability to obtain weather forecasts will get better. In the next few years, remote weather sensors(传感器)will grow rapidly on unmanned (无人的)vehicles. This will create a network of observing platforms that will give commanders an instant overview of weather in the battle zone(战场). In some areas you’ll have direct delivery of weather information straight from the computes to black boxes in aircraft and other vehicles. That will be especially important for target-bound aircraft(瞄准目标的飞行器).Such technology will give whoever possess it a tremendous edge (优势)over their enemy and enable them to use developing weather conditions to their advantage. As we get superior satellites into space, we’ll gain huge advantages in observing meteorological conditions in denied areas(盲区), where we don’t have people on the ground. And our modeling ability will continue to improve as our computers get more powerful. The past 10 years have witnessed a revolution in our communications(通讯)and computer abilities. It’s exciting to think of what the next 10 years will bring.在第二十一世纪,云层和暴风雨天气不再自动带来业务停顿或迫使目标的变化(目标)。

华南农业大学外国语学院课程名称中英文对照

华南农业大学外国语学院课程名称中英文对照
英国文学(Ⅰ、Ⅱ)
English Literature(Ⅰ、Ⅱ)
美国文学(Ⅰ、Ⅱ)
American Literature(Ⅰ、Ⅱ)
学术论文写作
Academic Thesis Writing
英语国家概况
An Introduction to English-Speaking Countries
英语词汇学
英语语音学
English Phonetics
应用语言学
Applied Linguistics
语篇分析
Discourse Analysis
文学翻译
Literary Translation
新闻采访与写作
News- Collecting /Intervewing and Writing
语用学入门
An Introduction to Pragmatics
毕业实习
Graduation Field Work
网上文件检索
Internet Indexing
毕业论文(Ⅰ、Ⅱ)
BA Thesis(Ⅰ、Ⅱ)
军事训练
Military Training
军事理论
Military Theory
体育(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)
Physical EducationⅠ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ
健康教育
中国近现代史纲
Early Modern Chinese History
思想道德修养和法律基础
Ideology & Moral Education and Fundamental of Law
日语或法语
Japanese or French
大学计算机基础
Computer Basics

大学英语翻译全教程(完美版)练习与作业答案

大学英语翻译全教程(完美版)练习与作业答案

翻译理论与实践讲义作业一。

字词的翻译一、词的理解1.一词多义:例子:wetShe had a wet nurse for the infant Elliot. 她雇了一名奶妈为艾略特喂奶。

If you think I am for him, you are all wet. 如果你认为我支持他,那你就大错特错了。

She wet her pants at the news. 听到这个消息,她吓得尿了裤子。

2.词的大小:state and revolution, 国家与革命(列宁著作)state of the union (国情咨文)the united states. 美国(联合的各州)3.词义引申:抽象化、具体化例子:every life has its roses and thorns. 每个人的生活都有甜有苦。

She stood there chewing over the strange thing. 她站在那儿仔细地琢磨这件怪事。

The engine sounds good. 那台机器听起来很正常。

At 23, he had first learned what it is to be a Negro. 他23岁时,平生第一次尝到了做黑人的滋味。

4.词的褒贬:例子:commentAlice was excited as a child, delighted to be once more the center of the comment.爱丽丝兴奋得像个小孩子似地,很高兴自己有成了谈论的中心。

But what a comment, she could not help reflecting, on her own charms.但她禁不住想到,这对她个人的魅力是多么大的讽刺啊。

He walked around the room. He then stopped and looked around, “comment” ?他在房间里走来走去,之后停下来环视着说:“谁有高见”?5.词的轻重:看词类、看场合、看句型、看习惯等等。

大学英语4中翻英

大学英语4中翻英

大学英语4中翻英1、这种植物只有在培育它的土壤中才能很好的成长。

The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.2、研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。

Research findings show that we spend about two hours dreaming every night,on matter what we may have done during the day.3、有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。

Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4、我们终于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。

We remain true to our commitment: whatever we promised to do,we should do it,5、连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。

爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。

Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6、当局控告他们威胁国家安全。

They were accused by the authorities of threatening the state security.1、要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。

12级本科大学英语(4)翻译和写作练习

12级本科大学英语(4)翻译和写作练习

12级本科⼤学英语(4)翻译和写作练习Writing.1.Directions: For this pat, you are allowed 30 minutes to write a short essay. Y ou should start your essay with a brief description of the picture and then express your views on food safety problems. Y ou should write at least 120 words but no more than 180 words.2. Direction: For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay. Y ou should start your essay with a brief description of the picture and then express your view on the importance of learning basic skills. Y ou should write at least 120 words but no more than 180 words.注意:此部分试题请在答题卡上作答。

3.Directions: Choose one of the following topics and write a short essay for about 120 words.Topic 1: Nothing Succeeds Without a Strong WillTopic 2: My views on Online Shopping4. Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay. Y ou should start your essay with a brief description of the picture and then express your views on the importance of studying math. Y ou should write at least 120 words but no more than 180 words.5.Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled Excessive Packaging following the outline given below. Y ou should write at least 120 words but no more than 180 words.1.⽬前许多商品存在过度包装的现象2.出现这⼀现象的原因3.我对这⼀现象的看法和建议On Excessive PackagingTranslation (15 scores)1.Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.春节,是中华民族“百节之⾸”。

华南农业大学2022大英作文

华南农业大学2022大英作文

华南农业大学2022大英作文Advantages of Being Time-consciousTime flies like an arrow, and time lost never returns. To most people, punctuality is a way of showing respect to other people's time. Being Time-conscious is a universal tendency.Here are the four advantages of being Time-conscious. The crucial of all, Being on time for an event shows that you respect the person who set up the event as well as all the other people attending the event. Moreover, it shows you can be counted on. If you are always punctual, people can naturally assume that they can count on you. In addition, it tells others that in addition to knowing the importance of the event, you also know the importance of your part of the team. Last but not the least, a consistent basis adds value to the event.Once the sands have run out of a person's hourglass, they cannot be replaced. Therefore, My proposal is that we should make the best of time, and make every minute count.翻译:时间意识的优势光阴似箭,逝去的时光一去不复返。

大学英语24篇翻译练习

大学英语24篇翻译练习

作文号:375886题目:四级汉译英翻译:中国家庭文化原文:在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔(descendants) 居住在一起,形成一个大家庭。

这种自治(autonomous)家族制度是中国传统社会的基本单位。

中国的孩子们跟随他们父亲的姓。

这和西方文化是一样的。

如今在中国,孩子跟父亲的姓或母亲的姓在法律上都是合法的。

除了那些因为结婚加入到家庭中的人以外,人们的姓氏都是一样的。

译文:In traditional Chinese family culture, descendants of several generations from the same ancestor lived together and formed a big family system. This kind of autonomous family system was the basic unit of traditional Chinese society. Chinese children follow their father’s family name. This is the same as w estern culture. Nowadays in China it is legally fine for a child to follow either father’s family name or mother’s family name. Within each family system, of course people except those who joined this family system through marriage all have the same family name.作文号:375887题目:四级汉译英翻译:法定假日原文:中国人民依法享受超过115天的假期,其中包括104天的周末和11天的节假日。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.Lotus face sun without fear and keep clean in the dirty soil so it is the symbol of purity and elegance. It often is the important work means people’s noble by artist.
2.As a symbol of purity and elegance, the lotus flower neither fearing the blazing sun nor being contaminated by the silt often served as a metaphor for the noble character of a man. That is why it has always been an important subject for poets and painters.
1.This project pushes very slow because of his uncooperative attitude.
2.His uncooperative attitude resulted in the project’s slow progress.
不获全胜决不轻言成功。
2.The Silk Road initiated by Han Dynasty led all the way to the West Asia and even to Rome.
The United States is the product of two principal forces---the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits.
2.历史事件与新闻报道变得混淆不清,人们对这一阶段的印象往往是一种既疑虑又乐观的混杂的感觉。
She was born with a silver spoon in her mouth.
1.她含着金汤匙出生。
2.她出生在富贵人家。
荷花迎骄阳而不惧,出污泥而不染,象征着纯洁、高雅,常用来比喻人的高尚品德,是画家创作的重要题材。
3.Due to its characters of not fearing the blazing sun and keeping clean in the dirty soil, lotus symbolizes purity and elegance. It is often used to represent people’s noble virtues so that it has become significant themes for poets and painters throughout the Chinese history.
1.考虑到新型冠状病毒的广泛性和变异性,中国采取了重要的措施为市民提供了社会保障中心的免费测试和使他们得到治疗的必要步骤,若市民对病毒的测试结果为阳性便不需要他们花一毛钱。
2.因为此次新冠病毒广泛影响和巨大冲击,中国采取了重大措施,为市民们建立社保免费测试中心,提供基本治疗方案。如果检测呈阳性,其治疗也是免费的。
1.所以,用客观而系统的方式研究人类所有的丰富性和多样性很重要,研究人员并希望可以通过这些研究成果让人类与他们自己、与地球上其他生命组成和谐共处。
2.因此重要的是以平静的心态、系统的方式来研究人类的一切丰富内涵和差异,以期从中获得的知识能够使人类之间以及与地球上其他的生物和谐相处。
第六周作业:
原文
译文
The air that sweeps the South Sea Islands is fragrant with flowers and spice. Bright warm days follow clear cool nights, and the rolling swells break in a never-ending roar on the shore. Overhead the slender coconut palms whisper their drowsy song.
1.中国的反攻可以重置,但是需要速度,钱力,想象力和政治勇气。
2.(中国抗击疫情的经验)可以复制,但这需要付出速度、金钱、想象力和政治勇气。
A rapidly escalating outbreak has plateaued, and come down faster than would have been expected.
2.Virus respects no boundaries. It requires a collective response from the international community.
中国人有正月十五晚上吃元宵,赏花灯的习俗。
1.There are customs that eating tangyuan and appreciating beautiful lanterns on the fifteenth day of the first lunar month in China.
2.At the most difficult moment, China received assistance and help from a lot of members of the global community. Such expressions of friendship will always be remembered and cherished by the Chinese people.
1.结果就是相信的人仍然相信,怀疑的人依旧怀疑。
2.此事的结果是信者恒信,疑者仍疑
3.此事的结果是信者自信之,疑者自疑之。
病毒没有国界,需要国际社会共同面对。
1.Virus knows no borders so international communities need to fight it together.
3.Lucid waters and lush mountains are invaluable assets.
汉朝开拓的丝绸之路通向了中西亚乃至罗马。
1.The Silk Road founded in the han dynasty leaded to the west Asia and Rome.
1.美国的诞生有两个主要力量,欧洲的移民他们不同的思想,习惯和民族特色和新国家的诞生的影响融合了这些特征。
2.两股主要力量催生了美国的诞生:一是欧洲各国移民及其各种思想、风俗和民族特性;而是这一新国家对改变上述各种特性所产生的影响。
Considering the widespread effect and impact of this novel coronavirus, China took important measures to provide citizens with social security free testing centers and the necessary steps to get them treated, should they test positive for the virus, without requiring them to spend a dime.
2.In China, it’s the custom for people to eat yuanxiao and watch festive lanterns on the fifteenth evening ofthe first lunar month.
第二周作业:
原文
译文
他的不合作态度使这个项目进展十分缓慢。
1.南海群岛范围的空气充满鲜花和香料的芳香,清新凉爽的夜晚过后是明媚温暖的一天,汹涌的海浪不停拍打着岸边,头顶纤细的椰子树低低的吟唱,让人昏昏欲睡。
2.散发着鲜花和香料芬芳的微风轻轻地吹拂着南太平洋诸岛。在那里,白日明媚温暖,夜晚清澈凉爽。滚滚浪花拍打着海岸,发出永不休止的轰鸣。头顶上空,纤纤椰树沙沙作响,低声吟唱着令人昏昏欲睡的催眠曲。
第一周作业:
原文
译文
None of his arguments seemed to me to hold water.
1.在我看来他的论据是有缺漏的。
2.我认为他的论据没一个站得住脚。
The result of this was that believers still believed and doubters remained doubtful.
1.迅速上涨的疫情已经趋于稳定,而且下降的速度快过所想的。
2.迅速升级的疫情目前已经稳定下来,其下降速度比预期要快。
第三周作业:
原文
译文
绿水青山就是金山银山。
1.Clean wat gold and silver.
2.Green is Gold.
第四周作业:
原文
译文
History and news become confused, and one’s impressions tend to be a mixture of skepticism and optimism.
1.历史和新闻变得让人感到困惑,对事物的映象也变得混合怀疑态度和乐观精神
自20世纪70年代末实施改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。其他贫困国家在应对自身发展中的挑战和寻找具有自身特色的发展道路时,可借鉴中国的经验
1.Since the implementation of reform and opening up in the late 1970s, more than 400 million Chinese people are out of poverty. The other poverty-stricken countries could learn from China’s experience when reacting the own development challenges and pursuing the development path with themselves characteristics.
相关文档
最新文档