外语教学与跨文化交际能力
外语教师跨文化教学能力探析
![外语教师跨文化教学能力探析](https://img.taocdn.com/s3/m/b8f6898a8ad63186bceb19e8b8f67c1cfad6eed2.png)
《外语教师跨文化教学能力探析》xx年xx月xx日CATALOGUE目录•外语教师跨文化教学能力概述•外语教师跨文化教学能力的构成要素•外语教师跨文化教学能力的现状及问题分析•提高外语教师跨文化教学能力的对策与建议•结论与展望01外语教师跨文化教学能力概述跨文化教学能力是指外语教师在教学过程中,能够运用跨文化知识和技能,帮助学生了解不同文化间的差异,提高跨文化交流能力的一种综合能力。
定义跨文化教学能力具有综合性、实践性、动态性、交互性等特点。
它要求教师具备跨文化知识、技能和态度,能够在实际教学中运用这些知识和技能,并与学生进行有效的互动和交流。
特点定义与特点适应全球化趋势随着全球化的加速,外语教学已经不再局限于语言知识的传授,而是更加注重培养学生的跨文化交流能力。
因此,外语教师需要具备跨文化教学能力,以便更好地适应全球化的趋势。
跨文化教学能力的重要性提高教学质量跨文化教学能力能够帮助外语教师更好地理解不同文化间的差异,从而更好地设计和实施教学方案,提高教学质量和效果。
培养国际化人才外语教师具备跨文化教学能力,有助于培养具有国际视野和跨文化交流能力的国际化人才,为国家的经济和文化发展做出贡献。
外语教学的历史可以追溯到古代,但是跨文化教学作为一个专门领域,其历史相对较短。
在20世纪末,随着全球化的发展和国际交流的增多,跨文化教学开始受到越来越多的关注和研究。
发展趋势随着全球化的深入和国际交流的增加,跨文化教学能力的重要性日益凸显。
未来,外语教师需要不断提高自身的跨文化教学能力,以适应不断变化的社会和经济环境。
同时,外语教学界也需要更加注重培养教师的跨文化意识和能力,以推动外语教学的创新和发展。
历史回顾跨文化教学能力的历史与发展VS02外语教师跨文化教学能力的构成要素总结词扎实全面,包括语音、词汇、语法等知识详细描述外语教师需要具备扎实全面的语言知识,包括正确的发音、流利的口语、准确的语法和丰富的词汇等,能够熟练地运用目标语言进行交流和教学。
英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力
![英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力](https://img.taocdn.com/s3/m/7b7a1949f4335a8102d276a20029bd64783e62d5.png)
英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力(一)对比他国与本国之间的文化差异对比并真正了解他国与本国之间的文化差异,应该先从称谓、介绍、问候、结束语、谦虚、赞许、话题讨论、做客等方面进行对比分析。
借助这种对比方式,可以有效引导学生加深对他国与本国文化差异的深刻了解。
(二)阅读原文在实际英语教学过程中,我们会发现学生一般存在以下两种问题:第一,学生在阅读一篇相对比较简单的外文时,不仅没有生僻的单词,而且语法比较简单,却难以真正理解外文的整体大意,选择题经常出现错误;第二,在进行英语写作的时候,经常受本国语言的影响,写汉语形式的英语文章,其原因是学生自出生接触的就是国语,在外语学习时未受到语言环境的熏陶,不能与外国人直接接触,了解他国的风俗习惯、风土人情等,所以在进行外语阅读与写作的时候受本国思维模式与表达方式的影响是必然的。
强化学生对外国文化及社会文化人事的最好方式是老师引导学生进行大量原文阅读。
在阅读原文的时候,学生会发现许多本国人们难以认可、匪夷所思的他国风俗习惯于社会现象,老师们就可以借此向学生简单地说明他国人们的风俗习惯、宗教信仰、婚姻家庭观念等社会文化。
(三)了解习惯用语与词汇的文化背景习惯用语与常见词汇是语言中比较能表现国家文化特点的元素,内涵丰富,外延性较好。
实际上,汉语和英语中许多习惯用语与常见词汇有着完全不一样的文化背景,有着截然不同的民族特色与文化特征。
一些习惯用语与常用词汇表现出中外文化的显著区别,因此了解习惯用语与常见词汇能清楚地认识中外文化之间的显著区别,同时进行对比,就能比较详细地、深刻地了解他国文化与本国文化的相同点与区别。
(四)充分运用校园英语资源,积极开展英语第二课堂1.英语话剧表演英语话剧表演是学生了解他国文化的重要方式之一。
老师可以组织学生将课文改编为话剧,让学生在话剧表演中、英语故事中感受文化的魅力。
借助这些活动,加强学生对他国文化魅力的理解与感知,同事锻炼了其英语运用技能。
谈现代外语教师在外语教学上应具备的能力
![谈现代外语教师在外语教学上应具备的能力](https://img.taocdn.com/s3/m/cea721faa0c7aa00b52acfc789eb172dec63995f.png)
谈现代外语教师在外语教学上应具备的能力现代外语教师具备的能力在现代社会中,外语的学习已成为人们生活中必需的一项技能。
因为随着经济全球化和跨文化交流的日益广泛,学好外语已经成为人们成功的一项重要标志。
而现代外语教师则是外语学习过程中的关键因素之一。
为了能够更好地完成自己的教学任务,现代外语教师需要具备一些特定的技能和能力。
这篇论文将从多方面探讨现代外语教师应该具备的能力。
第一,语言能力。
当前世界上使用的语言种类众多,而外语教师的工作对象通常是母语非目标语言的学生。
因此,外语教师应该精通自己所教授的语言,并能够借助语言表达具体的思想和观点。
优秀的外语教师应该能够用语言为学生提供相关的知识,帮助他们掌握基本的语言技能并能够流利地口语交流。
第二,教育理论能力。
现代外语教师除了教授语言知识外,还应该对教育理论有一定的了解。
知道如何根据不同的学生特点,选择不同的语言教学方法和技巧。
更好地理解和运用教育理论可以为外语教师指导他们的实践行为,提供改进思路,优化教学效果。
第三,跨文化交际能力。
在教授外语时,要注意体现文化差异。
因为不同国家有不同的文化,包括礼仪、价值观、思维方式等等,外语课堂上也存在相互理解的问题。
好的外语教师应该具备跨文化交际的能力,在教学中善于节制文化差异,使得学生能够真正了解和欣赏试图学习的语言及文化。
第四,人际交往能力。
作为一名外语教师,在和学生之间要建立良好的互交关系。
良好的人际交往可以增强师生之间的沟通、理解能力,同时也会激发学生的学习积极性,使学生更加愿意参与到教学中来。
同时,教师还需要借助和其他教师之间的互动、指导(如领导和同事)来提升自身素质。
第五,信息技术应用能力。
随着科技的发展,现代外语教师应该逐渐意识到应用信息技术对教学有多么重要。
现代外语教学充满了信息技术的应用,外语教师可以通过多种渠道获取信息,提高教育教学的效率和效果。
如现代化的教具,通过网络进行资料检索以及创建在线教育平台等。
外语教学与跨文化交际
![外语教学与跨文化交际](https://img.taocdn.com/s3/m/0b5a815a82c4bb4cf7ec4afe04a1b0717ed5b30f.png)
外语教学与跨文化交际在当今全球化的时代,外语教学已不再仅仅是语言知识的传授,更是跨文化交际能力的培养。
语言是文化的载体,学习一门外语意味着要深入了解其所承载的文化内涵,这样才能实现有效的跨文化交流。
外语教学的目标不应局限于让学生掌握语法规则和词汇量,更应注重培养他们运用外语进行跨文化交际的能力。
跨文化交际能力包括对不同文化的理解、尊重、适应和沟通技巧等多个方面。
在传统的外语教学中,教师往往侧重于语法和词汇的讲解,通过大量的练习来强化学生的语言技能。
然而,这种教学方式容易导致学生在实际交流中出现障碍。
比如,当学生遇到与本国文化差异较大的情境时,可能会因为不了解对方的文化背景而产生误解或交流不畅。
为了更好地实现外语教学与跨文化交际的融合,教材的编写至关重要。
好的教材应该不仅包含语言知识,还应融入丰富的文化元素。
通过真实的语料、生动的案例,让学生直观地感受不同文化之间的差异和共同点。
例如,在英语教材中,可以引入英美国家的节日、习俗、价值观等方面的内容,让学生在学习语言的同时,了解背后的文化内涵。
教学方法也需要不断创新和改进。
情景教学法是一种非常有效的方式,教师可以创设各种跨文化交际的场景,让学生在模拟的情境中进行角色扮演。
通过这种方式,学生能够亲身体验不同文化背景下的交流方式和思维模式,从而提高他们的跨文化交际能力。
此外,小组讨论也是一种不错的方法,学生们可以就某个与文化相关的话题展开讨论,分享各自的观点和经验,拓宽视野。
教师在教学过程中的角色也发生了转变。
他们不再是单纯的知识传授者,更是引导者和促进者。
教师自身需要具备丰富的跨文化知识和经验,能够为学生提供准确的指导和示范。
同时,教师要鼓励学生积极参与课堂活动,培养他们的自主学习能力和批判性思维。
跨文化交际能力的培养还需要学生具备开放的心态和积极的学习态度。
学生要主动去了解和接触不同的文化,通过阅读外文书籍、观看影视作品、参加国际交流活动等方式,拓宽自己的文化视野。
日语教学中跨文化交际能力的培养论文
![日语教学中跨文化交际能力的培养论文](https://img.taocdn.com/s3/m/89e43dd9970590c69ec3d5bbfd0a79563d1ed47f.png)
日语教学中跨文化交际能力的培养论文0、引言随着经济全球化速度不断加快,中日贸易人员的往来日益频繁,我国对于日语人才的需求也在逐渐加大,同时对于日语人才的质量要求也在逐年提高。
实现高质量的日语人才的培养,不仅要求在教学的过程中掌握本国的文化,还需要去深刻地了解日本的文化,从而更加全面掌握日语的学习与应用。
高校在日语的教学过程中,往往只停留在对日语的听、说、读、写层面,却忽略了学生的跨文化能力培养。
以下将针对高校在日语教学过程中跨文化交际能力的培养策略进行分析研究。
1、跨文化交际能力与日语教学1.1跨文化交际能力对于跨文化交际能力主要指实现本民族语言与非本民族之间语言交际的能力。
跨文化的差异不仅仅是语言之间的差异,也包括文化背景方面的差距。
跨文化交际能力在不同语言文化背景之间相互交流时,其文化差异的表现得到充分的体现。
不同语言文化的人们在日常的交流过程中,在具备很强的语言应用能力的同时还需要掌握对方民族的行为方式、语言特色、价值观念、风俗习惯等一些特点,这样才能更好地进行交流,使得自己的话语充分被理解,保证顺利的沟通与交流。
1.2日语教学中跨文化交际的主要内容在高校日语教学的过程中,要充分理解与把握跨文化交际能力构成的主要内容。
其中主要可以分为如下几个方面:在跨文化交际的过程中第一个方面要充分尊重对方,具有积极应对的能力。
这就要求我们交往的过程中,要保持平等、公平、公正,将彼此的尊重作为交流与互动的前提。
因为中日之间存在地域文化的差异,所以语言也存在很大差异,在交流过程中,就需要集中注意力,深层次的了解与掌握对方的语言特点,在彼此尊重的条件下,达到令人满意的交际效果。
在跨文化交际的过程中第二个方面就是要具有深入了解对方本质特征的能力。
古人云:“知己知彼,百战不殆”,只有充分了解对方,才能使我们处于有利的地位。
在跨文化交际的过程中,也是一样的道理。
这就需要对对方的民俗风情、自然环境、语言特色等进行全方位的了解,在交际的过程中,可以很好的融入对方的语言环境中去。
论外语教学中跨文化交际能力的培养
![论外语教学中跨文化交际能力的培养](https://img.taocdn.com/s3/m/b75ba6a5d1f34693daef3ec1.png)
论外语教学中跨文化交际能力的培养摘要:本文从分析文化及文化能力、交际能力、跨文化交际能力等观念内涵着手,探讨如何有效地在外语教学中培养学生的跨文化交际能力。
关键词:跨文化交际外语教学能力现代外语教学强调培养学生的交际能力。
随着我国加入WTO,全国一体化及资讯时代的到来,社会上迫切需要掌握一门或多门外语的复合型人才。
纵观我国英语教学的现状可谓喜忧参半:学习英语的人数庞大,越来越多的人对英语感兴趣,学生花在英语上的时间及精力是相当多的,学生在各种英语等级或水平考试中也屡获佳绩;但学生使用英语的能力并未有多大改善,学生跨文化语用能力低下,语用失误频繁。
这确实值得外语教学工作者进行深刻的反思。
下面试从外语教学中必然涉及到的“文化能力及文化”、“交际能力”、“跨文化交际能力”等重要影响因素的概念内涵进行分析,进而探讨如何有效地在外语教学中培养学生的跨文化交际能力。
1 关于文化能力及文化“文化能力”是近几年外语界频繁使用的新术语。
人们通常所指的文化能力就是对文化知识,特别是交际文化知识的掌握能力以及在跨文化交际活动中对目标语文化和母语文化间的差异的对比和识别能力。
这类文化知识掌握得越多,那么文化能力也就越强。
在学习英语的/同时,应该对礼仪习俗、风土人情、典故逸闻、词语表征、时事政治等表示出较大的兴趣,这就是“文化”。
正如有的人类学家所说,文化是一种近似(approximation),一种倾向(tendency),一种抽象(abstraction)。
对异域文化的了解、理解和善解是需要时间的,是要经过反复接触、体察、对比、探究、反思、感悟、归纳、积累的。
诚然,了解和学习异域文化并非等同灌输和崇拜异域文化,而是欣赏和尊重优秀文化。
在跨文化交际中我们应该树立文化平等观,加强文化传播和文化交融的主动意识,这是学习外语、培养跨文化交际能力时必须注意的问题。
总体而言,一个国家或民族具有一个宏观意义上的特征性文化,如我们常说的浪漫的法国人、保守的英国人、严谨的德国人、奔放的西班牙人、散漫的意大利人、爱酒的俄国人等,尽管比较随意,但他们的文化特征,从中可见一斑。
跨文化交际能力培养与大学外语教学
![跨文化交际能力培养与大学外语教学](https://img.taocdn.com/s3/m/c3466a79a417866fb84a8e72.png)
跨文化交际能力的培养与大学外语教学【摘要】科技进步及全球化深入使不同社会群体间的跨文化交流日益频繁。
但文化的差异往往导致交际失误、矛盾甚至冲突,由此学生跨文化交际能力的培养成为新时期外语教学的最终目标。
笔者通过分析语言同文化的关系,阐述高校外语教学中只有融入文化教学,培养对文化差异的敏感性,发展跨文化交际能力,才能培养出真正的跨文化交际人才。
【关键词】跨文化交际;跨文化交际能力;外语教学一、引言科技信息技术的高速发展加速了“地球村”的形成。
“村民”之间的跨文化交流变得日益频繁,跨文化交际成为人们热切关注的焦点。
然而,空间距离的缩小不意味着人们之间的文化距离或心理距离的缩短。
历史背景、地理环境、宗教信仰及价值观念等之间的巨大隔阂造就各社会团体迥异独特的文化形式。
由于文化上的差异使“村民”们虽身在咫尺之间,却有隔天涯之感。
文化包括人们内心的思想、意识和观念,对人们交际的方式、言语的表达和行为的实施有直接影响。
语言与文化的密切关系决定了“语言教学无法回避文化教育,语言教学也可说是文化教学”[1]。
我国外语教学长久以来只为考试服务,完全割裂语言和文化,使学生在跨文化交际中常出现失误,导致交际失败。
因此,在文化多元化的今天,外语教学中必须加强培养对文化差异的敏感性,缩短文化距离,发展跨文化交际能力,才能培养出真正的跨文化交际人才。
二、文化与语言语言学家sapir认为语言是“一种用以表达思想和感情的语言符号系统。
[2]3”语言是社会文化中的一个方面,是学习文化的主要工具,人们在学习和运用它的过程中获得整个文化。
语言的表达会受其赖以生存的社会群体的民族风格、历史因素、生活行为、思维方式、价值观念、宗教信仰等的影响。
泰勒(1871)将文化定义为“一种复合体,它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗、以及其余从社会上学得的能力与习惯[3]41。
”有学者指出,任何一种语言材料,小到字词大到篇章都渗透着本民族的文化信息。
跨文化交际与外语教学
![跨文化交际与外语教学](https://img.taocdn.com/s3/m/e1a1c2e019e8b8f67c1cb936.png)
跨文化交际与外语教学跨文化交际指的是不同文化背景的个人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间产生相互作用。
一、跨文化交际研究目的跨文化交际研究的基本目的有三个。
第一,培养人们对不同的文化持积极理解的态度。
文化是有差异的,通过发现对方的不同点,反过来加深对自身文化的理解,从而做到客观地把握各自的文化特性。
在发现差异的过程中,也要注意不可忽视大量的共同之处。
第二,培养跨文化接触时的适应能力。
初次与不同的文化接触时,往往会受到文化冲击(cultule shock),从而产生某种不适应。
要使交际得以继续下去,必须设法减缓冲击,提高适应能力。
第三,培养跨文化交际的技能。
随着对外开放的进一步扩大,走出国门或留在国内参与跨文化交际的人越来越多,他们都需要学习、掌握与不同文化背景的人打交道时的实际技能。
在美国,除了在大学开设有这方面的课程之外,社会上,如商业界,也有许多机构专门负责跨文化交际技能的培训,以适应国际化社会的需要。
可以说,正是基于这一点,跨文化交际研究的实践意义要大于理论意义。
跨文化交际的基本研究内容有三项。
第一,世界观、价值观方面的研究。
第二,言语行为的文化特性方面的研究。
第三,非语言交际方面的研究。
所谓世界观,就是人们对待世界的根本看法,包括人在宇宙中的位置、人与大自然的关系等诸多哲学方面的概念。
仅从人与大自然的关系来看,东西方文化有着截然不同的看法。
西方文化认为,人应该主宰自然,自然是人的征服对象,人类可以利用不断提高的科学技术改造自然、战胜自然,人是万物之中心。
与此对应,东方文化认为,人与自然是一种协调关系,人与自然紧密相关,人类不是改造自然,而是适应自然,利用自然的条件为人类服务。
所谓价值观,就是判断好坏、是非的标准,它会将人的行为引至某个方向。
因此,价值观构成了文化与社会结构的基干。
对于隶属于某个文化的人来说,什么行为好,什么行为不好,都是受这个价值观的支配的。
价值观是一个抽象的概念,人们很难把握住它,但是通过语言的或非语言的行为模式,往往可以窥视出某种文化的价值观。
外语教学与大学生跨文化交际能力培养研究
![外语教学与大学生跨文化交际能力培养研究](https://img.taocdn.com/s3/m/a019134a69eae009581bec26.png)
中提高学生跨文化交际能力的建议 。文章 旨在 帮助教 师意 识到培养 学 生跨 文化 交际能 力 的重要 性, 同时对 其培养 提 出 关键 词 : 跨 文化交 际能力 ; 外语教 学; 培养策略 中图分类 号 : H 3 1 9 . 3 文献标识码 : A 文章编号 : 1 6 7 4— 5 8 8 4 ( 2 0 1 3 ) 1 1— 0 0 7 4— 0 2
一
跨 文化 交 际能力
“ 交 际能力” ( c o m m u n i c a t i v e c o m p e t e n c e ) 一 词 是 由 美 国 社会语言学家 D e l l H y m e s 最先提出来的。自此 , 国内外学者 对交 际能力的讨论一 直没有 间断。“ 但 不论 学者们如何 界 定与划分 , 交 际能力至少应 包括乔姆 斯基 的语 言能力 ( 1 i n -
三
跨 文化 交际能 力培养 方式
二跨 文化 交 际能 力 的
外语教学的最 终 目的是要 提高 学生 的跨 文化 交 际 的 能力 。长久以来 , 外语教学 的研究 就一直致 力于探讨 如何
高一虹 ( 2 0 0 2 ) [ 6 3 认为 , 比较流行 的跨 文化交 际能 力主 要 的培养方式为构成三分 模式 、 行为 中心模 式和知识 中心 模 式。其 中, 构成三 分模式 与心 理学 密切 相关 , 认 为跨 文 化 交际能力 包括认 知 、 情感 、 行 为三 个层 面。行 为 中心模 式则在西方盛行 , 这种 模式强调 培养跨文 化交际能力 应 以 实践为主 , 认为交 际行 为实 践是跨 文化 能力 培养 的重 点。 因此 , 这种模 式 注重 培养 学 生在 跨 文化 情境 中的 个人 适 应、 人际互动和任务完成效 率。因为 良好 的文化适应 和人 际互动能力 能促 使 人们 在跨 文 化情 境 中进 行有 效 交 际。 这种模式更 适用 于 出国人员 的短期 培训 , 例如, 世 界 大战 中, 美 国军方对参 战军 人进行 短期 的语 言培训 , 以便美 军 尽 快融 入战争 区域 。第 三种模式是 知识 中心模 式 , 这 种模 式 在 中 国 的 外 语 教 学 中 广 受 欢 迎 。知 识 中 心 模 式 强 调 文 化知识 的传授 和测试 。从 构成三分模 式 的角度看 , 知识 中 心模式侧 重跨 文 化 交际 能力 中的认 知层 面 , 它 在 课程 设 置、 教学和成果 检验 等各个 教学 环节都 趋 向操作便 利 性 , 因此受到教 师的欢迎 。 但是, 几种模式在 中国 目前 的外语教 学情境 中局 限性 较大。第一 , 行为 中心模式 强调实践 , 同时还有 实践结 果 ,
外语教学中跨文化交际能力培养的理论和实践模型探究
![外语教学中跨文化交际能力培养的理论和实践模型探究](https://img.taocdn.com/s3/m/ab0dec2f17fc700abb68a98271fe910ef12dae34.png)
一、跨文化交际能力培养的教学理论模型在外语教学中,培养学生的跨文化交际能力,不仅需提高学生的目的语言能力,同时还应关注本土化,关注文化的多元性特征以及动态性特征,在教学过程中帮助学生培养文化认同感[1]。
(一)理论模型的结构1.态度维度在跨文化交际能力框架中,态度维度是由多个内容所组成的,包括全球化意识、语言意识、文化意识以及语言交流动机。
其中,全球化意识是十分重要的宏观维度,本研究认为,对于全球化意识,可将其作为意识形态中的某一方面,因此,可将其纳入态度维度中[2]。
在社会经济全球化以及文化多元化时代,全世界范围内所有人均可相互连接、相互依赖,交际者应培养自身的全球化意识,其不仅需保持自我身份意识,同时还应形成民族文化意识以及文化的相对意识。
具体而言,交流者处于社会环境中,应明确社会位置、社会角色、个人义务,提升对于人际交往的理解程度,清楚地理解自己的身份有利于在交际过程中更加理性、客观,形成文化自觉。
文化自觉指的是人应明确文化的来源、形成过程以及发展趋势[3]。
这个因素在中国的跨文化教育中有着关键意义,它鼓舞了中国学生对本我、自我与超我的深入思考,避免出现“文化失语”现象,使得不同民族之间能够促进文化的融合,保证文化传承效果,同时促进民族文化创新和发展。
在学习国家、社会的各类文化后,要求学生能够形成文化相对意识,对于文化能够保持相对主义的态度,同时充分尊重不同文化,坚持文化平等。
另外,语言和文化意识指的是语言与文化之间相互关系的意识。
文化的价值理念以及特性,均能够对语言意义的形成、语言结构形式的选择、修辞手法的应用以及交际模式的创建策略产生规范以及制约作用。
因此,在外语教学中,应培养学生的语言文化意识,使得学生能够接受两种语言以及两种文化,促进跨文化交际能力的提升[4]。
除此以外,交际动机指的是在交际过程中,交流者与交流对象进行沟通交流,主动了解和学习外国文化的各项心理因素,具体包括开放的心态、调整个人身份的意图以及交际的意向。
探讨外语教学中跨文化交际能力的培养
![探讨外语教学中跨文化交际能力的培养](https://img.taocdn.com/s3/m/77601b12a300a6c30c229f13.png)
探讨外语教学中跨文化交际能力的培养[摘要]跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。
从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当。
外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累。
本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴。
[关键词]跨文化交际能力;教学目标设计;教学策略一、外语教学与跨文化交际之间的关系跨文化交际是指具有不同文化背景的人之间的交往,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。
外语教学不仅应向学习者传授目的语的民族文化,使其掌握其语言、风俗、社会、宗教、礼仪、价值观、生产方式等方面知识,同时也把本国民族文化的各个方面通过不同的交际形式输送出去,这样外语教学就自然涉及到跨文化知识,而且受到跨文化知识的制约。
成功的外语教学是顺利实现跨文化交际的基本保障,跨文化交际是语言教学的最终目标。
因此,外语教学和跨文化交际之间存在着密不可分的联系,二者相互制约,相互促进。
我们在跨文化交往中常常发现,成功的交际不仅要靠较高的语言能力,更重要的还要有较强的交际能力。
“交际能力”这一概念是由社会语言学家海姆斯针对乔姆斯基的“语言能力”提出的。
他认为,一个人的语言能力不仅包括乔姆斯基提出的能否造出合乎语法的句子的能力,而且还包括他能否恰当地使用语言的能力。
也就是说,仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一定量的词汇并不意味着就学会了这门外语并能顺利地进行交际。
在跨文化交际中,交际的双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而使交际失败。
因此,外语教学中跨文化知识就显得尤为重要。
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。
培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流
![培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流](https://img.taocdn.com/s3/m/80a4c8a750e79b89680203d8ce2f0066f4336441.png)
培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流外语在现代社会中有着重要的地位,培养学生的外语水平成为了教育的重要任务之一。
但仅仅掌握外语的语言知识是不够的,跨文化交流也是培养学生外语能力的重要方面。
本文将讨论教育中的外语培养和跨文化交流的关系,并提出相应的教育策略。
首先,外语教育应该注重培养学生的语言能力。
语言能力包括听、说、读、写四个方面,学生应该能够准确地理解和运用外语,以实现有效的交流。
在课堂教学中,教师应该注重培养学生的听力和口语能力,鼓励学生多进行口语练习,创造更多真实的语言环境。
此外,教师还可以利用多样化的教学资源,如录音和视频材料,提高学生的听力理解能力,培养学生运用外语进行口语和写作表达的能力。
其次,外语教育要注重培养学生的文化素养。
外语和文化是密不可分的,只有了解并尊重他国文化,才能更好地进行跨文化交流。
教师可以通过介绍外国节日、风俗习惯等方式,增加学生对不同文化的认识和理解。
同时,学校可以组织学生参加国际交流活动,增加学生实践和体验不同文化的机会,拓宽视野,提高跨文化交流的能力。
教育中的外语培养与跨文化交流是相辅相成的。
外语培养为跨文化交流提供了基础,而跨文化交流则进一步促进了外语的学习。
在教学中,应该注重将外语与文化相结合,倡导学生从不同文化的角度去思考和理解语言。
例如,在教授某一语法知识时,可以结合这个语法在不同文化中的运用和表达方式,激发学生学习的兴趣和动力。
另外,教师在外语教育中也要注重培养学生的跨文化交际能力。
了解外国文化并不等于能够进行有效的跨文化交流,学生还需要掌握一定的跨文化交际策略。
教师可以通过角色扮演、小组讨论等形式,让学生在情境中进行跨文化交际的实践,培养他们的交际能力和应对能力。
此外,教师还应该引导学生尊重差异、尊重多样性,并提醒他们注意跨文化交流中的误解和误会,从而更好地进行交流。
总之,培养学生的外语水平需要注重语言能力的培养和跨文化交流的促进。
教育中应该将外语与文化相结合,培养学生的文化素养,同时注重培养学生的跨文化交流能力。
跨文化交际能力与大学外语教学的关系
![跨文化交际能力与大学外语教学的关系](https://img.taocdn.com/s3/m/fad2e318cc7931b765ce15b0.png)
吉林 农业科 技学 院学报 Ju ao l gi l r c neadTcnl yClg or lf i Ar uuaSi c n eho g oee n Ji n ct l e o l
V 11 ,o2 o.8 N . Jn ,09 ue20
阅读 很精 通 , 在 听说 方 面 的 能 力很 缺 欠 。我 国 但
的外 语教 学一直 以来 只是 偏 重语 言形 式 ( 音 、 语 语
法、 义) 词 的讲 解 传授 , 以至 于 虽 然 经 过 从 小 学 到
初高中近 l 年的英语学习 , 0 表面上似乎能看懂一
些 外文 资料 , 是无法 进 行 交 流 , 至 出现 到 了博 但 甚 士阶段还 在 继续 学 习英 语 , 还 是 听 不 懂 和 开 不 但 了 口, 遍存 在“ 巴英 语 ” “ 子英 语 ” 普 哑 和 聋 的现象 。 固然造成 这种 现象 的原 因是 多方 面 的 , 笔 者 结 但
v c b l r n r m r B t e e lc e c l r d fi t o n c e k o ld e w t e c l r . h tc u e o a uay a d g a ma . u y n ge tt u t e a l o c n e t h n w e g i t u t e T a a s s h t h u n a t h h u
c mmu iain p a e oe i ip a i g C i ee c ami ga d rc ie h g rie. w o i rv e c mmu i o n c t ly a k y rl n d s lyn h n s h r n n e ev ih p as Ho t mp o e t o n — o h
跨文化交际在外语教学中的意义
![跨文化交际在外语教学中的意义](https://img.taocdn.com/s3/m/1b3ba242a66e58fafab069dc5022aaea988f414e.png)
跨文化交际在外语教学中的意义一、跨文化交际的定义与重要性跨文化交际是指不同文化背景的人们在交流过程中,通过语言和非语言手段进行信息传递和情感交流的行为。
在全球化日益加深的今天,跨文化交际能力已成为外语教学中不可或缺的一部分。
外语学习者不仅需要掌握语言知识,更应具备在不同文化背景下进行有效沟通的能力。
1.1 跨文化交际的定义跨文化交际是一个涵盖广泛的概念,它包括了文化意识、文化理解和文化适应等多个层面。
在外语教学中,培养学生的跨文化交际能力意味着帮助他们了解不同文化之间的差异,学会尊重和欣赏多样性,并能够在跨文化环境中进行有效沟通。
1.2 跨文化交际的重要性跨文化交际能力的重要性体现在多个方面。
首先,它有助于学生拓宽视野,增进对世界的了解。
其次,跨文化交际能力有助于学生在国际环境中建立自信,提高适应能力。
最后,跨文化交际能力对于学生未来的职业发展也具有重要意义,无论是在国际商务、外交还是文化交流等领域,都要求具备良好的跨文化沟通技巧。
二、跨文化交际在外语教学中的应用外语教学中融入跨文化交际的元素,可以采取多种方式和方法,以确保学生能够在实际的跨文化环境中运用所学知识。
2.1 教学内容的跨文化设计在外语教学中,教师应设计包含跨文化元素的教学内容,如选取具有不同文化背景的阅读材料,引入不同国家的节日和习俗等。
这样的设计可以帮助学生在语言学习的同时,了解和接触到不同的文化现象。
2.2 教学方法的创新为了培养学生的跨文化交际能力,教师可以采用角色扮演、小组讨论、案例分析等互动性强的教学方法。
这些方法能够激发学生的学习兴趣,促进他们主动参与和思考,从而提高跨文化交际的实践能力。
2.3 跨文化交际技能的培养除了语言知识的学习,教师还应重视学生跨文化交际技能的培养。
这包括文化意识的培养、跨文化理解力的提升以及跨文化适应能力的加强。
通过模拟跨文化场景、分析跨文化冲突案例等方式,学生能够在模拟的跨文化环境中学习和练习交际技巧。
外国语学习者的跨文化交际能力培养研究
![外国语学习者的跨文化交际能力培养研究](https://img.taocdn.com/s3/m/118c9bc7bdeb19e8b8f67c1cfad6195f312be8cd.png)
外国语学习者的跨文化交际能力培养研究一、绪论随着全球化的发展,外语学习越来越成为人们必不可少的技能。
然而,仅有语言能力往往是不足以满足跨文化沟通的需要的,跨文化交际能力也是外语学习者应该掌握的重要技能之一。
跨文化交际能力是指在不同文化背景中同他人进行有效沟通、协同工作和利益调整的能力。
本文将探讨外国语学习者的跨文化交际能力培养研究的相关问题。
二、外国语学习者的跨文化交际能力现状1.外国语学习者的跨文化意识欠缺:很多外语学习者仅仅学会了表层的语言知识,对于其他文化的理解却并不深入,往往产生理解偏差。
2.语言沟通中的地区差异造成困扰:外国语学习者在与不同国籍人士交流时,对于其不同地区的语言和文化差异,常常会形成语言交流上的困惑。
3.固有文化价值观念带来的障碍:不同的文化对于同一件事物的看法常常存在着很大的差异。
外国语学习者往往由于固有文化价值观念的影响,而产生理解偏差和情感障碍。
三、培养外语学习者跨文化交际能力的方法1.构建跨文化交际课程:在外语教学的课程体系中,应加入跨文化交际的课程,让学生了解和熟悉其他国家的文化差异,从而培养学生的跨文化交际意识。
2.让学生走出去:学校应该鼓励学生参加交换和进修项目,在真实的外文语境中进行语言和文化交流,让学生亲身感受跨文化交流的挑战和乐趣。
3.认知上的建设:老师需要在不断的与学生交流中,及时纠正学生的文化认知偏差,引导学生去理解、接纳和尊重不同文化间的差异。
4.培养多方面的交往能力:与语言沟通同样重要的是身体语言、礼仪、认知模式等多重交流方式,要在掌握语言交流基础上,培养多种交际技能。
四、结论跨文化交际能力是外语学习者的重要技能之一,仅有语言沟通能力是远远不够的。
要增强学生的跨文化交际能力,需要通过构建课程体系、推进交流项目、引导正确文化认知以及多层面交流方式的培养,更好地提高外语学习者的跨文化交际能力。
教师工作计划——增强学生跨文化交际意识的外语教学计划
![教师工作计划——增强学生跨文化交际意识的外语教学计划](https://img.taocdn.com/s3/m/82162473590216fc700abb68a98271fe910eafb0.png)
教师工作计划——增强学生跨文化交际意识的外语教学计划随着全球化的加速,跨文化交际能力逐渐成为人们必备的素质。
作为一名外语教师,我深知培养学生的跨文化交际意识的重要性。
因此,我制定了以下的外语教学计划,旨在增强学生的跨文化交际意识。
一、教学目标通过本学期的教学,学生将能够:1.了解不同国家的文化背景和习俗;2.掌握基本的外语交流技能,包括听、说、读、写;3.提高跨文化交际意识和能力,增强对不同文化的尊重和理解;4.培养学生在跨文化交际中自信、得体的言谈举止。
二、教学内容与方法1.文化背景介绍:在每节课前,为学生介绍相关国家的文化背景和习俗,包括历史、地理、风俗习惯等。
通过图片、视频等形式展示不同国家的文化特色,帮助学生直观了解不同文化之间的差异。
2.外语基础知识教学:注重学生的听、说、读、写技能训练。
在听力方面,选取真实场景的对话和文章,帮助学生提高听力理解能力;在口语方面,组织角色扮演、小组讨论等活动,鼓励学生大胆开口表达;在阅读方面,引导学生阅读各类文章,培养阅读兴趣和习惯;在写作方面,要求学生撰写简单的信函、短文等,提高学生的写作能力。
3.跨文化交际模拟:设计模拟真实场景的跨文化交际活动,如商务谈判、旅游接待等。
学生在模拟场景中扮演不同角色,运用所学知识进行跨文化交流。
通过模拟活动,学生可以亲身体验跨文化交际的过程,提高实际运用能力。
4.案例分析:选取真实的跨文化交际案例,引导学生分析其中的文化差异和冲突。
通过案例分析,学生可以深入了解不同文化背景下的思维方式、行为习惯等,培养对文化差异的敏感性和宽容性。
5.课堂互动与讨论:鼓励学生积极参与课堂互动,针对不同国家的文化特点进行讨论。
通过课堂讨论,学生可以发表自己的观点和看法,提高批判性思维能力。
同时,课堂讨论也有助于培养学生的团队合作精神和沟通能力。
6.课外拓展:推荐一些优秀的外语学习网站和资源,引导学生利用课余时间自主学习。
此外,鼓励学生参加外语角、外语俱乐部等课外活动,拓宽视野、增加实践机会。
如何培养学生的跨文化交流能力和意识
![如何培养学生的跨文化交流能力和意识](https://img.taocdn.com/s3/m/96e6dd377f21af45b307e87101f69e314232fa50.png)
如何培养学生的跨文化交流能力和意识在当今全球化的时代,跨文化交流变得日益频繁和重要。
学生作为未来社会的主力军,具备跨文化交流能力和意识不仅有助于他们更好地适应社会发展,还能拓宽他们的视野,培养他们的全球意识和包容精神。
那么,如何培养学生的跨文化交流能力和意识呢?一、加强文化教育文化是跨文化交流的基础,学生只有深入了解不同文化的特点、价值观、习俗等,才能更好地进行交流。
学校可以开设丰富多样的文化课程,如世界历史、地理、宗教、艺术等,让学生系统地学习不同国家和地区的文化。
同时,教师在教学中可以引入真实的文化案例,通过分析和讨论,帮助学生理解文化的多样性和复杂性。
此外,还可以组织文化讲座、文化展览等活动,邀请专家学者或来自不同文化背景的人士进行分享和交流,让学生有机会直接接触和感受多元文化。
学校也可以与国外的学校建立友好合作关系,开展学生交流项目,让学生亲身体验不同国家的文化和教育。
二、培养语言能力语言是跨文化交流的工具,熟练掌握一门外语对于跨文化交流至关重要。
学校要重视外语教学,不仅要注重语法和词汇的学习,更要注重培养学生的语言运用能力,包括听说读写译等方面。
可以采用情景教学、任务驱动教学等方法,让学生在实际的语言环境中学习和运用外语。
同时,鼓励学生参加语言类的竞赛和活动,如英语口语大赛、外语演讲比赛等,提高他们的语言表达能力和自信心。
除了英语,还可以根据学生的兴趣和需求,开设其他热门外语课程,如法语、德语、日语、西班牙语等,为学生提供更多的选择。
三、提高跨文化交际技巧跨文化交际技巧包括非语言沟通技巧、文化适应能力、冲突解决能力等。
教师可以通过角色扮演、模拟场景等方式,让学生在实践中学习和掌握这些技巧。
非语言沟通在跨文化交流中也起着重要的作用,如肢体语言、面部表情、眼神交流等。
教师可以引导学生了解不同文化中非语言沟通的差异,避免因误解而产生冲突。
在面对文化冲突时,学生需要学会理解和尊重对方的观点,保持冷静和理性,通过沟通和协商来解决问题。
跨文化交际能力与中学外语教学的融合
![跨文化交际能力与中学外语教学的融合](https://img.taocdn.com/s3/m/bee76f3e83c4bb4cf7ecd152.png)
比法
来教授 , 比如将春节与圣诞节进行 比较 , 学 到有关饮食 的 内容 , 也可 以把 中西方 的食物 、 水果甚 至是就餐 的礼仪进行对 比。
四、 结 论
功 的人 际关 系, 避免误解 的产 生。因此 , 在语言教学 中, 教师不 仅要传 授知识 , 培养学生运 用语言 的能力 , 还应该 把跨文 化能
识, 并在此 过程 中产生新 鲜感 , 有 助于培养学生学 习外 国文化 的积极性 , 为学习技 能提供 了动力支持。 再如 : 讲述颜 色在不同文化背景下所蕴含 的不同含义 , 同样
培养融入 中国的中学英语课堂。
关键词 : 跨 文化 交际能力; 中学英语 ; 外语教 学 语言是交流的工具 ,但是语言学 习者不仅需要语言知识 , 而且对于语言的使用不能脱离一个国家的社会文化 。因此 , 如 果我们 忽略 了文化 背景知识 ,用大 量时间孤立地教 授语 言知 识, 不仅达不 到预期 的效果 , 而且会加 重学生负担 , 使学生 失去 学习兴趣。所以在高中英语教学中融人文化教育 , 培养学 生跨
而编写 的, 但 是它们都包含丰富 的外 国文化知识 。通过 比较本
国文化 与 目标语言 文化 的异同 ,学生既 可学 到生动 的文化知 识, 又可加深对外语的理解 。
能力的构成要素为 : 跨文化交 际的态度 、 知识 , 理解 和解释的技
巧, 发现和互动的技 巧及 客观评判型 的文化意识 。 二、 语言教学中跨文化能力的重要性
( 2 0 1 0 ) 做的研究结果表明 , 具有跨文化 能力 的人拥有更 强的个
人竞争能力 , 接 受在语言学 习中融人跨文化教育 的毕 业生毕业 后 能有 较高 的就业 率 , 因为他们所拥有 的跨文化能力 , 保 证了
论外语教学中跨文化交际能力的培养问题
![论外语教学中跨文化交际能力的培养问题](https://img.taocdn.com/s3/m/dcb390ab284ac850ad02427b.png)
【 文章编号】 17 — 022 1)10 8—3 6 26 0 (0 00— 0 60
目前 , 随着人们跨 国界交往的 日益频繁 , 人们在 方式、 受教育情况、 信仰、 性别、 年龄、 政治、 经济状况、 乃至爱好 、 交友条件、 性格等方面都存在着不同程度 跨文化交际的过程中产生的问题和冲突就 日 渐明显。
可取的。如果我们不了解这些文化差异 , 那么在 国际
一
为了更好地理解和深入 了解学生跨文化交际能
交往当中就不能互相理解 ,甚至可产生误解和分歧 , 力培养问题 ,这里我们借用了两个中国古老的概念 , 最终导致交际的失败。 如何解决学生这些跨文化交际 个是“ , 道”一个是“ , 器”那么什么是“ 和“ 呢? 道” 器” 的问题 ,如何在学习期间提高他们的跨文化交际能 “ 和“ 是中国哲学中的一对基本概念。道” 道” 器” “ 力? 这已经成为研究者关注的焦点问题 。 本文将就这 的本意是指道路 ,说文》 《 中有 : , “ 所行道也。”器” 道 “
际就是跨文化交际。
界观和人格取向; 而器是对信息和技巧的掌握以及交
从理论上分析, 同人的文化和社会背景、 不 生活 际的结果或功效 , 它是用于实践的具体表现 。换句话
[ 收稿 日期】 2 0 — 2 2 0 9 1— 0 【 作者简介】 张 馨(9 1 ) 女, 宁抚顺人, 17 一 , 辽 辽宁师范大学外 国语学院讲 师。
第 2 卷 1月 1 7 0年 第 期 21 0
Jt ̄to io辽宁教uainl d iirt nIstt o l f ann d育行政学院学报 i tue u L igE ct a A m ns ao n i o t
V 17 N . D. o1 2
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2)跨越不同世界观和价值观的能力 世界观和价值观决定了人们的处世方式和价值取向。 在人与自然的关系上,中国人是主张天人合一,西 方人主张天人相分; 在人际关系上,中国人采取的是群体取向,而西方 人采取的是个人主义。 在对变化的态度上,中国人认为万物不变或万变不 离其宗,而西方人认为万物皆变,在变中不断创新; 从时间取向来看,中国人采取过去的取向,凡事, 其行为以过去为标准,做事循规蹈矩,从时间的使 用来看,中国人比较随意、灵活性强,而西方人则 很大程度上受制于时间,追求精确,凡事准确无误。
3)具有应对和解决跨文化交际冲突的能力 值得注意的文章: 论学生批判意识的缺失与对策
2)知识层面:具有丰富的文化知识,既熟悉 本族文化的历史现状,也了解目的语文化的 价值观念和社会习俗,同时对于世界其他其 他地区的文化也有较多的了解; 3)行为层面:属于最高表现层次。能够运用 跨文化交际的普遍规律,根据不同的文化语 境,灵活调整自己的文化参考框架,是自己 的语言和非语言行为恰当、有效。此外,还 能立体地、多维地看待、分析和解决问题。
跨越不同社会体制的能力 社会体制是社会的组织方式和组织结构,包括经济 体制、政治体制、文化体制和家庭体制等,是文化 体系的表层。 跨越不同社会规范的能力 社会规范包括社会习俗、社会道德、宗教规范、历 史传统、社会契约等,是影响交际是否成功的一个 主要方面。 跨越历史的能力 文化的共时性:外语教育传播可以是与同时代的人 的交流; 文化的历时性:跨越不同的时代与古人进行交流。
二、中国英语教师现状
1、教好的掌握了外语语言知识,但语用知识 和文化能力相对较弱; 2、缺少教学英语进行跨文化交际的 机会不多,其跨文化敏感性不强,跨文化交 际能力较弱,不知如何开展跨文化外语教学。
三、外语教师跨文化能力的内涵
外语教师的跨文化交际能力包括两个方面, 即他们自身的跨文化交际能力和他们跨文化 外语教学能力。 1、跨文化交际能力 包含三个层面:情感/态度、知识和技能 1)情感/态度:对异族文化持宽容、尊重、 理解的态度,对不同文化表现出兴趣,愿意 甚至喜欢与来自不同文化背景的人进行交际。
3、一个值得注意的问题 长期以来我们追求和关注的重点是外语交际 能力的培养。(初级目标) 忽视了对善良、宽容、独立、洞察力等人格 魅力和跨文化交际能力的培养。(终极目标) 纠正外语工具论的错误认识 具有跨文化交际能力的人不仅应该具有很强 的外语表达能力,而且对文化差异比较敏感, 善于根据不同的交际对象调整自己的文化参 考框架与来自不同文化的人进行恰当、有效 的交际。
跨越不同交际风格的能力。 高语境交际风格:关注交际过程的和谐,尽 可能避免正面冲突。在交际过程中,交际双 方的社会背景及他们之间的关系很大程度上 决定交际活动的内容和形式。强势的一方通 常主导交际过程,而弱势的一方则往往多听 少说,谦虚谨慎。 低语境交际风格:注重语言的表达,喜欢讨 论和辩论,关注交际的目的,不太在意交际 双方的背景和关系,因此他们的交往往往表 现出直接、民主和平等的特点。
外语教学与跨文化交际能力
一、跨文化外语教学与传统外语教学 1、传统外语教学: 以一个具体的语言群体为目标。从语音、语 调、语法等语言本身的学习到语用、文化等 语言使用等语言使用的训练都是以这个目标 群体为参照,其目的是掌握目标语言与该语 言群体的人们进行有效交际。
2、跨文化外语教学 通过某一语言的学习,在掌握语言技能的同 时,培养跨文化交际能力,不仅与该语言群 体的人们进行交际,而且还能够与来自世界 各个不同文化群体的人们进行恰当、有效的 交际。 它包含两级目标:语言文学的初级目标和社 会人文的高级目标。前者以掌握目的语言的 知识结构和使用技能为标志,后者以具有跨 文化意识和跨文化交际能力为目标。
3、外语教师跨文化交际能力的具体体现 1)跨越不同思维方式的能力 思维方式是指人们的思维习惯思维的程序。 思维方式是社会文化的产物,它受历史传统、 价值观、哲学思想、语言文字等方式的综合 影响。 西方人是线性思维:语言表达上开门见山, 实话实说、直抒胸臆,将重点放在最前面, 以期引起读者和听众的注意; 东方人的思维方式则是螺旋式,表达上比较 含蓄、委婉、喜欢绕弯子,将重点放在最后, 即迂回曲折地表达自己的思想意图。
4)敏感性或意识层面:人们经过多年的熏陶, 在自己熟悉的文化环境中大都自觉地、无意 识地遵循其文化习俗和规范,对于文化对我 们言行的制约作用往往是熟视无睹、毫无察 觉。但是当他们离开本族文化语境,与陌生 的文化习俗和规范亲密接触,经历文化冲撞 是,才可能意识和认识到文化的作用以及文 化差异的存在。它是前三种层面的前提条件。
2、跨文化教学能力:态度、知识和技能 态度就是对跨文化外语教学新理念的认可和 热情,摆脱传统、过时的外语教学观念(如 将文化教学当做是外语教学的副产品,可有 可无) 知识就是对跨文化外语教学基本思想的了解, 包括其原则和方法等。 技能就是能够在实际教学中根据跨文化外语 教学的原则,制定教学大纲、寻则教学方法、 设计教学思路、选编教学材料,并进行恰当 的教学评价。