指南录后序优秀ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

当时元军已经逼近都城 北门外,交战、防守、 转移都来不及做了。
满朝大小官员聚集在左 丞相吴坚家里,没有谁 知道该怎么办。
于左丞相府
,莫知计所
出。
精品课件
12
翻译
会使辙交驰, 适逢双方使者的车辆往来频
北邀当国者相见 繁,元军邀约我朝主持国事
,众谓予一行为 可以纾祸。国事
的人前去相见,大家认为我 去一趟就可以解除祸患。
本篇是文天祥为自己的诗集《指南录》写的序文, 因以前已有一篇自序,此为第二篇,故称“后 序”。《指南录》这部诗集,包括宋恭帝德祐年 间到宋端宗景炎年间的诗作。这期间元兵南下攻 入南宋国都临安,恭帝赵罴被俘;文天祥出使元 营被扣留,中途逃脱,历尽艰险,到了端宗赵星 即位的福州。《指南录》便是他这段生活的写照。
遇(22 “死”一生) 第六段:《指南录》一书的分卷情况 第七段:抒发忠诚报国、死而无憾的感慨
精品课件
11
翻译
德祐 二年
二月十九日 德祐二年二月十九日,
,予除右丞 我受任右丞相兼枢密使
相兼枢密使 ,统率全国各路军马。
,都督诸路 军马。时北 兵已迫修门 外,战、守 、迁皆不及 施。缙绅、 大夫、士萃
以外交手段来挽回败局
2.“更欲一觇北,归而求救国之策”
(更希望去观察一下元军的情况,回来
后好寻求挽救国家的策略)——寻求对
付元军的策略
精品课件
15
第一节字词
除: 授官。
都督:统率。
北兵:元兵。
萃: 聚集
所出:所字结构,“所┼动词”构成名词性结
构。
会: 适逢。
当国者:掌管国务的人,如丞相。
日,以资政殿学 前往。
士行。
精品课件
13
文天祥出使北营的原因是什么?
1.时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不 及施
2.北邀当国者相见
3.众大臣“莫知计所出”,而“谓予一
行可以纾祸”
精品课件
14
文天祥出使北营的目的是什么?
1.意北亦尚可以口舌动也”(估计元军 方面还是可以用言语说动的)——企图
纾:wenku.baidu.com
缓和,解除。
意:
估计,料想。
以口舌动:用言语打动。
精品课件
16
翻译
初 至北营,抗 辞慷慨,上 下颇惊动, 北亦未敢遽 轻吾国。不 幸吕师孟构 恶于前,贾 余庆献谄于 后,予羁縻 不得还,国 事遂不可收
刚到元营时,我陈词不 屈,意气激昂,元军上 下都很惊慌震动,他们 也没敢立刻轻视我国。
“指南”是心向位于南方的宋朝廷的意思。表明 自己“臣心一片磁针石,精不品课指件南方不肯休。”
8
正 音
(1)德祐( yòu ) (2)缙绅( jìn )
(3)纾祸( shū ) (4)觇北( chān )
(5)献谄( chǎn ) (6)诟虏帅( gòu )
(7)贵酋( qiú ) (8)羁縻( jī )( mí )
可不幸的是,吕师孟早 就同我结怨,先在元人 面前说我坏话(陷害我 ),贾余庆又紧跟着向 敌人献媚献计,
于是我被软禁不能返回 ,国事就不可收拾了。
精品课件
17
翻译
予自度不得 我揣度不能脱身,就径直
脱,则直前诟虏 上前责骂元军统帅不守信
帅失信,数吕师 用,
孟叔侄为逆,但 列举吕师孟叔侄的叛国行
福州,拥立端宗,图谋恢复,转战东南,终兵
败被俘。次年送至大都(北京)宁死不屈,从
容就义。时年仅46岁,遗有《文山先生全集》
二十七卷。
精品课件
4
江西上饶文天祥精品纪课件 念馆
5
广东湛江文天祥精品纪课件念馆
6
江西吉安文天祥纪念馆
精品课件
7
关于“指南录后序”
“序”即序言,是一种放在著作正文前(放在著 作正文后的叫跋),用来说明写作经过、写作意 图、编写体例、资料来源和作者情况等等的文体。 作者为自己的著作所写的序叫“自序”,把与本 书相关的文章放在书前来代替序言的,叫“代 序”。
瑞,号文山。宋吉州庐陵(今江西吉安县)人。
宋理宗祐宝四年(1256)考取进士第一名。曾
任湖南提刑,知赣州(现江西赣州市)。德祐
元年(1275),元军进迫宋都临安(今浙江杭
州),文天祥应勤王诏,捐家产作军费,率义
军万余人起兵抗元。不久元军大举南下,驻军
于皋亭山,文天祥以资政殿学士身份出使元军
议和,被扣,后在北解途中逃脱,经海路转至
古代官职升迁
除:授官 予除右丞相兼枢密使
拜:授予官职(一般为升职)例:以相如功大 拜为上卿
擢:提拔 皇上超擢四品卿衔军机章京
辟:征召 永元中举孝廉不行,连辟公府不 就
迁:升迁
再迁为太史令
贬:降职
贬连州刺史
谪:被罚流放或贬职
滕子京谪守巴陵郡
左迁:降职
精品课件
10
课文内容
第一段:出使元营的原因和目的 第二~第四段:出使元营的经过 第五段:在出使途中所经历的种种生死遭
至此,予不得爱 身,意北亦尚可 以口舌动也。初 ,奉使往来,无 留北者,予更欲 一觇北,归而求
国事到了这种地步,我不能 顾惜自己了;估计元方也许 可以用言语打动的。
当初,使者奉命往来,并没 有被扣留在北方的 ,我就 更想窥视一下元方的虚实, 回来谋求救国的计策。
救国之策;于是 辞相印不拜,翌
于是,不接受丞相职位,第 二天,凭资政殿学士的身份
指南录后序
精品课件
1
文天祥
——
不臣
指心
南一
方片
文不磁
天肯针
祥休石
精品课件
2
过零丁洋
文天祥 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
精品课件
3
作者介绍
文天祥 (1236~1283)南宋大臣,杰出
的民族英雄、文学家、诗人。字履善,又字宋
(9)二阃( kǔn ) (10)渚洲( zhǔ )
(11)自刭( jǐng ) (12)殆例( dài )
(13)巡徼( jiào ) (14)檄文( xí )
(15)毗陵( pí ) (16)邂逅 ( xiè )( hòu )
(17)余僇( lù ) (18)愧怍( zuò )
精品课件
9
(19)号呼靡及(háo ) ( mǐ )
欲求死,不复顾 利害。北虽貌敬 ,实则愤怒。二
径,只想他们杀死我,不 再考虑个人的安危。
元军虽然表面尊敬,其实 却很愤怒。
贵酋名曰“馆伴 ”,夜则以兵围
两个重要头目名义上是到 宾馆来陪伴,夜晚就派兵
所寓舍,而予不 包围我的住所,我就不能
得归矣。
精回品课朝件廷了。
18
翻译
未几 ,贾余庆等以 祈请使诣北, 北驱予并往, 而不在使者之 目。予分当引 决,然而隐忍 以行。昔人云 :“将以有为 也。”
相关文档
最新文档