Песня.春天里俄语歌词
俄语歌曲Весна(春天)歌词

1.俄语歌曲Весна(春天)Старая-старая сказка古老的童话Ночь так длинна, в небе луна长夜何漫漫,明月高空悬Самая главная тайна我有一秘密Есть у меня одна深藏在心间Синее-синее море蔚蓝的大海А над волной свет неземной银辉倾泻,波光潋滟Может, узнаю я скоро也许我会很快明了,Что это вдруг со мной我突然间的改变。
Чистое-чистое небо纯净的天空Солнце в руках, льется река阳光透过指间,溪水潺潺Все расскажу я тебе欲对君诉衷肠Но вот только не знаю как却不知如何讲Тихая песня случайно无意中在窗前Будет слышна возле окна听到轻歌婉转Самая главная тайна我有一秘密Есть у меня одна埋藏在心间Улетели белые метели远去了,白色的暴风雪Почему же мне ночью не до сна为什么,我在深夜难眠Мы с тобой знакомы две недели你我相识仅半月Что же ты со мной делаешь весна春啊,你要将我如之奈何2.《俄罗斯,我们神圣的祖国》词:С·米哈尔科夫曲:亚历山大·洛夫Россия - священная наша держава, [ra'ssia - svia'shcio'na'ya na'sha der'ja'va]俄罗斯,我们神圣的祖国,Россия - любимая наша страна. [ra'ssia liu'bi'ma'ya na'sha stra'na]俄罗斯,我们可爱的家园。
《春天里》歌词 费玉清

春天里
歌名:春天里
歌手:费玉清
专辑:浮生旧梦
春天里(电影“十字路口”歌曲)
作词:关露作曲:贺绿汀
春天里来百花香郎里格朗里格朗里格朗和暖的太阳在天空照照到了我的破衣裳朗里格朗格朗里格朗穿过了大街走小巷为了吃来为了穿昼夜都要忙
朗里格朗朗里格朗没有钱也得吃碗饭也得住间房哪怕老板娘作那怪模样朗里格朗里格朗朗里格朗朗里格朗贫穷不是从天降生铁久炼也成钢也成钢只要努力向前进哪怕高山把路挡
朗里格朗格朗里格朗遇见了一位好姑娘亲爱的好姑娘天真的好姑娘
不用悲不用伤人生好比战场
身体健气力壮努力来干一场身体健
身体健气力壮大家努力干一场
秋季里来菊花黄朗里格朗里格朗里格朗
阵阵的微风在迎面吹吹动了我的破衣裳
成败不是从天降生铁久炼也成钢也成钢
只要努力向前进哪怕高山把路挡
不用悲不用伤前途自有风和浪
稳把舵齐鼓桨哪怕是大海洋
向前进莫彷徨黑暗尽处有曙光
以上就是关于春天里的歌词,感谢您的阅读!。
春天里(电影-十字路口)歌曲

歌曲名称:春天里(电影-十字路口)歌曲
作词:贺绿汀作曲:贺绿汀
歌词:
春天里来百花香朗里格朗里格朗里格朗
和暖的太阳在天空照照到了我的破衣裳
朗里格朗朗里格朗穿过了大街走小巷
为了吃来为了穿昼夜都要忙朗里格朗朗里格朗没有钱也得吃碗饭也得住间房
那怕老板娘作那怪模样朗里格朗里格
朗里格朗里格朗里格朗里格朗里格朗
贫穷不是从天降生铁久炼也成钢也成钢
只要努力向前进那怕高山把路挡
朗里格朗里格朗里格朗
遇见了一位好姑娘
亲爱的好姑娘天真的好姑娘
不用悲不用伤人生好比上战场
身体健气力壮努力来干一场
身体健气力壮大家努力干一场
秋季里来菊花黄朗里格朗里格朗里格朗
阵阵的微风在迎面吹吹动了我的破衣裳
朗里格朗朗里格朗穿过了大街走小巷
为了吃来为了穿昼夜都要忙朗里格朗朗里格朗没工作也得吃碗饭也得住间房
那怕老板娘作那怪模样朗里格朗里格
朗里格朗里格朗里格朗里格朗里格朗
成败不是从天降生铁久炼也成钢也成钢
只要努力向前进那怕高山把路挡
朗里格朗里格朗里格朗
遇见了一位好姑娘
亲爱的好姑娘天真的好姑娘
不用悲不用伤前途自有风和浪
稳把舵齐鼓浆那怕是大海洋
向前进莫徬徨黑暗尽处有曙光。
费玉清-春天里-歌词

春天里
2019-03-05
春天里来百花香郎里格朗里格朗里格朗
和暖的太阳在天空照照到了我的破衣裳
朗里格朗格朗里格朗穿过了大街走小巷
为了吃来为了穿昼夜都要忙
朗里格朗朗里格朗没有钱也得吃碗饭
也得住间房哪怕老板娘作那怪模样
朗里格朗里格朗朗里格朗朗里格朗
里格朗里格朗里格朗里格朗贫穷不是从天降生铁久炼也成钢也成钢
只要努力向前进哪怕高山把路挡
朗里格朗格朗里格朗遇见了一位好姑娘
亲爱的好姑娘天真的好姑娘
不用悲不用伤人生好比上战场
身体健气力壮努力来干一场
身体健气力壮大家努力干一场
秋季里来菊花黄朗里格朗里格朗里格朗
阵阵的微风在迎面吹吹动了我的破衣裳
朗里格朗格朗里格朗穿过了大街走小巷
为了吃来为了穿昼夜都要忙
朗里格朗朗里格朗没工作也得吃碗饭
也得住间房哪怕老板娘作那怪模样
朗里格朗里格朗里格朗里格朗里格朗
里格朗里格朗里格朗里格朗成败不是从天降生铁久炼也成钢也成钢
只要努力向前进哪怕高山把路挡
朗里格朗里格朗里格朗遇见了一位好姑娘亲爱的好姑娘天真的好姑娘
不用悲不用伤前途自有风和浪
稳把舵齐鼓桨哪怕是大海洋
向前进莫彷徨黑暗尽处有曙光
终。
几首典范苏联歌曲的中,俄文歌词

一、Огонек(灯光)ОгонекНапозицийдевушкаПровожалабойцаТёмнойночьюпростиласяНаступенькахкрыльцаИпоказатуманамиВидетьмогпаренёкНаокошкенадевичьемВсёгорелогонёкПарнявстретилаславнаяФронтоваясемьяВсюдубылитоварищиВсюдубылидрузьяНознакомуюулицуПозабытьоннемог:-Гдежты,милаядевушка, Гдежты,мойогонёк.ИподругадалёкаяПарнювесточкушлётЧтолюбовьеёдевичьяНикогданеумрётИвраганенавистногоКрепчебьётпаренёкЗалюбимуюродинуЗароднойогонёк灯光有位年轻的姑娘送战士去打仗,他们黑夜里告别,在门口的楼梯上透过淡淡的薄雾,青年能看见那姑娘的床前,还闪亮着灯光,迎接这青年的是光荣的前线的家庭,到处都是同志,到处都是朋友.在熟悉的街道上它永远都不能忘,那儿有可爱的姑娘那儿有我的灯光.从那遥远的地方姑娘寄来珍贵的信,说她那少女的爱情永不会消逝,打击可恨的侵略者,战斗更勇敢,为了可爱的祖国为了亲爱的灯光。
二、歌剧2Доммойдостроен,Ноявнемодин.ХлопнулдверьзаспинойВетеросеннийстучитсявокноПлачетопятьнадомной.Ночьюгроза,Анаутротуман.Солнцеостылосовсем.ДавниеболиИдутчередой.Пустьсобираютсявсе.Доммойдостроен,Ноявнемодин.Хлопнулдверьзаспиной.ВетеросеннийстучитсявокноПлачетопятьнадомной.Этосудьба,асудьбунемогуЯниочемпросить.Толькоязнаю,какпослеменяСтанутветраголосить*歌词大意*房子修好了,可只有我一个人,用背拍一下门,秋风敲打着窗户,我又要哭了。
G.E.M.邓紫棋—春天里 (Live)—歌词

春天里 (Live)
2019-02-20
还记得许多年前的春天
那时的我还没剪去长发
没有信用卡没有她
没有24小时热水的家
可当初的我是那么快乐
虽然只有一把破木吉他
在街上在桥下在田野中
唱着那无人问津的歌谣
如果有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在这春天里
还记得那些寂寞的春天
那时的我还没冒起胡须
没有情人节没有礼物
没有我那可爱的小公主
可我感觉一切没那么糟
虽然我只有对爱的幻想
在清晨在夜晚在风中
唱着那无人问津的歌谣
如果有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里春天里春天里
凝视着此刻烂漫的春天
依然像那时温暖的模样
我剪去长发留起了胡须
曾经的苦痛都随风而去
可我感觉却是那么悲伤
岁月留给我更深的迷惘
在这阳光明媚的春天里
我的眼泪忍不住的流淌
如果有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在就在这春天里
春天里春天里
春天里。
春天里曲谱

春天里
演唱:汪峰
还记得许多年前的春天那时的我还没剪去长发
没有信用卡没有她
没有24小时热水的家可当初的我是那么快乐虽然只有一把破木吉他在街上,在桥下在田野中唱着那无人问津的歌谣如果有一天我老无所依请把我留在在那时光里如果有一天我悄然离去请把我埋在这春天里
还记得那些寂寞的春天那时的我还没冒起胡须没有情人节没有礼物没有我那可爱的小公主可我觉得一切没那么糟虽然我只有对爱的幻想在清晨在夜晚在风中
唱着那无人问津的歌谣
也许有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里春天里
凝视著此刻烂漫的春天
依然像那时温暖的模样
我剪去长发留起了胡须
曾经的苦痛都随风而去
可我感觉却是那么悲伤
岁月留给我更深的迷惘
在这阳光明媚的春天里
我的眼泪忍不住的流淌
也许有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里
如果有一天我老无所依
请把我留在在这春天里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里春天里。
俄国白桦树

国树之美—白桦树“她们一排排一片片、有时整个原野都是她们覆盖着和聚拥着,脚下是湖水或许是调皮的和小溪流过,苔藓和细碎的野花和绿草俯伏在她们的周围……”不管是春天里嫩绿的白桦林,还是秋季如火的白桦落叶,关于白桦树的美丽画面,一幅幅的浮现在我的脑海中。
白桦树那洁白的躯干,挺拔的身腰,忧郁的气质,坚韧的精神,无不深深地吸引着每个人。
白桦树作为俄罗斯的国树,正如梅花之于中国,樱花之于日本,是民族的象征,代表了民族的气节。
尤其在俄罗斯人民日常生活、传统节日和风俗、文学作品中,白桦树扮演着重要角色。
白桦树树干修直,树皮光滑、洁白、雅致,姿态亭亭玉立,很容易让人联想到如公主般美丽的少女。
在俄罗斯文学作品中就能经常见到歌颂白桦美丽如少女的诗句:Только лишь встретишься с нею, сердце забьется сильнее(每一个俄罗斯人,只要一见到白桦树,都会禁不住怦然心动);Склонились деревья, цветы и кустыпeредгордым величьем ее красоты(她的高贵丽质令一切树木花草景仰思慕,企羡不已);И нежна, и стройна, и всегда величава она, весела, и светла, и земле родной мила(白桦树啊,你柔美、挺秀,又是那样雍容华贵。
你活泼、开朗,总是那样使人欢愉。
你是祖国大地最亲的爱女,无人能与你相比)。
俄罗斯人常用молодая(年轻的),гибкая(灵活的),сторойная(苗条的),белая(洁白的),свежая(鲜亮的),кудрявая(卷发的,蓬松的),тонкая(纤细的)等美好的词语来赞美它。
叶赛宁、涅克拉索夫等俄罗斯诗人用形象的语言将白桦树人格化,称之为姑娘(девyшки-берѐзы)、描绘成梳着绿色的辫子(И белая березонька/С зеленой косой)或金色的辫子(И ее золотисиые косы)、长一对如同少女明眸般的黑眼睛(А на берѐзке-темный глаз,/На око девичье похожий)、戴着耳环(Берѐзка...стоит,сережками струясь)、穿着白裙(в юбчонке белой)等等。
《春天里》 歌词 英语翻译

《春天里》歌词英语翻译I like this song enormously, and wanted to try my hands on the translation of such an aspiring yet somewhat melancholy song. I worked hard on it. Hope it looks OK. I'd love to see other attempts too.春天里In the Springtime还记得许多年前的春天Still remember the springs long ago那时的我还没剪去长发When my hair was still long没有信用卡没有她When I had no credit card, no her没有24小时热水的家And no hot water around the clock at home可当初的我是那么快乐But I was so happy then虽然只有一把破木吉他Though with only an old guitar在街上,在桥下在田野中in the street, under the bridge and in the farm field唱着那无人问津的歌谣Singing those ballads no one cared如果有一天我老无所依If I get old and alone some day请把我留在在那时光里Please leave me in, in that time如果有一天我悄然离去If I leave quietly some day请把我埋在这春天里Please bury in the springtime还记得那些寂寞的春天Still remember those lonely springs那时的我还没留起胡须When I my mustache wasn't grown没有情人节没有礼物I had no presnet for Valentine没有我那可爱的小公主and no lovely little princess of mine 可我觉得一切没那么糟But I didn't feel things were bad虽然我只有对爱的幻想Although with just the fantasy of love 在清晨在夜晚在风中In the morning in the evening and in the wind唱着那无人问津的歌谣Singing those ballads nobody cared也许有一天我老无所依Maybe I'll get old and alone some day 请把我留在在那时光里Please leave me in, in that time如果有一天我悄然离去If I leave quietly some day请把我埋在在这春天里春天里Please bury me in the spring, in the springtime凝视著此刻烂漫的春天Gazing at the glorious spring依然像那时温暖的模样As warm as it used to be我剪去长发留起了胡须With my long hair cut and my mustache grown曾经的苦痛都随风而去With all the pain gone with the wind 可我感觉却是那么悲伤I however only have the feeling of melancholy岁月留给我更深的迷惘Time has left me with more confusion 在这阳光明媚的春天里In such a bright sun-shiny spring我的眼泪忍不住的流淌My tears can't keep from running也许有一天我老无所依Maybe I'll get old and alone some day 请把我留在在那时光里Please leave me in, in that time如果有一天我悄然离去If I leave quietly some day请把我埋在在这春天里Please bury me in, in the springtime如果有一天我老无所依If I get old and alone some day请把我留在在这春天里Please leave me in, in the springtime 如果有一天我悄然离去If I leave quietly some day请把我埋在在这春天里春天里Please bury me in the spring, in the springtime。
俄语歌曲--歌词和翻译—两首

俄语歌曲--歌词和翻译—两首第一篇:俄语歌曲--歌词和翻译—两首俄语歌曲--歌词和翻译—两首1.Весна(春天)Старая-старая сказка古老的童话Ночь так длинна, в небе луна长夜何漫漫,明月高空悬Самая главная тайна我有一秘密Есть у меня одна深藏在心间Синее-синееморе蔚蓝的大海А над волной свет неземной银辉倾泻,波光潋滟Может, узнаю я скоро也许我会很快明了,Что это вдруг со мной我突然间的改变。
Чистое-чистое небо纯净的天空Солнце в руках, льется река阳光透过指间,溪水潺潺Все расскажу я тебе欲对君诉衷肠Но вот только не знаю как却不知如何讲?Тихая песня случайно无意中在窗前Будет слышна возле окна听到轻歌婉转Самая главная тайна我有一秘密Есть у меня одна埋藏在心间Улетели белые метели远去了,白色的暴风雪Почему же мне ночью не до сна为什么,我在深夜难眠?Мы с тобой знакомы две недели你我相识仅半月Что же ты со мной делаешь весна春啊,你要将我如之奈何?坚强的意志,巨大的荣耀Твое достоянье на все времена![tva'io da'sta'ya'niena vse vre'men'na] 是你亘古不变的财宝!Славься, Отечество наше свободное, [slav'sya ate'che'stva na'she sva'bo'd'nae] 自豪吧,我们自由的祖国,Братских народовсоюз вековой, [bra'ts'kih na'ro'dav sa'jus ve'ka'voi] 各兄弟民族联盟世代相传,Предками данная мудрость народная![pred'kami dan'na'ya mu'dra'st' na'rod'na'ya] 先辈们赋予人民以智慧!Славься, страна!Мы гордимся тобой [slav'sya stra'na my gar'dim'sya ta'boi]自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!От южных морей до полярного края [at juj'nyh ma'rei da pa'lyar'na'va kra'ya] 从南方的大海到北极疆域Раскинулись наши леса и поля.[ras'ki'nulis' na'shi le'sa i pa'lya]到处是我们的森林和田野。
俄语歌词

room38 Dormitory4 Suhebadar street 3a ulanude republic Buryat Russia双语——vitas的十首歌的歌词(星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子)以下是我找来的vitas的几首非常火爆的歌词,希望大家喜欢,都是双语的哦呵呵!星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子《Звезда / 星星》Оченьмного раз я себе задавал вопрос:"Для чего родился на свет я, взрослел и рос?Длячего плывут облака и идут дожди?"Вэтом мире ты ничего для себя не жди!Ябы улетел к облакам!!! Да крыльев нет!Манитменя издалека тот звѐздный свет!НоЗвезду достать не легко, хоть цель близка!Яподожду ещѐ чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!Сколькоже ещѐ мне дорог предстоит пройти?!Сколькопокорять мне вершин, чтоб Себя найти?!Сколькоже с отвесной скалы мне падать вниз?!Скольконачинать всѐ с нуля?! И есть ли смысл?!Яподожду ещѐ чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。
春天里(电影“十字路口”歌曲)

费玉清 - 春天里(电影“十字路口”歌曲) 滚动歌词
春天里(电影“十字路口”歌曲)
春天里来百花香
朗里格朗里格 朗里格朗
和暖的太阳在天空照
照到了我的破衣裳
朗里格朗格 朗里格朗
穿过了大街走小巷
为了吃来为了穿朝夕都要忙
朗里格朗 朗里格朗
没有钱也得吃碗饭 也得住间房
哪怕老板娘那怪模样
朗里格朗里格 朗里格朗里格
朗里格 朗里格 朗里格朗
贫穷不是从天降
生铁久炼也成钢 也成钢
只要努力向前进 那怕高山把路挡
朗里格 朗格朗里格朗
遇见了一位好姑娘 亲爱的好姑娘
天真的好姑娘 不用悲不用伤
人生好比上战场
身体健气力壮 努力来干一场
身体健 气力壮 大家努力干一场
秋季里来菊花黄,
朗里格朗里格朗里格朗,
阵阵的微风在迎面吹,
吹动了我的破衣裳,
朗里格朗格朗里格朗,
穿过了大街走小巷,
为了吃来为了穿,
昼夜都要忙。
朗里格朗 朗里格朗,
没工作也得吃碗饭,
也得住间房,
哪怕老板娘作那怪模样。
朗里格朗里格
朗里格朗里格朗里格朗,
里格朗里格朗,
成败不是从天降,
生铁久炼也成钢 也成钢,
只要努力向前进,哪怕高山把路挡。
朗里格朗里格朗里格朗,
遇见了一位好姑娘!
亲爱的好姑娘!
天真的好姑娘!
不用悲不用伤,
前途自有风和浪,
稳把舵,齐鼓桨,
哪怕是大ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ洋。
向前进,莫彷徨,
黑暗尽处有曙光。
俄语春天里歌词

В этой весне 春天里还记得许多年前的春天помню весну я лет много назад那时的我还没剪去长发волосы длинные были тогда没有信用卡没有她без половинки и денег нема没有24小时热水的家в кране нет теплой воды никогда可当初的我是那么快乐нопочему-то был счастлив я虽然只有一把破木吉他хоть и была лишь гитара одна在街上在桥下在田野中помню песню я пел у моста唱着那无人问津的歌谣хоть и просты были песни слова如果有一天我老无所依если когда-то стану я старым请把我留在在那时光里вы покажите эту весну мне如果有一天我悄然离去если когда-то меня не станет请把我埋在这春天里похороните в этой весне还记得那些寂寞的春天помню грустил и скучал той весной那时的我还没有冒起胡须не было в сердце единственной той没有情人节没有礼物без дня влюбленных и жизнь без неѐ没有我那可爱的小公主жизнь без принцессы моей одной可我觉得一切没有那么糟но мне казалось,что жизнь неплоха虽然我只有对爱的幻想хоть жил в любви я лишь только во снах在清晨再夜晚在风中и я пел песню средь ветра тогда唱着那无人问津的歌谣хоть и просты были песни слова也许有一天我老无所依если когда-то стану я старым请把我留在在那时光里вы покажите эту весну мне如果有一天我悄然离去если когда-то меня не станет请把我埋在在这春天里похороните в этой весне你是这此刻烂漫的春天и вот настала снова весна依然像那时温暖的模样хоть и прекрасна она как всегда我剪去长发留起了胡须волосы нынче мои коротки曾经的苦痛都随风而去жизни невзгоды вроде прошли可我感觉却是那么悲伤но почему-то я грустен сейчас岁月留给我更深的迷惘годы оставили в сердце слова 在这阳光明媚的春天里спетые мною лет много назад我的眼泪忍不住的流淌слѐзы свои не могу я сдержать也许有一天我老无所依если когда-то стану я старым请把我留在在那时光里вы покажите эту весну мне如果有一天我悄然离去если когда-то меня не станет请把我埋在在这春天里похороните в этой веснев этой веснев этой весне......。
春天里简谱【完整版】

春天里简谱【完整版】
导语:《春天里》这首歌有汪峰许多的回忆,它最核心讲述的可能是在任何时代都一样,首先是个体生命的渺小,一个个体生命在整个大时代的变迁中这种反差。
下面是小编为您收集整理的简谱,希望对您有所帮助。
还记得许多年前的春天
那时的我还没剪去长发
没有信用卡也没有她
没有24小时热水的家
可当初的我是那么快乐
虽然只有一把破木吉他
在街上在桥下在田野中
唱着那无人问津的歌谣
如果有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在这春天里
还记得那些寂寞的春天
那时的我还没冒起胡须
没有情人节也没有礼物
没有我那可爱的小公主
可我觉得一切没那么糟
虽然我只有对爱的幻想
在清晨在夜晚在风中
唱着那无人问津的歌谣
也许有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里春天里凝视着此刻烂漫的春天
依然像那时温暖的模样
我剪去长发留起了胡须
曾经的苦痛都随风而去
可我感觉却是那么悲伤
岁月留给我更深的迷惘
在这阳光明媚的春天里
我的眼泪忍不住地流淌
也许有一天我老无所依
请把我留在在那时光里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里
如果有一天我老无所依
请把我留在在这春天里
如果有一天我悄然离去
请把我埋在在这春天里春天里。
春天里 Microsoft Word 文档

歌曲名:春天里歌手/乐队:汪峰编配者(转载来源):lent439------------------------------------------------------------------------------- C还记得许多年前的春天AM那时的我还没剪去长发F没有信用卡没有她G没有24小时热水的家C可当初的我是那么快乐AM虽然只有一把破木吉他F在街上在桥下在田野中G唱着那无人问津的歌谣C7 AM如果有一天我老无所依F G5请把我留在在那时光里C7 AM如果有一天我悄然离去F G C请把我埋在这春天里C还记得那些寂寞的春天AM那时的我还没留起胡须F没有情人节没有礼物G没有我那可爱的小公主C可我觉得一切没那么糟AM虽然我只有对爱的幻想F在清晨在夜晚在风中G唱着那无人问津的歌谣C7 AM也许有一天我老无所依F G5请把我留在在那时光里C7 AM如果有一天我悄然离去F G C请把我埋在在这春天里春天里C你是这此刻烂漫的春天AM依然像那时温暖的模样F我剪去长发留起了胡须G曾经的苦痛都随风而去C可我感觉却是那么悲伤AM岁月留给我更深的迷惘F在这阳光明媚的春天里G我的眼泪忍不住的流淌C7 AM也许有一天我老无所依F G5请把我留在在那时光里C7 AM如果有一天我悄然离去F G请把我埋在在这春天里C7 AM也许有一天我老无所依F G5请把我留在在那时光里C7 AM如果有一天我悄然离去F G C请把我埋在在这春天里春天里。
春天里 歌词

First Verse:I still remember the spring some years ago还记得许多年前的春天I still had long hair back then那时的我还没剪去长发I didn’t have a credit card, didn’t have her没有信用卡也没有她Didn’t have 24-hour hot water at home.没有24小时热水的家But I was so happy at the beginning可当初的我是那么快乐Though all I had was a beat-up guitar 虽然只有一把破木吉他On the streets, under bridges, and in fields, 在街上在桥下在田野中Singing songs no one cared about唱着那无人问津的歌谣Chorus:If there’s a day I get old and helpless如果有一天我老无所依Please take me back to that time请把我留在在那时光里If the day comes when I quietly pass on如果有一天我悄然离去Please bury me in that spring.请把我埋在这春天里Second VerseI still remember those lonely springs还记得那些寂寞的春天I didn’t have a beard yet back then那时的我还没留起胡须There was no Valent ine’s Day and no presents没有情人节也没有礼物There was no cute little princess没有我那可爱的小公主But I didn’t think it was so bad可我觉得一切没那么糟Though I had only fantasies of love虽然我只有对爱的幻想In the early morning, in the dead of night, in the wind, 在清晨在夜晚在风中Singing those songs no one else cared about唱着那无人问津的歌谣ChorusThird Verse:Fixed on this brilliant spring凝视着此刻烂漫的春天It’s like I can still feel the warmth from then依然象那时温暖的模样I’ve cut my hair and grown a beard我剪去长发留起了胡须Troubles I once had have blown away with the wind 曾经的苦痛都随风而去Yet I feel so sad可我感觉却是那么悲伤Time has left me with such a deep loss岁月留给我更深的迷惘In spring, with the sun shining so brightly在这阳光明媚的春天里I can’t keep my tears from flowing我的眼泪忍不住的流淌本站歌词来自互联网作曲.编曲:张亚东填词:崔恕每种色彩都应该盛开别让阳光背后只剩下黑白每一个人都有权利期待爱放在手心跟我来这是最好的未来我们用爱筑造完美现在千万溪流汇聚成大海每朵浪花一样澎湃每个梦想都值得灌溉眼泪变成雨水就能落下来每个孩子都应该被宠爱他们是我们的未来这是最好的未来我们用爱筑造完美现在千万溪流汇聚成大海每朵浪花一样澎湃这是最好的未来不分你我彼此相亲相爱千山万水传递着关怀幸福永远与爱同在每个梦想都值得灌溉眼泪变成雨水就能落下来每个孩子都应该被宠爱他们是我们的未来同一天空底下相关怀这就是最好的未来刘若英 - 最好的未来(奥迪“童梦圆”公益之旅主题曲) 作曲.编曲:张亚东填词:崔恕本站歌词来自互联网。
俄语歌词Word

room38 Dormitory4 Suhebadar street 3a ulanude republic Buryat Russia双语——vitas的十首歌的歌词(星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子)以下是我找来的vitas的几首非常火爆的歌词,希望大家喜欢,都是双语的哦呵呵!星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子《Звезда / 星星》Оченьмного раз я себе задавал вопрос:"Для чего родился на свет я, взрослел и рос?Длячего плывут облака и идут дожди?"Вэтом мире ты ничего для себя не жди!Ябы улетел к облакам!!! Да крыльев нет!Манитменя издалека тот звёздный свет!НоЗвезду достать не легко, хоть цель близка!Яподожду ещё чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!Сколькоже ещё мне дорог предстоит пройти?!Сколькопокорять мне вершин, чтоб Себя найти?!Сколькоже с отвесной скалы мне падать вниз?!Скольконачинать всё с нуля?! И есть ли смысл?!Яподожду ещё чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。
世界杯主题歌

世界杯主题歌世界杯主题歌篇(一):2023俄罗斯世界杯主题曲叫什么谁唱的歌词歌曲mv每一届世界杯都有一首脍炙人口的主题曲,备受球迷关注的2023年俄罗斯世界杯也有一首激情四射的主题曲,想知道2023年俄罗斯世界杯主题曲叫什么,是谁唱的以及歌曲mv的小伙伴,下面跟小编一起来看看吧!2023俄罗斯世界杯主题曲叫什么谁唱的2023年俄罗斯世界杯主题曲的录制已经完成了,是由著名流行歌手菲利普·基尔科罗夫为首的俄罗斯音乐人演绎,在6月15日正式发布。
该首歌曲也是俄罗斯球迷之歌。
2023世界杯主题曲叫《Команда》,中文名是《俄罗斯,前进!》。
歌手基尔科罗夫是该主题曲的主唱。
而音乐短片是在索契“菲什特”体育场封闭拍摄的。
除此之外,该国歌手克里斯蒂娜·奥尔芭凯捷、谢尔盖·拉扎列夫、杰尼斯·迈达诺夫、扎拉、亚历山大·马尔沙尔、马克西姆、地球人组合、弗拉基米尔、尤莉安娜·卡拉乌洛娃、尤尔基斯和叶莲娜·谢韦尔也参加了演唱。
俄罗斯国家足球队德米特里·孔巴罗夫等12名球员参加了拍摄。
这个歌曲由米哈伊尔·古采里耶夫作词,地球人组合作曲。
2023俄罗斯世界杯主题曲歌曲mv2023俄罗斯世界杯主题曲歌词《俄罗斯,前进!》Россия, вперед!Текст: Михаил Гуцериев作词:米哈伊尔·古采里耶夫Музыка: группа Земляне作曲:地球人组合Исполнитель: 12 певцов и певиц 演唱:12位歌手Текст записанный на слух: Галя 听抄:加利娅Перевод: Фэйсян翻译:飞翔Корректура: Ледяной лимон 审校:冰柠檬俄罗斯,前进!Россия, вперед!噢,噢,噢,噢,噢!Ооооо俄罗斯,前进!Россия, вперед!耶,耶,耶,耶,耶!Еееее.俄罗斯,来吧!Россия, давай!噢,噢,噢,噢,噢!Ооооо俄罗斯,来吧!Россия, давай!俄罗斯,前进!Россия, вперед! 噢,噢,噢,噢,噢!Ооооо俄罗斯,前进!Россия, вперед! 耶,耶,耶,耶,耶!Еееее.看台上呐喊助威。
前苏联歌曲:春天里鲜花怒放(手风琴独奏)

春天里
鲜花怒放
手风琴演奏
春天花园里的鲜花怒放
春天里的姑娘更漂亮
傍晚在花园里,跟我爱人相遇
生活就会立刻变了样,哎,
傍晚在花园里,跟我爱人相遇
生活就会立刻变了样。
我的幸福在不远的地方,
走上前去轻轻敲敲窗。
请你走出门来,我亲爱的姑娘
没有你我多么惆怅,哎,
请你走出门来,我亲爱的姑娘
没有你我多么惆怅。
我们的生活常是多种多样,
也会碰到乌云和风浪
当那乌云消散,当那风浪停息
天空又出现一片晴朗。
哎,
当那乌云消散,当那风浪停息
天空又出现一片晴朗。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Песня «这春天里» («В этой весне») была спета на одном из концертов двумя простыми китайскими рабочими.
В конце года через смс-голосование рабочие попали на новогоднее представление春节联欢晚会, куда обычно попадают только звезды Китая.
После того выступления двое чернорабочих в одночасье стали всенародными любимцами, завоевав своей искренностью сердца миллионов…
这春天里В этой весне
1)还记得许多年前的春天Помню весну я лет много назад
那时的我还没剪去长发Волосы длинные были тогда
没有信用卡没有她Без половинки и денег нема.
没有24小时热水的家В кране нет теплой воды никогда
可当初的我是那么快乐Но почему-то был счастлив я
虽然只有一把破木吉他Хоть и была лишь гитара одна.
在街上,在桥下在田野中Помню песню я пел у моста
唱着那无人问津的歌谣Хоть и просты были песни слова
Припев:
如果有一天我老无所依Если когда-то стану я старым
请把我留在在那时光里Вы покажите эту весну мне
如果有一天我悄然离去Если когда-то меня не станет
请把我埋在这春天里Похороните в этой весне
2) 还记得那些寂寞的春天Помню, грустил и скучал той весной
那时的我还没冒起胡须Не было в сердце единственной той
没有情人节没有礼物Без дня влюбленных и жизнь без нее
没有我那可爱的小公主Жизнь без принцессы моей одной.
可我觉得一切没那么糟Но мне казалось, что жизнь удалась
虽然我只有对爱的幻想Хоть жил в любви я лишь только во снах.
在清晨在夜晚在风中И я пел песню средь ветра тогда
唱着那无人问津的歌谣Хоть и просты были песни слова
3) 你是这此刻烂漫的春天И вот настала снова весна
依然像那时温暖的模样Хоть и прекрасна она как всегда
我剪去长发留起了胡须Волосы нынче мои коротки
曾经的苦痛都随风而去Жизни невзгоды вроде прошли
可我感觉却是那么悲伤Но почему-то я грустен сейчас
岁月留给我更深的迷惘Годы оставили в сердце слова
在这阳光明媚的春天里Спетые мною лет много назад
我的眼泪忍不住的流淌Слезы свои не могу я сдержать。