TOPIK_考试_常用拟声词拟态词_副词_多义词_词汇整理

合集下载

日语拟声词

日语拟声词

日语拟声拟态词分类记忆(か、き)——徐汇日语培训学校美知在学习日语的过程中,大家有没有发现有种词汇很难记忆但却又无处不在?这就是日语能力考试和专业八级考试必考的拟声拟态词。

虽然日语中的拟声拟态词数量多、“长相”神似、非常容易混淆,但只有牢记它,才能提高词汇部分得分;只有灵活运用它,才能在口语表达中更接近日本人的习惯。

1、がたがた:硬いものが触れ合って発する騒がしい音。

また、恐怖、寒さで体が揺れ動くさま。

(发抖,哆嗦。

喀嗒喀嗒声)暴風で雨戸ががたがた揺れる。

大风吹的防雨门喀嗒喀嗒直响。

2、がっかり:失望する。

(失望,灰心)試合に負けてがっかりする。

输了比赛,感到很丧气。

3、がっくり:張り詰めた気持ちが急に緩むさま。

(心理、生理等原因,导致突然无力,体力下降)体力ががっくりと落ちる。

突然像泄了气的皮球一样,浑身无力。

4、きちんと:乱れがなく整然としている。

態度がはっきりしていて、あいまいなところがないこと。

(整整齐齐,清楚明白)きちんと片付ける。

收拾得整整齐齐。

不満があればきちんと言ってください。

有什么不满意的地方请讲出来。

5、ぎっしり:限りある場所にいっぱい詰まっていたり、隙間なく並んでいたりすることを表す。

(装的满满的)観客席がぎっしり埋まる。

座无虚席。

6、きっぱり:相手に弁解の余地、誤解の恐れを与えないように明瞭に自分の意志を表明する。

(断然,干脆)きっぱり断る。

断然拒绝。

7、きらきら:光輝いて見えることを表す。

(闪烁,耀眼)きらきら輝く。

闪闪发光。

8、ぎりぎり:それが限度で、余裕がないことを表す。

(极限,毫无余地)ぎりぎり間に合った。

勉强赶上了。

topik单词和语法

topik单词和语法

TOPIK(Test of Proficiency in Korean)是韩国语能力考试,用于评估非母语人士的韩语水平。

在TOPIK考试中,单词和语法是两个重要的考试内容。

以下是一些常见的TOPIK单词和语法点:
单词:
名词:如“학교” (学校)、”가정” (家庭)等。

动词:如“가다” (去)、”읽다” (读)等。

形容词:如“맛있다” (好吃的)、”예쁘다” (漂亮的)等。

副词:如“빠르게” (快速地)、”조용히” (安静地)等。

助词:如“이/가” (主格助词)、”을/를” (宾格助词)等。

语法:
词尾变化:韩语中的词语会根据其语法功能和句子中的位置发生变化。

例如,形容词在修饰名词时需要使用不同的词尾。

时态:韩语中有现在时、过去时和未来时等时态。

例如,动词“가다” 的现在时是“가요”,过去时是“갔어요”。

语态:韩语中有主动语态和被动语态。

例如,“책을읽다” 是主动语态,表示“读书”,而“책을읽히다” 是被动语态,表示“书被读”。

敬语:韩语中有丰富的敬语体系,用于表示对长辈、上级或陌生人的尊敬。

例如,“잘가세요” 是对平辈或晚辈说的“走好”,而“잘가세요我走了” 是对长辈或上级说的敬语。

否定:韩语中使用“안” 或“못” 来表示否定。

例如,“안가요” 表示“不去”,“못읽어요” 表示“读不了”。

连接词尾:韩语中有一些连接词尾,用于连接两个句子或表达更复杂的意思。

例如,“-고” 可以连接两个动词,“책을읽고음악을듣다” 表示“一边读书一边听音乐”。

TOPIC中级拟声词拟态词

TOPIC中级拟声词拟态词

T O P I C中级拟声词拟态词Document serial number【LGGKGB-LGG98YT-LGGT8CB-LGUT-TOPIC中级出现的拟声词拟态词: 每个角落,到处。

: 依次,挨次的样子。

: 弯弯曲曲貌,曲曲折折貌。

: 微笑貌,旋转貌。

?: 咕噔,咚咚?: 零零星星,疏疏落落的样子: 翻滚?: 自言自语,喃喃自语的样子?: 摇动,飘动的样子: 永远,长久: 蜿蜒,曲曲折折的样子: 1)冷丝丝,凉丝丝 2)害怕时的感觉: 1)渐渐的样子 2)轻轻的样子: 心乱,忐忑不安的样子: 互不投合的样子: 含含糊糊: 暴躁的样子: 多指亲切地,多情和睦的样子: 差不多的样子: 坐立不安,焦躁不安的状态: 精细的样子,细心的样子: 大大小小的样子: 衣服,纸张或脸皱巴巴的样子?: 争吵,明争暗斗的样子: 凹凸不平的样子?: 苦苦哀求的样子: 惊惶失措的样子: 累卵之危: 轻柔的风相继吹拂脸颊的样子?: 1)形容对别人的话特别顺从的样子 2)一直没有间断的状态: 1)果实累结的特别多的样子 2)一个人拉扯多个孩子的状况: (纸类)皱巴巴的样子: 1)形容哗哗的雨声或哗啦下雨的状态 2)较粗的水柱通过狭窄的窟窿或平面时,时流时断的流水声或状态: 对别人的话唯命是从的样子: 1)很多人或物陆续往一处聚合或涌出的状态 2)感觉恶心的样子: 1)比较轻的物体被掀起后又沉下去的样子 2)把比较轻的物体拿起又放下的样子3)受到某种刺激而心神不定的样子 4)给别人某种刺激而使人心里动摇的样子: 稳健而充满自信地走路的样子?: 多指身材矮小的人小步缓缓而行的样子?: 火势熊熊燃烧的样子: (飞禽)翩翩飞翔的样子: 眼泪盈眶的样子: 1)紧紧的,偎 2)干巴巴,焦干,枯焦: 急急忙忙的样子: 蠢蠢欲动的样子: 摇摇摆摆,摇摇晃晃的样子?: 因为害羞行为不自然的样子: 1)茁壮成长的样子 2)蒸汽,烟等气体上升的样子:大小不一,大大小小的样子: 非常紧张的样子: 游手好闲,悠悠荡荡的样子: 非常紧张的样子: 1)严实 2)烂透: 1)哧溜 2)一大排 3)一直: 1)满满地 2)使劲,紧紧地: 空荡荡,空落落: 1)正好,恰好 2)紧贴的样子: 闪闪发光: 悄悄地: 慢慢吞吞韩国语能力考试考试中出现的副词(诚心诚意) (反而) (一直,正是) (继续) (更是)(全然,根本,完全) (自然而然,自行) (必须) (绝对)(正好) (多少) (真格的,却) (大概) (勉强) (当初)(总而言之) (果然) (只有) (勉强) (随便,无意,仍然)(虽然,即使) (用在否定或疑问句前面,表示"那么可怜,悲痛,怎能“的意思) (已经) (刚才) (偶然) (草率,轻率,冒失)(那样的话···倒不如) (均匀) (照样) (一切,一概)(到此为止,就此) (才是) (随便,大肆) (意外) (还是)(勉强) (大概) (足有) (首先) (代替) (终于)(好不容易,勉强) (立即) (到底) (自行) (反正)(一旦) (以疑问的形式表示没有理由做错的意思) (马上)(与否定句连接表示“还”) (故意) (大体上) (结构不紧密)(预先,提前) (以往) (突然) (尽情,满意) (绝对) (相反)(说真的) (不怎么样) (终于) (有些事情只要稍微有差错就会(表示只要有事动不动就···) (非要不可) (实际) (多么) (另外)(一直,笔直) (虽然) (终于) (差点儿)(只要有什么事情就习惯性的动不动就···) (尽情地) (决然,根本)韩国语能力考试中级中出现的形容词(复杂) (悠闲) (闹得慌) (相当) (伶俐) (聪明) (多) (古怪) (简单) (重) (为难) (困难) (舒爽) (痛快) (有别) (阴) (分明) (宽容) (麻烦) (间接的) (具体的) (危险) (适当) (熟悉) (不足) (忙) (仔细) (寒心) (浓) (消极的) (积极的) (薄) (可能) (休闲) (勤快) (伟大) (多样) (幽静) (吵闹) (平凡)(出色) (相似) (一样) (相似) (明确) (混乱) (荒唐) (快活) (爽快) (优越) (忧郁) (分明) (冷静) (焦心) (有个性的) (安全) (神奇) (无事) (闲暇) (无聊) (琐碎) (诚实) (交际广) (平安) (阴) (深) (没错) (干巴巴) (完全韩国语能力考试中级中出现的多义词: 1) (扣子掉了) 2) (缺零花钱) 3) (考试落榜) 4) (脱销)! a: r( {9 I4 R7 p0 ]: 1) (挂帽子) 2) (锁门) 3) (悬挂国旗) 4) (作担保): 1) (盛一碗饭) 2) (睁开眼睛) 3) (离开上海) 4) (太阳升起): 1) (戴帽子) 2) (写字) 3) (用钱) 4) (打雨伞): 1) (打球) 2) (孵) 3) (养猪) 4) (波涛澎湃): 1) (付钱) 2) (加油) 3) (提交辞职书) 4) (抽空): 1) (挑食) 2) (遮住眼睛) 3) (认生) 4) (堆东西): 1) (握手) 2) (抓住机会) 3) (定位置) 4) (杀猪): 1) (出汗) 2) (出名) 3) (在北京出生) 4) (出事故): 1) (墨水发湮) 2) (消息传开) 3) (火势蔓延) 4) (烽火连天): 1) (蒸饭) 2) (发胖) 3) (天气炎热): 1) (断开绳子) 2) (买车票) 3) (断绝关系) 4) (戒烟)。

韩语初级考试(TOPIK)必备单词整理版

韩语初级考试(TOPIK)必备单词整理版
[记] 来自“答状”
대리
[名] 代理(韩企里的一种职位头衔,一般工作经验2年就可以自动成为代理,是比新职员高一级的职位)
대사관
[名] 大使馆
[记]대사(n.大使)
대표
[名] 代表
[记] 来自“代表”
대학생활
[词组] 大学生活
[记] 来自“大学生活”
대학교
[名] 大学
[派]대학생(n.大学生);대학원(n.研究生院);대학로(n.大学路)
남쪽
[名] 南边
[记] “南”+“边”;
[反]북쪽(n.北边)
남해
[名] 南海
[记] 来自“南海”

[名] 白天
[反]밤(n.晚)
내년
[名] 明年
[记] 来自“来年”
내리다
[动] 下(雨)
[例]비가내리다;下雨
내용
[名] 内容
[记] 来自“内容”
내일
[名] 明天
[记] 来自“来日”
냉면
[名] 冷面
[记] “南”+“边”
고프다
[形] 饿
[例]배가고프다. 肚子饿。
고향
[名] 故乡
[记] 来自中文词“故乡”
[派]고향친구(n.故乡朋友、老乡)

[名] 地方,地点
공기
[名] 空气
[记] 来自中文词“空气”
[例]공기가맑다. 空气新鲜。
공기밥
[名] (放在小碗里的)米饭
공사
[名] (韩国的)国有企业,施工
[记] 来自中文词“工事”
감기
[名] 感冒
[记] 来自中文“感气”
감사
[名] 感谢
[派]감사해요/감사합니다(vt.谢谢)

日语词汇:日语中的拟声拟态词

日语词汇:日语中的拟声拟态词

为您整理的⽇语词汇:⽇语中的拟声拟态词,供⼤家参考:1. じっと 词性:副词⾃サ 释义:形容停⽌动作或⾏动,静静地等待着,或⼀直维持某个姿势动作的模样。

常⽤意思如下: ①凝视;⽬不转睛地盯着看的模样。

②⼀动也不动的状态。

③⼀直 例:彼は何かを考えているようで、じっと头を下げたままにしていた。

(他好像在想事情的样⼦,低着头⼀动也不动。

) あの母亲はじっと事故で亡くなった⼦供の帰りを待っていた。

(那个母亲⼀直等待着因意外⽽去世的孩⼦的归来。

) 2. じろじろ 词性:副词 释义:形容不管他⼈的感受,⼀直⽬不转睛地盯着某⼈或某物看的模样。

例:课长は新⼊社员を上から下までじろじろ见ていた。

(课长⽬不转睛地打量着新职员的全⾝上下。

) 3. きょろきょろ 词性:副词⾃サ 释义:形容找⼈或物品时、犹豫不决时、不知如何是好时,四处张望的眼神及模样。

例:不审な男が周りをきょろきょろ见ていた。

(那个可疑的男⼦在这四周瞄来瞄去的。

) ⼥の⼦はどうしていいのか、きょろきょろしていた。

(那⼥孩⼦不知如何是好地四处张望着。

) 4. ちらちら 词性:副词⾃サ 释义:①(⼩⽽轻的东西)纷纷落下的样⼦。

②形容光线⼀闪⼀闪的模样。

③形容⼈、事物若隐若现的模样或断断续续地听到⼀些消息的状态。

④形容视线瞄来瞄去的模样。

例:先⽣がこっちをちらちら见ている。

(⽼师⼀直瞄着我们这边。

) 富⼦(とみこ)さんが⽇本に戻ってくる噂をちらちら闻いている。

(有时候会听到⼀些关于富⼦要回⽇本地流⾔。

) 5. とんとん 词性:副词戠容词性动词 释义:作为副词时: ①轻轻敲打的模样。

②指事情进展得顺和的样⼦。

作为形容词性动词时: ①形容较劲的双⽅势均⼒敌的状态。

②形容账⾯上收⽀平衡的状态。

例:孙が私の肩をとんとんと叩いてくれた。

(⼩孙⼦轻轻地帮我捶背。

) 今年の损益(そんえき)がとんとんになった。

(今年的损益刚刚好打平。

常用韩语 拟声词 拟态词topik 高级 考试 备考 分类 例句

常用韩语 拟声词 拟态词topik 高级 考试 备考 分类 例句

拟声词(人)1.으르렁: 사람이나동물이성(声)이났을때감정을나타낸의성어(呜嗡, 狂吠, 咆哮, 吼叫)으르렁거리다; 一个劲呜嗡叫。

一个劲狂吠。

一个劲咆哮; 一个劲争吵。

你争我斗。

2.으앙: 아기가우는소리[부사] 哇아이는넘어지거나구르면으앙하고울기시작한다;孩子摔下去或滚下去后马上哇地一声哭起来3.훌쩍훌쩍: 콧물을들이마시며우는모양, 또는그소리[부사](1) 哭哭泣泣. 啼啼哭哭. 嘤嘤.훌쩍훌쩍울다; 嘤嘤啜泣(2) 稀里呼噜.훌쩍훌쩍죽을몇모금마셨다;稀里呼噜地喝了几口粥4.쯧쯧: 가엾거나못마땅해할때, 가볍게혀를차는소리.[부사] 吓; 唧; 啧啧쯧쯧, 어쩌면이럴수가있을까!; 吓,怎么能这样呢!아이고! 쯧쯧! 하느님!; 啊哟! 唧, 唧! 我的天!쯧쯧, 이국은너무짜다; 啧啧, 这汤真咸5.그렁그렁: 눈에눈물이가득괸모양[부사](1) 汪汪. 满满.한사람이집에서술을많이마시곤, 두눈가득눈물이그렁그렁한채혼잣말을했다;一个人在家喝了很多酒, 两眼泪汪汪地自言自语道(2) 呼噜.그는목구멍에서그렁그렁소리가난다;他喉咙里呼噜呼噜地响6.까르르: 여자나아이들이자지러지게웃는소리, 또는그모양[부사] 咯咯gēgē.그녀는까르르웃었다; 她咯咯地笑了7.낄낄: 억지로참으려다가터져나오는웃음소리그녀는조금낄낄웃었다.她咯咯地笑了一下.8.히히: 남을놀리듯이짓궂게까불며웃는소리嘻嘻9.드르렁. [코고는소리]드르렁드르렁코를골며잠이들었다.呼呼的睡着了10.엉엉[부사] 呜呜; 呜噜; 嚎啕; 呜地哭엉엉울다11.콜록콜록기침소리[부사] 吭吭; 咔呜咔呜; 收着嘴不停地咳嗽的声音. 콜록콜록기침하다吭吭地咳12.똑똑노코소리나물이한방울씩떨어지는소리13.빙글빙글1[부사] 笑眯眯(地) ; 喜滋滋(地)한중년남자가빙글빙글거리며내뒤에따라붙었다; 一位中年人笑眯眯地跟在我的身后나는빙글빙글그녀를보고있었다;我喜滋滋地看着她14.꼬르륵배가고플때肚子叫声시간이없어서아침을못먹은날은셋째시간만되면뱃속에서꼬르릇소리가나요.拟声词(动物)1.멍멍: 개울음소리[부사] 【음역어】汪汪강아지가멍멍하고짖다; 小狗汪汪叫개가미친듯이멍멍[컹컹] 짖어대다; 狺狺狂吠2.찍찍: 쥐울음소리[부사](1) 唰唰물총으로물을찍찍쏘다; 唰唰的用水枪射水(2) 嚓嚓(3) 乱划찍찍몇자갈겨쓰다; 乱划拉了几个字(4) 吱, 唧唧쥐가찍찍하고도망쳤다; 老鼠吱吱地一声跑了작은새가찍찍거리며울다; 小鸟儿吱吱地叫3.꽥꽥: 오리우는소리[부사] 咻咻, 嘎嘎새끼오리가꽥꽥울고있다; 小鸭咻咻地叫着4.야옹야옹:고양이가우는소기5.음메;매:소양염소소리6.앵: 蚊子声모기가앵소리를내며날아다닌다.7.꼬끼오: 닭8.삐약삐약: 병아리小鸡9.개굴개굴: 개구리10.어흥: 호랑이11.꿀꿀꿀꿀: 돼지拟声词(物体)1.쾅쾅쾅 : 크게노크.노크를할때는쾅쾅쾅두드리지말고똑똑똑두드리세요.2.똑똑똑: 노크敲门땡땡땡: 종소리. 钟声학교종이땡땡땡이어서모이자 . 선생님이우리를기다리신다.3.쨍쨍: 햇빛이밝고화장한모양1. [부사] 铿锵칼과칼이쨍쨍부딪쳤다; 刀对刀发出了铿锵的响声2. [부사] 火辣辣; 毒辣辣햇볕이쨍쨍거려나무그늘로피하다;太阳火辣辣的, 所以躲在号一堆树荫下面4.달그락달그락: 작고단단한그릇이나물건들이서로가볍게부딪쳐나는소리달그락거리다(小硬物碰撞声)啪啦啪啦响그녀가부엌문을아주세게닫아서그릇이달그락거리는소리가들린다.她砰地一下使劲关上厨房门,我听到盘子都震得嘎嘎响5.덜컹덜컹: 움직이다가갑자기멈추거나세게부딪칠때나는소리.[부사] 咣当. 瓜搭. 辘辘기차가덜컹덜컹달리다; 火车咣当咣当地走바람이창문을때려서계속덜컹덜컹울린다;风把窗户刮得瓜搭瓜搭直响소달구지가덜컹덜컹둔중한소리를내다;牛车发出笨重的辘辘声6.째깍째깍: 시계소리[부사] 嘎嗒嘎嗒. 低搭低搭. 嘎登嘎登시계가째깍째깍간다; 钟嘎嗒嘎嗒地走7.똑딱: 시계소리. 嘀嗒똑딱거리는시계소리. 滴答滴答的钟表声8.찍찍: 쥐울음소리[부사](1) 唰唰물총으로물을찍찍쏘다; 唰唰的用水枪射水(2) 嚓嚓(3) 乱划찍찍몇자갈겨쓰다; 乱划拉了几个字(4) 吱; 唧唧쥐가찍찍하고도망쳤다; 老鼠吱吱地一声跑了작은새가찍찍거리며울다; 小鸟儿吱吱地叫9.탕: 속이빈작은통을세게두드릴때울려나는소리. [부사](1) 哐; 砰문이탕닫기다; 门砰的一声关上了(2) 乒; 吧탕하고총소리가났다; 乒的一声枪响탕! 탕! 두발의총성이울렸다; 吧吧两声枪响10.딸랑딸랑:방울울리는소리[부사] 丁零丁零. 丁丁当当.탑위의방울이딸랑딸랑줄곧울리고있다;塔上的铜铃丁零丁零地直响온몸의패옥이바람이불자딸랑딸랑울렸다;全身的佩玉, 风吹得丁丁当当방울소리가딸랑딸랑울린다; 铃铛当啷当啷响11.똑똑: 문을두드리는(敲打)소리1.[부사] 吧嗒吧嗒。

TOPIK高级考点恶补:拟声词拟态词

TOPIK高级考点恶补:拟声词拟态词

TOPIK高级考点恶补:拟声词拟态词
1.表示动作:
건들건들-大摇大摆、吊儿郎当
살금살금-轻手轻脚
와들와들-哆哆嗦嗦(因冷或害怕)
펄떡펄떡-跳来跳去
헐레벌떡-很急、赶路的样子
엉금엉금-慢吞吞
끄덕끄덕-点头(表示肯定或明白)
갸우뚱갸우뚱-歪着头(表示疑问或不明白)
꾸벅꾸벅-犯困时头一点一点的
투덜투덜-低声抱怨
티격태격-争论的样子
야금야금-一点点地慢慢吃
꼬르륵-肚子饿时的声音
뻘뻘-大汗淋漓
동동-跺脚(因冷或者不安)
벌벌-发抖(因冷、害怕或兴奋)
2.表示情绪、表情:
글썽글썽-泪汪汪
방긋방긋-微笑
싱글벙글-高兴、微笑
터벅터벅-垂头丧气
훌쩍훌쩍-抽泣声
콜록콜록-咳嗽声
싱숭생숭-忐忑不安、心乱如麻
두근두근-因害怕或不安而心悸
아슬아슬-胆战心惊
또박또박-清清楚楚、冷静专心
아등바등-苦苦、艰辛
꼬박꼬박-一丝不苟、不折不扣
3.表示事物状态:
꼬깃꼬깃-弄作一团
다닥다닥-密密麻麻贴着
모락모락-烟气升起的样子;抚养地很好的样子
보슬보슬-下毛毛细雨
주룩주룩-下大雨哗哗啦啦
처곡차곡-整整齐齐
흥청망청-乱七八糟
알록달록-斑驳
옹기종기-参差不齐、大小不一
주렁주렁-(果实)累累、成群
보글보글-(液体)咕噜噜
후루룩-喝水时呼噜噜声音
반짝반짝-一闪一闪
펑펑-纷纷(下雪)
설렁설렁-凉快(风吹时);轻快地(做完事)
4.其他:
들썩들썩-①有重量的东西时动时静②肩、臀等部位时起时落③心躁不安오락가락-①来来往往②精神恍惚③(雨)下下停停。

日语拟声词

日语拟声词

宽大是个爱哭鬼,总是哭哭啼啼的。
7、おいおい①副詞
解:
主要用于形容男人放声大哭的声音与模样。
例: 啓二さんがリストラされることを聞いて、あまりのショックでおいおい泣いてしまった。启二听到要被裁员这个晴天霹雳般的消息,忍不住放声大哭了起来。
8、おぎゃあおぎゃあ擬声語
解: 形容婴儿的哭声。
例: 小魚がかりかりしていて、歯ごたえがいい。
小鱼脆脆的,咔嚓咔嚓咬起来,嚼劲不错。
例: 娘は蝦せんをかりかり食べた。
女儿喀嚓喀嚓地吃着虾味鲜。
3、ぺこぺこ①副詞 ◎形容動詞
解: 1.副词
(1) 形容薄薄的金属等物品被压扁的声音及模样。
(2) 点头哈腰、阿谀谄媚的模样。
2.形动
(1) 形容喉咙干涩、快要渴死的模样。
(2) 形容干涸的状态。
例: 木で作った車はからからと車輪が回っている。
木车的车轮喀啦喀啦地转动着。
例: からからになった湖。
干涸的湖。
5、ぴりっと②副詞?自サ
解:(1) 形容纸、布料等等因用力撕开而发出的声音。
解: (1)形容没有精读,大致浏览一下的模样。
(2)描述“大概”、“大约”的意思。
例: ここから駅まで、ざっと1キロある。
例: 部長はざっと書類を読んだ。
部长大致浏览了一下文件。
さっと①◎ 副詞
解: (1)形容风雨来得快又突然。
(2)形容动作迅速的模样。
例: 上司に褒められて、にっこりと笑った。
我被上司夸奖,忍不住笑了出来。
例: 一等賞に当たって、思わずにっこりした。
ふらふら① 副詞 ◎ 形容動詞

TOPIK韩语初级必备单词

TOPIK韩语初级必备单词
???
[副]突然
[例]??????????.天气突然变冷。
?
[名]价格
[同]??
[区别]?一般指的是商品买卖时的价格,而??则是用金钱衡量的商品价值。比如买水果的时候用的是?,但如果讨论水果价格的走势则往往使用??
????
[动]去过
[同]????
?
[名]江,河
[记]来自中文词“江”
[派]??(n.汉江)
[记]?+??(n.人)
??
[名]感觉
??
[形]晚
[派]??(adv.晚地);??(n.懒觉)
[反]???(adj.早的)
???
[形]不同
[反]??(adj.一样)
???
[名]桥,腿?
??
[副]再,重新
????
[形]多种多样的
[记]??来自“多样”
??
[名]然后
???
[名]单价
[记]来自“单价”
??
[例]来自“空港”
[派]?????(n.机场使用费)
??
[名]水果
[派]????(n.水果摊)
??
[名]饼干,点心
??
[名]观光
[记]来自“观光”
[派]???(n.游客,观光客)
??
[名]关心
??
[名]广告
[记]来自“广告”
???
[形]不错,没关系
[派]?????(adj.没关系)
???
[名]教室
[记]来自“教室”
? ?Word List 7
???
[名]漫画
[记]来自“漫画”
???
[形]多
[反]??(adj.少)
??

韩国语能力考试TOPIC中级考试必备单词

韩国语能力考试TOPIC中级考试必备单词

Word List11인당[名]人均[记]1인당소비량(n.人均消费量)20대[名]20多岁的人[记]来自“20代”,类似的还有30대,40대가격[名]价格[记]来自“价格”가구[名]家具[记]来自“家具”[派]가구점(n.家具店)가끔[副]偶尔[同]종종가난[名]贫穷[派]가난하다(adj.贫穷)가는날이장날[俗]无巧不成书,比喻恰巧碰到意料之外的事情[记]字面意思是“去的那天恰好是赶集的日子”가는말이고와야오는말이곱다[俗]人心长在人心上[记]字面意思是“传过去的话动听,传回来的话也动听”가능[名]可能[例]가능한시간;可能的时间(有空的时候)가득[副]充满地[例]가득담다;盛满가로등[名]路灯[记]来自“街路灯”가르치다[动]教가리다[动]挑(食);遮住가볍다[形]轻[例]가벼운운동(n.轻松的运动)가사[名]歌词[记]来自“歌词”가수[名]歌手가스[名]煤气[记]来自gas가슴이부풀다[惯]充满期待가요[名]歌谣[记]来自“歌谣”가위[名]剪刀가입하다[动]加入[记]来自“加入”가장[副]最가정[名]家庭[记]来自“家庭”가짜와진짜[名]假的和真的가치[名]价值[记]来自“价值”[例]가치를인정받다;价值得到认可。

각각[代]各自[记]来自“各个”각박하다[形]刻薄的[记]来自“刻薄”각자[名]各自[记]来自“各自”간접경험[名]间接经验[反]직접경험(n.直接经验)간편하다[形]简便[记]来自“简便”갈등[名]矛盾[记]来自“葛藤”갈비[名]排骨갈수록태산[俗]越来越坏,比喻处境越发艰难[记]字面意思是“越走越是泰山”감각[名]感觉[记]来自“感觉”감기[名]感冒[记]来自“感气”감다[动]闭(眼)감독[名]导演[记]来自“监督”감사편지[名]感谢信감상문[名]感想文[记]来自“感想文”감시카메라[名]监视镜头[记]监视+camera감추다[动]掩藏갑자기[副]突然값[名]价格[例]값싼여관(n.廉价的旅店)강아지[名]小狗강요[名]强求[记]来自“强要”강조하다[动]强调[记]来自“强调”강하다[形]强大[记]来自“强”Word List2갖추다[动]具备같다[形]相同[反]다르다(adj.不同)같이[副]一起개관식[名]开馆仪式[记]来自“开馆式”개막식[名]开幕式[记]来自“开幕式”[例]북경올림픽개막식(n.北京奥运会开幕式)개미[名]蚂蚁개선하다[动]改善[记]来自“改善”개업[名]开业[记]来自“开业”[派]개업식(n.开业式)객관[名]客观[记]来自“客观”[反]주관(n.主观)거기[代]那里거래하다[动]往来[记]来自“去来”거리감[名]距离感[记]来自“距离感”거만하다[形]傲慢거부하다[动]拒绝,抗拒[记]来自“拒否”거의[副]几乎거짓말[名]谎言[记]거짓(n.虚假)+말(n.话)거칠다[形]粗糙,(性格或态度)粗鲁거품[名]泡沫걱정[名]担心건강[名]健康건너편[名]对面건네주다[动]递过去건너다[动]过(河),过(桥)건물[名]建筑物[记]来自“建物”건방지다[形]轻狂,自以为是건전지[名]干电池[记]来自“干电池”건조하다[形]干燥的건축이론[名]建筑理论건축가[名]建筑师[记]来自“建筑家”검소하다[形]俭朴的[记]来自“俭索”검진[名]检查[记]来自“检诊”겉모양[名]外表[记]겉(n.外)+모양(n.模样)게다가[副]加上,而且[同]더구나[例]기침이났다.게다가열도많이났다.咳嗽,而且还发烧。

拟声拟态词

拟声拟态词
被牙医用机器"叽叽叽"地治疗蛀牙,痛死人了。
例: 拓哉君はがりがり勉強している。
拓哉专心不二地用功念书。
例: 冨美子さんは手術してから、がりがり痩せた。
看到这个拟态拟声词,让我想起一个词,大家猜猜“书呆子”日语是怎么说的?
提示:1。跟这个词有关系的。是一个单词,不是一个句子。
2。曾在日剧“女王的教室”里出现过。
我“哇!”地一叫,肚子上的伤口一下子就裂开了。
实在是饿得不行了,所以当我看到肉包子时,
马上就一口把它给吞了下去
がつがつ ① 副詞?自サ
形容饥肠辘辘、狼吞虎咽的模样。
例: ご飯をがつがつと食べる。
狼吞虎烤得恰到好处的状态。
(2)形容皮肤晒得刚好,呈小麦色的模样。
那个母亲一直等待着因意外已去世的孩子的归来。
他像是在考虑什么,一直低着头。
じろじろ ① 副詞解:
形容不管他人的感觉,一直目不转睛地盯着某人或某物看的模样
例: 課長は新入社員を上から下までじろじろ見ていた。
课长目不转睛地打量着新职工的全身上下。
例: あのAV女優のおっぱいはあまりにもでっかいから、思わずじろじろ見てしまった。
A きょろきょろ B ちらちら C じろじろ D じっと
4.秘書は社長の耳もとでなにか 囁く。
秘书在老板的耳旁窃窃私语。
A ぺらぺら B すらすら C ひそひそ D ちらちら
5.秘書に営業機密を と漏らされた。
公司的营业机密被秘书轻易地泄漏了出去。
A ぺらぺら B すらすら C ひそひそ D ぶつぶつBDBCA
ぱくぱく ① 副詞?自他サ
(1) 形容嘴巴一张一合的模样。

日语新能力测试二级中的拟态词解析

日语新能力测试二级中的拟态词解析

日语新能力测试二级中的拟态词解析日语新能力测试二级中的拟态词解析一、对中国学习者来说,学习难点在于拟态词缺乏汉字表意支持,假名作为音节表记符号兼有模写特有样态的功能。

一般来说,从音韵的角度将拟态词主要归纳为ABAB型,AっBり型,AんBり型等,考题一般立足假名构成细微差异,考查学习者对词义的掌握。

真题中主要出现的拟态词有:[1]1.ABAB型:ぐるぐる、ぐんぐん、ぐらぐら;ぶかぶか、ぶらぶら;がらがら、ばらばら、さらさら、きらきら;でこぼこ;すいすい;のろのろ;くたくた;つくづく2.AっBり型:ぐっすり、じっくり、ゆったり、さっぱり、しっとり、うっとり3.AんBり型:のんびり、ぼんやり、ふんわり4.词根的重复:ついつい二、真题例句,将外语考试真题作为语料可以保证研究的准确性和时代性。

现选取如下例句进行比较和解析。

1.(週は忙しかったから、週末は家で(のんびり)テレビを見ていた。

/一般是褒义。

指没有什么紧张和担心的事情,从容而安稳的心情。

2.(3.(2010.12.读解)私たちは、時間を取り返し、もっとゆったりした(宽敞,舒适)時間を生きる必要がありそうですね。

/看样子我们有必要追回时间,生活在更加从容的时光里。

论文联盟作文/zuowen/4.(辨析:ぐらぐら/摇晃,耸动;がらがら/坍塌,粗鲁,空荡等;ばらばら/凌乱,杂乱5.(2011.7.读解)車両の形を見ているだけでうっとり……/心醉神迷6.(2011.7.读解)学ぼうとする姿勢があれば何からでも価値あることが学びとれるのだとつくづく私は思うのです/同义:じっくり,表示深思熟虑,多和思う、える搭配7.(,疙瘩和多余的东西残留,十分爽快的感觉/《新明解国语词典》[2]8.辨析:さらさら/細かい粒状(りゅうじょう)、細かい線状のものが、よく乾いていて、粘ったりくっついたりしない様子/细的粒状颗粒和线状,但是十分的干爽,完全没有牢牢粘在一起的感觉/《新明解国语词典》9.(夏の屋外でずっと仕事をしたら、くたくたになった。

topik常考拟声词

topik常考拟声词

topik常考拟声词In the realm of language learning, one of the most challenging aspects is mastering onomatopoeic words, also known as mimetic words or sound words, in different languages. These words are unique as they imitate or evoke the sounds they represent. In the Korean language, these words are referred to as "topik" and are often used to describe various sounds made by animals, objects, or natural phenomena. Understanding and effectively using topik is essential for learners to communicate accurately and vividly in Korean.One of the main reasons why topik is a commonly tested topic in language exams is its significance in daily conversations. By incorporating these sound words into their speech, learners can add depth and realism to their descriptions. For instance, instead of simply saying "the cat meowed," one can use the topik "야옹" (yaong) to vividly imitate the sound of a cat's meow. This not only enhances the listener's understanding but also creates amore engaging and authentic conversation.Moreover, topik is frequently used in literature, poetry, and song lyrics to create imagery and evoke emotions. For example, in a poem about rain, the onomatopoeic word "빗방울" (bitbangul) can be used to describe the sound of raindrops falling. By using topik, writers and poets can paint a vivid picture in the reader's mind, allowing them to experience the scene more intensely. Similarly, in songs, topik can be employed to enhance the rhythm and melody, making the lyrics more catchy and memorable.However, mastering topik can be quite challenging for language learners. The Korean language boasts a richvariety of mimetic words, each with its own unique soundand meaning. This vast array of topik can be overwhelmingfor beginners, as they need to memorize and understand the context in which each word is used. Additionally, sometopik may have multiple meanings depending on the situation, further complicating the learning process. Therefore, learners must invest time and effort into studying andpracticing these words to become proficient in their usage.To effectively learn topik, learners can employ various strategies. First and foremost, exposure to authentic Korean materials such as books, movies, and songs can greatly enhance their understanding and usage of these words. By actively listening and observing how topik are used in different contexts, learners can familiarize themselves with the appropriate situations and meanings associated with each word. Additionally, engaging in conversations with native speakers and seeking their guidance can provide invaluable insight into the nuances and proper usage of topik.In conclusion, mastering topik is an essential aspect of learning the Korean language. These onomatopoeic words add depth, realism, and emotion to conversations, literature, and songs. Although challenging, with dedication and practice, learners can become proficient in using topik effectively. By immersing themselves in authentic materials and seeking guidance from native speakers, learners can enhance their understanding andusage of these unique words. So, let's embrace the world of topik and bring our Korean language skills to life!。

日语拟声拟态词

日语拟声拟态词
拟声词是以近似的语言来模拟自然界、人及动物各种
声音的词,汉语中称为“象声词”。 拟态词是模拟自然界、人及动物状态或样子的词,汉 和语词汇 汉语词汇
如「営々(えいえい)」、「炯々(けいけい)」、「悄然(しうぜ ん)」、「正々堂々(せいせいどうどう)」等。 欧美借入 表示表有规律走动声音的拟声词「チクタク(ticktack)」, 表示不规则弯曲前进状态的拟态词「ジグザグ(zigzag)等。
他个性很开朗,常常哈哈哈地大笑。

秋代ちゃんが怒られて、わあわあ泣いた。
秋代被骂得哇哇大哭。
お母さんに怒られて、加奈はしくしく泣いた。
加奈被妈妈骂得低声啜泣。
寛太君は泣き虫で、いつもめそめそしている。
宽太是个爱哭鬼,总是哭哭啼啼的。
Thank you!
ますね。 他生气勃勃的,看起来比实际年龄要年轻十岁呢。
病気どころか、ぴんぴんしている。
他哪有生病,人家可是健康得活蹦乱跳的哩!
ひどい風邪にかかったみたいで、ふらふらする。
我好像得了重感冒的样子,头昏脑涨的。
田中先生はぷっくりしていて、
可愛い。
田中老师圆滚滚的,真可爱。
作定语
子供たちの生き生きとした演技に会場から拍手が送
○擬音語
…無生物の音を表すもの (表示无生命物的声音) ○擬声語
…生物の声を表すもの (表示有生命物的声音)
擬態語
…音を立てないものを、音によって象徴的に表す言葉 (以一种象征性的语言音来模仿表达自然界的各种状态的词类)
○擬態語
…無生物の状態を表すもの (表示无生命物的状态)
○擬容語
…生物の状態(動作容態)を表すもの (表示有生命物的动作及状态)

最新韩语TOPIK考试常用-拟声词、拟态词汇总

最新韩语TOPIK考试常用-拟声词、拟态词汇总

1 꼬깃꼬깃: 褶皱,皱皱巴巴的2 꼬박꼬박: ①点头貌②持续某种状态的样子3 꼬치꼬치: ①寻根究底地②干瘦貌4꾸벅꾸벅: 瞌睡貌5꾸역꾸역: ①蜂拥而至的样子②狼吞虎咽的样子6 나풀나풀: 翩翩飞舞的样子7도란도란: 低声亲切交谈的样子,声音8뒤죽박죽: 乱七八糟的样子9들락날락: 出来进去的样子10들썩들썩: ①耸动的样子②激动的样子11또박또박: 一字一板的12뚜벅뚜벅: 橐橐(形容脚步声)13모락모락: 袅袅,冉冉,一缕一缕的14무럭무럭: 茁壮的,呼呼的15뭉게뭉게: 一团一团的16방실방실: 微笑的样子(主要形容小孩子)17벌러덩: 突然向后仰的样子18보글보글: 少量液体烧开的样子19 부글부글: ①大量液体烧开的样子②很生气内心复杂的样子20빈둥빈둥: 游手好闲的样子21 빙그레: 无声微笑的样子22삐뚤삐뚤: 歪歪扭扭的23산들산들: 风轻轻温柔吹拂的样子24살금살금: 蹑手蹑脚的25살랑살랑: ①风的飒飒声,瑟瑟声②轻轻摆动屁股或尾巴的样子26새근새근: 安静地睡觉的样子27 섬뜩섬뜩: 突然吃惊,害怕的样子28송글송글: 大量出汗的样子29 미끌미끌: 滑溜溜的30팔랑팔랑:(旗子)哗啦啦迎风吹拂的样子31 주렁주렁:(果实)累累的32 주룩주룩:(雨声)淅淅沥沥的,潺潺的33 글썽글썽:(眼泪)汪汪34 터벅터벅:(脚步)踢哒踢哒的35 슬쩍슬쩍: 暗暗地,悄悄地36 흠칫흠칫: (吓得)一激灵地37 보슬보슬: (雨)索索地(下着)38 차근차근: 有条有理的39 오락가락: 转来转去,来来回回40 깡총깡총: 蹦蹦跳跳的41 힐끗힐끗: ①突然显眼的样子②暗暗瞅一眼的样子51 싱글벙글: 笑盈盈地52 싱숭생숭: 心浮气躁,不安的样子53 아슬아슬: ①冷丝丝的②担心事情做不成,内心非常紧张的样子54 아장아장: 小孩走路的样子55 알록달록: 花花绿绿的56 엎치락뒤치락: 翻滚跌扑,辗转反侧57 오락가락: ①来来往往的样子②想法精神时有时无的样子③(雨雪)下下停停58 오르락내리락: 起起落落的59 오순도순: 和睦的,心平气和的60 와들와들: 哆哆嗦嗦,颤抖的样子61 으슬으슬:冷丝丝的62중얼중얼: 别人听不到,自言自语愤愤不平的声音或样子,嘟嘟哝哝63 째깍째깍: (钟表,指针的)滴答声64쩔쩔매다: ①被人吓倒,不敢大声喘气的样子②不知道该怎么做,犹豫的样子65쭈뼛쭈뼛: ①撅嘴的样子②恐惧或被吓到了,发根直立的样子66 차례차례: 依次的样子67 칙칙폭폭: 火车喷气发出的轰隆声68 콜록콜록: 咳嗽声69터벅터벅: 有气无力,慢慢走动的样子70 투덜투덜: 自己用很小的声音表达不满的样子71펄펄: ①沸腾翻滚的样子②天降鹅毛大雪的样子72 허둥지둥: 踉踉跄跄的,慌里慌张的。

能力考一级复习必备 拟声词和拟态词小结

能力考一级复习必备 拟声词和拟态词小结

能力考一级复习必备拟声词和拟态词小结来源:新世界日语あっさり清淡;简单;干脆料理があっさりしている。

菜很清淡あっさりと断る。

断然拒绝いらいら焦急,烦躁待ち人が来なくていらいらする。

等的人还没来所以很焦急うっかり不留神,漫不经心うっかりと間違える。

不留神弄错了。

うっすら稍微,隐约うっすらと見える。

隐约可以看见。

うっとり出神,入迷うっとりと見とれている。

看得入迷。

うとうと迷迷糊糊うとうとと眠る。

迷迷糊糊睡着了。

うろうろ徘徊,转来转去うろうろ歩き回る。

徘徊うんざり厌烦,厌腻毎日同じ料理でうんざりする。

每天同样的菜都腻了。

がたがた发抖,哆嗦,不稳,不紧がたがた震える。

震动がっかり失望,灰心試合に負けてがっかりする。

比赛输了很失望。

がっくり突然无力体力ががっくりと落ちる。

突然身体无力掉了下来。

がやがや喧闹,吵嚷がやがや騒ぐ。

吵吵嚷嚷。

きちんと好好地,整整齐齐きちんと片付ける。

收拾得整整齐齐。

きっかり恰,正きっかり合う。

恰好合适ぎっしり满满地予定がぎっしりと詰まる。

预定排得满满的。

ぐるぐる团团转ぐるぐると回る。

团团转げらげら哈哈げらげら笑う。

哈哈大笑ごたごた混乱,乱七八糟部屋の中がごたごたしている。

房间里乱七八糟。

こつこつ勤奋,孜孜不倦こつこつと働く。

勤奋的工作。

こっそり悄悄,偷偷こっそり抜け出す悄悄地溜出ごろごろ隆隆,轰隆轰隆,无所事事ごろごろと鳴る。

轰隆轰隆的叫着家でごろごろしている。

在家里无所事事ざあざあ哗啦哗啦雨がざあざあ降る。

雨哗啦哗啦地下着さっさと赶紧,迅速さっさとやる。

迅速的做。

じろじろ目不转睛地看,注视じろじろ見る目不转睛地看しんみり沉静;心平气和しんみりと感じる感觉很沉静すくすく茁壮成长貌すくすく育つ茁壮成长すっきり舒畅,痛快気分がすっきりする心情舒畅すやすや安静地,香甜地すやすやと眠る香甜地睡着すらすら流畅,流利すらすら話す流利地说着ずらり一长排,成排ずらりと並ぶ排成一长排ずるずる拖延,拖拉ずるずると延びる拖拖拉拉耽误そそくさ匆忙,慌慌张张そそくさと出ていく匆忙地出去了そっくり完全,原封未动;极像,一模一样そっくりそのまま。

韩语语法总结

韩语语法总结

韩语TOPIK常用语法(문법) 来源:다(다가)말고(다)用于动词末尾,表示某行动未完成而中断。

例子:1)글쎄, 방법이없으면그저이러다말겠소?是啊,没有办法,就干着干着撂下不管啦?2)비가와서나가려다말았어요.下雨了,本想出去的,就算了。

3)친구들이찾아오자길수는공부를하다말고뛰어나갔다.朋友们找来了,吉洙学习着就不干了,跑了出去。

4)아까하다만얘기가뭐예요?刚才没说完的话是什么话?5)아까먹다만과자가좀있지요?刚才没吃完剩下的点心还有吗?느라고했는데(했지만)用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。

例子:1)이번일에서제딴에는성의와정열을다기울어잘하느라고했는데결국실패하고말았으니미안합니다.这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。

2)하느라고했지만다른사람들보다많이하지못했습니다.我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。

기(가) 짝이없다用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。

例子:1)그건매우어리석기짝이없는생각이다.那是无比幼稚的想法。

2)이좋은소식을들은우리들은반갑기짝이없다.我们听到了这个好消息,无比高兴。

3)그여자가이치마를입은후에예쁘기짝이없다.那个女孩子床上这个裙子后无比的漂亮。

4)입사한후처음에월급을받은그여자반갑기짝이없다.入社后第一次拿到薪水的那个女孩子无比的高兴。

(으)ㄹ걸(그랬다)用于动词词干后,表因未做某事而后悔。

例子:1)길이많이먹히네요. 塞车太厉害了。

지하철을탈걸그랬어요. 早知道就坐地铁了。

2)아이구비가와네!啊,下雨了。

우산을가지고올걸그랬어요.早知道就带雨伞了。

아(어,여)마지않다用于谓词末尾,表示一种强调和庄重的语气,相当于汉语的“无限…”“…不已”。

例子:1)옛친구가이렇게찾아오리라고는꿈에도생각하지못했던까닭에반겨마지않는다.做梦也没想到老朋友竟找来了,真是高兴极了。

2)오래간만에고향으로돌아온김선생은자기고향의모습이몰라보게변해졌다는데경탄하여마지않는다.很长时间后才回到家乡的金先生看到自己故乡变得认不出来了,不禁惊叹不已。

TOPIK_考试_常用拟声词拟态词_副词_多义词_词汇整理

TOPIK_考试_常用拟声词拟态词_副词_多义词_词汇整理

OPIK 考试常用拟声词拟态词副词多义词词汇整理韩国语能力考试中级中出现的拟声词拟态词구석구석: 每个角落,到处。

차례차례: 依次,挨次的样子。

굽이굽이: 弯弯曲曲貌,曲曲折折貌。

빙글빙글: 微笑貌,旋转貌。

뱅글뱅글쿵쿵: 咕噔,咚咚콩콩드문드문: 零零星星,疏疏落落的样子넘실넘실: 翻滚남실남실중얼중얼: 自言自语,喃喃自语的样子종알종알한들한들: 摇动,飘动的样子길이길이: 永远,长久구불구불: 蜿蜒,曲曲折折的样子으스스: 1)冷丝丝,凉丝丝2)害怕时的感觉슬슬: 1)渐渐的样子2)轻轻的样子싱숭생숭: 心乱,忐忑不安的样子티각태각: 互不投合的样子우물쭈물: 含含糊糊우락부락: 暴躁的样子오손도손: 多指亲切地,多情和睦的样子어슷비슷: 差不多的样子안절부절: 坐立不安,焦躁不安的状态알뜰살뜰: 精细的样子,细心的样子올망졸망: 大大小小的样子쭈굴쭈굴: 衣服,纸张或脸皱巴巴的样子옥신각신: 争吵,明争暗斗的样子울룩불룩: 凹凸不平的样子애걸복걸: 苦苦哀求的样子갈팡질팡: 惊惶失措的样子아슬아슬: 累卵之危살랑살랑: 轻柔的风相继吹拂脸颊的样子꼬박꼬박: 1)形容对别人的话特别顺从的样子2)一直没有间断的状态주렁주렁: 1)果实累结的特别多的样子2)一个人拉扯多个孩子的状况꼬깃꼬깃: (纸类)皱巴巴的样子주룩주룩: 1)形容哗哗的雨声或哗啦下雨的状态쪼록쪼록2)较粗的水柱通过狭窄的窟窿或平面时,时流时断的流水声或状态꾸벅꾸벅: 对别人的话唯命是从的样子꾸역꾸역: 1)蜂拥而至2)感觉恶心的样子,狼吞虎咽들썩들썩: 1)比较轻的物体被掀起后又沉下去的样子2)把比较轻的物体拿起又放下的样子3)受到某种刺激而心神不定的样子달싹달싹4)给别人某种刺激而使人心里动摇的样子뚜벅뚜벅: 稳健而充满自信地走路的样子또박또박아장아장: 多指身材矮小的人小步缓缓而行的样子어정어정활활: 火势熊熊燃烧的样子훨훨: (飞禽)翩翩飞翔的样子글썽글썽: 眼泪盈眶的样子바짝바짝: 1)紧紧的,偎2)干巴巴,焦干,枯焦부랴부랴: 急急忙忙的样子꿈틀꿈틀: 蠢蠢欲动的样子흔들흔들: 摇摇摆摆,摇摇晃晃的样子한들한들머뭇머뭇: 因为害羞行为不自然的样子무럭무럭: 1)茁壮成长的样子2)蒸汽,烟等气体上升的样子옹기종기:大小不一,大大小小的样子조마조마: 非常紧张的样子빈둥빈둥: 游手好闲,悠悠荡荡的样子두근두근: 非常紧张的样子푹: 1)严实2)烂透쭉: 1)哧溜2)一大排3)一直꽉: 1)满满地2)使劲,紧紧地텅: 空荡荡,空落落딱: 1)正好,恰好2)紧贴的样子반짝반짝: 闪闪发光살금살금: 悄悄地엉금엉금: 慢慢吞吞韩国语能力考试考试中出现的副词정성껏(诚心诚意)바로(一直,正是) )더구나(更是)마침(正好) 정작(真格的,却) 대강(大概) 애초에(当初)오로지(只有)그저(随便,无意,仍然)설령(虽然,即使) 차마(用在否定或疑问句前面,表示"那么可怜,悲痛,怎能“的意思) 섣불리(草率,轻率,冒失)골고루(均匀) 그대로(照样)일절(一切,一概)그만(到此为止,就此)마지못해(勉强) 어차피(反正)어련히(以疑问的形式表示没有理由做错的意思,自然而然的) 곧(马上)어설피(不自然地, 轻率地,结构不紧密) 별안간(突然) 마냥(尽情,满意)하긴(说真的) 끝내(终于)자칫하면(有些事情只要稍微有差错就会···)걸핏하면(表示只要有事动不动就···)굳이(非要不可) 막상(实际) 오죽(多么) 달리(另外) 똑바로(一直,笔直) 비록(虽然)툭하면(只要有什么事情就习惯性的动不动就···)실컷(尽情地)。

日语能力考N3N2N1常考的拟声词、拟态词的规律

日语能力考N3N2N1常考的拟声词、拟态词的规律

日语能力考N3N2N1常考的拟声词、拟态词的规律大家好,我是路得。

众所周知日语是暧昧的语言,同时也是优美动人的语言。

其优美动人之处就体现在拟声词和拟态词上,可以把自然界极其微小的声音、状态都能用具体的词生动形象的表达出来。

拟声词、拟态词不仅在日常口语中使用频率超级高,而且在日语能力考N3N2N1中最常考查。

每次考试都有3道题、4道题,来考查含义、近义词表达、日本人地道用法。

拟声词、拟态词都是由假名构成的,而且很多词的假名都很相似。

所以对日语学习者来说,掌握起来非常有难度的。

今天路得老师给大家介绍几种非常明显的规律,来帮助大家掌握拟声词、拟态词的含义及日本人地道用法。

重要规律:从拟声词、拟态词的构词假名特点来推断其含义。

【母音】イ段音:速い運動(快速的动作、运动)ア段音、オ段音:遅い運動(慢的动作、运动)エ段音:品がよくない(品质不好)【子音】k,t:堅い(坚硬的)m:やわらかい(柔软的)s:摩擦感(有摩擦感)p:抵抗感がない、俗語的(没有反感、没有抵触情绪的,多数是俗语)h:抵抗感がない、文章語的(没有反感,没有抵触情绪的,多数是文章用语)r:流動(流动)g,z,d,b:大きい、重い、鈍い、汚い(大的、重的、钝的、脏的)【重複】1表示反复、连续性。

例:コロコロ①(滚动、滚转(的样子))、ペタペタ①(吧嗒吧嗒(响声))2加促音【+ッ】,表示瞬间性、一次性、快速性。

3加拨音【+ン】,表示轻快、强度、有节奏感。

4加【リ】,表示顺滑、顺畅的感觉。

5清音,表示小、清、尖锐、美丽、清澈。

例:コロコロ①(滚动、滚转(的样子))ペタペタ①(吧嗒吧嗒(响声))サラサラ①(飒飒、潺潺、刷刷)キラキラ①(辉耀、闪耀、闪烁)6濁音,表示大、重、钝、脏。

例:ゴロゴロ、ベタベタ、ザラザラ、ギラギラ先记下这些规律,在以后学习积累日语拟声词、拟态词时,你就会明显的感受到这些规律了,然后记忆应用起来就轻松很多了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

OPIK 考试常用拟声词拟态词副词多义词词汇整理韩国语能力考试中级中出现的拟声词拟态词
구석구석: 每个角落,到处。

차례차례: 依次,挨次的样子。

굽이굽이: 弯弯曲曲貌,曲曲折折貌。

빙글빙글: 微笑貌,旋转貌。

뱅글뱅글
쿵쿵: 咕噔,咚咚 콩콩
드문드문: 零零星星,疏疏落落的样子
넘실넘실: 翻滚 남실남실
중얼중얼: 自言自语,喃喃自语的样子 종알종알
한들한들: 摇动,飘动的样子
길이길이: 永远,长久
구불구불: 蜿蜒,曲曲折折的样子
으스스: 1)冷丝丝,凉丝丝 2)害怕时的感觉
슬슬: 1)渐渐的样子 2)轻轻的样子
싱숭생숭: 心乱,忐忑不安的样子
티각태각: 互不投合的样子
우물쭈물: 含含糊糊
우락부락: 暴躁的样子
오손도손: 多指亲切地,多情和睦的样子
어슷비슷: 差不多的样子
안절부절: 坐立不安,焦躁不安的状态
알뜰살뜰: 精细的样子,细心的样子
올망졸망: 大大小小的样子
쭈굴쭈굴: 衣服,纸张或脸皱巴巴的样子
옥신각신: 争吵,明争暗斗的样子
울룩불룩: 凹凸不平的样子
애걸복걸: 苦苦哀求的样子
갈팡질팡: 惊惶失措的样子
아슬아슬: 累卵之危
살랑살랑: 轻柔的风相继吹拂脸颊的样子
꼬박꼬박: 1)形容对别人的话特别顺从的样子 2)一直没有间断的状态주렁주렁: 1)果实累结的特别多的样子 2)一个人拉扯多个孩子的状况꼬깃꼬깃: (纸类)皱巴巴的样子
주룩주룩: 1)形容哗哗的雨声或哗啦下雨的状态 쪼록쪼록2)较粗的水柱通过狭窄的窟窿或平面时,时流时断的流水声或状态
꾸벅꾸벅: 对别人的话唯命是从的样子
꾸역꾸역: 1)蜂拥而至 2)感觉恶心的样子,狼吞虎咽
들썩들썩: 1)比较轻的物体被掀起后又沉下去的样子 2)把比较轻的物体拿起又放下的样子3)受到某种刺激而心神不定的样子 달싹달싹4)给别人某种刺激而使人心里动摇的样子
뚜벅뚜벅: 稳健而充满自信地走路的样子 또박또박
아장아장: 多指身材矮小的人小步缓缓而行的样子 어정어정
활활: 火势熊熊燃烧的样子
훨훨: (飞禽)翩翩飞翔的样子
글썽글썽: 眼泪盈眶的样子
바짝바짝: 1)紧紧的,偎 2)干巴巴,焦干,枯焦
부랴부랴: 急急忙忙的样子
꿈틀꿈틀: 蠢蠢欲动的样子
흔들흔들: 摇摇摆摆,摇摇晃晃的样子 한들한들
머뭇머뭇: 因为害羞行为不自然的样子
무럭무럭: 1)茁壮成长的样子 2)蒸汽,烟等气体上升的样子
옹기종기:大小不一,大大小小的样子
조마조마: 非常紧张的样子
빈둥빈둥: 游手好闲,悠悠荡荡的样子
두근두근: 非常紧张的样子
푹: 1)严实 2)烂透
쭉: 1)哧溜 2)一大排 3)一直
꽉: 1)满满地 2)使劲,紧紧地
텅: 空荡荡,空落落
딱: 1)正好,恰好 2)紧贴的样子
반짝반짝: 闪闪发光
살금살금: 悄悄地
엉금엉금: 慢慢吞吞
韩国语能力考试考试中出现的副词
정성껏(诚心诚意)바로(一直,正是) )더구나(更是)
마침(正好) 정작(真格的,却) 대강(大概) 애초에(当初)오로지(只有)그저(随便,无意,仍然)
설령(虽然,即使) 차마(用在否定或疑问句前面,表示"那么可怜,悲痛,怎能“的意思)
섣불리(草率,轻率,冒失)골고루(均匀) 그대로(照样)일절(一切,一
概)
그만(到此为止,就此)마지못해(勉强) 어차피(反正)
어련히(以疑问的形式表示没有理由做错的意思,自然而然的) 곧(马上)
어설피(不自然地, 轻率地,结构不紧密) 별안간(突然) 마냥(尽情,满意)
하긴(说真的) 끝내(终于)자칫하면(有些事情只要稍微有差错就会···)걸핏하면(表示只要有事动不动就···) 굳이(非要不可) 막상(实际) 오죽(多么) 달리(另外)
똑바로(一直,笔直) 비록(虽然)
툭하면(只要有什么事情就习惯性的动不动就···) 실컷(尽情地)。

相关文档
最新文档