人教版七年级上册《课外古诗词背诵》原文及译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
七年级上册课外背诵古诗词译文1、《龟虽寿》译文:
神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。
螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。
年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。
有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。
人的寿命长短,不只是由上天所决定的。
只要自己保养得好,也可以益寿延年。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己
的思想感情吧。
2、《过故人庄》译文:
老友准备了鸡肴黍米饭,
请我到园田农家作闲谈。
绿树把村子轻轻地环抱,
青山在城外远远地倾斜。
开窗面对着晒场和菜园,
拿起酒杯话谈蚕桑和棉麻。
待到那一天九月重阳日,
还要到此来共同赏菊花。
3、《题破山寺后禅院》●诗文解释
清晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的树林。
一条曲折的小路通向幽静的远
方,那里是被花木浓阴覆盖着的禅房。
山光明净,使鸟儿怡然自得,深潭倒影,更使人觉得心境空灵。
万物一片沉寂,只听到那悠悠钟磬的回声。
4、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》译文
杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,
听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;
让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,
伴随着君子你一直走到那夜郎以西!
5、《夜雨寄北》译文:
您问我的归期,但我的归期没有定,
现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。
什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,
再(又)说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。
6、泊秦淮杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭
花。
译文:
秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。
秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。
我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。
歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?
建康是六朝都城,秦淮河穿过城中流入长江,两岸酒家林立,是当时豪门贵族、官僚士大夫享乐游宴的场所。唐王朝的都城虽不在建康,然而秦淮河两岸的景象却一如既往。
7、《过松源晨炊漆公店》杨万里.宋
莫言下岭便无难,
赚得行人错喜欢。
正入万山圈子里,
一山放过一山拦。
译文
不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得游山的人白白的欢喜一场。
当你进入到万重山的圈子里以后,一座山让你经过另一座山马上将你阻拦。
8、【观书有感】(其一)(朱熹)
半亩方塘①一鉴开,
天光云影共徘徊②。
问渠③哪得清如许?
为有源头活水④来。
(其一)半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,
天空的光彩和浮云的影子都在
镜子中一起移动。
要问为何那方塘的水会这样清
澈呢?
是因为有那永不枯竭的源头为
它源源不断地输送活水啊。
注释
其一:①方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。朱熹父亲松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。落絮如飞,肯向春风定。”鉴:镜。古人以铜为镜,包以镜袱,用时打开。
②这句是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
③渠:它,指方塘。那(nǎ)得:怎么会。那:通“哪”,怎么的意思。清如许:这样清澈。如许:如此,这样。
④源头活水:源头活水比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。为:因为。
9、《浣溪沙》原文和译文
原文:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
译文:
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园
中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
10、《如梦令》原文和译文
原文:
常记溪亭日暮,沈醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
译文:
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。